Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/pl/audio.xml @ 14457:65544ac80ce5
sync
author | paszczi |
---|---|
date | Mon, 10 Jan 2005 22:25:39 +0000 |
parents | 9a81ec3338f3 |
children | c4fa0a26cd90 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
14456:cf6d4eb322b4 | 14457:65544ac80ce5 |
---|---|
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> |
2 <!-- synced with 1.23 --> | 2 <!-- synced with 1.28 --> |
3 <sect1 id="audio"> | 3 <sect1 id="audio"> |
4 <title>Urządzenia wyjściowe audio</title> | 4 <title>Urządzenia wyjściowe audio</title> |
5 <sect2 id="sync"> | 5 <sect2 id="sync"> |
6 <title>Synchronizacja Audio/Video</title> | 6 <title>Synchronizacja Audio/Video</title> |
7 | |
8 | |
9 <para> | |
10 Interfejs audio <application>MPlayera</application> nazywa się | |
11 <emphasis>libao2</emphasis>. Obecnie zawiera on następujące sterowniki: | |
12 </para> | |
13 | |
14 <informaltable> | |
15 <tgroup cols="2"> | |
16 <thead> | |
17 <row><entry>Sterownik</entry><entry>Komentarz</entry></row> | |
18 </thead> | |
19 <tbody> | |
20 <row><entry>oss</entry><entry> | |
21 sterownik OSS (ioctl, sprzętowa obsługa AC3) | |
22 </entry></row> | |
23 <row><entry>sdl</entry><entry> | |
24 sterownik SDL (obsługuje takie demony dźwięku jak: <emphasis role="bold">ESD</emphasis> | |
25 i <emphasis role="bold">ARTS</emphasis>) | |
26 </entry></row> | |
27 <row><entry>nas</entry><entry> | |
28 sterownik NAS (Network Audio System) | |
29 </entry></row> | |
30 <row><entry>alsa5</entry><entry> | |
31 rdzenny sterownik ALSA 0.5 | |
32 </entry></row> | |
33 <row><entry>alsa</entry><entry> | |
34 rdzenny sterownik ALSA 0.9/1.0 (sprzętowa obsługa AC3) | |
35 </entry></row> | |
36 <row><entry>sun</entry><entry> | |
37 rdzenny sterownik dźwięku SUN (<filename>/dev/audio</filename>) dla użytkowników | |
38 BSD i Solarisa 8 | |
39 </entry></row> | |
40 <row><entry>macosx</entry><entry> | |
41 rdzenny sterownik Mac OS X | |
42 </entry></row> | |
43 <row><entry>win32</entry><entry> | |
44 rdzenny sterownik Win32 | |
45 </entry></row> | |
46 <row><entry>dsound</entry><entry> | |
47 Sterownik Directx DirectSound | |
48 </entry></row> | |
49 <row><entry>arts</entry><entry> | |
50 rdzenny sterownik ARTS (głównie dla użytkowników KDE) | |
51 </entry></row> | |
52 <row><entry>esd</entry><entry> | |
53 rdzenny sterownik ESD (głównie dla użytkowników GNOMEa) | |
54 </entry></row> | |
55 <row><entry>jack</entry><entry> | |
56 sterownik JACK (Jack Audio Connection Kit) | |
57 </entry></row> | |
58 <row><entry>polyp</entry><entry> | |
59 sterownik polypaudio | |
60 </entry></row> | |
61 </tbody> | |
62 </tgroup> | |
63 </informaltable> | |
64 | 7 |
65 <para> | 8 <para> |
66 Sterowniki kart dźwiękowych przeznaczone dla Linuksa mają problemy | 9 Sterowniki kart dźwiękowych przeznaczone dla Linuksa mają problemy |
67 związane z kompatybilnością. Dzieje się tak, ponieważ <application>MPlayer</application> | 10 związane z kompatybilnością. Dzieje się tak, ponieważ <application>MPlayer</application> |
68 korzysta z wbudowanych właściwości <emphasis>poprawnie</emphasis> napisanych | 11 korzysta z wbudowanych właściwości <emphasis>poprawnie</emphasis> napisanych |
346 (karty dźwiękowe) współpracują ze sobą. | 289 (karty dźwiękowe) współpracują ze sobą. |
347 </para> | 290 </para> |
348 </sect2> | 291 </sect2> |
349 | 292 |
350 | 293 |
351 <sect2 id="af"> | 294 </sect1> |
295 | |
296 <sect1 id="af"> | |
352 <title>Filtry audio</title> | 297 <title>Filtry audio</title> |
353 <para> | 298 <para> |
354 Stare wtyczki audio zostały wyparte przez nową warstwę filtrów dźwiękowych. | 299 Filtry dźwiękowe pozwalają na zmianę właściwości danych audio zanim dźwięk dotrze do |
355 Można ich używać do zmiany właściwości danych audio zanim dźwięk dotrze do | |
356 karty. Ich uruchamianie i wyłączanie odbywa się przeważnie automatycznie, | 300 karty. Ich uruchamianie i wyłączanie odbywa się przeważnie automatycznie, |
357 można to jednak zmienić. Filtry włączane są wtedy, gdy cechy dźwięku | 301 można to jednak zmienić. Filtry włączane są wtedy, gdy cechy dźwięku |
358 różnią się od tych wymaganych przez urządzenie audio, w przeciwnym wypadku | 302 różnią się od tych wymaganych przez urządzenie audio, w przeciwnym wypadku |
359 procedura ta jest pomijana. Opcja <option>-af filter1,filter2,...</option> | 303 procedura ta jest pomijana. Opcja <option>-af filter1,filter2,...</option> |
360 używana jest do nadpisania automatycznych ustawień lub do zastosowania | 304 używana jest do nadpisania automatycznych ustawień lub do zastosowania |
507 różnice. | 451 różnice. |
508 </para></listitem> | 452 </para></listitem> |
509 </varlistentry> | 453 </varlistentry> |
510 </variablelist> | 454 </variablelist> |
511 | 455 |
512 <sect3 id="af_resample"> | 456 <sect2 id="af_resample"> |
513 <title>Zmniejszenie/Zwiększenie częstotliwości próbkowania (Up/Downsampling)</title> | 457 <title>Zmniejszenie/Zwiększenie częstotliwości próbkowania (Up/Downsampling)</title> |
514 | 458 |
515 <para> | 459 <para> |
516 <application>MPlayer</application> w pełni obsługuje zmniejszanie/zwiększanie | 460 <application>MPlayer</application> w pełni obsługuje zmniejszanie/zwiększanie |
517 częstotliwości (up/downsampling) poprzez filtr zmieniający częstotliwość | 461 częstotliwości (up/downsampling) poprzez filtr zmieniający częstotliwość |
567 <screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen> | 511 <screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen> |
568 ustawi częstotliwość wyjściową filtru zmieniającego częstotliwość próbkowania | 512 ustawi częstotliwość wyjściową filtru zmieniającego częstotliwość próbkowania |
569 (resample filter) na 44100Hz używając przy tym dokładnego skalowania częstotliwości | 513 (resample filter) na 44100Hz używając przy tym dokładnego skalowania częstotliwości |
570 wyjściowej oraz interpolacji liniowej (linear interpolation). | 514 wyjściowej oraz interpolacji liniowej (linear interpolation). |
571 </para> | 515 </para> |
572 </sect3> | 516 </sect2> |
573 | 517 |
574 <sect3 id="af_channels"> | 518 <sect2 id="af_channels"> |
575 <title>Zmiana liczby kanałów</title> | 519 <title>Zmiana liczby kanałów</title> |
576 <para> | 520 <para> |
577 Filtr kanałów (<option>channels</option> filter) można użyć w celu dodania | 521 Filtr kanałów (<option>channels</option> filter) można użyć w celu dodania |
578 lub usunięcia kanałów, można go także użyć do kopiowania lub przekierowywania kanałów. | 522 lub usunięcia kanałów, można go także użyć do kopiowania lub przekierowywania kanałów. |
579 Jest on automatycznie włączony, jeżeli wyjście warstwy audio filtrów różni się | 523 Jest on automatycznie włączony, jeżeli wyjście warstwy audio filtrów różni się |
634 mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 <replaceable>film.avi</replaceable> | 578 mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 <replaceable>film.avi</replaceable> |
635 </screen> | 579 </screen> |
636 zmieni liczbę kanałów na 6 i ustawi 4 drogi przekierowywania, które skopiują | 580 zmieni liczbę kanałów na 6 i ustawi 4 drogi przekierowywania, które skopiują |
637 kanał 0 do 0 i 3. Kanały 4 i 5 będą puste. | 581 kanał 0 do 0 i 3. Kanały 4 i 5 będą puste. |
638 </para> | 582 </para> |
639 </sect3> | 583 </sect2> |
640 | 584 |
641 <sect3 id="af_format"> | 585 <sect2 id="af_format"> |
642 <title>Konwerter formatu próbek (sample format converter)</title> | 586 <title>Konwerter formatu próbek (sample format converter)</title> |
643 <para> | 587 <para> |
644 Filtr formatu (<option>format</option> filter) przekształca jedne formaty | 588 Filtr formatu (<option>format</option> filter) przekształca jedne formaty |
645 próbek w inne. Jest uruchamiany automatycznie, jeśli tylko jest wymagany przez | 589 próbek w inne. Jest uruchamiany automatycznie, jeśli tylko jest wymagany przez |
646 kartę lub inny filtr dźwiękowy. | 590 kartę lub inny filtr dźwiękowy. |
674 <screen> | 618 <screen> |
675 mplayer -af format=4:float <replaceable>film.avi</replaceable> | 619 mplayer -af format=4:float <replaceable>film.avi</replaceable> |
676 </screen> | 620 </screen> |
677 ustawi format wyjściowy na 4 bajty danych zmiennoprzecinkowych przypadających na próbkę. | 621 ustawi format wyjściowy na 4 bajty danych zmiennoprzecinkowych przypadających na próbkę. |
678 </para> | 622 </para> |
679 </sect3> | 623 </sect2> |
680 | 624 |
681 <sect3 id="af_delay"> | 625 <sect2 id="af_delay"> |
682 <title>Opóźnienie (delay)</title> | 626 <title>Opóźnienie (delay)</title> |
683 <para> | 627 <para> |
684 Filtr opóźniający (<option>delay</option> filter) opóźnia dźwięk zmierzający do | 628 Filtr opóźniający (<option>delay</option> filter) opóźnia dźwięk zmierzający do |
685 głośników, tak żeby strumienie dźwiękowe z różnych kanałów dotarły do nich | 629 głośników, tak żeby strumienie dźwiękowe z różnych kanałów dotarły do nich |
686 jednocześnie. Jest to użyteczne, jeżeli masz więcej niż 2 głośniki. Filtr | 630 jednocześnie. Jest to użyteczne, jeżeli masz więcej niż 2 głośniki. Filtr |
725 </screen> | 669 </screen> |
726 opóźni lewy i prawy przedni głośnik o 10.5ms, dwa tylne i subwoofer o 0ms a | 670 opóźni lewy i prawy przedni głośnik o 10.5ms, dwa tylne i subwoofer o 0ms a |
727 centralny o 7ms. | 671 centralny o 7ms. |
728 </para> | 672 </para> |
729 | 673 |
730 </sect3> | 674 </sect2> |
731 | 675 |
732 <sect3 id="af_volume"> | 676 <sect2 id="af_volume"> |
733 <title>Programowa regulacja głośności (software volume control)</title> | 677 <title>Programowa regulacja głośności (software volume control)</title> |
734 | 678 |
735 <para>Programowa regulacja głośności (software volume control) jest obsługiwana | 679 <para>Programowa regulacja głośności (software volume control) jest obsługiwana |
736 poprzez filtr głośności (<option>volume</option> filter). Używaj go ostrożnie, | 680 poprzez filtr głośności (<option>volume</option> filter). Używaj go ostrożnie, |
737 gdyż może obniżyć stosunek sygnału do szumu. W większości wypadków | 681 gdyż może obniżyć stosunek sygnału do szumu. W większości wypadków |
777 Ten filtr ma drugą właściwość: Mierzy ogólny, maksymalny poziom dźwięku i wypisuje go | 721 Ten filtr ma drugą właściwość: Mierzy ogólny, maksymalny poziom dźwięku i wypisuje go |
778 po zakończeniu <application>MPlayera</application>. Oszacowana głośność może być | 722 po zakończeniu <application>MPlayera</application>. Oszacowana głośność może być |
779 użyta do ustawienia poziomu dźwięku w <application>MEncoderze</application> tak, | 723 użyta do ustawienia poziomu dźwięku w <application>MEncoderze</application> tak, |
780 żeby maksymalny zasięg dynamiczny był możliwy do osiągnięcia. | 724 żeby maksymalny zasięg dynamiczny był możliwy do osiągnięcia. |
781 </para> | 725 </para> |
782 </sect3> | 726 </sect2> |
783 | 727 |
784 <sect3 id="af_equalizer"> | 728 <sect2 id="af_equalizer"> |
785 <title>Korektor (equalizer)</title> | 729 <title>Korektor (equalizer)</title> |
786 <para> | 730 <para> |
787 Filtr korektora (<option>equalizer</option> filter) to 10 oktawowy korektor graficzny | 731 Filtr korektora (<option>equalizer</option> filter) to 10 oktawowy korektor graficzny |
788 zaimplementowany przy pomocy 10 filtrów pasmowych IIR. | 732 zaimplementowany przy pomocy 10 filtrów pasmowych IIR. |
789 Oznacza to, że działa bez względu na format odtwarzanego dźwięku. Środkowe | 733 Oznacza to, że działa bez względu na format odtwarzanego dźwięku. Środkowe |
841 mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>film.avi</replaceable> | 785 mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>film.avi</replaceable> |
842 </screen> | 786 </screen> |
843 wzmocni dźwięk w wyższych i niższych zakresach częstotliwości, wyciszając go | 787 wzmocni dźwięk w wyższych i niższych zakresach częstotliwości, wyciszając go |
844 prawie całkowicie około 1kHz. | 788 prawie całkowicie około 1kHz. |
845 </para> | 789 </para> |
846 </sect3> | 790 </sect2> |
847 | 791 |
848 <sect3 id="af_panning"> | 792 <sect2 id="af_panning"> |
849 <title>Filtr pan (panning filter)</title> | 793 <title>Filtr pan (panning filter)</title> |
850 <para> | 794 <para> |
851 Użyj filtru pan (<option>pan</option> filter), żeby dowolnie miksować kanały. Najprościej | 795 Użyj filtru pan (<option>pan</option> filter), żeby dowolnie miksować kanały. Najprościej |
852 tłumacząc jest to połączenie programowej regulacji głośności (software volume control) i | 796 tłumacząc jest to połączenie programowej regulacji głośności (software volume control) i |
853 filtru kanałów (channels filter). Istnieją dla niego 2 podstawowe zastosowania: | 797 filtru kanałów (channels filter). Istnieją dla niego 2 podstawowe zastosowania: |
902 mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 <replaceable>film.avi</replaceable> | 846 mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 <replaceable>film.avi</replaceable> |
903 </screen> | 847 </screen> |
904 da 3 kanał wyjściowy, zostawiając 0 i 1 nietknięte i miksując kanały 0 i 1 | 848 da 3 kanał wyjściowy, zostawiając 0 i 1 nietknięte i miksując kanały 0 i 1 |
905 do 2 kanału wyjściowego (który może być na przykład wysłany do subwoofera). | 849 do 2 kanału wyjściowego (który może być na przykład wysłany do subwoofera). |
906 </para> | 850 </para> |
907 </sect3> | 851 </sect2> |
908 | 852 |
909 <sect3 id="af_sub"> | 853 <sect2 id="af_sub"> |
910 <title>Subwoofer</title> | 854 <title>Subwoofer</title> |
911 <para> | 855 <para> |
912 Filtr subwoofera (<option>sub</option> filter) dodaje kanał subwoofera do strumienia | 856 Filtr subwoofera (<option>sub</option> filter) dodaje kanał subwoofera do strumienia |
913 audio. Dane audio użyte do stworzenia tego kanału są średnią dźwięku w 0 i 1 kanale. Dźwięk | 857 audio. Dane audio użyte do stworzenia tego kanału są średnią dźwięku w 0 i 1 kanale. Dźwięk |
914 wynikowy zostanie poddany działaniu dolnoprzepustowego filtru Butterwortha czwartego rzędu | 858 wynikowy zostanie poddany działaniu dolnoprzepustowego filtru Butterwortha czwartego rzędu |
946 <screen> | 890 <screen> |
947 mplayer -af sub=100:4 -channels 5 <replaceable>film.avi</replaceable> | 891 mplayer -af sub=100:4 -channels 5 <replaceable>film.avi</replaceable> |
948 </screen> | 892 </screen> |
949 doda kanał subwoofera z częstotliwością graniczną równą 100Hz do 4 kanału wyjściowego. | 893 doda kanał subwoofera z częstotliwością graniczną równą 100Hz do 4 kanału wyjściowego. |
950 </para> | 894 </para> |
951 </sect3> | 895 </sect2> |
952 | 896 |
953 <sect3 id="af_surround"> | 897 <sect2 id="af_surround"> |
954 <title>Dekoder dźwięku przestrzennego (Surround-sound decoder)</title> | 898 <title>Dekoder dźwięku przestrzennego (Surround-sound decoder)</title> |
955 <para> | 899 <para> |
956 Macierzowo zakodowany dźwięk przestrzenny, może być zdekodowany filtrem przestrzennym | 900 Macierzowo zakodowany dźwięk przestrzenny, może być zdekodowany filtrem przestrzennym |
957 (<option>surround</option> filter). Dolby Surround jest przykładem | 901 (<option>surround</option> filter). Dolby Surround jest przykładem |
958 formatu zakodowanego macierzowo. Wiele plików zawierających 2 kanały audio, | 902 formatu zakodowanego macierzowo. Wiele plików zawierających 2 kanały audio, |
980 <screen> | 924 <screen> |
981 mplayer -af surround=15 -channels 4 <replaceable>film.avi</replaceable> | 925 mplayer -af surround=15 -channels 4 <replaceable>film.avi</replaceable> |
982 </screen> | 926 </screen> |
983 doda dźwięk przestrzenny dekodując dźwięk dla tylnych głośników z opóźnieniem 15ms. | 927 doda dźwięk przestrzenny dekodując dźwięk dla tylnych głośników z opóźnieniem 15ms. |
984 </para> | 928 </para> |
985 </sect3> | 929 </sect2> |
986 | 930 |
987 <sect3 id="af_export"> | 931 <sect2 id="af_export"> |
988 <title>Audio Exporter</title> | 932 <title>Audio Exporter</title> |
989 <para> | 933 <para> |
990 Ten filtr audio eksportuje nadchodzący sygnał do innych procesów, | 934 Ten filtr audio eksportuje nadchodzący sygnał do innych procesów, |
991 używając mapowania pamięci (<literal>mmap()</literal>). | 935 używając mapowania pamięci (<literal>mmap()</literal>). |
992 Zmapowane obszary zawierają nagłówek: | 936 Zmapowane obszary zawierają nagłówek: |
1023 <screen> | 967 <screen> |
1024 mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 <replaceable>film.avi</replaceable> | 968 mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 <replaceable>film.avi</replaceable> |
1025 </screen> | 969 </screen> |
1026 wyeksportuje 1024 próbek na kanał do <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename>. | 970 wyeksportuje 1024 próbek na kanał do <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename>. |
1027 </para> | 971 </para> |
1028 </sect3> | 972 </sect2> |
1029 | 973 |
1030 <sect3 id="af_extrastereo"> | 974 <sect2 id="af_extrastereo"> |
1031 <title>Extrastereo</title> | 975 <title>Extrastereo</title> |
1032 | 976 |
1033 <para> | 977 <para> |
1034 Ten filtr dźwięku zwiększa (liniowo) różnicę między lewym a prawym kanałem | 978 Ten filtr dźwięku zwiększa (liniowo) różnicę między lewym a prawym kanałem |
1035 (tak jak wtyczka extrastereo dla <application>XMMSa</application>) | 979 (tak jak wtyczka extrastereo dla <application>XMMSa</application>) |
1054 <screen> | 998 <screen> |
1055 mplayer -af extrastereo <replaceable>media.avi</replaceable> | 999 mplayer -af extrastereo <replaceable>media.avi</replaceable> |
1056 mplayer -af extrastereo=3.45 <replaceable>media.avi</replaceable><!-- | 1000 mplayer -af extrastereo=3.45 <replaceable>media.avi</replaceable><!-- |
1057 +--></screen> | 1001 +--></screen> |
1058 </para> | 1002 </para> |
1059 </sect3> | 1003 </sect2> |
1060 | 1004 |
1061 <sect3 id="af_volnorm"> | 1005 <sect2 id="af_volnorm"> |
1062 <title>Volume normalizer</title> | 1006 <title>Volume normalizer</title> |
1063 | 1007 |
1064 <para> | 1008 <para> |
1065 Ten filtr audio maksymalnie zwiększa głośność, nie wprowadzając przy tym | 1009 Ten filtr audio maksymalnie zwiększa głośność, nie wprowadzając przy tym |
1066 szumów. | 1010 szumów. |
1068 | 1012 |
1069 <para> | 1013 <para> |
1070 Sposób użycia: | 1014 Sposób użycia: |
1071 <screen>mplayer -af volnorm <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 1015 <screen>mplayer -af volnorm <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
1072 </para> | 1016 </para> |
1073 </sect3> | |
1074 </sect2> | |
1075 | |
1076 <sect2 id="audio-plugins"> | |
1077 <title>Wtyczki Audio (odradzane)</title> | |
1078 <note><para><emphasis role="bold">Wtyczki audio zostały zastąpione przez filtry | |
1079 audio i wkrótce zostaną usunięte.</emphasis></para></note> | |
1080 | |
1081 <para> | |
1082 <application>MPlayer</application> ma obsługę wtyczek audio. Mogą one być | |
1083 użyte do zmiany właściwości danych audio, zanim dźwięk dotrze do karty. Włącza | |
1084 je się poprzez opcję <option>-aop</option>, która przyjmuje argumenty w postaci | |
1085 <option>list=wtyczka1,wtyczka2,...</option>. Argument <option>list</option> | |
1086 jest wymagany i określa, które wtyczki powinny zostać użyte i w jakiej kolejności. | |
1087 Przykład: | |
1088 | |
1089 <screen> | |
1090 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=resample,format | |
1091 </screen> | |
1092 | |
1093 przepuści dźwięk przez wtyczkę zmieniającą częstotliwość próbkowania | |
1094 (resampling plugin) a następnie wtyczkę formatu (format plugin). | |
1095 </para> | |
1096 | |
1097 <para> | |
1098 Wtyczki również posiadają parametry, które zmieniają ich zachowanie. Opisane są | |
1099 one dokładniej w sekcji poniżej. Wtyczka uruchomi się z domyślnymi wartościami, | |
1100 jeżeli pominiemy jej opcje. Poniżej podany jest przykład użycia wtyczek i ich | |
1101 specyficznych ustawień: | |
1102 | |
1103 <screen> | |
1104 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8 | |
1105 </screen> | |
1106 | |
1107 ustawi częstotliwość wyjściową dla wtyczki zmieniającej częstotliwość próbkowania | |
1108 (resample plugin) na 44100 Hz i format wyjściowy wtyczki formatu (format plugin) | |
1109 na AFMT_U8. | |
1110 </para> | |
1111 | |
1112 <para> | |
1113 Obecnie wtyczki audio nie mogą zostać użyte w <application>MEncoderze</application>. | |
1114 </para> | |
1115 | |
1116 <sect3 id="updn-sampling"> | |
1117 <title>Zwiększanie/Zmniejszanie częstotliwości próbkowania (up/downsampling)</title> | |
1118 | |
1119 <para> | |
1120 <application>MPlayer</application> w pełni obsługuje zmniejszanie/zwiększanie | |
1121 częstotliwości próbkowania (up/downsampling) dźwięku. Wtyczka ta może być | |
1122 użyta, jeżeli masz kartę ze stałą częstotliwością lub posiadasz kartę, która | |
1123 nie jest w stanie obsłużyć więcej niż 44.1 kHz. Ograniczenia Twojego sprzętu | |
1124 nie są automatycznie wykrywane, więc musisz wyraźnie podać częstotliwość. | |
1125 Wtyczka ma jeden przełącznik: <option>fout</option>, który używany jest do | |
1126 ustawiania żądanej częstotliwości wyjściowej. Domyślną wartością jest | |
1127 48 kHz i podawana jest w Hz. | |
1128 </para> | |
1129 | |
1130 <para> | |
1131 Sposób użycia: | |
1132 | |
1133 <screen> | |
1134 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=resample:fout=<replaceable>freq</replaceable></screen> | |
1135 | |
1136 gdzie <literal><replaceable>freq</replaceable></literal> jest częstotliwością | |
1137 w Hz, jak <literal>44100</literal>. | |
1138 </para> | |
1139 | |
1140 <note> | |
1141 <para> | |
1142 Częstotliwość wyjściową nie powinna być wyższa niż wartość domyślna. | |
1143 Spowoduje to odtwarzanie strumieni audio i video w zwolnionym tempie oraz | |
1144 zakłócenia dźwięku. | |
1145 </para> | |
1146 </note> | |
1147 </sect3> | |
1148 | |
1149 | |
1150 <sect3 id="surround-decode"> | |
1151 <title>Dekodowanie dźwięku przestrzennego</title> | |
1152 | |
1153 <para> | |
1154 <application>MPlayer</application> posiada wtyczkę, która umożliwia dekodowanie | |
1155 macierzowo zakodowanego dźwięku przestrzennego. Dolby Surround jest przykładem | |
1156 takiego formatu. Wiele plików zawierających 2 kanały audio w rzeczywistości zawiera | |
1157 dźwięk przestrzenny zakodowany macierzowo. Aby skorzystać z tej właściwości | |
1158 potrzebujesz karty z obsługą przynajmniej 4 kanałów. | |
1159 </para> | |
1160 | |
1161 <para> | |
1162 Sposób użycia: | |
1163 <screen>mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=surround</screen> | |
1164 </para> | |
1165 </sect3> | |
1166 | |
1167 | |
1168 <sect3 id="sample-format-conv"> | |
1169 <title>Konwerter formatu próbek (sample format converter)</title> | |
1170 | |
1171 <para> | |
1172 Jeżeli Twój sterownik do karty dźwiękowej nie obsługuje 16-bitowego typu danych | |
1173 ze znakiem, wtyczka ta może być użyta do jego zmiany na format zrozumiały dla | |
1174 karty. Posiada jeden parametr - <option>format</option>, który może być ustawiony | |
1175 na jedną z wartości umieszczonych w <filename>libao2/afmt.h</filename>. Wtyczka | |
1176 ta jest raczej rzadko potrzebna i jest przeznaczona dla zaawansowanych użytkowników. | |
1177 Mniej na uwadze, że zmienia ona tylko format próbki a nie jej częstotliwość czy | |
1178 ilość kanałów. | |
1179 </para> | |
1180 | |
1181 <para> | |
1182 Sposób użycia: | |
1183 | |
1184 <screen> | |
1185 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=format:format=<replaceable>outfmt</replaceable></screen> | |
1186 | |
1187 gdzie <literal><replaceable>outfmt</replaceable></literal> to wymagany format | |
1188 próbki. | |
1189 </para> | |
1190 </sect3> | |
1191 | |
1192 <sect3 id="audio-delay"> | |
1193 <title>Opóźnianie</title> | |
1194 <para> | |
1195 Wtyczka opóźnia dźwięk i jest przykładem tego, jak tworzyć nowe wtyczki. Nie ma | |
1196 dla niej żadnego sensownego zastosowania z punktu widzenia użytkownika i wspomniałem | |
1197 tylko o niej ze względu na kompletność tej dokumentacji. Nie używaj tej wtyczki, | |
1198 chyba że jesteś deweloperem. | |
1199 </para> | |
1200 </sect3> | |
1201 | |
1202 <sect3 id="sw-volume"> | |
1203 <title>Programowa regulacja głośnością (software volume control)</title> | |
1204 | |
1205 <para> | |
1206 Wtyczka jest programowym odpowiednikiem regulacji głośnością i może być używana | |
1207 na maszynach z uszkodzonym urządzeniem miksującym. Może być również przydatna, | |
1208 jeżeli ktoś chce zmienić poziom wyjściowy głośności w <application>MPlayerze</application> | |
1209 bez zmiany ustawień PCM w mikserze. Ma jeden parametr - <option>volume</option>, | |
1210 który służy do ustawienia początkowej głośności. Może przyjmować wartości pomiędzy | |
1211 0 a 255. Wartością domyślna jest 101, co odpowiada wzmocnieniu równemu 0dB. Używaj | |
1212 tej wtyczki ostrożnie, gdyż możesz obniżyć stosunek sygnału do szumu. W większości | |
1213 wypadków najlepszym rozwiązaniem jest ustawienie miksera PCM na maksymalną wartość | |
1214 i, zamiast wtyczką, regulować głośność przy pomocy głośników. Jeżeli do komputera | |
1215 podłączony jest zewnętrzny wzmacniacz (a zazwyczaj jest), poziom hałasu może zostać | |
1216 zredukowany poprzez dostrojenie głównego poziomu głośności (master level) | |
1217 i pokrętła głośności, dopóki syczenie w tle nie ustanie. | |
1218 </para> | |
1219 | |
1220 <para> | |
1221 Sposób użycia: | |
1222 <screen> | |
1223 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=volume:volume=<replaceable>0-255</replaceable></screen> | |
1224 </para> | |
1225 | |
1226 <para> | |
1227 Wtyczka ma również kompresor lub zdolność do miękkiego obcinania (soft-clipping). | |
1228 Kompresja może być użyta, jeżeli dynamika dźwięku jest bardzo wysoka lub | |
1229 jeżeli moc głośników jest zbyt niska. Bądź ostrożny, ponieważ ta | |
1230 funkcja powoduje zakłócenia dźwięku i powinna być użyta w ostateczności. | |
1231 </para> | |
1232 | |
1233 <para> | |
1234 Sposób użycia: | |
1235 <screen> | |
1236 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=volume:softclip</screen> | |
1237 </para> | |
1238 </sect3> | |
1239 | |
1240 <sect3 id="extrastereo"> | |
1241 <title>Extrastereo</title> | |
1242 | |
1243 <para> | |
1244 Wtyczka (liniowo) zwiększa różnicę pomiędzy lewym a prawym kanałem | |
1245 (jak wtyczka extrastereo w <application>XMMS</application>), co dodaje | |
1246 efekt "na żywo" do odtwarzanego dźwięku. | |
1247 </para> | |
1248 | |
1249 <para> | |
1250 Sposób użycia: | |
1251 <screen> | |
1252 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=extrastereo | |
1253 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!-- | |
1254 --></screen> | |
1255 | |
1256 Współczynnikiem (<option>mul</option>) jest liczba rzeczywista, | |
1257 której wartość domyślna to 2.5. Jeżeli ustawisz go na <literal>0.0</literal>, otrzymasz | |
1258 dźwięk mono (średnia obu kanałów). Jeśli na <literal>1.0</literal>, nic się nie | |
1259 zmieni, a jeśli na <literal>-1.0</literal>, lewy i prawy kanał zostaną zamienione. | |
1260 </para> | |
1261 </sect3> | |
1262 | |
1263 | |
1264 <sect3 id="volnorm"> | |
1265 <title>Normalizator głośności (volume normalizer)</title> | |
1266 | |
1267 <para> | |
1268 Wtyczka ustawia maksymalny poziom dźwięku, bez powodowania zakłóceń. | |
1269 </para> | |
1270 | |
1271 <para> | |
1272 Sposób użycia: | |
1273 <screen>mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=volnorm</screen> | |
1274 </para> | |
1275 </sect3> | |
1276 </sect2> | 1017 </sect2> |
1277 </sect1> | 1018 </sect1> |