Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/Hungarian/documentation.html @ 3774:68dae60dd470
numerous small fixes/updates
author | gabucino |
---|---|
date | Wed, 26 Dec 2001 21:45:23 +0000 |
parents | 66da035c4ee2 |
children | 4049673123e1 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
3773:2d8dbcd9a0e5 | 3774:68dae60dd470 |
---|---|
313 Néhány kártyához az <B>MPlayer</B> különleges meghajtókat tartalmaz | 313 Néhány kártyához az <B>MPlayer</B> különleges meghajtókat tartalmaz |
314 amik XFree86 nélkül is hardveresen gyorsított lejátszást tesznek | 314 amik XFree86 nélkül is hardveresen gyorsított lejátszást tesznek |
315 lehetővé. Listát lásd lejjebb.</LI> | 315 lehetővé. Listát lásd lejjebb.</LI> |
316 <LI><B>make</B> - <B>mindig a legújabb</B> ajánlott (legalább 3.79.x). | 316 <LI><B>make</B> - <B>mindig a legújabb</B> ajánlott (legalább 3.79.x). |
317 Bár általában erre nem kell figyelj.</LI> | 317 Bár általában erre nem kell figyelj.</LI> |
318 <LI><B>SDL</B> - nem kötelező, de néhány esetben segíthet. Ajánlott mindig | 318 <LI><B>SDL</B> - nem kötelező, de néhány esetben segíthet (például ha az |
319 audio lejátszásba furcsa hangok keverednek, vagy ha az xv meghajtóval | |
320 történő lejátszás során furcsa a lejátszás képe). Ajánlott mindig | |
319 a legújabbat használni.</LI> | 321 a legújabbat használni.</LI> |
320 </UL> | 322 </UL> |
321 </P> | 323 </P> |
322 | 324 |
323 <P><B><I>CODECEK</I></B></P> | 325 <P><B><I>CODECEK</I></B></P> |
503 | 505 |
504 <PRE> ./configure | 506 <PRE> ./configure |
505 make | 507 make |
506 make install</PRE> | 508 make install</PRE> |
507 | 509 |
510 <P><B>Debian felhasználók</B> egyszerűen készíthetnek .deb csomagot maguknak, | |
511 csak a <CODE>fakeroot debian/rules binary</CODE> parancsot kell beírniuk az | |
512 <B>MPlayer</B> forrás gyökérkönyvtárában. Részletes információ <A | |
513 HREF="documentation.html#6.1">itt</A>.</P> | |
514 | |
508 <P>Ajánlott átnézni a ./configure kimenetét valamint a | 515 <P>Ajánlott átnézni a ./configure kimenetét valamint a |
509 <CODE>configure.log</CODE> file-t, fontos információkat tartalmaznak arra | 516 <CODE>configure.log</CODE> file-t, fontos információkat tartalmaznak arra |
510 vonatkozóan hogy mi lesz belefordítva és mi nem. Megnézheted továbbá a | 517 vonatkozóan hogy mi lesz belefordítva és mi nem. Megnézheted továbbá a |
511 config.h és config.mak file-okat.</P> | 518 config.h és config.mak file-okat.</P> |
512 | 519 |