Mercurial > mplayer.hg
comparison help/help_mp-bg.h @ 15788:76d4857b91d0
10l to whom commited it.
10l to the one that doesn't eat him own dogfood!
Compilation fix
author | iive |
---|---|
date | Mon, 20 Jun 2005 20:46:46 +0000 |
parents | eba8724ca6a4 |
children | 06baf147a638 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
15787:894fafef6b1a | 15788:76d4857b91d0 |
---|---|
334 "Достъпни са някои псевдоними за ABR режим:\n"\ | 334 "Достъпни са някои псевдоними за ABR режим:\n"\ |
335 "phone => 16kbps/моно phon+/lw/mw-eu/sw => 24kbps/моно\n"\ | 335 "phone => 16kbps/моно phon+/lw/mw-eu/sw => 24kbps/моно\n"\ |
336 "mw-us => 40kbps/моно voice => 56kbps/моно\n"\ | 336 "mw-us => 40kbps/моно voice => 56kbps/моно\n"\ |
337 "fm/radio/tape => 112kbps hifi => 160kbps\n"\ | 337 "fm/radio/tape => 112kbps hifi => 160kbps\n"\ |
338 "cd => 192kbps studio => 256kbps" | 338 "cd => 192kbps studio => 256kbps" |
339 #define MSGTR_LameCantInit "Не могат да се зададат LAME опциите, проверете битрейтовете/честотите на дискретите," | 339 #define MSGTR_LameCantInit "Не могат да се зададат LAME опциите, проверете битрейтовете/честотите на дискретите,"\ |
340 "някои много ниски битрейтове (<32) изискват ниски честоти на дискретите (напр. -srate 8000)."\ | 340 "някои много ниски битрейтове (<32) изискват ниски честоти на дискретите (напр. -srate 8000)."\ |
341 "Ако нищо друго не помага пробвайте някой preset." | 341 "Ако нищо друго не помага пробвайте някой preset." |
342 #define MSGTR_ConfigfileError "грешка в конфигурационния файл" | 342 #define MSGTR_ConfigfileError "грешка в конфигурационния файл" |
343 #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "грешка при обработката на командния ред" | 343 #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "грешка при обработката на командния ред" |
344 #define MSGTR_VideoStreamRequired "Задължително е да има видео поток!\n" | 344 #define MSGTR_VideoStreamRequired "Задължително е да има видео поток!\n" |