comparison DOCS/man/fr/mplayer.1 @ 13146:7b3111de548a

More sync against latest english manpage patches and french grammar corrections
author gpoirier
date Thu, 26 Aug 2004 08:07:25 +0000
parents 3c861fe67ff2
children 3925db29cf1e
comparison
equal deleted inserted replaced
13145:be7ed0dfe056 13146:7b3111de548a
7 .\" Définition des macros 7 .\" Définition des macros
8 .\" -------------------------------------------------------------------------- 8 .\" --------------------------------------------------------------------------
9 . 9 .
10 .\" l'indentation par défaut est 7, ne pas changer! 10 .\" l'indentation par défaut est 7, ne pas changer!
11 .nr IN 7 11 .nr IN 7
12 .\" défini l'indentation pour les sous-options 12 .\" Définit l'indentation pour les sous-options
13 .nr SS 4 13 .nr SS 4
14 .\" 14 .\"
15 .de IPs 15 .de IPs
16 .IP "\\$1" \n(SS 16 .IP "\\$1" \n(SS
17 .. 17 ..
367 . 367 .
368 . 368 .
369 .SH "OPTIONS GÉNÉRALES" 369 .SH "OPTIONS GÉNÉRALES"
370 .TP 370 .TP
371 .B \-codecs-file <nomfichier> 371 .B \-codecs-file <nomfichier>
372 Défini le fichier de codecs au lieu de celui du système ou de celui inclus 372 Définit le fichier de codecs au lieu de celui du système ou de celui inclus
373 dans mplayer. 373 dans mplayer.
374 Voir aussi \-afm, \-ac, \-vfm et \-vc. 374 Voir aussi \-afm, \-ac, \-vfm et \-vc.
375 .TP 375 .TP
376 .B \-include <fichier\ de\ configuration> 376 .B \-include <fichier\ de\ configuration>
377 Spécifie le fichier de configuration à analyser après ceux par défaut. 377 Spécifie le fichier de configuration à analyser après ceux par défaut.
824 .RE 824 .RE
825 .PD 1 825 .PD 1
826 . 826 .
827 .TP 827 .TP
828 .B \-dvd-device <périph> (DVD uniquement) 828 .B \-dvd-device <périph> (DVD uniquement)
829 Défini le nom du périphérique DVD (par défaut\ : /dev/\:dvd). 829 Définit le nom du périphérique DVD (par défaut\ : /dev/\:dvd).
830 .TP 830 .TP
831 .B \-dvdangle <id\ angle> (DVD uniquement) 831 .B \-dvdangle <id\ angle> (DVD uniquement)
832 Certains DVD contiennent des scènes qui peuvent être vues sous différents 832 Certains DVD contiennent des scènes qui peuvent être vues sous différents
833 angles. 833 angles.
834 Vous pouvez ainsi dire à MPlayer quels angles utiliser (par défaut\ : 1). 834 Vous pouvez ainsi dire à MPlayer quels angles utiliser (par défaut\ : 1).
971 .IPs on\ \ \ 971 .IPs on\ \ \
972 utilise le démultiplexeur vidéo brut 972 utilise le démultiplexeur vidéo brut
973 .IPs fps=<valeur> 973 .IPs fps=<valeur>
974 débit en trames par seconde (par défaut\ : 25.0) 974 débit en trames par seconde (par défaut\ : 25.0)
975 .IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc 975 .IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc
976 défini la taille d'image standard 976 définit la taille d'image standard
977 .IPs w=<valeur> 977 .IPs w=<valeur>
978 largeur de l'image en pixels 978 largeur de l'image en pixels
979 .IPs h=<valeur> 979 .IPs h=<valeur>
980 hauteur de l'image en pixels 980 hauteur de l'image en pixels
981 .IPs y420|yv12|yuy2|y8 981 .IPs y420|yv12|yuy2|y8
1069 .IPs driver=<valeur> 1069 .IPs driver=<valeur>
1070 disponible: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848 1070 disponible: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848
1071 .IPs device=<valeur> 1071 .IPs device=<valeur>
1072 Spécifie un autre périphérique que celui par défaut /dev/\:video0. 1072 Spécifie un autre périphérique que celui par défaut /dev/\:video0.
1073 .IPs input=<valeur> 1073 .IPs input=<valeur>
1074 Défini une autre entrée que celle par défaut 0 (Télévision) (voir 1074 Définit une autre entrée que celle par défaut 0 (Télévision) (voir
1075 la sortie console pour en obtenir la liste) 1075 la sortie console pour en obtenir la liste)
1076 .IPs freq=<valeur> 1076 .IPs freq=<valeur>
1077 Spécifie sur quelle fréquence régler le tuner (par exemple \& 511.250). 1077 Spécifie sur quelle fréquence régler le tuner (par exemple \& 511.250).
1078 Non compatible avec le paramètre channels. 1078 Non compatible avec le paramètre channels.
1079 .IPs outfmt=<valeur> 1079 .IPs outfmt=<valeur>
1098 .IPs channel=<valeur> 1098 .IPs channel=<valeur>
1099 Régler le tuner sur le canal <valeur> 1099 Régler le tuner sur le canal <valeur>
1100 .IPs chanlist=<valeur> 1100 .IPs chanlist=<valeur>
1101 disponible: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, etc 1101 disponible: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, etc
1102 .IPs channels=<canal>\-<nom>,<canal>\-<nom>,... 1102 .IPs channels=<canal>\-<nom>,<canal>\-<nom>,...
1103 Défini des noms pour les canaux. 1103 Définit des noms pour les canaux.
1104 Utilisez _ pour les espaces dans les noms (ou jouez avec les guillemets ;-). 1104 Utilisez _ pour les espaces dans les noms (ou jouez avec les guillemets ;-).
1105 Les noms de canaux seront ensuite écrits en utilisant l'OSD, et les commandes 1105 Les noms de canaux seront ensuite écrits en utilisant l'OSD, et les commandes
1106 tv_step_channel, tv_set_channel et tv_last_channel seront utilisables 1106 tv_step_channel, tv_set_channel et tv_last_channel seront utilisables
1107 avec une télécommande (voir LIRC). 1107 avec une télécommande (voir LIRC).
1108 Non compatible avec le paramètre frequency. 1108 Non compatible avec le paramètre frequency.
1116 tv_set_channel TV1, etc. 1116 tv_set_channel TV1, etc.
1117 .IPs [brightness|contrast|hue|saturation]=<-100\-100> 1117 .IPs [brightness|contrast|hue|saturation]=<-100\-100>
1118 Initialise les paramètres de couleur de la carte. 1118 Initialise les paramètres de couleur de la carte.
1119 Correspondent à [luminosité|contraste|tonalité|saturation] 1119 Correspondent à [luminosité|contraste|tonalité|saturation]
1120 .IPs audiorate=<valeur> 1120 .IPs audiorate=<valeur>
1121 Défini le débit binaire de capture audio. 1121 Définit le débit binaire de capture audio.
1122 .IPs forceaudio 1122 .IPs forceaudio
1123 Capture l'audio même si il n'y a pas de sources audio signalées par v4l. 1123 Capture l'audio même si il n'y a pas de sources audio signalées par v4l.
1124 .IPs alsa 1124 .IPs alsa
1125 capture depuis ALSA 1125 capture depuis ALSA
1126 .IPs amode=<0\-3> 1126 .IPs amode=<0\-3>
1287 .B \-forcedsubsonly 1287 .B \-forcedsubsonly
1288 N'affiche que les sous-titres forcés des sous-titres DVD sélectionnés, 1288 N'affiche que les sous-titres forcés des sous-titres DVD sélectionnés,
1289 par ex.\& avec \-slang. 1289 par ex.\& avec \-slang.
1290 .TP 1290 .TP
1291 .B \-fribidi-charset <nom\ charset> 1291 .B \-fribidi-charset <nom\ charset>
1292 Défini le charset à passer à FriBiDi pour le décodage de sous-titres non-UTF8 1292 Définit le charset à passer à FriBiDi pour le décodage de sous-titres non-UTF8
1293 (par défaut\ : ISO8859-8). 1293 (par défaut\ : ISO8859-8).
1294 .TP 1294 .TP
1295 .B \-ifo <fichier ifo VOBsub> 1295 .B \-ifo <fichier ifo VOBsub>
1296 Indique le fichier à utiliser pour charger la palette et la taille des trames 1296 Indique le fichier à utiliser pour charger la palette et la taille des trames
1297 des sous-titres VOBSUB. 1297 des sous-titres VOBSUB.
1298 .TP 1298 .TP
1299 .B \-noautosub 1299 .B \-noautosub
1300 Désactive le chargement automatique du fichier de sous-titres. 1300 Désactive le chargement automatique du fichier de sous-titres.
1301 .TP 1301 .TP
1302 .B \-osdlevel <0\-3> (MPlayer uniquement) 1302 .B \-osdlevel <0\-3> (MPlayer uniquement)
1303 Défini dans quel mode OSD démarrer. 1303 Définit dans quel mode OSD démarrer.
1304 . 1304 .
1305 .PD 0 1305 .PD 0
1306 .RSs 1306 .RSs
1307 .IPs 0 1307 .IPs 0
1308 0: sous-titres uniquement 1308 0: sous-titres uniquement
1325 Affiche le sous-titre <ID> (0\-31) du DVD lors de sa lecture. 1325 Affiche le sous-titre <ID> (0\-31) du DVD lors de sa lecture.
1326 MPlayer affiche la liste des sous-titres disponibles, quand il est lancé en 1326 MPlayer affiche la liste des sous-titres disponibles, quand il est lancé en
1327 mode verbeux (\-v). 1327 mode verbeux (\-v).
1328 .TP 1328 .TP
1329 .B \-slang <code-pays\ à\ deux\ lettres> (voir aussi l'option \-sid) 1329 .B \-slang <code-pays\ à\ deux\ lettres> (voir aussi l'option \-sid)
1330 Défini la langue du sous-titre. 1330 Définit la langue du sous-titre.
1331 MPlayer affiche la liste des sous-titres disponibles, quand il est lancé en 1331 MPlayer affiche la liste des sous-titres disponibles, quand il est lancé en
1332 mode verbeux (\-v). 1332 mode verbeux (\-v).
1333 .br 1333 .br
1334 Vous pouvez aussi donner une liste de codes de pays vers lequel se rabattre 1334 Vous pouvez aussi donner une liste de codes de pays vers lequel se rabattre
1335 lors de la recherche des sous-titres. 1335 lors de la recherche des sous-titres.
1364 .RE 1364 .RE
1365 .PD 1 1365 .PD 1
1366 . 1366 .
1367 .TP 1367 .TP
1368 .B \-spualign <-1\-2> (OSD uniquement) 1368 .B \-spualign <-1\-2> (OSD uniquement)
1369 Défini l'alignement des sous-titres SPU (DVD/VobSub). 1369 Définit l'alignement des sous-titres SPU (DVD/VobSub).
1370 .PD 0 1370 .PD 0
1371 .RSs 1371 .RSs
1372 .IPs -1 1372 .IPs -1
1373 position originale. 1373 position originale.
1374 .IPs 0 1374 .IPs 0
1388 .B \-sub <fichier\ de\ sous-titres1,fichier\ de\ sous-titres2,...> 1388 .B \-sub <fichier\ de\ sous-titres1,fichier\ de\ sous-titres2,...>
1389 Utilise/\:affiche ces sous-titres. 1389 Utilise/\:affiche ces sous-titres.
1390 Un seul fichier peut être affiché à la fois et 'j' permet d'alterner entre eux. 1390 Un seul fichier peut être affiché à la fois et 'j' permet d'alterner entre eux.
1391 .TP 1391 .TP
1392 .B \-sub-bg-alpha <0\-255> 1392 .B \-sub-bg-alpha <0\-255>
1393 Défini la valeur du canal de transparence alpha pour le fond des sous-titres 1393 Définit la valeur du canal de transparence alpha pour le fond des sous-titres
1394 et de l'OSD. 1394 et de l'OSD.
1395 De grandes valeurs signifient plus transparent. 1395 De grandes valeurs signifient plus transparent.
1396 La valeur 0 est une exception et signifie complètement transparent. 1396 La valeur 0 est une exception et signifie complètement transparent.
1397 .TP 1397 .TP
1398 .B \-sub-bg-color <0\-255> 1398 .B \-sub-bg-color <0\-255>
1422 .B \-sub-no-text-pp 1422 .B \-sub-no-text-pp
1423 Désactive tout post-traitement du texte après avoir chargé les sous-titres. 1423 Désactive tout post-traitement du texte après avoir chargé les sous-titres.
1424 Utilisé pour débogage. 1424 Utilisé pour débogage.
1425 .TP 1425 .TP
1426 .B \-subalign <0\-2> (OSD uniquement) 1426 .B \-subalign <0\-2> (OSD uniquement)
1427 Défini l'alignement des sous-titres alignés avec \-subpos. 1427 Définit l'alignement des sous-titres alignés avec \-subpos.
1428 .PD 0 1428 .PD 0
1429 .RSs 1429 .RSs
1430 .IPs 0 1430 .IPs 0
1431 aligner en haut (par défaut) 1431 aligner en haut (par défaut)
1432 .IPs 1 1432 .IPs 1
1526 .B \-subfont-text-scale <0\-100> (FreeType uniquement) 1526 .B \-subfont-text-scale <0\-100> (FreeType uniquement)
1527 Fixe le coefficient de mise à l'échelle automatique (en pourcentage de la 1527 Fixe le coefficient de mise à l'échelle automatique (en pourcentage de la
1528 taille de l'écran) (par défaut\ : 5). 1528 taille de l'écran) (par défaut\ : 5).
1529 .TP 1529 .TP
1530 .B \-subfps <flottant> 1530 .B \-subfps <flottant>
1531 Défini le rapport trame/\:sec du sous-titre (par défaut\ : le même rapport 1531 Définit le rapport trame/\:sec du sous-titre (par défaut\ : le même rapport
1532 que celui du film) 1532 que celui du film)
1533 .br 1533 .br
1534 .I NOTE: 1534 .I NOTE:
1535 .br 1535 .br
1536 Uniquement pour les fichiers de sous-titres basés sur des trames, 1536 Uniquement pour les fichiers de sous-titres basés sur des trames,
1537 c'est-à-dire pas le format MicroDVD. 1537 c'est-à-dire pas le format MicroDVD.
1538 .TP 1538 .TP
1539 .B \-subpos <0\-100> (utile avec \-vf expand) (OSD uniquement) 1539 .B \-subpos <0\-100> (utile avec \-vf expand) (OSD uniquement)
1540 Défini la position des sous-titres sur l'écran. 1540 Définit la position des sous-titres sur l'écran.
1541 Cette valeur est la position verticale des sous-titres en % de la hauteur 1541 Cette valeur est la position verticale des sous-titres en % de la hauteur
1542 de l'écran. 1542 de l'écran.
1543 .TP 1543 .TP
1544 .B \-subwidth <10\-100> (OSD uniquement) 1544 .B \-subwidth <10\-100> (OSD uniquement)
1545 Défini la largeur maximum des sous-titres sur l'écran. 1545 Définit la largeur maximum des sous-titres sur l'écran.
1546 Utile pour la sortie TV. 1546 Utile pour la sortie TV.
1547 La valeur est la largeur des sous-titres en % de la largeur de l'écran. 1547 La valeur est la largeur des sous-titres en % de la largeur de l'écran.
1548 .TP 1548 .TP
1549 .B \-unicode 1549 .B \-unicode
1550 Indique à MPlayer de traiter le fichier de sous-titre au format unicode. 1550 Indique à MPlayer de traiter le fichier de sous-titre au format unicode.
1551 .TP 1551 .TP
1552 .B \-utf8 1552 .B \-utf8
1553 Indique à MPlayer de traiter le fichier de sous-titre au un format UTF-8. 1553 Indique à MPlayer de traiter le fichier de sous-titre au un format UTF-8.
1554 .TP 1554 .TP
1555 .B \-vobsub <fichier\ VOBsub\ sans\ extension> 1555 .B \-vobsub <fichier\ VOBsub\ sans\ extension>
1556 Défini le fichier VOBsub qui sera utilisé pour les sous-titres. 1556 Définit le fichier VOBsub qui sera utilisé pour les sous-titres.
1557 Indiquez le chemin complet sans extensions, c'est-à-dire sans '.idx', \ 1557 Indiquez le chemin complet sans extensions, c'est-à-dire sans '.idx', \
1558 '.ifo' ou '.sub'. 1558 '.ifo' ou '.sub'.
1559 .TP 1559 .TP
1560 .B \-vobsubid <0\-31> 1560 .B \-vobsubid <0\-31>
1561 Défini le numéro de sous-titre du fichier VOBsub. 1561 Définit le numéro de sous-titre du fichier VOBsub.
1562 . 1562 .
1563 . 1563 .
1564 .SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)" 1564 .SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)"
1565 .TP 1565 .TP
1566 .B \-abs <valeur> (\-ao oss uniquement) (OBSOLÈTE) 1566 .B \-abs <valeur> (\-ao oss uniquement) (OBSOLÈTE)
1570 .B \-aofile <nomfichier> 1570 .B \-aofile <nomfichier>
1571 Outrepasse le nom de fichier par défaut utilisé par \-ao pcm. 1571 Outrepasse le nom de fichier par défaut utilisé par \-ao pcm.
1572 .TP 1572 .TP
1573 .TP 1573 .TP
1574 .B \-aop <list=plugin1,plugin2...:option1=valeur1:opt2=val2...> 1574 .B \-aop <list=plugin1,plugin2...:option1=valeur1:opt2=val2...>
1575 Défini le(s) plugin(s) et leurs options (voir également la 1575 Définit le(s) plugin(s) et leurs options (voir également la
1576 documentation). 1576 documentation).
1577 .sp 1 1577 .sp 1
1578 Les options disponibles sont: 1578 Les options disponibles sont:
1579 . 1579 .
1580 .RSs 1580 .RSs
1653 .B \-nowaveheader (\-ao pcm uniquement) 1653 .B \-nowaveheader (\-ao pcm uniquement)
1654 Ne pas inclure l'entête wave. 1654 Ne pas inclure l'entête wave.
1655 Utilisé avec PCM brut (raw). 1655 Utilisé avec PCM brut (raw).
1656 .TP 1656 .TP
1657 .B \-volstep <0\-100> 1657 .B \-volstep <0\-100>
1658 Défini l'incrément de volume du mixeur en pourcentage du volume maximum 1658 Définit l'incrément de volume du mixeur en pourcentage du volume maximum
1659 (par défaut\ : 3). 1659 (par défaut\ : 3).
1660 . 1660 .
1661 . 1661 .
1662 .SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)" 1662 .SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)"
1663 Les pilotes de sortie audio sont des interfaces vers différentes 1663 Les pilotes de sortie audio sont des interfaces vers différentes
1664 architectures de sortie audio. 1664 architectures de sortie audio.
1665 La syntaxe est\ : 1665 La syntaxe est\ :
1666 .TP 1666 .TP
1667 .B \-ao <driver1[:sous-option1[=valeur]:...],driver2,...[,]> 1667 .B \-ao <driver1[:sous-option1[=valeur]:...],driver2,...[,]>
1668 Défini une liste de priorité des drivers de sortie audio à utiliser. 1668 Définit une liste de priorité des drivers de sortie audio à utiliser.
1669 .PP 1669 .PP
1670 Si la liste finit par ',', les autres pilotes seront essayés en cas d'échec. 1670 Si la liste finit par ',', les autres pilotes seront essayés en cas d'échec.
1671 Les sous-options sont optionnelles et peuvent, la plupart du temps, 1671 Les sous-options sont optionnelles et peuvent, la plupart du temps,
1672 être omises. 1672 être omises.
1673 .br 1673 .br
1700 Active le mode expérimental mappé en mémoire (ne marche pas avec plus de 1700 Active le mode expérimental mappé en mémoire (ne marche pas avec plus de
1701 deux canaux) 1701 deux canaux)
1702 .IPs noblock 1702 .IPs noblock
1703 Active le mode non-bloquant. 1703 Active le mode non-bloquant.
1704 .IPs device=<device> 1704 .IPs device=<device>
1705 Défini le nom de périphérique. 1705 Définit le nom de périphérique.
1706 Remplacez les ',' par '.' et ':' par '=' dans les noms de périphérique ALSA. 1706 Remplacez les ',' par '.' et ':' par '=' dans les noms de périphérique ALSA.
1707 .RE 1707 .RE
1708 .PD 1 1708 .PD 1
1709 .TP 1709 .TP
1710 .B alsa1x (OBSOLÈTE) 1710 .B alsa1x (OBSOLÈTE)
1721 .B oss\ \ \ \ 1721 .B oss\ \ \ \
1722 Pilote de sortie audio OSS. 1722 Pilote de sortie audio OSS.
1723 .PD 0 1723 .PD 0
1724 .RSs 1724 .RSs
1725 .IPs dsp-device 1725 .IPs dsp-device
1726 Défini le périphérique audio d'entrée (/dev/dsp par defaut). 1726 Définit le périphérique audio d'entrée (/dev/dsp par defaut).
1727 .RE 1727 .RE
1728 .PD 1 1728 .PD 1
1729 .TP 1729 .TP
1730 .B sdl\ \ \ \ 1730 .B sdl\ \ \ \
1731 Pilote de sortie audio de la librairie SDL. 1731 Pilote de sortie audio de la librairie SDL.
1780 Vous pouvez obtenir une liste et des explication sur les options disponibles 1780 Vous pouvez obtenir une liste et des explication sur les options disponibles
1781 en exécutant 1781 en exécutant
1782 .I mplayer \-aahelp 1782 .I mplayer \-aahelp
1783 .TP 1783 .TP
1784 .B \-adapter <valeur> 1784 .B \-adapter <valeur>
1785 Défini la carte graphique qui recevra l'image 1785 Définit la carte graphique qui recevra l'image
1786 Nécessite l'option \-vm. 1786 Nécessite l'option \-vm.
1787 Vous pouvez obtenir une liste des cartes disponibles si cette option est 1787 Vous pouvez obtenir une liste des cartes disponibles si cette option est
1788 combinée à l'option \-v. 1788 combinée à l'option \-v.
1789 Ne fonctionne qu'avec \-vo directx pour le moment. 1789 Ne fonctionne qu'avec \-vo directx pour le moment.
1790 .TP 1790 .TP
1799 .B \-contrast <-100\-100> 1799 .B \-contrast <-100\-100>
1800 Ajuste le contraste du signal vidéo (par défaut\ : 0). 1800 Ajuste le contraste du signal vidéo (par défaut\ : 0).
1801 N'est pas géré par tous les pilotes de sortie vidéo. 1801 N'est pas géré par tous les pilotes de sortie vidéo.
1802 .TP 1802 .TP
1803 .B \-dfbopts <valeur> (\-vo directfb2 uniquement) 1803 .B \-dfbopts <valeur> (\-vo directfb2 uniquement)
1804 Défini une liste de paramètres pour le pilote de sortie vidéo directfb. 1804 Définit une liste de paramètres pour le pilote de sortie vidéo directfb.
1805 .TP 1805 .TP
1806 .B \-display <nom> (X11 uniquement) 1806 .B \-display <nom> (X11 uniquement)
1807 Spécifier le nom d'hôte et le numéro d'affichage du serveur X sur lequel vous 1807 Spécifier le nom d'hôte et le numéro d'affichage du serveur X sur lequel vous
1808 désirer afficher la vidéo. 1808 désirer afficher la vidéo.
1809 .sp 1 1809 .sp 1
1833 .B \-dxr2 <option1:option2:...> 1833 .B \-dxr2 <option1:option2:...>
1834 Cette option est utilisée pour contrôler le pilote de sortie vidéo dxr2. 1834 Cette option est utilisée pour contrôler le pilote de sortie vidéo dxr2.
1835 . 1835 .
1836 .RSs 1836 .RSs
1837 .IPs ar-mode=<valeur> 1837 .IPs ar-mode=<valeur>
1838 mode ratio d'aspect (0 = normal, 1 = pan et scan, 2 = letterbox (par défault)) 1838 mode de rapport hauteur/\:largeur (0 = normal, 1 = pan et scan, 2 = letterbox
1839 (par défault))
1839 .IPs iec958-encoded 1840 .IPs iec958-encoded
1840 Met le mode de sortie iec958 à "encodé". 1841 Met le mode de sortie iec958 à "encodé".
1841 .IPs iec958-decoded 1842 .IPs iec958-decoded
1842 Met le mode de sortie iec958 à "décodé" (par défaut) 1843 Met le mode de sortie iec958 à "décodé" (par défaut)
1843 .IPs macrovision=<valeur> 1844 .IPs macrovision=<valeur>
1908 .IPs overlay 1909 .IPs overlay
1909 Active l'affichage superposé (overlay) (par défaut). 1910 Active l'affichage superposé (overlay) (par défaut).
1910 .IPs nooverlay 1911 .IPs nooverlay
1911 Active la sortie TV. 1912 Active la sortie TV.
1912 .IPs overlay-ratio=<1\-2500> 1913 .IPs overlay-ratio=<1\-2500>
1913 Règle l'overlay (par défaut\ : 1000). 1914 Règle l'affichage superposé (overlay) (par défaut\ : 1000).
1914 .RE 1915 .RE
1915 . 1916 .
1916 .TP 1917 .TP
1917 .B \-fb <périphérique> (fbdev ou DirectFB uniquement) (OBSOLÈTE) 1918 .B \-fb <périphérique> (\-vo fbdev ou directfb uniquement) (OBSOLÈTE)
1918 Défini un périphérique framebuffer à utiliser (par défaut\ : /dev/\:fb0). 1919 Définit le périphérique framebuffer (tampon de trame) à utiliser
1920 (par défaut\ : /dev/\:fb0).
1919 .TP 1921 .TP
1920 .B \-fbmode <nommode> (\-vo fbdev uniquement) 1922 .B \-fbmode <nommode> (\-vo fbdev uniquement)
1921 Se place dans le mode vidéo <nommode> tel qu'indiqué dans 1923 Se place dans le mode vidéo <nommode> tel qu'indiqué dans
1922 /etc/\:fb.modes. 1924 /etc/\:fb.modes.
1923 .br 1925 .br
1924 .I NOTE: 1926 .I NOTE:
1925 Le framebuffer VESA ne permet pas le changement de mode. 1927 Le framebuffer VESA ne permet pas le changement de mode.
1926 .TP 1928 .TP
1927 .B \-fbmodeconfig <nomfichier> (\-vo fbdev uniquement) 1929 .B \-fbmodeconfig <nomfichier> (\-vo fbdev uniquement)
1928 Outrepasse la configuration du framebuffer (par défaut\ : défini dans 1930 Outrepasse le fichier de configuration du mode du framebuffer
1929 /etc/\:fb.modes). 1931 (par défaut\ : /etc/\:fb.modes).
1930 .TP 1932 .TP
1931 .B \-forcexv (\-vo sdl uniquement) 1933 .B \-forcexv (\-vo sdl uniquement)
1932 Force l'utilisation de XVideo à travers le pilote de sortie viéo sdl. 1934 Force l'utilisation de XVideo à travers le pilote de sortie viéo sdl.
1933 .TP 1935 .TP
1934 .B \-fs (voir aussi \-zoom) 1936 .B \-fs (voir aussi \-zoom)
1935 Affichage plein-écran (centre le film, et place les bandes noires autour). 1937 Affichage plein-écran (centre le film, et dessine des bandes noires autour).
1936 Basculer avec la touche 'f' (les modes de sortie vidéo ne le permettent pas 1938 Tous les pilotes de sortie vidéo ne le permettent pas.
1937 tous).
1938 Voir aussi \-zoom. 1939 Voir aussi \-zoom.
1939 .TP 1940 .TP
1940 .B \-fsmode-dontuse <0\-31> (OBSOLÈTE, utilisez l'option \-fs) 1941 .B \-fsmode-dontuse <0\-31> (OBSOLÈTE, utilisez l'option \-fs)
1941 Essayez cette option si vous avez encore des problèmes en plein écran. 1942 Essayez cette option si vous avez encore des problèmes en plein écran.
1942 .TP 1943 .TP
1943 .B \-fstype <type1,type2,...> (X11 uniquement) 1944 .B \-fstype <type1,type2,...> (X11 uniquement)
1944 Défini une liste de liste classé par ordre de priorité des mode plein-écran 1945 Définit une liste de classé par ordre de priorité des mode plein-écran
1945 à utiliser. 1946 à utiliser.
1946 Vous pouvez inverser les modes en les préfixant par '\-'. 1947 Vous pouvez inverser les modes en les préfixant par '\-'.
1947 .br 1948 .br
1948 Si vous avez des problèmes d'affichage où votre vidéo en plein écran est 1949 Si vous avez des problèmes d'affichage, comme votre vidéo en plein écran est
1949 cachée par d'autres fenêtres, essayez de ré-ordonner cette liste. 1950 cachée par d'autres fenêtres, essayez de ré-ordonner cette liste.
1950 .br 1951 .br
1951 .I NOTE: 1952 .I NOTE:
1952 Voir \-fstype help pour une liste complète des modes disponibles. 1953 Voir \-fstype help pour une liste complète des modes disponibles.
1953 .sp 1 1954 .sp 1
1954 Les types disponibles sont: 1955 Les types disponibles sont:
1955 .sp 1 1956 .sp 1
1956 .PD 0 1957 .PD 0
1957 .RSs 1958 .RSs
1958 .IPs "above" 1959 .IPs above
1959 Utilise l'astuce _NETWM_STATE_ABOVE si disponible. 1960 Utilise l'astuce _NETWM_STATE_ABOVE si disponible.
1960 .IPs "below" 1961 .IPs below
1961 Utilise l'astuce _NETWM_STATE_BELOW si disponible. 1962 Utilise l'astuce _NETWM_STATE_BELOW si disponible.
1962 .IPs "fullscreen" 1963 .IPs fullscreen
1963 Utilise l'astuce _NETWM_STATE_FULLSCREEN si disponible. 1964 Utilise l'astuce _NETWM_STATE_FULLSCREEN si disponible.
1964 .IPs "layer" 1965 .IPs layer
1965 Utilise l'astuce _WIN_LAYER avec la couche par défaut. 1966 Utilise l'astuce _WIN_LAYER avec la couche par défaut.
1966 .IPs "layer=<0..15>" 1967 .IPs layer=<0..15>
1967 Utilise l'astuce _WIN_LAYER avec le numéro de couche. 1968 Utilise l'astuce _WIN_LAYER avec le numéro de couche.
1968 .IPs "netwm" 1969 .IPs netwm
1969 Force le style NETWM. 1970 Force le style NETWM.
1970 .IPs "none" 1971 .IPs none
1971 N'initialise pas la couche plein-écran de la fenêtre. 1972 N'initialise pas la couche plein-écran de la fenêtre.
1972 .IPs "stays_on_top" 1973 .IPs stays_on_top
1973 Utilise l'astuce _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP si disponible. 1974 Utilise l'astuce _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP si disponible.
1974 .REss 1975 .REss
1975 .\" Ceci est un hack pour garder EXAMPLE indenté. Sera corrigé un jour... 1976 .\" Ceci est un hack pour garder EXAMPLE indenté. Sera corrigé un jour...
1976 .B \ 1977 .TP
1978 .B \
1977 .I EXEMPLE: 1979 .I EXEMPLE:
1978 .PD 0 1980 .PD 0
1979 .RSs 1981 .RSs
1980 .IPs layer,stays_on_top,above,fullscreen 1982 .IPs layer,stays_on_top,above,fullscreen
1981 L'ordre par défaut, si des modes incorrects ou non gérés sont donnés, sera 1983 L'ordre par défaut, si des modes incorrects ou non gérés sont donnés, sera
2011 .RE 2013 .RE
2012 .PD 1 2014 .PD 1
2013 . 2015 .
2014 .TP 2016 .TP
2015 .B \-guiwid <id\ fenêtre> (voir aussi \-wid) (GUI uniquement) 2017 .B \-guiwid <id\ fenêtre> (voir aussi \-wid) (GUI uniquement)
2016 Indique à la GUI d'utiliser également une fenêtre X11 et de se fixer au bas de 2018 Indique à la GUI (Graphical User Interface\ : interface homme-machine
2019 graphique) d'utiliser également une fenêtre X11 et de se fixer au bas de
2017 la vidéo, ce qui est utile pour embarquer une mini-GUI dans un navigateur (avec 2020 la vidéo, ce qui est utile pour embarquer une mini-GUI dans un navigateur (avec
2018 mplayerplug-in par exemple). 2021 mplayerplug-in par exemple).
2019 .TP 2022 .TP
2020 .B \-hue <-100\-100> 2023 .B \-hue <-100\-100>
2021 Ajuste la couleur (hue) du signal vidéo (par défaut\ : 0). 2024 Ajuste la couleur (hue) du signal vidéo (par défaut\ : 0).
2024 .TP 2027 .TP
2025 .B \-jpeg <option1:option2:...> (\-vo jpeg uniquement) 2028 .B \-jpeg <option1:option2:...> (\-vo jpeg uniquement)
2026 Spécifie les option du pilote de sortie vidéo jpeg. 2029 Spécifie les option du pilote de sortie vidéo jpeg.
2027 .br 2030 .br
2028 Les options disponibles sont: 2031 Les options disponibles sont:
2029 2032 .sp 1
2030 .PD 0 2033 .PD 0
2031 .RSs 2034 .RSs
2032 .IPs [no]progressive 2035 .IPs [no]progressive
2033 Fichiers JPEG standards ou progressifs. 2036 Fichiers JPEG standards ou progressifs.
2034 .IPs [no]baseline 2037 .IPs [no]baseline
2035 Utilisation de la baseline ou pas. 2038 Utilisation de baseline ou pas.
2036 .IPs optimize=<valeur> 2039 .IPs optimize=<0\-100>
2037 facteur d'optimisation (0\-100) 2040 facteur d'optimisation
2038 .IPs smooth=<valeur> 2041 .IPs smooth=<0\-100>
2039 facteur de douceur (0\-100) 2042 facteur d'adoucissement
2040 .IPs quality=<valeur> 2043 .IPs quality=<0\-100>
2041 facteur de qualité (0\-100) 2044 facteur de qualité
2042 .IPs outdir=<valeur> 2045 .IPs outdir=<valeur>
2043 répertoire où sauver les fichiers JPEG 2046 répertoire où sauver les fichiers JPEG
2044 .RE 2047 .RE
2045 .PD 1 2048 .PD 1
2046 . 2049 .
2047 .TP 2050 .TP
2048 .B \-monitor-dotclock <dotclock\ (ou\ pixelclock) range> (\-vo fbdev et vesa \ 2051 .B \-monitor-dotclock <intervalle[,intervalle,...]> (\-vo fbdev et vesa \
2049 uniquement) 2052 uniquement)
2050 Regardez dans etc/\:example.conf pour plus d'info, ainsi que dans 2053 Définit les paramètres de rafraichissement dotclock ou pixelclock du moniteur.
2051 DOCS/\:HTML/\:fr/\:devices.html#video-dev. 2054 .TP
2052 .TP 2055 .B \-monitor-hfreq <intervalle[,intervalle,...]> (\-vo fbdev et vesa \
2053 .B \-monitor-hfreq <intervalle de fréquence horizontal> (\-vo fbdev et vesa \
2054 uniquement) 2056 uniquement)
2055 .TP 2057 Définit l'intervalle de rafraichissement horizontal du moniteur.
2056 .B \-monitor-vfreq <intervalle de fréquence vertical> (\-vo fbdev et vesa \ 2058 .TP
2059 .B \-monitor-vfreq <intervalle[,intervalle,...]> (\-vo fbdev et vesa \
2057 uniquement) 2060 uniquement)
2061 Définit l'intervalle de rafraichissement vertical du moniteur.
2058 .TP 2062 .TP
2059 .B \-monitoraspect <rapport> (Voir aussi \-aspect) 2063 .B \-monitoraspect <rapport> (Voir aussi \-aspect)
2060 Fixe le rapport hauteur/largeur de votre moniteur ou de votre TV. 2064 Fixe le rapport hauteur/\:largeur de votre moniteur ou de votre TV.
2061 .sp 1 2065 .sp 1
2062 .I EXEMPLE: 2066 .I EXEMPLE:
2063 .PD 0 2067 .PD 0
2064 .RSs 2068 .RSs
2065 \-monitoraspect 4:3 ou 1.3333 2069 \-monitoraspect 4:3 ou 1.3333
2068 .RE 2072 .RE
2069 .PD 1 2073 .PD 1
2070 . 2074 .
2071 .TP 2075 .TP
2072 .B \-nograbpointer 2076 .B \-nograbpointer
2073 Ne capture pas le pointeur de la sourie après une changement de mode vidéo 2077 Ne capture pas le pointeur de la souris après une changement de mode vidéo
2074 (\-vm). 2078 (\-vm).
2075 Utile pour les configurations multi-écrans. 2079 Utile pour les configurations multi-écrans.
2076 .TP 2080 .TP
2077 .B \-nokeepaspect 2081 .B \-nokeepaspect
2078 Ne garde pas l'aspect ratio de la fenêtre lors d'un redimensionnant de fenêtre 2082 Ne garde pas le rapport hauteur/\:largeur de la fenêtre lors d'un
2079 X11. 2083 redimensionnement de fenêtre X11.
2080 Ne fonctionne actuellement qu'avec les pilotes de sortie vidéo x11, xv, xmga 2084 Ne fonctionne actuellement qu'avec les pilotes de sortie vidéo x11, xv, xmga
2081 et xvidix. 2085 et xvidix.
2082 De plus, votre gestionnaire de fenêtres doit comprendre les astuces d'aspect 2086 De plus, votre gestionnaire de fenêtres doit comprendre les astuces de rapport
2083 de fenêtres. 2087 hauteur/\:largeur de fenêtres.
2084 .TP 2088 .TP
2085 .B \-noxv (\-vo sdl uniquement) 2089 .B \-noxv (\-vo sdl uniquement)
2086 Désactive l'utilisation de XVideo au travers du pilote de sortie vidéo SDL. 2090 Désactive l'utilisation de XVideo au travers du pilote de sortie vidéo SDL.
2087 .TP 2091 .TP
2088 .B \-ontop 2092 .B \-ontop
2089 Rends le lecteur toujours visible 2093 Rends le lecteur toujours visible.
2090 Permise par les pilotes qui utilisent X11, excepté SDL, aussi bien que directx 2094 Permise par les pilotes qui utilisent X11, excepté SDL, aussi bien que directx
2091 et gl2 sous Windows. 2095 et gl2 sous Windows.
2092 .TP 2096 .TP
2093 .B \-panscan <0.0\-1.0> 2097 .B \-panscan <0.0\-1.0>
2094 Active la fonctionnalité pan et scan (par ex.\& couper les côtés d'un 2098 Active la fonctionnalité pan et scan (par ex.\& couper les côtés d'un
2095 film 16/\:9e pour qu'il tienne sans bords noirs sur un écran 4/\:3) 2099 film 16/\:9e pour qu'il tienne sans bords noirs sur un écran 4/\:3)
2096 L'intervalle définit à quel point l'image sera coupée. 2100 L'intervalle définit à quel point l'image sera coupée.
2097 Cette option ne fonctionne qu'avec les pilotes de sortie vidéo xv, xmga, mga 2101 Cette option ne fonctionne qu'avec les pilotes de sortie vidéo xv, xmga, mga
2098 et xvidix. 2102 et xvidix.
2099 .TP 2103 .TP
2104 .B \-refreshrate <Hz>
2105 Définit la fréquence de rafraichissement en Hz.
2106 N'est géré actuellement que par \-vo directx combinée avec l'option \-vm.
2107 .TP
2100 .B \-rootwin 2108 .B \-rootwin
2101 Joue le film dans la fenêtre root (le fond du bureau). 2109 Joue le film dans la fenêtre root (le fond du bureau).
2102 Les images en fond d'écran peuvent néanmoins cacher le film. 2110 Les images en fond d'écran peuvent néanmoins cacher le film.
2103 Cette option ne fonctionne qu'avec les pilotes de sortie vidéo x11, xv, xmga, 2111 Cette option ne fonctionne qu'avec les pilotes de sortie vidéo x11, xv, xmga,
2104 xvidix, quartz et directx. 2112 xvidix, quartz et directx.
2105 .TP 2113 .TP
2106 .B \-saturation <-100\-100> 2114 .B \-saturation <-100\-100>
2107 Ajuste la saturation du signal vidéo (par défaut\ : 0). 2115 Ajuste la saturation du signal vidéo (par défaut\ : 0).
2108 Vous pouvez obtenir une sortie noir&blanc avec cette option. 2116 Vous pouvez obtenir une sortie en noir et blanc avec cette option.
2109 N'est pas génré par tous les pilotes de sortie vidéo. 2117 N'est pas génré par tous les pilotes de sortie vidéo.
2110 .TP 2118 .TP
2119 .B \-screenh <pixels>
2120 Définit la résolution verticale de votre écran pour des pilotes de
2121 sortie vidéo qui ne connaissent pas la résolution de l'écran, comme
2122 fbdev, x11 et TVout
2123 .TP
2111 .B \-screenw <pixels> 2124 .B \-screenw <pixels>
2112 Défini la résolution horizontale de votre écran pour des pilotes de 2125 Définit la résolution horizontale de votre écran pour des pilotes de
2113 sortie vidéo qui ne connaîssent pas la résolution de l'écran, comme 2126 sortie vidéo qui ne connaissent pas la résolution de l'écran, comme
2114 fbdev, x11 et TVout 2127 fbdev, x11 et TVout
2115 .TP 2128 .TP
2116 .B \-screenh <pixels> 2129 .B \-stop-xscreensaver (X11 uniquement)
2117 Défini la résolution verticale de votre écran pour des pilotes de 2130 Désactive xscreensaver (le reposeur d'écran) au lancement et le réactive
2118 sortie vidéo qui ne connaîssent pas la résolution de l'écran, comme 2131 à la sortie.
2119 fbdev, x11 et TVout 2132 .TP
2120 .TP 2133 .B \-vm \ \ \
2121 .B \-stop-xscreensaver
2122 Désactive xscreensaver au lancement et le réactive à la sortie.
2123 .TP
2124 .B \-vm \ \ \
2125 Essaie de changer vers autre mode vidéo. 2134 Essaie de changer vers autre mode vidéo.
2126 Les pilotes de sortie vidéo dga, x11, xv, sdl et directx le permettent. 2135 Les pilotes de sortie vidéo dga, x11, xv, sdl et directx le permettent.
2127 Si utilisée avec le pilote de sortie vidéo directx, les options \-screenw, 2136 Si utilisé avec le pilote de sortie vidéo directx, les options \-screenw,
2128 \-screenh, \-bpp et \-refreshrate peuvent être utilisées pour paramétrer ce 2137 \-screenh, \-bpp et \-refreshrate peuvent être utilisées pour paramétrer ce
2129 nouveau mode vidéo. 2138 nouveau mode d'affichage vidéo.
2130 .TP 2139 .TP
2131 .B \-vsync \ \ 2140 .B \-vsync \ \
2132 Active VBI pour les pilotes de sortie vidéo vesa, dfbmga et svga. 2141 Active VBI pour les pilotes de sortie vidéo vesa, dfbmga et svga.
2133 .TP 2142 .TP
2134 .B \-wid <window\ id> (voir aussi \-guiwid) (X11 uniquement) 2143 .B \-wid <window\ id> (voir aussi \-guiwid) (X11 uniquement)
2135 Dit à MPlayer de s'attacher à une fenêtre X11 existante. 2144 Dit à MPlayer de s'attacher à une fenêtre X11 existante.
2136 Utile pour intégrer MPlayer dans un navigateur (avec l'extension plugger 2145 Utile pour intégrer MPlayer dans un navigateur (avec l'extension plugger
2139 .B \-xineramascreen <0\-...> 2148 .B \-xineramascreen <0\-...>
2140 Dans les configurations xinerama (c'est à dire un bureau unique s'étendant sur 2149 Dans les configurations xinerama (c'est à dire un bureau unique s'étendant sur
2141 plusieurs écrans, cette option dit à MPlayer sur quel écran afficher le film. 2150 plusieurs écrans, cette option dit à MPlayer sur quel écran afficher le film.
2142 .TP 2151 .TP
2143 .B \-z <0\-9> (\-vo png uniquement) 2152 .B \-z <0\-9> (\-vo png uniquement)
2144 Défini le taux de compression du pilote de sortie vidéo PNG 2153 Définit le taux de compression du pilote de sortie vidéo png
2145 0 équivaut à pas de compression et 9 à la compression maximale. 2154 0 équivaut à pas de compression et 9 à la compression maximale.
2146 .TP 2155 .TP
2147 .B \-zrbw (\-vo zr uniquement) 2156 .B \-zrbw (\-vo zr uniquement)
2148 Affiche en noir et blanc (pour des performances optimales, cette option 2157 Affiche en noir et blanc.
2149 peut être combinée avec l'option 'décoder uniquement en noir et blanc' des 2158 Pour des performances optimales, cette option '\-lavdopts gray'.
2150 codecs appartenant à la famille FFmpeg).
2151 .TP 2159 .TP
2152 .B \-zrcrop <[width]x[height]+[x offset]+[y offset]> (\-vo zr uniquement) 2160 .B \-zrcrop <[width]x[height]+[x offset]+[y offset]> (\-vo zr uniquement)
2153 Sélectionne une une partie de l'image pour affichage, de multiples occurrences 2161 Sélectionne une une partie de l'image pour affichage, de multiples occurrences
2154 de cette option activent le mode cinérama. 2162 de cette option activent le mode cinérama.
2155 En mode cinérama le film est réparti sur plusieurs TV (ou moniteurs) pour 2163 En mode cinérama le film est réparti sur plusieurs TV (ou moniteurs) pour
2177 .B \-zrhelp (\-vo zr uniquement) 2185 .B \-zrhelp (\-vo zr uniquement)
2178 Affiche la liste de toutes les options \-zr*, leur valeur par défaut et un 2186 Affiche la liste de toutes les options \-zr*, leur valeur par défaut et un
2179 exemple de mode cinérama. 2187 exemple de mode cinérama.
2180 .TP 2188 .TP
2181 .B \-zrnorm <norm> (\-vo zr uniquement) 2189 .B \-zrnorm <norm> (\-vo zr uniquement)
2182 Défini la norme TV à PAL ou NTSC (par défaut\ : 'no change'). 2190 Définit la norme TV à PAL ou NTSC (par défaut\ : 'no change').
2183 .TP 2191 .TP
2184 .B \-zrquality <1\-20> (\-vo zr uniquement) 2192 .B \-zrquality <1\-20> (\-vo zr uniquement)
2185 Un nombre de 1 (meilleur) à 20 (pire) représentant la qualité de l'encodage 2193 Un nombre de 1 (meilleur) à 20 (pire) représentant la qualité de l'encodage
2186 JPEG. 2194 JPEG.
2187 1 est la meilleur qualité et 20 la plus mauvaise. 2195 1 est la meilleur qualité et 20 la plus mauvaise.
2326 Identique à \-af (voir cette option). 2334 Identique à \-af (voir cette option).
2327 .RE 2335 .RE
2328 . 2336 .
2329 .TP 2337 .TP
2330 .B \-afm <driver1,driver2,...> 2338 .B \-afm <driver1,driver2,...>
2331 Défini une liste de priorité des familles de codecs audio à utiliser, 2339 Définit une liste de priorité des familles de codecs audio à utiliser,
2332 d'après leur nom de pilote dans codecs.conf. 2340 d'après leur nom de pilote dans codecs.conf.
2333 Il se rabat sur celui par défaut si aucun ne convient. 2341 Il se rabat sur celui par défaut si aucun ne convient.
2334 .br 2342 .br
2335 .I NOTE: 2343 .I NOTE:
2336 Voir \-afm help pour la liste complètes des pilotes disponibles. 2344 Voir \-afm help pour la liste complètes des pilotes disponibles.
2345 .RE 2353 .RE
2346 .PD 1 2354 .PD 1
2347 . 2355 .
2348 .TP 2356 .TP
2349 .B \-aspect <ratio> 2357 .B \-aspect <ratio>
2350 Force l'aspect ratio des films. 2358 Force le rapport hauteur/\:largeur des films.
2351 C'est autodétecté dans les fichiers MPEG, mais ne peut l'être dans la plupart 2359 C'est autodétecté dans les fichiers MPEG, mais ne peut l'être dans la plupart
2352 des fichiers AVI. 2360 des fichiers AVI.
2353 2361
2354 .I EXEMPLE: 2362 .I EXEMPLE:
2355 .PD 0 2363 .PD 0
2491 décodage en niveaux de gris uniquement (un peu plus rapide qu'en couleur) 2499 décodage en niveaux de gris uniquement (un peu plus rapide qu'en couleur)
2492 .RE 2500 .RE
2493 . 2501 .
2494 .TP 2502 .TP
2495 .B \-noaspect 2503 .B \-noaspect
2496 Désactive la compensation automatique de l'aspect ratio. 2504 Désactive la compensation automatique du rapport hauteur/\:largeur.
2497 .TP 2505 .TP
2498 .B \-noslices 2506 .B \-noslices
2499 Désactive l'affichage de la vidéo par tranches/\:bandes de 16 pixels, affiche 2507 Désactive l'affichage de la vidéo par tranches/\:bandes de 16 pixels, affiche
2500 la trame entière d'un seul coup. 2508 la trame entière d'un seul coup.
2501 Peut être plus rapide ou plus lent, en fonction de la carte/\:du cache. 2509 Peut être plus rapide ou plus lent, en fonction de la carte/\:du cache.
2633 .RE 2641 .RE
2634 .PD 1 2642 .PD 1
2635 . 2643 .
2636 .TP 2644 .TP
2637 .B \-vfm <pilote1,pilote2,...> 2645 .B \-vfm <pilote1,pilote2,...>
2638 Défini une liste de priorité des familles de codecs vidéo à utiliser, 2646 Définit une liste de priorité des familles de codecs vidéo à utiliser,
2639 d'après leur nom de pilote dans codecs.conf. 2647 d'après leur nom de pilote dans codecs.conf.
2640 Il se rabat sur celui par défaut si aucun ne convient. 2648 Il se rabat sur celui par défaut si aucun ne convient.
2641 .br 2649 .br
2642 .I NOTE: 2650 .I NOTE:
2643 Si la gestion de libdivxdecore a été compilé, alors odivx et divx4 contiennent 2651 Si la gestion de libdivxdecore a été compilé, alors odivx et divx4 contiennent
2659 .PD 1 2667 .PD 1
2660 . 2668 .
2661 .TP 2669 .TP
2662 .B \-x <x> (MPLAYER uniquement) 2670 .B \-x <x> (MPLAYER uniquement)
2663 Zoome l'image à la largeur x (si le zoom sw/\:hw est disponible). 2671 Zoome l'image à la largeur x (si le zoom sw/\:hw est disponible).
2664 Désactive les calculs d'aspect. 2672 Désactive les calculs de rapport hauteur/\:largeur.
2665 . 2673 .
2666 .TP 2674 .TP
2667 .B \-xvidopts <option1:option2:...> 2675 .B \-xvidopts <option1:option2:...>
2668 Spécifie les paramètres additionnels en encodant avec XviD. 2676 Spécifie les paramètres additionnels en encodant avec XviD.
2669 . 2677 .
2681 .PD 0 2689 .PD 0
2682 .RSs 2690 .RSs
2683 .IPs valeur<=8 2691 .IPs valeur<=8
2684 Zoome l'image d'un facteur <x>. 2692 Zoome l'image d'un facteur <x>.
2685 .IPs valeur>8 2693 .IPs valeur>8
2686 Initialiser la largeur à valeur et calculer la hauteur pour garder l'aspect 2694 Initialiser la largeur à <valeur> et calculer la hauteur pour garder le
2687 ratio. 2695 rapport hauteur/\:largeur.
2688 .RE 2696 .RE
2689 .PD 1 2697 .PD 1
2690 . 2698 .
2691 .TP 2699 .TP
2692 .B \-y <y> (MPLAYER uniquement) 2700 .B \-y <y> (MPLAYER uniquement)
2693 Zoome l'image à la hauteur y (si le zoom sw/\:hw est disponible). 2701 Zoome l'image à la hauteur y (si le zoom sw/\:hw est disponible).
2694 Désactive les calculs d'aspect. 2702 Désactive les calculs de rapport hauteur/\:largeur.
2695 .TP 2703 .TP
2696 .B \-zoom \ 2704 .B \-zoom \
2697 Permet le zoom logiciel, si disponible. 2705 Permet le zoom logiciel, si disponible.
2698 Peut être utilisé pour forcer le zoom avec \-vf scale. 2706 Peut être utilisé pour forcer le zoom avec \-vf scale.
2699 .br 2707 .br
2840 .RSss 2848 .RSss
2841 0: largeur/\:hauteur dimmensionnées à d_width/\:d_height 2849 0: largeur/\:hauteur dimmensionnées à d_width/\:d_height
2842 .br 2850 .br
2843 -1: largeur/\:hauteur originales 2851 -1: largeur/\:hauteur originales
2844 .br 2852 .br
2845 -2: Calcule l/\:h en utilisant l'autre dimension et l'aspect ratio 2853 -2: Calcule l/\:h en utilisant l'autre dimension et le rapport
2846 redimensionné. 2854 hauteur/\:largeur redimensionné.
2847 .br 2855 .br
2848 -3: Calcule l/\:h en utilisant l'autre dimension et l'aspect ratio original. 2856 -3: Calcule l/\:h en utilisant l'autre dimension et le rapport hauteur/\:largeur
2857 original.
2849 .REss 2858 .REss
2850 .IPs interlaced 2859 .IPs interlaced
2851 Bascule le redimmensionnement entrelacé. 2860 Bascule le redimmensionnement entrelacé.
2852 .IPs chr_drop 2861 .IPs chr_drop
2853 saut de chroma 2862 saut de chroma
2886 spal: 768x576 (PAL à pixels carrés) 2895 spal: 768x576 (PAL à pixels carrés)
2887 .REss 2896 .REss
2888 .RE 2897 .RE
2889 .TP 2898 .TP
2890 .B dsize={aspect|l:h} 2899 .B dsize={aspect|l:h}
2891 Change la taille/l'aspect de l'affichage à un point arbitraire de la chaine de 2900 Change la taille/le rapport hauteur/\:largeur de l'affichage à un point
2892 fitres. 2901 arbitraire de la chaine de fitres.
2893 Aspect peut être indiqué en tant que fraction (4/3) ou en tant que nombre à 2902 Aspect peut être indiqué en tant que fraction (4/3) ou en tant que nombre à
2894 virgule (1.33). 2903 virgule (1.33).
2895 Vous pouvez également spécifier les largeurs et hauteurs exactes d'affichage 2904 Vous pouvez également spécifier les largeurs et hauteurs exactes d'affichage
2896 désirées. 2905 désirées.
2897 Notez que ce filtre ne fait AUCUN redimmensionnement lui-même; il affecte juste 2906 Notez que ce filtre ne fait AUCUN redimmensionnement lui-même; il affecte juste
2898 ce que feront les prochains redimmensionnements (logiciels ou matériels) feront 2907 ce que feront les prochains redimmensionnements (logiciels ou matériels) feront
2899 en corrigeant l'aspect. 2908 en corrigeant le rapport hauteur/\:largeur.
2900 .TP 2909 .TP
2901 .B yuy2 2910 .B yuy2
2902 Force la conversion logicielle YV12/\:I420 ou 422P vers YUY2 2911 Force la conversion logicielle YV12/\:I420 ou 422P vers YUY2
2903 Utile pour les cartes graphiques/\:pilotes qui gèrent YV12 trop lentement mais 2912 Utile pour les cartes graphiques/\:pilotes qui gèrent YV12 trop lentement mais
2904 rapide de YUY2. 2913 rapide de YUY2.
3034 DVB/\:DXR3. 3043 DVB/\:DXR3.
3035 .TP 3044 .TP
3036 .B dvbscale[=aspect] 3045 .B dvbscale[=aspect]
3037 Fixe le zoom optimum pour les cartes DVB, en redimmensionnant sur l'axe X de 3046 Fixe le zoom optimum pour les cartes DVB, en redimmensionnant sur l'axe X de
3038 façon matérielle et en calculant le redimmensionnement sur l'axe Y de façon 3047 façon matérielle et en calculant le redimmensionnement sur l'axe Y de façon
3039 logicielle pour conserver l'aspect. 3048 logicielle pour conserver le rapport hauteur/\:largeur.
3040 Utile uniquement avec expand+scale 3049 Utile uniquement avec expand+scale
3041 (\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc). 3050 (\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc).
3042 .RSs 3051 .RSs
3043 .IPs aspect 3052 .IPs aspect
3044 contrôle l'aspect ratio, calculé comme ceci: DVB_HAUTEUR*ASPECTRATIO, 3053 contrôle le rapport hauteur/\:largeur (aspect ratio), calculé comme ceci:
3045 par défaut\ : 576*4/3=768, fixez-le à 576*(16/9)=1024 pour une télé 16:9. 3054 DVB_HAUTEUR*ASPECTRATIO, par défaut\ : 576*4/3=768, fixez-le à
3055 576*(16/9)=1024 pour une télé 16:9.
3046 .RE 3056 .RE
3047 .TP 3057 .TP
3048 .B "noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]" 3058 .B "noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]"
3049 Ajoute du bruit. 3059 Ajoute du bruit.
3050 .PD 0 3060 .PD 0
3510 conversion bitmap 1bpp vers YUV/BGR 8/15/16/32 3520 conversion bitmap 1bpp vers YUV/BGR 8/15/16/32
3511 .TP 3521 .TP
3512 .B down3dright[=lignes] 3522 .B down3dright[=lignes]
3513 Repositionne et redimmensionne les images stéréoscopiques. 3523 Repositionne et redimmensionne les images stéréoscopiques.
3514 Extrait les deux champs et les place côte à côte, les redimmensionnant pour 3524 Extrait les deux champs et les place côte à côte, les redimmensionnant pour
3515 garder l'aspect du film. 3525 garder le rapport hauteur/\:largeur du film.
3516 .PD 0 3526 .PD 0
3517 .RSs 3527 .RSs
3518 .IPs lignes 3528 .IPs lignes
3519 nombre de lignes à sélectionner à partir du milieu de l'image (par défault: 12) 3529 nombre de lignes à sélectionner à partir du milieu de l'image (par défault: 12)
3520 .RE 3530 .RE
3737 Sélectionne un port XVideo spécifique. 3747 Sélectionne un port XVideo spécifique.
3738 .RE 3748 .RE
3739 .PD 1 3749 .PD 1
3740 .TP 3750 .TP
3741 .B x11 (X11 uniquement) 3751 .B x11 (X11 uniquement)
3742 Pilote de sortie en mémoire partagée sans accélération matérielle qui 3752 Pilote de sortie vidéo en mémoire partagée sans accélération matérielle qui
3743 fonctionne dès que X11 est présent. 3753 fonctionne dès que X11 est présent.
3744 .TP 3754 .TP
3745 .B xover (X11 uniquement) 3755 .B xover (X11 uniquement)
3746 Ajoute la gestion de X11 à tous les pilotes de sortie vidéo basés sur 3756 Ajoute la gestion de X11 à tous les pilotes de sortie vidéo basés sur
3747 l'overlay. 3757 l'overlay.
3750 .B xvmc (X11 uniquement) 3760 .B xvmc (X11 uniquement)
3751 Ce pilote emploie l'extension XvMC (X Video Motion Compensation) de 3761 Ce pilote emploie l'extension XvMC (X Video Motion Compensation) de
3752 XFree86 4.x. 3762 XFree86 4.x.
3753 .TP 3763 .TP
3754 .B dga (X11 uniquement) 3764 .B dga (X11 uniquement)
3755 Sortie vidéo par l'extension Direct Graphics Access de XFree86. 3765 Joue la vidéo par l'intermédiaire de l'extension Direct Graphics Access de XFree86.
3756 Considéré comme obsolète. 3766 Considéré comme obsolète.
3757 .TP 3767 .TP
3758 .B sdl\ \ \ \ 3768 .B sdl\ \ \ \
3759 Pilote de sortie de la librairie multi-plateforme SDL (Simple Directmedia 3769 Pilote de sortie de la librairie multi-plateforme SDL (Simple Directmedia
3760 Layer). 3770 Layer).
3761 .TP 3771 .TP
3762 .B vidix\ \ 3772 .B vidix\ \
3763 VIDIX (VIDeo Interface for *niX) est une interface pour les fonctionnalités 3773 VIDIX (VIDeo Interface for *niX) est une interface pour les fonctionnalités
3764 d'accélération vido des différentes cartes graphiques. 3774 d'accélération vidéo de différentes cartes graphiques.
3765 Pilote de sortie vidéo très rapide sur les cartes le gérant. 3775 Pilote de sortie vidéo très rapide sur les cartes le gérant.
3776 .PD 0
3777 .RSs
3778 .IPs <sous-périphérique>
3779 Choisi explicitement le sous-périphérique à utiliser.
3780 Les pilotes de sous-périphérique existant sont cyberblade_vid,
3781 mach64_vid, mga_crtc2_vid, mga_vid, nvidia_vid, pm3_vid, radeon_vid,
3782 rage128_vid et sis_vid.
3783 .RE
3784 .PD 1
3766 .TP 3785 .TP
3767 .B xvidix (X11 uniquement) 3786 .B xvidix (X11 uniquement)
3768 VIDIX tournant sous X11. 3787 VIDIX tournant sous X11.
3769 .TP 3788 .TP
3770 .B cvidix\ 3789 .B cvidix\
3772 .TP 3791 .TP
3773 .B winvidix (Windows uniquement) 3792 .B winvidix (Windows uniquement)
3774 Version Windows du pilote VIDIX. 3793 Version Windows du pilote VIDIX.
3775 .TP 3794 .TP
3776 .B directx (Windows uniquement) 3795 .B directx (Windows uniquement)
3777 Pilote de sortie qui utilise l'interface DirectX. 3796 Pilote de sortie vidéo utilisant l'interface DirectX.
3778 .PD 0 3797 .PD 0
3779 .RSs 3798 .RSs
3780 .IPs noaccel 3799 .IPs noaccel
3781 Désactive l'accélération matérielle. 3800 Désactive l'accélération matérielle.
3782 Essayez cette option si vous avez des problèmes d'affichage. 3801 Essayez cette option si vous avez des problèmes d'affichage.
3783 .RE 3802 .RE
3784 .PD 1 3803 .PD 1
3785 .TP 3804 .TP
3786 .B quartz (Mac OS X uniquement) 3805 .B quartz (Mac OS X uniquement)
3787 Pilote de sortie Quartz pour Mac OS X. 3806 Pilote de sortie vidéo Quartz pour Mac OS X.
3788 Dans certain cas, il est préférable de forcer le format YUV 3807 Dans certain cas, il est préférable de forcer le format YUV
3789 avec e.g. \-vf format=yuy2 3808 avec par ex.\& \-vf format=yuy2
3790 .PD 0 3809 .PD 0
3791 .RSs 3810 .RSs
3792 .IPs device_id=<numéro> 3811 .IPs device_id=<numéro>
3793 Choisir le moniteur à utiliser en plein écran. 3812 Choisir le moniteur à utiliser en plein écran.
3794 .RE 3813 .RE
3795 .PD 1 3814 .PD 1
3796 .TP 3815 .TP
3797 .B fbdev (Linux uniquement) 3816 .B fbdev (Linux uniquement)
3798 Utilise le framebuffer du noyau pour la sortie vidéo. 3817 Utilise le framebuffer du noyau pour afficher la vidéo.
3799 .TP 3818 .TP
3800 .B fbdev2 (Linux uniquement) 3819 .B fbdev2 (Linux uniquement)
3801 Utilise le framebuffer du noyau pour la sortie vidéo, 3820 Utilise le framebuffer du noyau pour afficher la vidéo,
3802 implémentation différente. 3821 implémentation différente.
3803 .TP 3822 .TP
3804 .B vesa\ \ \ 3823 .B vesa\ \ \
3805 Pilote de sortie générique qui devrait fonctionner sur n'imorte quelle 3824 Pilote de sortie vidéo générique qui devrait fonctionner sur n'imorte quelle
3806 carte compatible VESA VBE 2.0. 3825 carte compatible VESA VBE 2.0.
3807 .PD 0 3826 .PD 0
3808 .RSs 3827 .RSs
3809 .IPs dga\ \ 3828 .IPs dga\ \
3810 Active le mode DGA. 3829 Active le mode DGA.
3816 FIXME: documenter cela 3835 FIXME: documenter cela
3817 .RE 3836 .RE
3818 .PD 1 3837 .PD 1
3819 .TP 3838 .TP
3820 .B svga\ \ \ 3839 .B svga\ \ \
3821 Sortie vidéo en utilisant la librairie SVGA. 3840 Affiche la vidéo en utilisant la librairie SVGA.
3822 .PD 0 3841 .PD 0
3823 .RSs 3842 .RSs
3824 .IPs "<mode vidéo>" 3843 .IPs "<mode vidéo>"
3825 Défini le mode vidéo à utiliser. 3844 Définit le mode vidéo à utiliser.
3826 Ce mode peut être donné au format <largeur>x<hauteur>x<couleurs>, 3845 Ce mode peut être donné au format <largeur>x<hauteur>x<couleurs>,
3827 ex.\& 640x480x16M ou d'après leur numéro de mode graphique, ex.\& 84. 3846 ex.\& 640x480x16M ou d'après leur numéro de mode graphique, ex.\& 84.
3828 .IPs bbosd 3847 .IPs bbosd
3829 Affiche l'OSD sur les bandes noires du film (plus lent) 3848 Affiche l'OSD sur les bandes noires du film (plus lent)
3830 .IPs native 3849 .IPs native
3841 Utilise svga avec VIDIX. 3860 Utilise svga avec VIDIX.
3842 .RE 3861 .RE
3843 .PD 1 3862 .PD 1
3844 .TP 3863 .TP
3845 .B gl\ \ \ \ \ 3864 .B gl\ \ \ \ \
3846 Pilote de sortie OpenGL. 3865 Pilote de sortie vidéo OpenGL.
3866 Version très dépouillée, sans gestion de l'OSD et nécessitant que la taille
3867 de la vidéo soit plus petite que la taille maximale d'un texture permise par
3868 votre implémentation d'OpenGL.
3869 Faite pour fonctionner même avec l'implémentation la plus simple l'OpenGL.
3870 .PD 0
3871 .RSs
3872 .IPs manyfmts
3873 Active la gestion de plus de formats de couleurs (RGB and BGR).
3874 Nécessite une version d'OpenGL >= 1.2, ne FONCTIONNE PAS encore correctement.
3875 .IPs slice-height=<0\-...>
3876 Nombre de lignes de texture à copier à la fois (par défaut\ : 4).
3877 0 pour l'image entière.
3878 .RE
3879 .PD 1
3847 .TP 3880 .TP
3848 .B gl2\ \ \ \ 3881 .B gl2\ \ \ \
3849 Pilote de sortie OpenGL, seconde génération. 3882 Pilote de sortie vidéo OpenGL, seconde génération.
3883 Gère l'OSD et les vidéo de taille supérieure à la taille maximum d'une
3884 texture.
3850 .TP 3885 .TP
3851 .B null\ \ \ 3886 .B null\ \ \
3852 Pas de sortie vidéo. 3887 Pas de sortie vidéo.
3853 Utile pour les benchmarks. 3888 Utile pour les benchmarks.
3854 .TP 3889 .TP
3855 .B aa\ \ \ \ \ 3890 .B aa\ \ \ \ \
3856 Pilote de sortie art ASCII qui fonctionne dans une console texte. 3891 Pilote de sortie vidéo art ASCII fonctionnant dans une console texte.
3892 .TP
3893 .B caca\ \ \
3894 Pilote de sortie vidéo art ASCII en couleur fonctionnant dans une console
3895 texte.
3857 .TP 3896 .TP
3858 .B bl\ \ \ \ \ 3897 .B bl\ \ \ \ \
3859 Lecture vidéo en utilisant le protocole UDP Blinkenlights. 3898 Lecture vidéo en utilisant le protocole UDP Blinkenlights.
3860 Ce pilote est hautement spécifique à certains matériels. 3899 Ce pilote est hautement spécifique à certains matériels.
3861 .TP 3900 .TP
3862 .B ggi\ \ \ \ 3901 .B ggi\ \ \ \
3863 Pilote de sortie vidéo pour le système graphique GGI. 3902 Pilote de sortie vidéo pour le système graphique GGI.
3864 .TP 3903 .TP
3873 .TP 3912 .TP
3874 .B directfb2 3913 .B directfb2
3875 Joue la vidéo en utilisant la librairie DirectFB, seconde génération. 3914 Joue la vidéo en utilisant la librairie DirectFB, seconde génération.
3876 .TP 3915 .TP
3877 .B dfbmga\ 3916 .B dfbmga\
3878 Pilote de sortie spécifique Matrox G400/G450/G550 utilisant la librairie 3917 Pilote de sortie vidéo spécifique aux Matrox G400/\:G450/\:G550 utilisant
3879 DirectFB. 3918 la librairie DirectFB pour exploiter des fonctions câblées spéciales.
3880 Active CRTC2 (seconde tête), affichant la vidéo indépendemment de la première 3919 Active CRTC2 (bi-écran), affichant la vidéo indépendemment dé l'autre écran.
3881 tête.
3882 .TP 3920 .TP
3883 .B mga (Linux uniquement) 3921 .B mga (Linux uniquement)
3884 Pilote de sortie spécifique Matrox qui utilise le YUV back end scaler sur les 3922 Pilote de sortie vidéo spécifique aux cartes Matrox utilisant le mécanisme
3885 cartes Gxxx au moyen d'un module noyau. 3923 de changement de taille (scaling) en espace de couleur YUV sur les cartes
3924 Gxxx au moyen d'un module noyau.
3886 Si vous avez une carte Matrox, c'est l'option la plus rapide. 3925 Si vous avez une carte Matrox, c'est l'option la plus rapide.
3887 .TP 3926 .TP
3888 .B xmga (Linux, X11 uniquement) 3927 .B xmga (Linux, X11 uniquement)
3889 Le pilote de sortie MGA, tournant dans une fenêtre X11. 3928 Le pilote de sortie vidéo MGA, tournant dans une fenêtre X11.
3890 .TP 3929 .TP
3891 .B syncfb\ 3930 .B syncfb\
3892 Pilote de sortie vidéo du module noyau SyncFB, qui permet de gérer 3931 Pilote de sortie vidéo du module noyau SyncFB, qui permet de gérer
3893 les capacités matérielles des cartes Matrox Gxxx comme le désentrelacement 3932 les capacités matérielles des cartes Matrox Gxxx comme le désentrelacement
3894 matériel, ou le redimensionnement et la synchronisation de votre sortie vidéo 3933 matériel, ou le redimensionnement et la synchronisation de votre sortie vidéo
3895 avec la fréquence de rafraichissement verticale de votre moniteur. 3934 avec la fréquence de rafraichissement verticale de votre moniteur.
3896 .TP 3935 .TP
3897 .B 3dfx (Linux uniquement) 3936 .B 3dfx (Linux uniquement)
3937 Pilote de sortie vidéo spécifique aux cartes 3Dfx.
3938 FIXME: Quelle difference y a-t-il entre 3dfx, tdfxfb et tdfx_vid?
3939 .TP
3940 .B tdfxfb (Linux uniquement)
3898 Ce pilote utilise le pilote framebuffer tdfx pour jouer les films avec 3941 Ce pilote utilise le pilote framebuffer tdfx pour jouer les films avec
3899 accélération YUV. 3942 accélération YUV.
3943 FIXME: Quelle difference y a-t-il entre 3dfx, tdfxfb et tdfx_vid?
3900 .TP 3944 .TP
3901 .B tdfx_vid (Linux uniquement) 3945 .B tdfx_vid (Linux uniquement)
3902 Pilote de sortie spécifique 3Dfx. 3946 Pilote de sortie vidéo spécifique aux cartes 3Dfx.
3903 Fonctionne en conjonction avec un module noyau. 3947 Fonctionne en conjonction avec un module noyau.
3948 FIXME: Quelle difference y a-t-il entre 3dfx, tdfxfb et tdfx_vid?
3904 .TP 3949 .TP
3905 .B dxr2\ \ \ 3950 .B dxr2\ \ \
3906 Pilote de sortie spécifique DXR2. 3951 Pilote de sortie vidéo spécifique aux cartes Creative DXR2.
3907 Voir aussi l'option -dxr2. 3952 Voir aussi l'option -dxr2.
3908 .PD 0 3953 .PD 0
3909 .RSs 3954 .RSs
3910 .IPs x11 3955 .IPs x11
3911 Active l'overlay. 3956 Active l'overlay.
3913 Active l'overlay. 3958 Active l'overlay.
3914 .RE 3959 .RE
3915 .PD 1 3960 .PD 1
3916 .TP 3961 .TP
3917 .B dxr3\ \ \ 3962 .B dxr3\ \ \
3918 Pilote de sortie spécifique pour le chipset de décodage MPEG Sigma Designs 3963 Pilote de sortie vidéo spécifique pour le chipset de décodage MPEG
3919 em8300 (Creative DXR3, Sigma Designs Hollywood Plus). 3964 Sigma Designs em8300 (Creative DXR3, Sigma Designs Hollywood Plus).
3920 Voir aussi le filtre vidéo lavc. 3965 Voir aussi le filtre vidéo lavc.
3921 .PD 0 3966 .PD 0
3922 .RSs 3967 .RSs
3923 .IPs overlay 3968 .IPs overlay
3924 Active l'overlay au lieu de TVOut. 3969 Active l'overlay au lieu de TVOut.
3945 Spécifie le numéro de périphérique à utiliser si vous avez plus d'une carte em8300. 3990 Spécifie le numéro de périphérique à utiliser si vous avez plus d'une carte em8300.
3946 .RE 3991 .RE
3947 .PD 1 3992 .PD 1
3948 .TP 3993 .TP
3949 .B mpegpes 3994 .B mpegpes
3950 Pilote de sortie spécifique DVB. 3995 Pilote de sortie vidéo spécifique DVB.
3951 .TP 3996 .TP
3952 .B zr\ \ \ \ \ 3997 .B zr\ \ \ \ \
3953 Pilote de sortie pour un certain nombre de cartes de capture/lecture MJPEG. 3998 Pilote de sortie vidéo pour un certain nombre de cartes de capture/lecture
3999 MJPEG.
3954 Voir également les options -zr* et -zrhelp. 4000 Voir également les options -zr* et -zrhelp.
3955 .TP 4001 .TP
3956 .B zr2\ \ \ \ 4002 .B zr2\ \ \ \
3957 Pilote de sortie pour un certain nombre de cartes de capture/lecture MJPEG, 4003 Pilote de sortie vidéo pour un certain nombre de cartes de capture/lecture
3958 seconde génération. 4004 MJPEG, seconde génération.
3959 Voir aussi le filtre vidéo zrmjpeg. 4005 Voir aussi le filtre vidéo zrmjpeg.
3960 .TP 4006 .TP
3961 .B md5\ \ \ \ 4007 .B md5\ \ \ \
3962 Ecrit la somme md5 (md5sums) de chaque trame dans un fichier nommé 'md5' 4008 Ecrit la somme md5 (md5sums) de chaque trame dans un fichier nommé 'md5'
3963 dans le répertoire courant. 4009 dans le répertoire courant.
4623 encode avec une table Huffman optimisée d'après les statistiques de la passe 1. 4669 encode avec une table Huffman optimisée d'après les statistiques de la passe 1.
4624 .RE 4670 .RE
4625 .PD 1 4671 .PD 1
4626 .TP 4672 .TP
4627 .B aspect=<x/y> 4673 .B aspect=<x/y>
4628 Stocke l'aspect du film en interne, tout comme les fichiers MPEG. 4674 Stocke le rapport hauteur/\:largeur du film en interne, tout comme les fichiers
4675 MPEG.
4629 Bien meilleur solution que le redimensionnement, car la qualité 4676 Bien meilleur solution que le redimensionnement, car la qualité
4630 n'en est pas diminuée. 4677 n'en est pas diminuée.
4631 Seul MPlayer sera capable de relire ces fichiers correctement, les autres 4678 Probablement seul MPlayer sera capable de relire ces fichiers correctement,
4632 lecteurs l'afficheront avec un mauvais aspect. 4679 les autres lecteurs l'afficheront avec un mauvais rapport hauteur/\:largeur.
4633 Le paramètre d'aspect peut être donné en tant que ratio ou nombre à virgule. 4680 Le paramètre le rapport hauteur/\:largeur peut être donné en tant que ratio ou
4681 nombre flottant.
4634 4682
4635 .RS 4683 .RS
4636 .I EXEMPLE: 4684 .I EXEMPLE:
4637 .RE 4685 .RE
4638 .RSs 4686 .RSs
4640 .IPs "aspect=16/9 ou aspect=1.78" 4688 .IPs "aspect=16/9 ou aspect=1.78"
4641 .PD 1 4689 .PD 1
4642 .RE 4690 .RE
4643 .TP 4691 .TP
4644 .B autoaspect 4692 .B autoaspect
4645 Même chose que l'option aspect, mais calcule automatiquement l'aspect, en 4693 Même chose que l'option aspect, mais calcule automatiquement le rapport
4646 prenant en compte tous les ajustements (crop/expand/scale/etc.) faits dans la 4694 hauteur/\:largeur, en prenant en compte tous les ajustements
4647 chaine de filtres. 4695 (crop/expand/scale/etc.) faits dans la chaine de filtres.
4648 .TP 4696 .TP
4649 .B vbitrate=<valeur> 4697 .B vbitrate=<valeur>
4650 spécifie le bitrate (passe 1/\:2). Attention: 1kBit = 1000 Bits. 4698 spécifie le bitrate (passe 1/\:2). Attention: 1kBit = 1000 Bits.
4651 .RSs 4699 .RSs
4652 .IPs 4\-16000 4700 .IPs 4\-16000
5355 . 5403 .
5356 Il y a trois modes disponibles: débit binaire constant (CBR), quantificateur 5404 Il y a trois modes disponibles: débit binaire constant (CBR), quantificateur
5357 fixe et 2passes. 5405 fixe et 2passes.
5358 .TP 5406 .TP
5359 .B pass=<1|2> 5407 .B pass=<1|2>
5360 Défini la passe en mode 2passes. 5408 Définit la passe en mode 2passes.
5361 .TP 5409 .TP
5362 .B bitrate=<valeur> 5410 .B bitrate=<valeur>
5363 Fixe le débit binaire (bitrate) à utiliser en kbits/\:seconde si <16000 ou 5411 Fixe le débit binaire (bitrate) à utiliser en kbits/\:seconde si <16000 ou
5364 en bits/\:seconde 5412 en bits/\:seconde
5365 si >16000. 5413 si >16000.
5366 .br 5414 .br
5367 Si <valeur> est un nombre négatif, XviD l'interprètera comme la taille 5415 Si <valeur> est un nombre négatif, XviD l'interprètera comme la taille
5368 désirée pour la vidéo. (CBR ou mode 2passes, défaut\ : 687 kbits/s) 5416 désirée pour la vidéo. (CBR ou mode 2passes, défaut\ : 687 kbits/s)
5369 .TP 5417 .TP
5370 .B fixed_quant=<1\-31> 5418 .B fixed_quant=<1\-31>
5371 Passe en mode quantificateur fixe et défini le quantificateur à utiliser. 5419 Passe en mode quantificateur fixe et définit le quantificateur à utiliser.
5372 .TP 5420 .TP
5373 .B me_quality=<0\-6> 5421 .B me_quality=<0\-6>
5374 Contrôle la qualité de détection de mouvement. 5422 Contrôle la qualité de détection de mouvement.
5375 Plus cette valeur est grande et plus l'évaluation est fine et utilise 5423 Plus cette valeur est grande et plus l'évaluation est fine et utilise
5376 judicieusement les bits. 5424 judicieusement les bits.
5387 Peut améliorer la compressibilité mais ralenti l'encodage. 5435 Peut améliorer la compressibilité mais ralenti l'encodage.
5388 .I ATTENTION\ : 5436 .I ATTENTION\ :
5389 Cette option n'existe plus avec XviD 1.0.x 5437 Cette option n'existe plus avec XviD 1.0.x
5390 .TP 5438 .TP
5391 .B rc_reaction_delay_factor=<valeur> 5439 .B rc_reaction_delay_factor=<valeur>
5392 Défini avec quelle rapidité le contrôleur de débit binaire CBR réagira à un 5440 Définit avec quelle rapidité le contrôleur de débit binaire CBR réagira à un
5393 changement de débit binaire et s'efforcera de le compenser pour obtenir un 5441 changement de débit binaire et s'efforcera de le compenser pour obtenir un
5394 débit binaire constant sur cet ensemble de trames. 5442 débit binaire constant sur cet ensemble de trames.
5395 .TP 5443 .TP
5396 .B rc_averaging_period=<valeur> 5444 .B rc_averaging_period=<valeur>
5397 Un encodage à débit binaire vraiment constant est très difficile à réaliser. 5445 Un encodage à débit binaire vraiment constant est très difficile à réaliser.
5568 recherche large 5616 recherche large
5569 .RE 5617 .RE
5570 .PD 1 5618 .PD 1
5571 .TP 5619 .TP
5572 .B aspect=<x/y | f (nombre flottant)> 5620 .B aspect=<x/y | f (nombre flottant)>
5573 Stocke le rapport d'aspect du film en interne, tout comme les fichiers MPEG. 5621 Stocke le rapport hauteur/\:largeur du film en interne, tout comme les fichiers
5622 MPEG.
5574 C'est une meilleure solution que le redimensionnement, parce que la qualité 5623 C'est une meilleure solution que le redimensionnement, parce que la qualité
5575 n'est pas alterée. 5624 n'est pas alterée.
5576 MPlayer et quelques autres lecteurs liront ces fichiers correctement, les 5625 MPlayer et quelques autres lecteurs liront ces fichiers correctement, les
5577 autres l'afficheront avec un mauvais rapport d'aspect. 5626 autres l'afficheront avec un mauvais rapport hauteur/\:largeur.
5578 Le paramètre aspect peut être donné en ratio ou en nombre flottant. 5627 Le paramètre aspect peut être donné en ratio ou en nombre flottant.
5579 .TP 5628 .TP
5580 .B autoaspect 5629 .B autoaspect
5581 Même chose que l'option aspect mais calcule automatiquement le rapport 5630 Même chose que l'option aspect mais calcule automatiquement le rapport
5582 d'aspect, en prenant en compte les ajustements faits par la chaîne de filtres 5631 hauteur/\:largeur, en prenant en compte les ajustements faits par la chaîne de
5632 filtres
5583 (découpage/expansion/redimensionnement/etc...). 5633 (découpage/expansion/redimensionnement/etc...).
5584 .TP 5634 .TP
5585 .B psnr 5635 .B psnr
5586 affiche le psnr (peak signal to noise ratio\ : rapport du signal crête sur 5636 affiche le psnr (peak signal to noise ratio\ : rapport du signal crête sur
5587 bruit) pour l'ensemble de la vidéo après encodage et stocke le psnr par trame 5637 bruit) pour l'ensemble de la vidéo après encodage et stocke le psnr par trame
5679 .TP 5729 .TP
5680 .B Encodage du titre #2 d'un DVD, redimensionnement en 640x480 5730 .B Encodage du titre #2 d'un DVD, redimensionnement en 640x480
5681 mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o titre2.avi \-oac copy \-ovc divx4 5731 mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o titre2.avi \-oac copy \-ovc divx4
5682 .TP 5732 .TP
5683 .B Encodage du titre #2 d'un DVD, redimensionnement en 512xHHH (garder 5733 .B Encodage du titre #2 d'un DVD, redimensionnement en 512xHHH (garder
5684 l'aspect ratio) 5734 le rapport hauteur/\:largeur)
5685 mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o titre2.avi \-oac copy 5735 mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o titre2.avi \-oac copy
5686 \-ovc divx4 5736 \-ovc divx4
5687 .TP 5737 .TP
5688 .B Même chose, mais avec compression MPEG4 (Divx5) via la famille libavcodec 5738 .B Même chose, mais avec compression MPEG4 (Divx5) via la famille libavcodec
5689 mencoder dvd://2 \-o titre2.avi \-ovc lavc 5739 mencoder dvd://2 \-o titre2.avi \-ovc lavc