comparison DOCS/man/fr/mplayer.1 @ 13614:67d8b385e7e2

Sync with 1.772: XviD's bvhq option desc + lots of french corrections. Kudows to Gigi
author gpoirier
date Mon, 11 Oct 2004 19:30:43 +0000
parents 970eef87a388
children 1952baa5cd51
comparison
equal deleted inserted replaced
13613:3175ee359092 13614:67d8b385e7e2
1 .\" synced with 1.767 1 .\" synced with 1.772
2 .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team 2 .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
3 .\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann 3 .\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
4 .\" Traduction: Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com > 4 .\" Traduction: Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com >
5 .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT ifsic.univ-rennes1.fr > 5 .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT ifsic.univ-rennes1.fr >
6 . 6 .
33 . 33 .
34 .\" -------------------------------------------------------------------------- 34 .\" --------------------------------------------------------------------------
35 .\" Titre 35 .\" Titre
36 .\" -------------------------------------------------------------------------- 36 .\" --------------------------------------------------------------------------
37 . 37 .
38 .TH MPlayer 1 "08 Octobre 2004" "The MPlayer Project" "Le Lecteur Vidéo" 38 .TH MPlayer 1 "11 Octobre 2004" "The MPlayer Project" "Le Lecteur Vidéo"
39 . 39 .
40 .SH NAME 40 .SH NAME
41 mplayer \- Lecteur vidéo 41 mplayer \- Lecteur vidéo
42 .br 42 .br
43 mencoder \- Encodeur vidéo 43 mencoder \- Encodeur vidéo
2440 .TP 2440 .TP
2441 .B xv (X11 uniquement) 2441 .B xv (X11 uniquement)
2442 Utilise l'extension XVideo de XFree86 4.x pour permettre la 2442 Utilise l'extension XVideo de XFree86 4.x pour permettre la
2443 lecture avec accélération matérielle. 2443 lecture avec accélération matérielle.
2444 Si vous ne pouvez pas utiliser un pilote spécifique a votre matériel, 2444 Si vous ne pouvez pas utiliser un pilote spécifique a votre matériel,
2445 ceci est probablement la meilleur option. 2445 ceci est probablement la meilleure option.
2446 .PD 0 2446 .PD 0
2447 .RSs 2447 .RSs
2448 .IPs port=<nombre> 2448 .IPs port=<nombre>
2449 Sélectionne un port XVideo particulier. 2449 Sélectionne un port XVideo particulier.
2450 .RE 2450 .RE
2651 Nécessite une version d'OpenGL >= 1.2. 2651 Nécessite une version d'OpenGL >= 1.2.
2652 .IPs slice-height=<0\-...> 2652 .IPs slice-height=<0\-...>
2653 Nombre de lignes de texture à copier à la fois (par défaut\ : 4). 2653 Nombre de lignes de texture à copier à la fois (par défaut\ : 4).
2654 0 pour l'image entière. 2654 0 pour l'image entière.
2655 .IPs (no)osd 2655 .IPs (no)osd
2656 Active ou désactive la gestion de l'incrustation OSD via OpenGL. 2656 Active ou désactive la gestion de l'incrustation OSD via OpenGL
2657 (par défaut\ : activé).
2657 Surtout pour des test, vous devriez utiliser \-osdlevel 0 pour désactiver 2658 Surtout pour des test, vous devriez utiliser \-osdlevel 0 pour désactiver
2658 l'incrustation OSD (par défaut\ : activé). 2659 l'incrustation OSD.
2660 .IPs (no)aspect
2661 Active ou désactive la gestion du redimensionnement du ratio d'aspect et
2662 le panscan (par défaut\ : activé).
2663 Sa désactivation peut faire gagner un peu de temps processeur.
2659 .RE 2664 .RE
2660 .PD 1 2665 .PD 1
2661 . 2666 .
2662 .TP 2667 .TP
2663 .B gl2\ \ \ \ 2668 .B gl2\ \ \ \
2709 .RSs 2714 .RSs
2710 .IPs (no)input 2715 .IPs (no)input
2711 Utilise les codes de touches de DirectFB au lieu de ceux de MPlayer 2716 Utilise les codes de touches de DirectFB au lieu de ceux de MPlayer
2712 (par défaut\ : activé). 2717 (par défaut\ : activé).
2713 .IPs buffermode=single|double|triple 2718 .IPs buffermode=single|double|triple
2714 Le tamponnage (buffering) double ou triple donnent les meilleurs résultats si vous voulez éviter les effets de distortions. 2719 Le tamponnage (buffering) double ou triple donnent les meilleurs résultats
2715 Le triple tamponnage est plus efficace que le double puisqu'ill ne bloque 2720 si vous voulez éviter les effets de distortions.
2721 Le triple tamponnage est plus efficace que le double puisqu'il ne bloque
2716 pas MPlayer lorsqu'il attend le rafraîchissement vertical. 2722 pas MPlayer lorsqu'il attend le rafraîchissement vertical.
2717 Le tamponnage simple devrait être évité (par défaut\ : single). 2723 Le tamponnage simple devrait être évité (par défaut\ : single).
2718 .IPs fieldparity=top|bottom 2724 .IPs fieldparity=top|bottom
2719 Contrôle l'ordre d'affichage des trames entrelacées (défaut\ : désactivé). 2725 Contrôle l'ordre d'affichage des trames entrelacées (défaut\ : désactivé).
2720 Les paramètres valides sont top = les champs du haut en premier, 2726 Les paramètres valides sont top = les champs du haut en premier,
2721 bottom = les champs du bas en premier. 2727 bottom = les champs du bas en premier.
2722 Cette options n'a aucun effet sur les vidéo non entrelacées, ce qui représente 2728 Cette option n'a aucun effet sur les vidéo non entrelacées, ce qui représente
2723 la majorité des vidéos MPEG. 2729 la majorité des vidéos MPEG.
2724 Vous devriez activer cette option si vous observez des distortions ou des 2730 Vous devriez activer cette option si vous observez des distortions ou des
2725 mouvements saccadés lorsque vous regardez une vidéo entrelacée. 2731 mouvements saccadés lorsque vous regardez une vidéo entrelacée.
2726 .IPs layer=N 2732 .IPs layer=N
2727 Forcera l'utilisation de la couche dont l'ID est N pour la lecture 2733 Forcera l'utilisation de la couche dont l'ID est N pour la lecture
2761 Le tamponnage simple devrait être évité (par défaut\ : triple). 2767 Le tamponnage simple devrait être évité (par défaut\ : triple).
2762 .IPs fieldparity=top|bottom 2768 .IPs fieldparity=top|bottom
2763 Contrôle l'ordre d'affichage des trames entrelacées (par défaut\ : désactivé). 2769 Contrôle l'ordre d'affichage des trames entrelacées (par défaut\ : désactivé).
2764 Les paramètres valides sont "top" (les champs du haut en premier), 2770 Les paramètres valides sont "top" (les champs du haut en premier),
2765 "bottom" (les champs du bas en premier). 2771 "bottom" (les champs du bas en premier).
2766 Cette option n'a aucun effet sur les vidéo non entrelacées, ce qui représente 2772 Cette option n'a aucun effet sur les vidéos non entrelacées, ce qui représente
2767 la majorité des vidéos MPEG. 2773 la majorité des vidéos MPEG.
2768 Vous devriez activer cette option si vous observez des distortions ou des 2774 Vous devriez activer cette option si vous observez des distortions ou des
2769 mouvements saccadés lorsque vous regardez une vidéo entrelacée. 2775 mouvements saccadés lorsque vous regardez une vidéo entrelacée.
2770 .IPs tvnorm=pal|ntsc|auto 2776 .IPs tvnorm=pal|ntsc|auto
2771 Défini la norme TV de la carte Matrox sans avoir besoin de modifier 2777 Défini la norme TV de la carte Matrox sans avoir besoin de modifier
2772 /etc/\:directfbrc (par défaut\ : désactivé). 2778 /etc/\:directfbrc (par défaut\ : désactivé).
2773 Les normes valides sont pal = PAL, ntsc = NTSC. 2779 Les normes valides sont pal = PAL, ntsc = NTSC.
2774 La norme auto est particulière (auto-ajustement PAL/\:NTSC) puisqu'elle choisi 2780 La norme auto est particulière (auto-ajustement PAL/\:NTSC) puisqu'elle choisit
2775 la norme à utiliser en fonction du nombre de trames par secondes du fim. 2781 la norme à utiliser en fonction du nombre de trames par secondes du fim.
2776 .RE 2782 .RE
2777 .PD 1 2783 .PD 1
2778 . 2784 .
2779 .TP 2785 .TP
3778 .IPs <l>,<h> 3784 .IPs <l>,<h>
3779 largeur/\:hauteur redimensionnées (par défaut\ : largeur, hauteur originales) 3785 largeur/\:hauteur redimensionnées (par défaut\ : largeur, hauteur originales)
3780 .br 3786 .br
3781 .I NOTE: 3787 .I NOTE:
3782 Si \-zoom est utilisée, et que les filtres sous-jacents (y compris libvo) 3788 Si \-zoom est utilisée, et que les filtres sous-jacents (y compris libvo)
3783 ne sont pas capable de redimmensionner, alors les valeurs par défaut seront 3789 ne sont pas capables de redimmensionner, alors les valeurs par défaut seront
3784 d_width/\:d_height ! 3790 d_width/\:d_height !
3785 .RSss 3791 .RSss
3786 0: largeur/\:hauteur dimmensionnées à d_width/\:d_height 3792 0: largeur/\:hauteur dimmensionnées à d_width/\:d_height
3787 .br 3793 .br
3788 -1: largeur/\:hauteur originales 3794 -1: largeur/\:hauteur originales
3853 .B dsize={aspect|l:h} 3859 .B dsize={aspect|l:h}
3854 Change la taille ou le rapport hauteur/\:largeur de l'affichage à un point 3860 Change la taille ou le rapport hauteur/\:largeur de l'affichage à un point
3855 arbitraire de la chaine de fitres. 3861 arbitraire de la chaine de fitres.
3856 "aspect" peut être donné en tant que fraction (4/\:3) ou que nombre flottant 3862 "aspect" peut être donné en tant que fraction (4/\:3) ou que nombre flottant
3857 (1.33). 3863 (1.33).
3858 Vous pouvez également spécifier les largeur et hauteur exactes de l'affichage 3864 Vous pouvez également spécifier les largeurs et hauteurs exactes de
3859 désiré. 3865 l'affichage désiré.
3860 Notez que ce filtre ne fait AUCUN redimmensionnement lui-même; il affecte juste 3866 Notez que ce filtre ne fait AUCUN redimmensionnement lui-même; il affecte juste
3861 ce que feront les prochains redimmensionnements (logiciels ou matériels) feront 3867 ce que feront les prochains redimmensionnements (logiciels ou matériels) feront
3862 en corrigeant le rapport hauteur/\:largeur. 3868 en corrigeant le rapport hauteur/\:largeur.
3863 . 3869 .
3864 .TP 3870 .TP
4000 . 4006 .
4001 .TP 4007 .TP
4002 .B lavc[=qualité:fps] 4008 .B lavc[=qualité:fps]
4003 Conversion logicielle rapide YV12 vers MPEG1 avec libavcodec pour utilisation 4009 Conversion logicielle rapide YV12 vers MPEG1 avec libavcodec pour utilisation
4004 avec DVB/\:DXR3. 4010 avec DVB/\:DXR3.
4005 Plus rapide et de meilleur qualitée que \-vf fame. 4011 Plus rapide et de meilleur qualité que \-vf fame.
4006 .RSs 4012 .RSs
4007 .IPs qualité 4013 .IPs qualité
4008 .RSss 4014 .RSss
4009 1\-31: qscale fixe 4015 1\-31: qscale fixe
4010 .br 4016 .br
4104 luminosité et de contraste. 4110 luminosité et de contraste.
4105 Notez que cela utilise le même code MMX optimisé que \-vf eq si toutes les 4111 Notez que cela utilise le même code MMX optimisé que \-vf eq si toutes les
4106 valeurs gamma sont 1.0. 4112 valeurs gamma sont 1.0.
4107 Les paramètres sont donnés en nombres flottants. 4113 Les paramètres sont donnés en nombres flottants.
4108 Les paramètres rg, vg, bg sont les valeurs gamma indépendantes pour les 4114 Les paramètres rg, vg, bg sont les valeurs gamma indépendantes pour les
4109 composantes rouge, vert et bleu. 4115 composantes rouges, vertes et bleues.
4110 Le paramètre poids peut être utilisé pour réduire l'effet d'un gamma trop 4116 Le paramètre poids peut être utilisé pour réduire l'effet d'un gamma trop
4111 grand sur les parties claires de l'image, c-à-d.\& les empécher d'être 4117 grand sur les parties claires de l'image, c-à-d.\& les empécher d'être
4112 sur-amplifiées et de devenir complètement blanches. 4118 sur-amplifiées et de devenir complètement blanches.
4113 Une valeur de 0.0 désactive complètement la correction gamma tandis que 1.0 4119 Une valeur de 0.0 désactive complètement la correction gamma tandis que 1.0
4114 lui laisse toute sa force. 4120 lui laisse toute sa force.
4146 canaux chroma. 4152 canaux chroma.
4147 Ce filtre convertit les données 4:2:0 planaires au format YUY2 (4:2:2) 4153 Ce filtre convertit les données 4:2:0 planaires au format YUY2 (4:2:2)
4148 avec les lignes chroma à leur bon emplacement, de façon à ce que à chaque 4154 avec les lignes chroma à leur bon emplacement, de façon à ce que à chaque
4149 ligne de balayage (scanline), les données luma et chroma proviennent toutes 4155 ligne de balayage (scanline), les données luma et chroma proviennent toutes
4150 deux du même champ. 4156 deux du même champ.
4151 L'argument optionnel sélectionne le mode d'échantillonage. 4157 L'argument optionnel sélectionne le mode d'échantillonnage.
4152 Par défaut, l'interpolation linéaire (mode 1) est utilisé. 4158 Par défaut, l'interpolation linéaire (mode 1) est utilisé.
4153 Le mode 0 utilise un échantillonage du 'plus proche voisin' (nearest-neighbor), 4159 Le mode 0 utilise un échantillonnage du 'plus proche voisin' (nearest-neighbor),
4154 qui est rapide mais incorrect. 4160 qui est rapide mais incorrect.
4155 . 4161 .
4156 .TP 4162 .TP
4157 .B harddup 4163 .B harddup
4158 Utile uniquement avec MEncoder. 4164 Utile uniquement avec MEncoder.
4159 Si harddup est utilisé lors de l'encodage, les trames dupliquées seront 4165 Si harddup est utilisé lors de l'encodage, les trames dupliquées seront
4160 aussi présentes en sortie. 4166 aussi présentes en sortie.
4161 Cela nécessite un peu plus de place, mais est nécessaire pour les 4167 Cela nécessite un peu plus de place, mais est indispensable pour les
4162 fichier de sortie MPEG ou si vous comptez démultiplexer et multiplexer 4168 fichiers de sortie MPEG ou si vous comptez démultiplexer et multiplexer
4163 le flux vidéo après l'encodage. 4169 le flux vidéo après l'encodage.
4164 Devrait être mis à la fin (ou presque) de la chaîne de filtres, à moins 4170 Devrait être mis à la fin (ou presque) de la chaîne de filtres, à moins
4165 que vous ayez une bonne raison de faire autrement. 4171 que vous ayez une bonne raison de faire autrement.
4166 . 4172 .
4167 .TP 4173 .TP
4168 .B softskip 4174 .B softskip
4169 Utile uniquement avec MEncoder. 4175 Utile uniquement avec MEncoder.
4170 Softskip change le moment du "skipping" (saut) de trame lors de l'encodage, 4176 Softskip change le moment du "skipping" (saut) de trame lors de l'encodage,
4171 qui se fait normalement avant la chaîne de filtres, pour qu'elle se fasse à 4177 qui se fait normalement avant la chaîne de filtres, pour qu'elle se fasse à
4172 l'intérieur de la chaîne de filtres. 4178 l'intérieur de celle-ci.
4173 Cela permet aux filtres qui ont besoin de voir toutes les trames 4179 Cela permet aux filtres qui ont besoin de voir toutes les trames
4174 (téléciné inverse, débruitage temporel, etc.\&) pour fonctionner 4180 (téléciné inverse, débruitage temporel, etc.\&) pour fonctionner
4175 correctement. 4181 correctement.
4176 Il devrait être placé après les filtres qui ont besoin de voir toutes 4182 Il devrait être placé après les filtres qui ont besoin de voir toutes
4177 les trames et avant tout filtre gourmant en temps de calcul. 4183 les trames et avant tout filtre gourmant en temps de calcul.
4328 Type d'analyse. 4334 Type d'analyse.
4329 Les valeurs disponibles sont 0 (motif fixé avec numéro de trame initiale 4335 Les valeurs disponibles sont 0 (motif fixé avec numéro de trame initiale
4330 définit par fr=#) et 1 (recherche agressive du motif telecine). 4336 définit par fr=#) et 1 (recherche agressive du motif telecine).
4331 La valeur par défaut est 1. 4337 La valeur par défaut est 1.
4332 .IPs fr\ \ \ 4338 .IPs fr\ \ \
4333 Définie le numéro de trame initiale de la séquence. 4339 Définit le numéro de trame initiale de la séquence.
4334 0\-2 sont les trois trames progressives propres; 3 et 4 sont les deux trames 4340 0\-2 sont les trois trames progressives propres; 3 et 4 sont les deux trames
4335 entrelaçées. 4341 entrelaçées.
4336 La valeur par défaut, -1, signifie "pas dans la séquence telecine". 4342 La valeur par défaut, -1, signifie "pas dans la séquence telecine".
4337 Le nombre spécifié ici est le type de la précédente trame imaginaire avant le 4343 Le nombre spécifié ici est le type de la précédente trame imaginaire avant le
4338 début du film. 4344 début du film.
4347 ivtc prend ses décisions indépendemment pour chaque trame. 4353 ivtc prend ses décisions indépendemment pour chaque trame.
4348 Cela donne de bien meilleurs résultats pour une vidéo ayant subi d'importantes 4354 Cela donne de bien meilleurs résultats pour une vidéo ayant subi d'importantes
4349 modifications/\:éditions après que telecine ait été appliqué, mais par contre 4355 modifications/\:éditions après que telecine ait été appliqué, mais par contre
4350 il n'est pas aussi tolérant aux entrées avec beaucoup de bruit, comme par 4356 il n'est pas aussi tolérant aux entrées avec beaucoup de bruit, comme par
4351 exemple la capture TV. 4357 exemple la capture TV.
4352 Le paramètre optionnel (itvc=1) corresponds à l'option dr=1 du filtre detc, 4358 Le paramètre optionnel (itvc=1) correspond à l'option dr=1 du filtre detc,
4353 et devrait être utilisé avec MEncoder mais pas avec MPlayer. 4359 et devrait être utilisé avec MEncoder mais pas avec MPlayer.
4354 Comme pour detc, vous devez définir le débit de trame de sortie correct 4360 Comme pour detc, vous devez définir le débit de trame de sortie correct
4355 (\-ofps 23.976) en utilisant MEncoder. 4361 (\-ofps 23.976) en utilisant MEncoder.
4356 . 4362 .
4357 .TP 4363 .TP
4401 Seul le plan luma est utilisé pour détecter les changements de trames. 4407 Seul le plan luma est utilisé pour détecter les changements de trames.
4402 Si un champ n'a pas de corespondance, il est désentrelacé par simple 4408 Si un champ n'a pas de corespondance, il est désentrelacé par simple
4403 approximation linéaire. 4409 approximation linéaire.
4404 Si la source est en MPEG-2, il doit être le premier filtre à avoir accès 4410 Si la source est en MPEG-2, il doit être le premier filtre à avoir accès
4405 aux "field-flags" initialisés par l'encodeur MPEG-2. 4411 aux "field-flags" initialisés par l'encodeur MPEG-2.
4406 Suivant la source MPEG, vous pouvez ne pas tenir compte de ce conseil, du 4412 Suivant la source MPEG, il est inutile de tenir compte de ce conseil, tant
4407 moment que vous ne voyez pas pleins d'avertissements "Bottom-first field". 4413 que vous ne voyez pas une multitude d'avertissements "Bottom-first field".
4408 Sans options il fait un telecine inverse normal, et devrait être utilisé avec 4414 Sans options il fait un telecine inverse normal, et devrait être utilisé avec
4409 mencoder \-fps 29.97 \-ofps 23.976. 4415 mencoder \-fps 29.97 \-ofps 23.976.
4410 Quand ce filtre est utilisé avec mplayer, cela produira un débit impair 4416 Quand ce filtre est utilisé avec mplayer, cela produira un débit impair
4411 pendant la lecture, mais il sera généralement meilleur qu'en utilisant 4417 pendant la lecture, mais il sera généralement meilleur qu'en utilisant
4412 pp=lb ou pas de désentrelacement du tout. 4418 pp=lb ou pas de désentrelacement du tout.
4413 Les options multiples doivent être séparées par /. 4419 Les options multiples doivent être séparées par /.
4414 .RSs 4420 .RSs
4415 .IPs crop=l:h:x:y 4421 .IPs crop=l:h:x:y
4416 Exactement comme le filtre crop, mais plus rapide, et fonctionne également sur 4422 Exactement comme le filtre crop, mais plus rapide, et fonctionne également avec
4417 avec des films teleciné hard et soft mélangés, du moment que y soit un 4423 avec des films teleciné hard et soft mélangés, du moment que y soit un
4418 multiple de 4. 4424 multiple de 4.
4419 Si x ou y nécessitaient de couper des fractions de pixels du plan chroma, 4425 Si x ou y nécessitaient de couper des fractions de pixels du plan chroma,
4420 l'aire coupée serait étendue. 4426 l'aire coupée serait étendue.
4421 Ceci signifie généralement que x et y doivent être pairs. 4427 Ceci signifie généralement que x et y doivent être pairs.
4524 .IPs deghost=valeur 4530 .IPs deghost=valeur
4525 Définit le seuil "deghosting" (0\-255 pour le mode à passe unique, 4531 Définit le seuil "deghosting" (0\-255 pour le mode à passe unique,
4526 -255\-255 pour celui 2-passes, par défaut 0). 4532 -255\-255 pour celui 2-passes, par défaut 0).
4527 Si non-nul, le mode deghosting est utilisé. 4533 Si non-nul, le mode deghosting est utilisé.
4528 Ceci est destiné aux vidéos ayant été désentrelacées en fusionnant les champs 4534 Ceci est destiné aux vidéos ayant été désentrelacées en fusionnant les champs
4529 ensemble au lieu d'en jetter un. 4535 ensemble au lieu d'en jeter un.
4530 Le deghosting amplifie les artefacts de compression des champs fusionnés, 4536 Le deghosting amplifie les artefacts de compression des champs fusionnés,
4531 et la valeur du paramètre est celle du seuil pour exclure les pixels 4537 et la valeur du paramètre est celle du seuil pour exclure les pixels
4532 du filtre deghosting s'il diffère moins que ce seuil de la trame 4538 du filtre deghosting s'il diffère moins que ce seuil de la trame
4533 précédente. 4539 précédente.
4534 En mode 2-passes, une valeur négative peut être utilisé pour que le filtre 4540 En mode 2-passes, une valeur négative peut être utilisé pour que le filtre
4540 .RE 4546 .RE
4541 . 4547 .
4542 .TP 4548 .TP
4543 .B phase=[t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v] 4549 .B phase=[t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v]
4544 .I NOTE\ : 4550 .I NOTE\ :
4545 Si vous aves des connaissances audiovisuelles, veuillez indiquez au traducteur 4551 Si vous avez des connaissances audiovisuelles, veuillez indiquez au traducteur
4546 si cette option -très technique- est correctement décrite, en vous aidant de 4552 si cette option -très technique- est correctement décrite, en vous aidant de
4547 sa version anglaise. 4553 sa version anglaise.
4548 .br 4554 .br
4549 Retarde la vidéo entrelacée du temps d'un champ pour changer l'ordre des 4555 Retarde la vidéo entrelacée du temps d'un champ pour changer l'ordre des
4550 champs. 4556 champs.
4604 Le paramètre optionnel départ indique où démarrer (0-3). 4610 Le paramètre optionnel départ indique où démarrer (0-3).
4605 . 4611 .
4606 .TP 4612 .TP
4607 .B "tinterlace[=mode]" 4613 .B "tinterlace[=mode]"
4608 Entrelacement temporel de champs \- réunis des paires de trames dans une trame 4614 Entrelacement temporel de champs \- réunis des paires de trames dans une trame
4609 entrelacée, divisant le debit par deux. 4615 entrelacée, divisant le débit par deux.
4610 Les trames paires sont déplacées dans le champ supérieur, les trames impaires 4616 Les trames paires sont déplacées dans le champ supérieur, les trames impaires
4611 le sont dans le champ inférieur. 4617 le sont dans le champ inférieur.
4612 Ceci peut être utilisé pour inverser complètement l'effets du filtre tfields 4618 Ceci peut être utilisé pour inverser complètement l'effets du filtre tfields
4613 (en mode 0). 4619 (en mode 0).
4614 Les modes disponibles sont: 4620 Les modes disponibles sont:
4866 .TP 4872 .TP
4867 .B delogo[=x:y:l:h:t] 4873 .B delogo[=x:y:l:h:t]
4868 Supprime un logo de station de télé par simple interpolation des pixels 4874 Supprime un logo de station de télé par simple interpolation des pixels
4869 environnants. 4875 environnants.
4870 Définissez juste un rectangle recouvrant le logo et regardez-le 4876 Définissez juste un rectangle recouvrant le logo et regardez-le
4871 disparaître (ou parfois voir quelque chose d'encore pire apparaître \- 4877 disparaître (vous risquez aussi de voir quelque chose de pire apparaître \-
4872 ça dépend des cas). 4878 ça dépend des cas).
4873 .PD 0 4879 .PD 0
4874 .RSs 4880 .RSs
4875 .IPs x,y 4881 .IPs x,y
4876 position du coin supérieur gauche du logo 4882 position du coin supérieur gauche du logo
5008 Utile pour contrôler à quel maillon de la chaîne de filtre les sous-titres 5014 Utile pour contrôler à quel maillon de la chaîne de filtre les sous-titres
5009 sont affichés lors de leur incrustation dans l'image. 5015 sont affichés lors de leur incrustation dans l'image.
5010 . 5016 .
5011 .TP 5017 .TP
5012 .B \-noencodedups 5018 .B \-noencodedups
5013 Ne pas encoder en les trames répétées\ ; 5019 Ne pas encoder les trames répétées\ ;
5014 Encoder chacune d'elles par une trame nulle pour indiquer qu'elle était 5020 Encoder chacune d'elles par une trame nulle pour indiquer qu'elle était
5015 en double. 5021 en double.
5016 Les trames nulles seront écrites quand même, sauf si un filtre ou un 5022 Les trames nulles seront écrites quand même, sauf si un filtre ou un
5017 encodeur capable de gérer l'encodage de doublons est chargé. 5023 encodeur capable de gérer l'encodage de doublons est chargé.
5018 Pour le moment, le seul filtre le permettant est harddup. 5024 Pour le moment, le seul filtre le permettant est harddup.
5588 Permet 4 vecteurs de mouvement par macro-bloc (qualité légèrement meilleure). 5594 Permet 4 vecteurs de mouvement par macro-bloc (qualité légèrement meilleure).
5589 Gagne à être utilisé en conjonction de mbd>0. 5595 Gagne à être utilisé en conjonction de mbd>0.
5590 . 5596 .
5591 .TP 5597 .TP
5592 .B obmc\ \ \ 5598 .B obmc\ \ \
5593 Compensation de mouvement de par groupes de blocs (H.263+) 5599 Compensation de mouvement par groupes de blocs (H.263+)
5594 . 5600 .
5595 .TP 5601 .TP
5596 .B loop\ \ \ 5602 .B loop\ \ \
5597 Filtre loop (H.263+) 5603 Filtre loop (H.263+)
5598 note: est actuellement cassé 5604 note: est actuellement cassé
5602 Ne fait absolument rien pour l'instant. 5608 Ne fait absolument rien pour l'instant.
5603 . 5609 .
5604 .TP 5610 .TP
5605 .B keyint=<0\-300> 5611 .B keyint=<0\-300>
5606 intervalle (en trames) entre les trames-clé (keyframe). 5612 intervalle (en trames) entre les trames-clé (keyframe).
5607 Les trames-clé sont nécessaires pour les déplacements puisque celui-ci n'est 5613 Les trames-clé sont indispensables pour les déplacements puisque celui-ci n'est
5608 possible que d'une trame-clé vers une autre, mais celles-ci prennent plus 5614 possible que d'une trame-clé vers une autre, mais celles-ci prennent plus
5609 de place que les autres trames. 5615 de place que les autres trames.
5610 De plus grands nombres ici signifient donc des fichiers légèrement plus 5616 Un espacement plus important des trames-clé signifie donc des fichiers
5611 petits, mais un déplacement moins précis, 0 signifie pas de 5617 légèrement plus petits, mais un déplacement moins précis, 0 signifie pas de
5612 trame-clé. 5618 trame-clé.
5613 Les valeurs >300 ne sont pas recommandées car la qualité peut être 5619 Les valeurs >300 ne sont pas recommandées car la qualité peut être
5614 mauvaise suivant le décodeur, l'encodeur et la chance. 5620 mauvaise suivant le décodeur, l'encodeur et votre horoscope ;-).
5615 Pour une conformité stricte MPEG1/\:2/\:4 cela devrait être <=132. 5621 Pour une conformité stricte MPEG1/\:2/\:4 cela devrait être <=132.
5616 (par défaut\ : 250 ou une trame-clé toutes les dix secondes dans un 5622 (par défaut\ : 250 ou une trame-clé toutes les dix secondes dans un
5617 film à 25fps) 5623 film à 25fps)
5618 . 5624 .
5619 .TP 5625 .TP
5635 (le débit binaire sera mal prédit/\:non respecté) 5641 (le débit binaire sera mal prédit/\:non respecté)
5636 .RE 5642 .RE
5637 . 5643 .
5638 .TP 5644 .TP
5639 .B vpass=<1\-3> 5645 .B vpass=<1\-3>
5640 Active le mode deux (ou trois) passes interne ne le spécifiez que si 5646 Active le mode deux (ou trois) passes internes ne le spécifiez que si
5641 vous désirez utiliser l'encodage deux (ou trois) passes\ : 5647 vous désirez utiliser l'encodage deux (ou trois) passes\ :
5642 .PD 0 5648 .PD 0
5643 .RSs 5649 .RSs
5644 .IPs 1 5650 .IPs 1
5645 première passe (voir aussi turbo) 5651 première passe (voir aussi turbo)
5735 .RE 5741 .RE
5736 . 5742 .
5737 .TP 5743 .TP
5738 .B vratetol=<valeur> 5744 .B vratetol=<valeur>
5739 tolérance approximative de taille du fichier en kbit. 5745 tolérance approximative de taille du fichier en kbit.
5740 1000\-100000 est un intervalle raisonable. 5746 1000\-100000 est un intervalle raisonnable.
5741 attention: 1kBit = 1000 Bits 5747 attention: 1kBit = 1000 Bits
5742 (par défaut\ : 8000) 5748 (par défaut\ : 8000)
5743 .br 5749 .br
5744 .I NOTE\ : 5750 .I NOTE\ :
5745 vratetol ne devrait pas être trop grand lors de la seconde passe ou il peut 5751 vratetol ne devrait pas être trop grand lors de la seconde passe ou il peut
5826 quantificateurs seront semblables d'une trame à l'autre 5832 quantificateurs seront semblables d'une trame à l'autre
5827 (variations plus basses) (par défaut\ : 0.5). 5833 (variations plus basses) (par défaut\ : 0.5).
5828 . 5834 .
5829 .TP 5835 .TP
5830 .B vqcomp=<valeur> 5836 .B vqcomp=<valeur>
5831 compression quantificateur, dépends de vrc_eq (passe\ 1/\:2) 5837 compression quantificateur, dépend de vrc_eq (passe\ 1/\:2)
5832 (par défaut\ : 0.5) 5838 (par défaut\ : 0.5)
5833 . 5839 .
5834 .TP 5840 .TP
5835 .B vrc_eq=<équation> 5841 .B vrc_eq=<équation>
5836 équation principale de contrôle de débit (passe\ 1/\:2): 5842 équation principale de contrôle de débit (passe\ 1/\:2):
6705 Cette option génèrera un flux vidéo incompatible avec la norme MPEG4. 6711 Cette option génèrera un flux vidéo incompatible avec la norme MPEG4.
6706 Ainsi, ne pourrez-vous vraisemblablement le lire qu'avec libavcodec ou XviD. 6712 Ainsi, ne pourrez-vous vraisemblablement le lire qu'avec libavcodec ou XviD.
6707 (mode 2passes uniquement) 6713 (mode 2passes uniquement)
6708 .br 6714 .br
6709 .I ATTENTION\ : 6715 .I ATTENTION\ :
6710 Cette options n'existe plus avec XviD-1.0.x. 6716 Cette option n'existe plus avec XviD-1.0.x.
6711 . 6717 .
6712 .TP 6718 .TP
6713 .B keyframe_boost=<0\-1000> 6719 .B keyframe_boost=<0\-1000>
6714 Emprunte des bits depuis les autre "pools" de trames vers les trames-clés 6720 Emprunte des bits depuis les autre "pools" de trames vers les trames-clés
6715 pour augmenter la qualité des trame-clés. 6721 pour augmenter la qualité des trame-clés.
7028 .TP 7034 .TP
7029 .B aspect=<x/\:y | f (nombre flottant)> 7035 .B aspect=<x/\:y | f (nombre flottant)>
7030 Stocke le rapport hauteur/\:largeur du film en interne, tout comme les fichiers 7036 Stocke le rapport hauteur/\:largeur du film en interne, tout comme les fichiers
7031 MPEG. 7037 MPEG.
7032 C'est une meilleure solution que le redimensionnement, parce que la qualité 7038 C'est une meilleure solution que le redimensionnement, parce que la qualité
7033 n'est pas alterée. 7039 n'est pas altérée.
7034 MPlayer et quelques autres lecteurs liront ces fichiers correctement, les 7040 MPlayer et quelques autres lecteurs liront ces fichiers correctement, les
7035 autres l'afficheront avec un mauvais rapport hauteur/\:largeur. 7041 autres l'afficheront avec un mauvais rapport hauteur/\:largeur.
7036 Le paramètre aspect peut être donné en ratio ou en nombre flottant. 7042 Le paramètre aspect peut être donné en ratio ou en nombre flottant.
7037 . 7043 .
7038 .TP 7044 .TP
7047 affiche le PSNR (peak signal to noise ratio\ : rapport du signal crête sur 7053 affiche le PSNR (peak signal to noise ratio\ : rapport du signal crête sur
7048 bruit) pour l'ensemble de la vidéo après encodage et stocke le PSNR par trame 7054 bruit) pour l'ensemble de la vidéo après encodage et stocke le PSNR par trame
7049 dans un fichier portant un nom tel que 'psnr_hhmmss.log'. 7055 dans un fichier portant un nom tel que 'psnr_hhmmss.log'.
7050 Les valeurs renvoyées sont en dB (décibel), plus elles sont hautes, plus la 7056 Les valeurs renvoyées sont en dB (décibel), plus elles sont hautes, plus la
7051 vidéo générée est fidèle à l'originale. 7057 vidéo générée est fidèle à l'originale.
7058 .
7059 .PP
7060 .sp 1
7061 L'option suivant n'est disponible que dans les versions de développement
7062 de XviD 1.1.x.
7063 .
7064 .TP
7065 .B bvhq=<0|1>
7066 Cette option permet une sélection des différents candidats de vecteurs
7067 de mouvement pour les trames-B d'après leur taux de distortion,
7068 ce qui correspond à ce que fait l'option vhq avec les trames-P.
7069 Cela produit des trames-B plus jolies sans pour autant avoir un impact
7070 significatif sur le temps de calcul.
7052 . 7071 .
7053 . 7072 .
7054 .SS x264enc (\-x264encopts) 7073 .SS x264enc (\-x264encopts)
7055 . 7074 .
7056 .TP 7075 .TP
7099 .B frameref=<1\-15> 7118 .B frameref=<1\-15>
7100 Nombre des trames précédentes à utiliser comme prédicteur pour les 7119 Nombre des trames précédentes à utiliser comme prédicteur pour les
7101 trames-P (par défaut\ : 1). 7120 trames-P (par défaut\ : 1).
7102 Est efficace avec les dessins animés, mais semble l'être beaucoup moins 7121 Est efficace avec les dessins animés, mais semble l'être beaucoup moins
7103 avec des films dont les sujets sont réels. 7122 avec des films dont les sujets sont réels.
7104 Quelques décodeurs sont incapables de gérer de de grandes valeurs de 7123 Quelques décodeurs sont incapables de gérer de grandes valeurs de
7105 frameref. 7124 frameref.
7106 . 7125 .
7107 .TP 7126 .TP
7108 .B bframe=<0\-16> 7127 .B bframe=<0\-16>
7109 nombre de trames-B consécutives entre les trames-I et -P (par défaut\ : 0) 7128 nombre de trames-B consécutives entre les trames-I et -P (par défaut\ : 0)