comparison DOCS/xml/ru/usage.xml @ 21745:7b4bf230c06c

r21748: Reformatting round continued r21760: Directly point to the Subversion instructions.
author voroshil
date Sun, 24 Dec 2006 05:45:27 +0000
parents 109590481689
children bd1a43520b4c
comparison
equal deleted inserted replaced
21744:060503195b58 21745:7b4bf230c06c
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!-- synced with r21741 --> 2 <!-- synced with r21748 -->
3 <chapter id="usage"> 3 <chapter id="usage">
4 <title>Использование</title> 4 <title>Использование</title>
5 5
6 <sect1 id="commandline"> 6 <sect1 id="commandline">
7 <title>Командная строка</title> 7 <title>Командная строка</title>
233 233
234 234
235 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> 235 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
236 236
237 237
238 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
239
240
241 <sect1 id="control"> 238 <sect1 id="control">
242 <title>Управление</title> 239 <title>Управление</title>
243 240
244 <para> 241 <para>
245 <application>MPlayer</application> использует полностью конфигурируемый, 242 <application>MPlayer</application> использует полностью конфигурируемый,
361 <ulink url="../../tech/slave.txt">slave.txt</ulink>. 358 <ulink url="../../tech/slave.txt">slave.txt</ulink>.
362 </para> 359 </para>
363 </sect2> 360 </sect2>
364 </sect1> 361 </sect1>
365 362
366 <!-- ********** -->
367
368 363
369 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> 364 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
370 365
371 366
372 <sect1 id="streaming"> 367 <sect1 id="streaming">
380 <para> 375 <para>
381 Проигрывание включается добавлением URL'а в командную строку. 376 Проигрывание включается добавлением URL'а в командную строку.
382 Также, <application>MPlayer</application> учитывает переменную среды 377 Также, <application>MPlayer</application> учитывает переменную среды
383 <envar>http_proxy</envar> и использует прокси[proxy], если это возможно. 378 <envar>http_proxy</envar> и использует прокси[proxy], если это возможно.
384 Также можно заставить использовать прокси: 379 Также можно заставить использовать прокси:
385 <screen>mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable></screen> 380 <screen>
381 mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable>
382 </screen>
386 </para> 383 </para>
387 384
388 <para> 385 <para>
389 <application>MPlayer</application> может считывать данные со стандартного входа 386 <application>MPlayer</application> может считывать данные со стандартного входа
390 (а <emphasis>не</emphasis> из поименованных каналов). Это может, например, 387 (а <emphasis>не</emphasis> из поименованных каналов). Это может, например,
391 использоваться при проигрывании файлов по FTP: 388 использоваться при проигрывании файлов по FTP:
392 <screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -</screen> 389 <screen>
390 wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -
391 </screen>
393 </para> 392 </para>
394 393
395 <note><para> 394 <note><para>
396 Мы рекомендуем включать <option>-cache</option> при проигрывании из сети: 395 Мы рекомендуем включать <option>-cache</option> при проигрывании из сети:
397 <screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -</screen> 396 <screen>
397 wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -
398 </screen>
398 </para></note> 399 </para></note>
399 400
400 <!-- ********** --> 401 <!-- ********** -->
401 402
402 <sect2 id="streaming-save"> 403 <sect2 id="streaming-save">
416 <application>MPlayer</application>, таких как MMS, RSTP, и других. 417 <application>MPlayer</application>, таких как MMS, RSTP, и других.
417 </para> 418 </para>
418 </sect2> 419 </sect2>
419 </sect1> 420 </sect1>
420 421
421 <!-- ********** -->
422 422
423 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> 423 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
424 424
425 425
426 <sect1 id="mpst" xreflabel="Удалённые потоки"> 426 <sect1 id="mpst" xreflabel="Удалённые потоки">