Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/de/codecs.xml @ 20799:7e2bc0167fd1
r20657: (does not apply)
r20658: (cosmetics) Unify and clarify blank lines usage
r20682: (does not apply)
r20683: mention :tsaf on every instance of -mpegopts format=dvd
r20699: (does not apply)
r20700: A bunch of missing <systemitem class="library"> tags
r20701: Don't break a paragraph in a middle of a thought
r20702: (does not apply)
r20703: Better wording, especially if hyperlinks are not visible
r20704: Better URL markup
r20705: Unify ./configure script handling
r20739: Remove remnants of long-gone libfame.
author | kraymer |
---|---|
date | Thu, 09 Nov 2006 15:05:51 +0000 |
parents | 870ec7f3aeb4 |
children | 6856fce27191 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
20798:8443546006c1 | 20799:7e2bc0167fd1 |
---|---|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!-- synced with r20361 --> | 2 <!-- synced with r20705 --> |
3 <chapter id="codecs"> | 3 <chapter id="codecs"> |
4 <title>Codecs</title> | 4 <title>Codecs</title> |
5 | 5 |
6 <sect1 id="video-codecs"> | 6 <sect1 id="video-codecs"> |
7 <title>Videocodecs</title> | 7 <title>Videocodecs</title> |
87 unterstützt. Für manche Formate ist außerdem auch Encodierung mit Hilfe von | 87 unterstützt. Für manche Formate ist außerdem auch Encodierung mit Hilfe von |
88 <application>MEncoder</application> möglich. | 88 <application>MEncoder</application> möglich. |
89 </para> | 89 </para> |
90 | 90 |
91 <para> | 91 <para> |
92 Für eine vollständige Liste unterstützter Codecs besuche bitte die FFmpeg Homepage. | 92 Für eine vollständige Liste unterstützter |
93 Unterstützte <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC19">Video-</ulink> | 93 <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC19">Video-</ulink> |
94 und <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC20">Audio</ulink>codecs. | 94 und <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC20">Audio</ulink>codecs |
95 besuche bitte die FFmpeg-Homepage. | |
95 </para> | 96 </para> |
96 | 97 |
97 <para> | 98 <para> |
98 <application>MPlayer</application> enthält <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>. | 99 <application>MPlayer</application> enthält <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>. |
99 Es genügt, <filename>configure</filename> laufen zu lassen und zu compilieren. | 100 Es genügt, <filename>./configure</filename> laufen zu lassen und zu compilieren. |
100 </para> | 101 </para> |
101 | 102 |
102 </sect2> | 103 </sect2> |
103 | 104 |
104 | 105 |
171 </procedure> | 172 </procedure> |
172 </sect2> | 173 </sect2> |
173 | 174 |
174 | 175 |
175 <sect2 id="codec-x264"> | 176 <sect2 id="codec-x264"> |
176 <title>x264</title> | 177 <title><systemitem class="library">x264</systemitem></title> |
177 | 178 |
178 <sect3 id="codec-x264-whatis"> | 179 <sect3 id="codec-x264-whatis"> |
179 <title>Was ist x264?</title> | 180 <title>Was ist <systemitem class="library">x264?</systemitem></title> |
180 <para> | 181 <para> |
181 <ulink url="http://developers.videolan.org/x264.html"><systemitem class="library">x264</systemitem></ulink> | 182 <ulink url="http://developers.videolan.org/x264.html"><systemitem class="library">x264</systemitem></ulink> |
182 ist eine Bibliothek für die | 183 ist eine Bibliothek für die |
183 Erstellung von H.264-Videostreams. | 184 Erstellung von H.264-Videostreams. |
184 Es ist nicht 100% vollständig, hat momentan aber zumindest eine Art | 185 Es ist nicht 100% vollständig, hat momentan aber zumindest eine Art |
299 Mit der <systemitem class="library">x264</systemitem>-Bibliothek und dem Header | 300 Mit der <systemitem class="library">x264</systemitem>-Bibliothek und dem Header |
300 in den Standardverzeichnissen ist es leicht, <application>MPlayer</application> | 301 in den Standardverzeichnissen ist es leicht, <application>MPlayer</application> |
301 mit <systemitem class="library">x264</systemitem>-Unterstützung zu bauen. | 302 mit <systemitem class="library">x264</systemitem>-Unterstützung zu bauen. |
302 Führe die Standardformel aus: | 303 Führe die Standardformel aus: |
303 <screen>./configure && make && sudo make install</screen> | 304 <screen>./configure && make && sudo make install</screen> |
304 Das configure-Script wird automatisch erkennen, dass du die Bedingungen | 305 Das <filename>./configure</filename>-Script wird automatisch erkennen, dass du die Bedingungen |
305 für <systemitem class="library">x264</systemitem> erfüllst. | 306 für <systemitem class="library">x264</systemitem> erfüllst. |
306 </para> | 307 </para> |
307 </sect3> | 308 </sect3> |
308 </sect2> | 309 </sect2> |
309 </sect1> | 310 </sect1> |
413 </para> | 414 </para> |
414 </sect2> | 415 </sect2> |
415 | 416 |
416 | 417 |
417 <sect2 id="libmad"> | 418 <sect2 id="libmad"> |
418 <title>Unterstützung für libmad</title> | 419 <title>Unterstützung für <systemitem class="library">libmad</systemitem></title> |
419 | 420 |
420 <para> | 421 <para> |
421 <ulink url="http://www.underbit.com/products/mad/">libmad</ulink> ist | 422 <ulink url="http://www.underbit.com/products/mad/"><systemitem class="library">libmad</systemitem></ulink> ist |
422 eine Integer-MPEG-Audiodecoder-Bibliothek für mehrere Plattformen, die intern mit | 423 eine Integer-MPEG-Audiodecoder-Bibliothek für mehrere Plattformen, die intern mit |
423 24-bittigem PCM arbeitet. Sie funktioniert nicht sehr gut mit beschädigten | 424 24-bittigem PCM arbeitet. Sie funktioniert nicht sehr gut mit beschädigten |
424 Dateien und hat manchmal Probleme mit Sprüngen (seeks), kann aber auf | 425 Dateien und hat manchmal Probleme mit Sprüngen (seeks), kann aber auf |
425 Platformen ohne FPU (z.B. <link linkend="arm">ARM</link>) schneller | 426 Platformen ohne FPU (z.B. <link linkend="arm">ARM</link>) schneller |
426 sein als mp3lib. | 427 sein als <systemitem class="library">mp3lib</systemitem>. |
427 </para> | 428 </para> |
428 | 429 |
429 <para> | 430 <para> |
430 Wenn libman bei dir korrekt installiert ist, wird <filename>configure</filename> | 431 Wenn <systemitem class="library">libmad</systemitem> bei dir korrekt installiert ist, wird |
432 <filename>./configure</filename> | |
431 dies bemerken, und Unterstützung für MPEG-Audiodecodierung via | 433 dies bemerken, und Unterstützung für MPEG-Audiodecodierung via |
432 <systemitem class="library">libmad</systemitem> wird automatisch eingebaut. | 434 <systemitem class="library">libmad</systemitem> wird automatisch eingebaut. |
433 </para> | 435 </para> |
434 </sect2> | 436 </sect2> |
435 | 437 |
461 Um die externe FAAD-Bibliothek verwenden zu können (z.B. um mit gcc 3.2 | 463 Um die externe FAAD-Bibliothek verwenden zu können (z.B. um mit gcc 3.2 |
462 compilieren zu können, der die interne Version nicht übersetzt), muss | 464 compilieren zu können, der die interne Version nicht übersetzt), muss |
463 die Bibliothek von der | 465 die Bibliothek von der |
464 <ulink url="http://www.audiocoding.com/modules/mydownloads/">Download Seite</ulink> | 466 <ulink url="http://www.audiocoding.com/modules/mydownloads/">Download Seite</ulink> |
465 heruntergeladen und installiert werden. Anschließend muss die Option | 467 heruntergeladen und installiert werden. Anschließend muss die Option |
466 <option>--enable-faad-external</option> an <filename>configure</filename> | 468 <option>--enable-faad-external</option> an <filename>./configure</filename> |
467 übergeben werden, damit die externe Bibliothek erkannt wird. | 469 übergeben werden, damit die externe Bibliothek erkannt wird. |
468 Es ist lediglich erforderlich, vorher libfaad zu installieren, und zwar so: | 470 Es ist lediglich erforderlich, vorher libfaad zu installieren, und zwar so: |
469 <screen> | 471 <screen> |
470 cd faad2/ | 472 cd faad2/ |
471 sh bootstrap | 473 sh bootstrap |
528 VFW (Video for Windows) ist die alte Video-API von Windows. Deren Codecs hat die | 530 VFW (Video for Windows) ist die alte Video-API von Windows. Deren Codecs hat die |
529 Dateinamenerweiterung <filename>.DLL</filename> oder (selten) <filename>.DRV</filename>. | 531 Dateinamenerweiterung <filename>.DLL</filename> oder (selten) <filename>.DRV</filename>. |
530 Wenn <application>MPlayer</application> bei der Wiedergabe deines AVIs fehlschlägt | 532 Wenn <application>MPlayer</application> bei der Wiedergabe deines AVIs fehlschlägt |
531 mit einer Meldung wie: | 533 mit einer Meldung wie: |
532 <screen>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</screen> | 534 <screen>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</screen> |
533 </para> | |
534 | |
535 <para> | |
536 ..bedeutet dies, dass dein AVI mit einem Codec encodiert ist, der den fourcc HFYU | 535 ..bedeutet dies, dass dein AVI mit einem Codec encodiert ist, der den fourcc HFYU |
537 (HFYU = HuffYUV-Codec, DIV3 = DivX Low Motion, etc.) hat. Da du dies jetzt weißt, | 536 (HFYU = HuffYUV-Codec, DIV3 = DivX Low Motion, etc.) hat. Da du dies jetzt weißt, |
538 musst du herausfinden, welche DLL Windows lädt, um diese Datei abzuspielen. In | 537 musst du herausfinden, welche DLL Windows lädt, um diese Datei abzuspielen. In |
539 unserem Fall enthält die <filename>system.ini</filename> diese Information in einer | 538 unserem Fall enthält die <filename>system.ini</filename> diese Information in einer |
540 Zeile, die so aussieht: | 539 Zeile, die so aussieht: |
550 <para> | 549 <para> |
551 Dies ist der MP3-Codec. Da du nun alle nötigen Informationen hast | 550 Dies ist der MP3-Codec. Da du nun alle nötigen Informationen hast |
552 (fourcc, Codecdatei, Beispiel-AVI), gib eine Anfrage für Codecunterstützung per | 551 (fourcc, Codecdatei, Beispiel-AVI), gib eine Anfrage für Codecunterstützung per |
553 Mail auf, und lade diese Dateien auf den FTP-Server hoch: | 552 Mail auf, und lade diese Dateien auf den FTP-Server hoch: |
554 <systemitem role="url"> | 553 <systemitem role="url"> |
555 ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[Codecname]/ | 554 ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/<replaceable><Codecname></replaceable>/ |
556 </systemitem> | 555 </systemitem> |
557 </para> | 556 </para> |
558 | 557 |
559 <note><para> | 558 <note><para> |
560 Suche nach dieser Information unter Windows NT/2000/XP in der Registry, | 559 Suche nach dieser Information unter Windows NT/2000/XP in der Registry, |
663 <para> | 662 <para> |
664 Da du nun alle nötigen Informationen hast (fourcc, Codecdatei, Beispiel-AVI), | 663 Da du nun alle nötigen Informationen hast (fourcc, Codecdatei, Beispiel-AVI), |
665 gib eine Anfrage für Codecunterstützung per Mail auf, und lade diese Dateien | 664 gib eine Anfrage für Codecunterstützung per Mail auf, und lade diese Dateien |
666 auf den FTP-Server hoch: | 665 auf den FTP-Server hoch: |
667 <systemitem role="url"> | 666 <systemitem role="url"> |
668 ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[Codecname]/ | 667 ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/<replaceable>>Codecname></replaceable>/ |
669 </systemitem> | 668 </systemitem> |
670 </para> | 669 </para> |
671 | 670 |
672 <para> | 671 <para> |
673 Wenn du einen Codec selbst hinzufügen möchtest, lies | 672 Wenn du einen Codec selbst hinzufügen möchtest, lies |