Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/Hungarian/documentation.html @ 5119:636b20788503
szrii, tuu, van, fajor
author | gabucino |
---|---|
date | Fri, 15 Mar 2002 23:17:50 +0000 |
parents | 0ac187a189a8 |
children | 663ededc1961 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
5118:378d60504938 | 5119:636b20788503 |
---|---|
123 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.9">2.3.1.9 3dfx YUV támogatás (tdfxfb)</A></LI> | 123 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.9">2.3.1.9 3dfx YUV támogatás (tdfxfb)</A></LI> |
124 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.10">2.3.1.10 OpenGL kimenet</A></LI> | 124 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.10">2.3.1.10 OpenGL kimenet</A></LI> |
125 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.11">2.3.1.11 AAlib - szöveges módú megjelenítés</A></LI> | 125 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.11">2.3.1.11 AAlib - szöveges módú megjelenítés</A></LI> |
126 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.12">2.3.1.12 VESA - megjelenítés a VESA BIOS segítségével</A></LI> | 126 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.12">2.3.1.12 VESA - megjelenítés a VESA BIOS segítségével</A></LI> |
127 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.13">2.3.1.13 X11</A></LI> | 127 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.13">2.3.1.13 X11</A></LI> |
128 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Rage128 (Pro) és Radeon video overlay (radeon_vid)</A></LI> | 128 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.15">2.3.1.14 Rage128 (Pro) és Radeon video overlay (OBSOLETED - use Vidix!)</A></LI> |
129 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.15">2.3.1.15 Vidix</A></LI> | 129 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.15">2.3.1.15 Vidix</A></LI> |
130 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.16">2.3.1.16 Zr (néhány MJPEG dekóder kártyához)</A></LI> | 130 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.16">2.3.1.16 Zr (néhány MJPEG dekóder kártyához)</A></LI> |
131 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A">2.3.1.A TV kimenet</A></LI> | 131 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A">2.3.1.A TV kimenet</A></LI> |
132 <UL> | 132 <UL> |
133 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.1">2.3.1.A.1 Matrox G400</A></LI> | 133 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.1">2.3.1.A.1 Matrox G400</A></LI> |
371 lehetővé. Listát lásd lejjebb.</LI> | 371 lehetővé. Listát lásd lejjebb.</LI> |
372 <LI><B>make</B> - <B>mindig a legújabb</B> ajánlott (legalább 3.79.x). | 372 <LI><B>make</B> - <B>mindig a legújabb</B> ajánlott (legalább 3.79.x). |
373 Bár általában erre nem kell figyelj.</LI> | 373 Bár általában erre nem kell figyelj.</LI> |
374 <LI><B>SDL</B> - nem kötelező, de néhány esetben segíthet (például ha az | 374 <LI><B>SDL</B> - nem kötelező, de néhány esetben segíthet (például ha az |
375 audio lejátszásba furcsa hangok keverednek, vagy ha az xv meghajtóval | 375 audio lejátszásba furcsa hangok keverednek, vagy ha az xv meghajtóval |
376 történő lejátszás során furcsa a lejátszás képe). Ajánlott mindig | 376 történő lejátszás során furcsa a lejátszás képe). Képes továbbá a |
377 a legújabbat használni.</LI> | 377 <B>feliratokat a film alatti fekete sávon megjeleníteni</B>. Ajánlott |
378 mindig a legújabbat használni.</LI> | |
378 <LI><B>libjpeg</B> - ajánlott és alapértelmezett (M)JPEG dekóder. Hasznos | 379 <LI><B>libjpeg</B> - ajánlott és alapértelmezett (M)JPEG dekóder. Hasznos |
379 mind az <B>MPlayer</B>hez, mind a <B>MEncoder</B>hez.</LI> | 380 mind az <B>MPlayer</B>hez, mind a <B>MEncoder</B>hez.</LI> |
380 <LI><B>libpng</B> - ajánlott és alapértelmezett (M)PNG dekóder. Hasznos | 381 <LI><B>libpng</B> - ajánlott és alapértelmezett (M)PNG dekóder. Hasznos |
381 mind az <B>MPlayer</B>hez, mind a <B>MEncoder</B>hez.</LI> | 382 mind az <B>MPlayer</B>hez, mind a <B>MEncoder</B>hez.</LI> |
382 </UL> | 383 </UL> |
462 TV kimenet</A> fejezetet. <U><B>Ha nem Linux-ot használsz</B></U>, olvasd el | 463 TV kimenet</A> fejezetet. <U><B>Ha nem Linux-ot használsz</B></U>, olvasd el |
463 a <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A> fejezetet !</LI> | 464 a <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A> fejezetet !</LI> |
464 | 465 |
465 <LI><B>ATI kártyák</B> : amennyiben valamilyen ATI kártyád van, a <A HREF="video.html#2.3.1.A.2"> | 466 <LI><B>ATI kártyák</B> : amennyiben valamilyen ATI kártyád van, a <A HREF="video.html#2.3.1.A.2"> |
466 2.3.1.A.2 fejezetben</A> megtalálod a kártyád támogatottságára vonatkozó | 467 2.3.1.A.2 fejezetben</A> megtalálod a kártyád támogatottságára vonatkozó |
467 információkat. Ha <B>Radeon</B> vagy <B>Rage128</B> kártyád van, van neked egy <B>XXX_vid</B> | 468 információkat. Ha <B>Radeon</B>, <B>Rage128</B> vagy <B>Mach64</B> kártyád |
468 meghajtónk, TV kimenettel ! Lásd <A HREF="video.html#2.3.1.14">ezt</A> a | 469 van, van neked egy <B>XXX_vid</B> meghajtónk, TV kimenettel ! Lásd |
469 fejezetet ! <U><B>Ha nem Linux-ot használsz</B></U>, olvasd el a <A | 470 <A HREF="video.html#2.3.1.14">ezt</A> a fejezetet ! <U><B>Ha nem Linux-ot |
470 HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A> fejezetet !</LI> | 471 használsz</B></U>, olvasd el a <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A> |
472 fejezetet !</LI> | |
471 | 473 |
472 <LI><B>3Dfx Voodoo3/Banshee kártyák</B> : nézd meg a <A | 474 <LI><B>3Dfx Voodoo3/Banshee kártyák</B> : nézd meg a <A |
473 HREF="video.html#2.3.1.9">2.3.1.9</A>-es fejezetet. Ezeket a lépéseket | 475 HREF="video.html#2.3.1.9">2.3.1.9</A>-es fejezetet. Ezeket a lépéseket |
474 fordítás <I>előtt</I> kell megcsinálni, különben nem épül be 3Dfx támogatás | 476 fordítás <I>előtt</I> kell megcsinálni, különben nem épül be 3Dfx támogatás |
475 az <B>MPlayer</B>-be. Nézd meg a <A HREF="video.html#2.3.1.A.3">3dfx TV | 477 az <B>MPlayer</B>-be. Nézd meg a <A HREF="video.html#2.3.1.A.3">3dfx TV |