Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/ru/usage.xml @ 21745:7b4bf230c06c
r21748: Reformatting round continued
r21760: Directly point to the Subversion instructions.
author | voroshil |
---|---|
date | Sun, 24 Dec 2006 05:45:27 +0000 |
parents | 109590481689 |
children | bd1a43520b4c |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
21744:060503195b58 | 21745:7b4bf230c06c |
---|---|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!-- synced with r21741 --> | 2 <!-- synced with r21748 --> |
3 <chapter id="usage"> | 3 <chapter id="usage"> |
4 <title>Использование</title> | 4 <title>Использование</title> |
5 | 5 |
6 <sect1 id="commandline"> | 6 <sect1 id="commandline"> |
7 <title>Командная строка</title> | 7 <title>Командная строка</title> |
233 | 233 |
234 | 234 |
235 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | 235 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> |
236 | 236 |
237 | 237 |
238 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
239 | |
240 | |
241 <sect1 id="control"> | 238 <sect1 id="control"> |
242 <title>Управление</title> | 239 <title>Управление</title> |
243 | 240 |
244 <para> | 241 <para> |
245 <application>MPlayer</application> использует полностью конфигурируемый, | 242 <application>MPlayer</application> использует полностью конфигурируемый, |
361 <ulink url="../../tech/slave.txt">slave.txt</ulink>. | 358 <ulink url="../../tech/slave.txt">slave.txt</ulink>. |
362 </para> | 359 </para> |
363 </sect2> | 360 </sect2> |
364 </sect1> | 361 </sect1> |
365 | 362 |
366 <!-- ********** --> | |
367 | |
368 | 363 |
369 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | 364 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> |
370 | 365 |
371 | 366 |
372 <sect1 id="streaming"> | 367 <sect1 id="streaming"> |
380 <para> | 375 <para> |
381 Проигрывание включается добавлением URL'а в командную строку. | 376 Проигрывание включается добавлением URL'а в командную строку. |
382 Также, <application>MPlayer</application> учитывает переменную среды | 377 Также, <application>MPlayer</application> учитывает переменную среды |
383 <envar>http_proxy</envar> и использует прокси[proxy], если это возможно. | 378 <envar>http_proxy</envar> и использует прокси[proxy], если это возможно. |
384 Также можно заставить использовать прокси: | 379 Также можно заставить использовать прокси: |
385 <screen>mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable></screen> | 380 <screen> |
381 mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable> | |
382 </screen> | |
386 </para> | 383 </para> |
387 | 384 |
388 <para> | 385 <para> |
389 <application>MPlayer</application> может считывать данные со стандартного входа | 386 <application>MPlayer</application> может считывать данные со стандартного входа |
390 (а <emphasis>не</emphasis> из поименованных каналов). Это может, например, | 387 (а <emphasis>не</emphasis> из поименованных каналов). Это может, например, |
391 использоваться при проигрывании файлов по FTP: | 388 использоваться при проигрывании файлов по FTP: |
392 <screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -</screen> | 389 <screen> |
390 wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer - | |
391 </screen> | |
393 </para> | 392 </para> |
394 | 393 |
395 <note><para> | 394 <note><para> |
396 Мы рекомендуем включать <option>-cache</option> при проигрывании из сети: | 395 Мы рекомендуем включать <option>-cache</option> при проигрывании из сети: |
397 <screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -</screen> | 396 <screen> |
397 wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 - | |
398 </screen> | |
398 </para></note> | 399 </para></note> |
399 | 400 |
400 <!-- ********** --> | 401 <!-- ********** --> |
401 | 402 |
402 <sect2 id="streaming-save"> | 403 <sect2 id="streaming-save"> |
416 <application>MPlayer</application>, таких как MMS, RSTP, и других. | 417 <application>MPlayer</application>, таких как MMS, RSTP, и других. |
417 </para> | 418 </para> |
418 </sect2> | 419 </sect2> |
419 </sect1> | 420 </sect1> |
420 | 421 |
421 <!-- ********** --> | |
422 | 422 |
423 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | 423 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> |
424 | 424 |
425 | 425 |
426 <sect1 id="mpst" xreflabel="Удалённые потоки"> | 426 <sect1 id="mpst" xreflabel="Удалённые потоки"> |