comparison DOCS/man/cs/mplayer.1 @ 14853:7e2e8e1bab8d

Sync with 1.898
author jheryan
date Mon, 28 Feb 2005 14:08:07 +0000
parents a6235100a815
children 75a4c032b8bf
comparison
equal deleted inserted replaced
14852:e563ad582f9e 14853:7e2e8e1bab8d
1 .\" synced with 1.869 1 .\" synced with 1.898
2 .\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team 2 .\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team
3 .\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann 3 .\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
4 .\" Překlad (translation): Jiří Heryán 4 .\" Překlad (translation): Jiří Heryán
5 .\" Stav překladu (ts status): ALFA5
6 .\" Kódování (encoding): ISO8859-2 5 .\" Kódování (encoding): ISO8859-2
7 .\" 6 .\"
8 . 7 .
9 .\" -------------------------------------------------------------------------- 8 .\" --------------------------------------------------------------------------
10 .\" Definice maker 9 .\" Definice maker
120 . 119 .
121 .br 120 .br
122 .in 121 .in
123 .B mplayer 122 .B mplayer
124 'in +\n[.k]u 123 'in +\n[.k]u
125 .RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p | ftp ] :// 124 .RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p | ftp | udp] ://
126 [uživatel:heslo@]\fIURL\fP[:port] [volby] 125 [uživatel:heslo@]\fIURL\fP[:port] [volby]
127 . 126 .
128 .br 127 .br
129 .in 128 .in
130 .B mplayer 129 .B mplayer
280 Nastavení EDL značky. 279 Nastavení EDL značky.
281 .RE 280 .RE
282 .PD 1 281 .PD 1
283 .PP 282 .PP
284 Následující klávesy jsou činné pouze pokud používáte hardwarově akcelerovaný 283 Následující klávesy jsou činné pouze pokud používáte hardwarově akcelerovaný
285 video výstup (xv, (x)vidix, (x)mga, atd), nebo softwarový filtr equalizer 284 video výstup (xv, (x)vidix, (x)mga, atd), nebo softwarový equalizer
286 (\-vf eq nebo \-vf eq2). 285 (\-vf eq nebo \-vf eq2).
287 .PP 286 .PP
288 .PD 0 287 .PD 0
289 .RSs 288 .RSs
290 .IPs "1 a 2" 289 .IPs "1 a 2"
695 .B \-speed <0.01\-100> 694 .B \-speed <0.01\-100>
696 Zpomalí nebo zrychlí přehrávání násobkem zadaným jako parametr. 695 Zpomalí nebo zrychlí přehrávání násobkem zadaným jako parametr.
697 . 696 .
698 .TP 697 .TP
699 .B \-sstep <sek> 698 .B \-sstep <sek>
700 Zobrazí jeden snímek každých <sek> sekund. 699 Přeskočí <sek> sekund po každém snímku.
701 Použitelné pro slideshow. 700 Udržuje se normální snímková rychlost, přehrávání je tedy zrychlené.
702 To může být nepřesné, protože MPlayer umí převíjet pouze na další klíčový snímek. 701 Přeskakování může být nepřesné, protože MPlayer umí převíjet pouze na další klíčový snímek.
703 . 702 .
704 . 703 .
705 .SH "VOLBY PRO DEMUXER/\:DATOVÝ PROUD" 704 .SH "VOLBY PRO DEMUXER/\:DATOVÝ PROUD"
706 . 705 .
707 .TP 706 .TP
818 . 817 .
819 .TP 818 .TP
820 .B \-channels <počet> 819 .B \-channels <počet>
821 Změní počet výstupních kanálů (výchozí: 2). 820 Změní počet výstupních kanálů (výchozí: 2).
822 Jestliže je počet výstupních kanálů vyšší než počet vstupních kanálů, 821 Jestliže je počet výstupních kanálů vyšší než počet vstupních kanálů,
823 budou vloženy prázdné kanály (jestliže však mixujeme mono na stereo, pak bude mono 822 budou vloženy prázdné kanály pomocí zvukového filtru channels
823 (jestliže však mixujeme mono na stereo, pak bude mono
824 kanál hrát v obou kanálech). 824 kanál hrát v obou kanálech).
825 Směrování bude provedeno podle výchozího směrování channels filtru.
825 Jestliže je počet výstupních kanálů nižší než počet vstupních, výsledek 826 Jestliže je počet výstupních kanálů nižší než počet vstupních, výsledek
826 závisí na audio dekodéru (\-afm). 827 závisí na audio dekodéru (\-afm).
827 MPlayer požádá dekodér o dekódování zvuku do požadovaného počtu kanálů a 828 MPlayer požádá dekodér o dekódování zvuku do požadovaného počtu kanálů a
828 od této chvíle je na dekodéru, aby si s tím poradil. 829 od této chvíle je na dekodéru, aby si s tím poradil.
829 Pokud má výstup dekodéru více kanálů než je požadováno, přebytečné kanály 830 Pokud má výstup dekodéru více kanálů než je požadováno, přebytečné kanály
1097 Převine na zadanou bajtovou pozici. 1098 Převine na zadanou bajtovou pozici.
1098 Použitelné při přehrávání z CD-ROM obrazů nebo .VOB souborů s bincem na začátku. 1099 Použitelné při přehrávání z CD-ROM obrazů nebo .VOB souborů s bincem na začátku.
1099 . 1100 .
1100 .TP 1101 .TP
1101 .B \-srate <Hz> 1102 .B \-srate <Hz>
1102 Vybere výstupní vzorkovací kmitočet, v případě nutnosti převzorkuje. 1103 Vybere vzorkovací kmitočet zvuku, který bude použit zvukovou kartou
1104 (zvukové karty zde samozřejmě mají své limity).
1105 Pokud se vzorkovací kmitočet karty a zvuku liší, bude se rozdíl kompenzovat
1106 vložením zvukového filtru resample do vrstvy audio filtrů.
1103 Způsob převzorkování je možné nastavit pomocí volby \-af-adv. 1107 Způsob převzorkování je možné nastavit pomocí volby \-af-adv.
1104 Jako výchozí se používá rychlé převzorkování, které může způsobit zkreslení. 1108 Jako výchozí se používá rychlé převzorkování, které může způsobit zkreslení.
1105 MEncoder předá hodnotu LAME pro převzorkování. 1109 .br
1110 MEncoder předá tuto hodnotu LAME pro převzorkování.
1106 . 1111 .
1107 .TP 1112 .TP
1108 .B \-ss <čas> (viz též volbu \-sb) 1113 .B \-ss <čas> (viz též volbu \-sb)
1109 Převine na zadanou časovou značku. 1114 Převine na zadanou časovou značku.
1110 .sp 1 1115 .sp 1
1682 .TP 1687 .TP
1683 .B \-delay <sekund> 1688 .B \-delay <sekund>
1684 Zpoždění zvuku o +/\:- sekund (reálné číslo). 1689 Zpoždění zvuku o +/\:- sekund (reálné číslo).
1685 . 1690 .
1686 .TP 1691 .TP
1687 .B \-format <0\-8192> 1692 .B \-format <formát> (viz také audio filtr format)
1688 Vybere výstupní formát vrstvy zvukových filtrů (ve shodě s definicemi 1693 Vybere formát vzorků vystupujících z vrstvy audio filtrů do zvukové karty.
1689 v libao2/\:afmt.h): 1694 Hodnoty které může <formát> nabýt jsou uvedeny níže u popisu audio filtru
1690 . 1695 format.
1691 .PD 0
1692 .RSs
1693 .IPs " 1"
1694 Mu-Law
1695 .IPs " 2"
1696 A-Law
1697 .IPs " 4"
1698 Ima-ADPCM
1699 .IPs " 8"
1700 unsigned 8-bit
1701 .IPs " 16"
1702 signed 16-bit (little-endian)
1703 .IPs " 32"
1704 signed 16-bit (big-endian)
1705 .IPs " 64"
1706 signed 8-bit
1707 .IPs " 128"
1708 unsigned 16-bit (little-endian)
1709 .IPs " 256"
1710 unsigned 16-bit (big-endian)
1711 .IPs " 512"
1712 MPEG (2) Audio
1713 .IPs 1024
1714 AC3
1715 .IPs 4096
1716 signed 32-bit (little-endian)
1717 .IPs 8192
1718 signed 32-bit (big-endian)
1719 .RE
1720 .PD 1
1721 . 1696 .
1722 .TP 1697 .TP
1723 .B \-mixer <zařízení> 1698 .B \-mixer <zařízení>
1724 Použije jiné mixážní zařízení než je výchozí /dev/\:mixer. 1699 Použije jiné mixážní zařízení než je výchozí /dev/\:mixer.
1725 Používáte-li ALSA zadejte jméno mixeru. 1700 Používáte-li ALSA zadejte jméno mixeru.
3035 . 3010 .
3036 .TP 3011 .TP
3037 .B \-af-adv <force=(0\-3):list=(filtry)> (viz také \-af) 3012 .B \-af-adv <force=(0\-3):list=(filtry)> (viz také \-af)
3038 Nastavuje pokročilé filtrovací vlastnosti: 3013 Nastavuje pokročilé filtrovací vlastnosti:
3039 .RSs 3014 .RSs
3040 .IPs force=<0\-3> 3015 .IPs force=<0\-7>
3041 Vynutí vkládání audio filtrů podle následujícího klíče: 3016 Vynutí vkládání audio filtrů podle následujícího klíče:
3042 .RSss 3017 .RSss
3043 0: plně automatický režim vkládání filtrů (výchozí) 3018 0: plně automatický režim vkládání filtrů (výchozí)
3044 .br 3019 .br
3045 1: Optimalizovat na věrnost. 3020 1: Optimalizovat na věrnost.
3046 .br 3021 .br
3047 2: Optimalizovat na rychlost. 3022 2: Optimalizovat na rychlost.
3048 .br 3023 .I Varování:
3049 3: Vypnout automatické vkládání filtrů. 3024 Některé vlastnosti v audio filtrech mohou tiše selhat a
3025 tak snížit kvalitu zvuku.
3026 .br
3027 3: Nepoužije se automatické vkládání, ani optimalizace.
3028 .I Varování:
3029 Použitím tohoto nastavení můžete shodit MPlayer.
3030 .br
3031 4: Použije automatické vkládání filtrů tak jako 0 nahoře,
3032 ale počítá s plovoucí desetinnou čárkou kdykoli je to možné.
3033 .br
3034 5: Použije automatické vkládání filtrů tak jako 1 nahoře,
3035 ale počítá s plovoucí desetinnou čárkou kdykoli je to možné.
3036 .br
3037 6: Použije automatické vkládání filtrů tak jako 2 nahoře,
3038 ale počítá s plovoucí desetinnou čárkou kdykoli je to možné.
3039 .br
3040 7: Nepoužije žádné automatické vkládání filtrů tak jako 3 nahoře
3041 a počítá s plovoucí desetinnou čárkou kdykoli je to možné.
3050 .REss 3042 .REss
3051 .IPs list=<filtry> 3043 .IPs list=<filtry>
3052 Shodné s volbou \-af. 3044 Shodné s volbou \-af.
3053 .RE 3045 .RE
3054 . 3046 .
3484 .PP 3476 .PP
3485 Dostupné filtry jsou: 3477 Dostupné filtry jsou:
3486 . 3478 .
3487 .TP 3479 .TP
3488 .B resample[=vzorkovací_kmitočet[:sloppy][:typ]] 3480 .B resample[=vzorkovací_kmitočet[:sloppy][:typ]]
3489 Změní vzorkovací kmitočet na celočíselnou hodnotu v Hz. 3481 Změní vzorkovací kmitočet audio proudu.
3482 Můžete to použít když máte zvukovou kartu s pevným vzorkovacím kmitočtem,
3483 nebo jestli máte starou zvukovou kartu, která má maximální vzorkovací kmitočet
3484 44.1 kHz.
3485 Tento filtr je aktivován automaticky podle potřeby.
3490 Podporován je pouze formát 16-bit little-endian. 3486 Podporován je pouze formát 16-bit little-endian.
3487 .br
3488 .I POZNÁMKA:
3491 V MEncoderu je nutné použít také volbu \-srate <Hz>. 3489 V MEncoderu je nutné použít také volbu \-srate <Hz>.
3490 .PD 0
3491 .RSs
3492 .IPs <vzorkovací_kmitočet>
3493 výstupní vzorkovací kmitočet v Hz.
3494 Platný rozsah pro tento parametr je 8000 až 192000.
3495 Pokud je vstupní a výstupní vzorkovací kmitočet stejný, nebo hodnota
3496 není uvedena, bude filtr automaticky vyřazen.
3497 Vysoký vzorkovací kmitočet obvykle zvyšuje kvalitu zvuku, zvlášť v kombinaci
3498 s ostatními filtry.
3499 .IPs <sloppy>
3500 Umožní (1) nebo znemožní (0) aby se výstupní kmitočet mírně odlišoval
3501 od kmitočtu zadaného hodnotou <vzorkovací_kmitočet> (výchozí: 1).
3502 Můžete to použít, pokud je start přehrávání extrémně pomalý.
3503 .IPs <typ>
3504 Vybere metodu resamplování.
3505 .RSss
3506 0: lineární interpolace (rychlá, špatná kvalita zvlášť při zvyšování kmitočtu)
3507 .br
3508 1: polyfázová filtrbanka s celočíselným zpracováním
3509 .br
3510 2: polyfázová filtrbanka s desetinným zpracováním (pomalé, nejlepší kvalita)
3511 .REss
3512 .PD 1
3513 .RE
3514 .sp 1
3515 .RS
3516 .I PŘÍKLAD:
3517 .RE
3518 .PD 0
3519 .RSs
3520 .IPs "mplayer -af resample=44100:0:0"
3521 nastaví výstupní kmitočet resample filtru na 44100Hz při použití
3522 přesného škálování výstupní frekvence a lineární interpolace.
3523 .RE
3524 .PD 1
3492 . 3525 .
3493 .TP 3526 .TP
3494 .B lavcresample[=vkmitočet[:délka[:lineár[:počet[:střih]]]]] 3527 .B lavcresample[=vkmitočet[:délka[:lineár[:počet[:střih]]]]]
3495 Změní vzorkovací kmitočet zvukového proudu na celočíselný <vkmitočet> v Hz. 3528 Změní vzorkovací kmitočet zvukového proudu na celočíselný <vkmitočet> v Hz.
3496 Podporován je pouze formát 16-bitů little-endian. 3529 Podporován je pouze formát 16-bitů little-endian.
3530 .br
3531 .I POZNÁMKA:
3497 V MEncoderu je nutné použít také volbu \-srate <Hz>. 3532 V MEncoderu je nutné použít také volbu \-srate <Hz>.
3498 .PD 0 3533 .PD 0
3499 .RSs 3534 .RSs
3500 .IPs vkmitočet 3535 .IPs <vkmitočet>
3501 výstupní vzorkovací kmitočet 3536 výstupní vzorkovací kmitočet
3502 .IPs délka 3537 .IPs <délka>
3503 délka filtru s ohledem na nižší vzorkovací kmitočet (výchozí: 16) 3538 délka filtru s ohledem na nižší vzorkovací kmitočet (výchozí: 16)
3504 .IPs lineár 3539 .IPs <lineár>
3505 je-li 1 pak budou filtry lineárně interpolovány mezi polyfázovými 3540 je-li 1 pak budou filtry lineárně interpolovány mezi polyfázovými
3506 vstupy 3541 vstupy
3507 .IPs počet 3542 .IPs <počet>
3508 log2 počtu polyfázových vstupů 3543 log2 počtu polyfázových vstupů
3509 (..., 10->1024, 11->2048, 12->4096, ...) 3544 (..., 10->1024, 11->2048, 12->4096, ...)
3510 (výchozí: 10->1024) 3545 (výchozí: 10->1024)
3511 .IPs střih 3546 .IPs <střih>
3512 mezní kmitočet (0.0-1.0), výchozí nastavení závisí na délce filtru 3547 mezní kmitočet (0.0-1.0), výchozí nastavení závisí na délce filtru
3513 .RE 3548 .RE
3514 .PD 1 3549 .PD 1
3515 . 3550 .
3516 .TP 3551 .TP
3522 Head-related transfer function(Přenosová funkce vztažená k hlavě): Převádí 3557 Head-related transfer function(Přenosová funkce vztažená k hlavě): Převádí
3523 vícekanálový zvuk na 2 kanálový výstup pro sluchátka se zachováním prostorovosti 3558 vícekanálový zvuk na 2 kanálový výstup pro sluchátka se zachováním prostorovosti
3524 zvuku. 3559 zvuku.
3525 . 3560 .
3526 .TP 3561 .TP
3527 .B channels[=počet_kanálů] 3562 .B equalizer=[g1:g2:g3:...:g10]
3528 Změní počet výstupních kanálů na zadaný počet. 3563 10 pásmový oktávový grafický ekvalizér, implementovaný pomocí 10 IIR pásmových propustí.
3529 Jestliže je počet kanálů z filtru vystupujících vyšší než 3564 To znamená, že pracuje bez ohledu na typ přehrávaného audia.
3530 do filtru vstupujících, jsou přidány prázdné kanály 3565 Střední kmitočty jednotlivých propustí jsou:
3531 (výjimkou je mixování mono zvuku do sterea, pak je mono kanál opakován do obou 3566 .sp 1
3532 výstupních kanálů). 3567 .PD 0
3533 Jestliže je počet kanálů z filtru vystupujících nižší než 3568 .RS
3534 do filtru vstupujících, pak jsou přebytečné kanály odstřiženy. 3569 .IPs "Číslo kmitočet"
3535 . 3570 .IPs "0 31.25 Hz"
3536 .TP 3571 .IPs "1 62.50 Hz"
3537 .B format[=bps:f] 3572 .IPs "2 125.00 Hz"
3538 Zvolí počet bajtů na vzorek bps a formát f zvukového výstupu z filtrovací 3573 .IPs "3 250.00 Hz"
3539 vrstvy. 3574 .IPs "4 500.00 Hz"
3540 Volba bps je celé číslo a udává bajtovou hloubku v bajtech na vzorek. 3575 .IPs "5 1.00 kHz"
3541 Formát f je řetězec obsahující zřetězený mix: 3576 .IPs "6 2.00 kHz"
3542 .br 3577 .IPs "7 4.00 kHz"
3543 alaw, mulaw nebo imaadpcm 3578 .IPs "8 8.00 kHz"
3544 .br 3579 .IPs "9 16.00 kHz"
3545 celé nebo desetinné číslo 3580 .RE
3546 .br 3581 .PD 1
3547 se znaménkem nebo bez 3582 .sp 1
3548 .br 3583 .RS
3549 le nebo be (little- nebo big-endian) 3584 Pokud je vzorkovací kmitočet přehrávaného zvuku nižší než střední
3550 .br 3585 kmitočet propusti, pak bude tato propust vypnuta.
3551 . 3586 Známou chybou tohoto filtru je to, že nemá úplně symetrickou přenosovou
3552 .TP 3587 charakteristiku nejvyššího kanálu, pokud se vzorkovací kmitočet blíží
3553 .B volume[=v:sc] 3588 střednímu kmitočtu propusti.
3554 Zvolí hlasitost výstupu. 3589 Tento problém může být vyřešen nadvzorkováním zvuku pomocí filtru resample
3555 Tento filtr nelze řetězit, může být tedy zahrnut pouze jednou pro každý 3590 předtím, než vstoupí do tohoto filtru.
3556 audio proud. 3591 .RE
3557 .PD 0 3592 .PD 0
3558 .RSs 3593 .RSs
3559 .IPs v 3594 .IPs <g1>:<g2>:<g3>:...:<g10>
3595 desetinná čísla reprezentující zisk v dB
3596 pro každé frekvenční pásmo (-12\-12)
3597 .RE
3598 .sp 1
3599 .RS
3600 .I PŘÍKLAD:
3601 .RE
3602 .RSs
3603 .IPs "mplayer \-af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi"
3604 Zesílí nízké a vysoké frekvence zvuku, zatímco téměř odstraní pásmo
3605 okolo 1kHz.
3606 .RE
3607 .PD 1
3608 .
3609 .TP
3610 .B channels=počet_kanálů[:počet:od1:do1:od2:do2:od3:do3:...]
3611 Může být použit pro přidání, odstranění, přesměrování a kopírování zvukových
3612 kanálů. Pokud je zadán pouze <počet_kanálů>, použije se výchozí směrování,
3613 které pracuje takto: Pokud je počet výstupních kanálů vyšší než počet
3614 vstupních, vloží se prázdné kanály (s výjimkou mixování z mono na stereo.
3615 Tady se mono kanál zopakuje do obou výstupních kanálů).
3616 Pokud je počet výstupních kanálů menší než počet vstupních kanálů, přebývající
3617 kanály jsou zahozeny.
3618 .PD 0
3619 .RSs
3620 .IPs <počet_kanálů>
3621 počet výstupních kanálů (1\-6)
3622 .IPs <počet>\
3623 počet tras (1\-6)
3624 .IPs <od1:do1:od2:do2:od3:do3:...>
3625 Páry čísel mezi 0 a 5 které definují kam směrovat který kanál.
3626 .RE
3627 .sp 1
3628 .RS
3629 .I PŘÍKLAD:
3630 .RE
3631 .RSs
3632 .IPs "mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi"
3633 Změní počet kanálů na 4 a nastaví 4 trasy tak, že prohodí kanál 0
3634 s kanálem 1 a ponechá kanály 2 a 3 beze změny.
3635 Podotkněme, že pokud media obsahuje pouze dvoukanálový zvuk, kanály
3636 2 a 3 budou tiché, ale 0 a 1 budou i tak prohozené.
3637 .IPs "mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi"
3638 Změní počet kanálů na 6 a nastaví 4 trasy, které zkopírují kanál 0 do
3639 kanálů 0 až 3.
3640 Kanály 4 a 5 budou tiché.
3641 .RE
3642 .PD 1
3643 .
3644 .TP
3645 .B format[=format] (viz také \-format)
3646 Konvertuje různé formáty vzorků mezi sebou.
3647 Automaticky se zapne, pokud jej vyžaduje zvuková karta nebo jiný filtr.
3648 .PD 0
3649 .RSs
3650 .IPs <format>
3651 Nastaví požadovaný formát.
3652 Obecná forma je 'sbe', kde 's' znamená znaménko (buď 's' pro "se znaménkem"
3653 (signed) nebo 'u' pro "bez znaménka" (unsigned)), 'b' označuje počet bitů na
3654 vzorek (16, 24 nebo 32) a 'e' určuje endian ('le' pro little-endian, 'be' pro
3655 big-endian a 'ne' použije endianování počítače na kterém běží MPlayer).
3656 Platné hodnoty (spolu s dalšími) jsou: 's16le', 'u32be' a 'u24ne'.
3657 Výjimkou z tohoto pravidla jsou rovněž platné označení formátů: u8, s8,
3658 floatle, floatbe, floatne, mulaw, alaw, mpeg2, ac3 a imaadpcm.
3659 .RE
3660 .PD 1
3661 .
3662 .TP
3663 .B volume[=v[:sc]]
3664 Implementuje softwarové ovládání hlasitosti.
3665 Tento filtr používejte opatrně, protože může snížit odstup signál-šum zvuku.
3666 Ve většině případů je nejlepší nastavit PCM zvuk na maximum, nechat tento
3667 filtr být a ovládat výstupní hlasitost do reproduktorů pomocí hlavního
3668 kanálu hlasitosti na mixeru.
3669 V případě, že má vaše zvuková karta digitální PCM mixer místo analogového
3670 a slyšíte ořezání, použijte místo něj MASTER mixer.
3671 Pokud je připojen k počítači externí zesilovač (takto je to téměř vždy),
3672 můžete minimalizovat šum nastavováním hlavní hlasitosti a voliče
3673 hlasitosti na zesilovači tak dlouho, dokud nezmizí šumivý zvuk na pozadí.
3674 .br
3675 Tento filtr má i jinou schopnost: Změří maximální úroveň zvuku v celém
3676 souboru a vypíše ji při skončení MPlayeru.
3677 Tato hodnota hlasitosti může být využita pro nastavení úrovně zvuku
3678 v MEncoderu, takže může být využit celý dynamický rozsah.
3679 .br
3680 .I POZNÁMKA:
3681 Tento filtr nelze opakovat, proto může být aktivován pouze jednou pro každý
3682 zvukový proud.
3683 .PD 0
3684 .RSs
3685 .IPs <v>\ \
3560 Nastaví zamýšlený zisk v dB pro všechny kanály v proudu 3686 Nastaví zamýšlený zisk v dB pro všechny kanály v proudu
3561 od -200dB do +60dB (kde -200dB úplně ztlumí zvuk 3687 od -200dB do +60dB, kde -200dB úplně ztlumí zvuk
3562 a +60dB odpovídá tisícinásobnému zesílení). 3688 a +60dB odpovídá tisícinásobnému zesílení (výchozí: 0).
3563 .IPs sc 3689 .IPs <sc>\
3564 Zapne softwarovou kompresi dynamiky. 3690 Zapne (1) nebo vypne (0) jemnou kompresi dynamiky.
3565 .RE 3691 Komprese dynamiky zjemní zvuk, pokud jsou použity vysoké hodnoty hlasitosti.
3566 .PD 1 3692 Tuto volbu zapněte pokud máte reproduktory s velmi nízkým dynamickým rozsahem.
3567 . 3693 .br
3568 .TP 3694 .I VAROVÁNÍ:
3569 .B pan[=n:l01:l02:...l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...] 3695 Tato vlastnost vytváří zkreslení a měla by být považována za poslední možnost.
3570 Volná mixáž kanálů. Detaily naleznete v DOCS/\:HTML/\:en/\:audio.html. 3696 .RE
3571 .PD 0 3697 .sp 1
3572 .RSs 3698 .RS
3573 .IPs n 3699 .I PŘÍKLAD:
3700 .RE
3701 .RSs
3702 .IPs "mplayer -af volume=10.1:0 media.avi"
3703 zesílí zvuk o 10.1dB a tvrdě jej omezí, pokud je jeho úroveň příliš vysoká.
3704 .RE
3705 .PD 1
3706 .
3707 .TP
3708 .B pan=n[:l01:l02:...l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...]
3709 Volná mixáž kanálů.
3710 Jednoduše kombinuje filtry volume a chanels, což můžete použít
3711 k namixování mnoha zvukových kanálů do jen několika, např.\& stereo
3712 na mono, nebo ke změně "váhy" středového reproduktoru v systému
3713 surround.
3714 Tento filtr je těžké použít a bude potřeba dost popřemýšlet než dosáhnete
3715 zamýšleného výsledku.
3716 Počet parametrů tohoto filtru závisí na počtu výstupních kanálů.
3717 Příklad mixáže šestikanálového zvuku na dvoukanálový pomocí tohoto filtru
3718 naleznete v sekci příklady poblíž konce.
3719 .PD 0
3720 .RSs
3721 .IPs <n>
3574 Počet vstupních kanálů (1\-6). 3722 Počet vstupních kanálů (1\-6).
3575 .IPs lij 3723 .IPs <lij>
3576 Počet vstupních kanálů j je mixováno do výstupního kanálu i. 3724 Počet vstupních kanálů j je mixováno do výstupního kanálu i (0\-1).
3725 .RE
3726 .sp 1
3727 .RS
3728 .I PŘÍKLAD:
3729 .RE
3730 .RSs
3731 .IPs "mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 media.avi"
3732 Namixuje stereo zvuk na mono.
3733 .IPs "mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 media.avi"
3734 Poskytne tříkanálový zvuk tak, že nechá kanály 0 a 1 beze změn
3735 a namixuje kanály 0 a 1 do kanálu 2 (ten může být poslán například do
3736 subwooferu).
3577 .RE 3737 .RE
3578 .PD 1 3738 .PD 1
3579 . 3739 .
3580 .TP 3740 .TP
3581 .B sub[=fc:ch] 3741 .B sub[=fc:ch]
3582 Přidá kanál pro subwoofer. 3742 Přidá kanál pro subwoofer do audio proudu.
3583 .PD 0 3743 Audio data použitá pro vytvoření kanálu subwooferu jsou průměrem kanálů 0 a 1.
3584 .RSs 3744 Výsledný zvuk je poslán do dolní propusti provedené čtyřnásobným
3585 .IPs fc 3745 Butterworth filtrem s výchozím mezním kmitočtem 60Hz
3586 Mezní kmitočet pro dolní propust (20Hz až 300Hz) (výchozí: 60Hz). 3746 a přidán do odděleného kanálu zvukového proudu.
3587 .IPs ch 3747 .br
3588 Číslo kanálu pro sub-kanál. 3748 .I VAROVÁNÍ:
3589 .RE 3749 Vypněte tento filtr při přehrávání DVD s Dolby
3590 .PD 1 3750 Digital 5.1 zvukem, jinak tento filtr zničí zvuk pro subwoofer.
3591 . 3751 .PD 0
3592 .TP 3752 .RSs
3593 .B surround[=d] 3753 .IPs <fc>\
3594 Dekodér pro maticově kódovaný surround zvuk, pracuje na mnoha dvoukanálových 3754 mezní kmitočet pro dolní propust (20Hz až 300Hz) (výchozí: 60Hz)
3595 souborech. 3755 Pro nejlepší výsledky nastavujte mezní kmitočet co nejníže.
3596 .PD 0 3756 Vylepší to zkušenost se stereo nebo surround zvukem.
3597 .RSs 3757 .IPs <ch>\
3598 .IPs d 3758 Nastaví číslo kanálu do kterého bude vložen zvuk pro subwoofer.
3599 zpoždění v ms pro zadní reproduktory (0ms až 1000ms) (výchozí: 15ms) 3759 Číslo kanálu muže být mezi 0 a 5 (výchozí: 5).
3760 Všimněte si, že je počet kanálů automaticky zvýšen na <ch> podle potřeby.
3761 .RE
3762 .sp 1
3763 .RS
3764 .I PŘÍKLAD:
3765 .RE
3766 .RSs
3767 .IPs "mplayer -af sub=100:4 -channels 5 media.avi"
3768 přidá kanál pro subwoofer s mezním kmitočtem 100 Hz do výstupního kanálu 4.
3769 .RE
3770 .PD 1
3771 .
3772 .TP
3773 .B surround[=zpoždění]
3774 Dekodér pro maticově kódovaný surround zvuk jako je Dolby Surround.
3775 Mnoho dvoukanálových zvuků může obsahovat maticový surround zvuk.
3776 Vyžaduje zvukovou kartu s alespoň 4 kanály.
3777 .PD 0
3778 .RSs
3779 .IPs <zpoždění>
3780 zpoždění v ms pro zadní reproduktory (0 až 1000) (výchozí: 20)
3781 Zpoždění by mělo být nastaveno následovně: Pokud je d1 vzdáleností místa
3782 poslechu od předních reproduktorů a d2 vzdáleností místa poslechu od zadních
3783 reproduktorů, pak by <zpoždění> mělo být nastaveno na 15 (15 ms) pokud
3784 d1 <= d2 a na 15 + 5*(d1-d2) pokud d1 > d2.
3785 .RE
3786 .sp 1
3787 .RS
3788 .I PŘÍKLAD:
3789 .RE
3790 .RSs
3791 .IPs "mplayer \-af surround=15 \-channels 4 media.avi"
3792 Přidá dekódování surround zvuku se zpožděním 15 ms pro zvuk zadních
3793 reproduktorů.
3600 .RE 3794 .RE
3601 .PD 1 3795 .PD 1
3602 . 3796 .
3603 .TP 3797 .TP
3604 .B delay[=ch1:ch2:...] 3798 .B delay[=ch1:ch2:...]
3605 Zpozdí zvukový výstup. 3799 Zpozdí zvuk do reproduktorů tak, aby zvuk z různých kanálů dorazil
3606 Určuje zpoždění v milisekundách nezávisle pro každý kanál (desetinné číslo 3800 k posluchači ve stejnou dobu.
3607 mezi 0 a 1000). 3801 Tato volba je užitečná pouze pokud máte více než dva reproduktory.
3802 .PD 0
3803 .RSs
3804 .IPs ch1,ch2,...
3805 Zpoždění v ms které by mělo být vloženo do jednotlivých kanálů
3806 (desetinné číslo mezi 0 a 1000).
3807 .RE
3808 .PD 1
3809 .sp 1
3810 .RS
3811 Kalkulaci potřebného zpoždění různých kanálů provedete takto:
3812 .IP 1. 3
3813 Změřte vzdálenosti k reproduktorům v metrech z místa poslechu, čímž
3814 dostanete vzdálenosti s1 až s5 (pro systém 5.1).
3815 Není důvod kompenzovat subwoofer (rozdíl byste stejně neslyšeli).
3816 .IP 2. 3
3817 Přiřaďte vzdálenosti s1 až s5 od nejdelší, čili
3818 s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5.
3819 .IP 3.
3820 Vypočtěte nutná zpoždění v ms jako d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5.
3821 .RE
3822 .PD 0
3823 .sp 1
3824 .RS
3825 .I PŘÍKLAD:
3826 .RE
3827 .RSs
3828 .IPs "mplayer \-af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 media.avi"
3829 Zpozdí levý čelní a pravý o 10.5 ms, oba zadní kanály a subwoofer
3830 o 0 ms a střední reproduktor o 7 ms.
3831 .RE
3832 .PD 1
3608 . 3833 .
3609 .TP 3834 .TP
3610 .B export[=mmap_soubor[:pvzorků]] 3835 .B export[=mmap_soubor[:pvzorků]]
3611 Exportuje vstupní signál jiným procesům pomocí mapování paměti (mmap()). 3836 Exportuje vstupní signál jiným procesům pomocí mapování paměti (mmap()).
3612 .PD 0 3837 Mapované paměťové oblasti obsahují hlavičku:
3613 .RSs 3838 .sp 1
3614 .IPs mmap_soubor 3839 .nf
3840 int nch /*počet kanálů*/
3841 int size /*velikost bufferu*/
3842 unsigned long long counter /*Použitý pro udržování synchronizace, updatován
3843 po každém exportu dat.*/
3844 .fi
3845 .sp 1
3846 Zbytek je využitý (neprokládanými) 16 bitovými daty.
3847 .PD 0
3848 .RSs
3849 .IPs <mmap_soubor>
3615 soubor do kterého se mají data mapovat 3850 soubor do kterého se mají data mapovat
3616 (výchozí: ~/.mplayer/\:mplayer-af_export). 3851 (výchozí: ~/.mplayer/\:mplayer-af_export).
3617 .IPs pvzorků 3852 .IPs <pvzorků>
3618 počet vzorků na kanál (výchozí: 512) 3853 počet vzorků na kanál (výchozí: 512)
3619 .RE 3854 .RE
3855 .sp 1
3856 .RS
3857 .I PŘÍKLAD:
3858 .RE
3859 .RSs
3860 .IPs "mplayer \-af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 media.avi"
3861 Vyexportuje 1024 vzorků na kanál do '/tmp/mplayer-af_export'.
3862 .RE
3620 .PD 1 3863 .PD 1
3621 . 3864 .
3622 .TP 3865 .TP
3623 .B extrastereo[=mul] 3866 .B extrastereo[=mul]
3624 Zvětšuje rozdíl mezi pravým a levým kanálem, což dodá určitý druh "live" 3867 (Lineárně) zvětšuje rozdíl mezi pravým a levým kanálem, což dodá určitý druh "live"
3625 efektu při přehrávání. 3868 efektu při přehrávání.
3626 .PD 0 3869 .PD 0
3627 .RSs 3870 .RSs
3628 .IPs mul\ \ 3871 .IPs <mul>
3629 rozdílový koeficient (výchozí: 2.5) 3872 Nastaví rozdílový koeficient (výchozí: 2.5).
3873 0.0 znamená mono zvuk (průměr obou kanálů), při 1.0 bude zvuk beze změn,
3874 při -1.0 budou levý a pravý kanál prohozeny.
3630 .RE 3875 .RE
3631 .PD 1 3876 .PD 1
3632 . 3877 .
3633 .TP 3878 .TP
3634 .B volnorm 3879 .B volnorm
3638 .B ladspa=soubor:název[:voliče...] 3883 .B ladspa=soubor:název[:voliče...]
3639 Nahraje LADSPA (Linux Audio Developer's Simple Plugin API) plugin. 3884 Nahraje LADSPA (Linux Audio Developer's Simple Plugin API) plugin.
3640 Tento filtr lze řetězit, lze tedy použít několik LADSPA pluginů najednou. 3885 Tento filtr lze řetězit, lze tedy použít několik LADSPA pluginů najednou.
3641 .PD 0 3886 .PD 0
3642 .RSs 3887 .RSs
3643 .IPs soubor\ 3888 .IPs <soubor>
3644 Nastaví soubor s knihovnou LADSPA pluginů. 3889 Nastaví soubor s knihovnou LADSPA pluginů.
3645 Pokud je nastavena LADSPA_PATH, je použita pro hledání uvedeného souboru. 3890 Pokud je nastavena LADSPA_PATH, je použita pro hledání uvedeného souboru.
3646 Pokud není nastavena, musíte uvést úplnou cestu k souboru. 3891 Pokud není nastavena, musíte uvést úplnou cestu k souboru.
3647 .IPs název 3892 .IPs <název>
3648 Nastaví jméno filtru v knihovně. 3893 Nastaví jméno filtru v knihovně.
3649 Některé knihovny obsahují jen jeden filtr, jiné jich obsahují mnoho. 3894 Některé knihovny obsahují jen jeden filtr, jiné jich obsahují mnoho.
3650 Zadáte-li zde 'help', vypíší se všechny filtry z uvedené knihovny, což 3895 Zadáte-li zde 'help', vypíší se všechny filtry z uvedené knihovny, což
3651 eliminuje použití 'listplugins' z LADSPA SDK. 3896 eliminuje použití 'listplugins' z LADSPA SDK.
3652 .IPs voliče 3897 .IPs <voliče>
3653 Voliče jsou nula nebo více desetinných čísel, ovlivňujících chování nahraného 3898 Voliče jsou nula nebo více desetinných čísel, ovlivňujících chování nahraného
3654 pluginu (například zpoždění (delay), práh (threshold) nebo zisk (gain)). 3899 pluginu (například zpoždění (delay), práh (threshold) nebo zisk (gain)).
3655 V upovídaném režimu (přidejte \-v mezi volby MPlayerova příkazového řádku) 3900 V upovídaném režimu (přidejte \-v mezi volby MPlayerova příkazového řádku)
3656 budou vypsány všechny dostupné voliče a jejich výchozí hodnoty. 3901 budou vypsány všechny dostupné voliče a jejich výchozí hodnoty.
3657 To eliminuje použití 'analyseplugin' z LADSPA SDK. 3902 To eliminuje použití 'analyseplugin' z LADSPA SDK.
3682 vztaženou k levému hornímu rohu obrazu. 3927 vztaženou k levému hornímu rohu obrazu.
3683 .br 3928 .br
3684 .I POZNÁMKA: 3929 .I POZNÁMKA:
3685 Úplný seznam video filtrů dostanete pomocí \-vf help. 3930 Úplný seznam video filtrů dostanete pomocí \-vf help.
3686 .sp 1 3931 .sp 1
3687 Filtry jsou organizovány a ovládány v seznamech. 3932 Video filtry jsou organizovány a ovládány v seznamech.
3688 Zde je několik příkazů pro práci se seznamem filtrů. 3933 Zde je několik příkazů pro práci se seznamem filtrů.
3689 . 3934 .
3690 .TP 3935 .TP
3691 .B \-vf-add <filtr1[,filtr2,...]> 3936 .B \-vf-add <filtr1[,filtr2,...]>
3692 Přidá filtry zadané jako parametry do seznamu filtrů. 3937 Přidá filtry zadané jako parametry do seznamu filtrů.
3722 .B crop[=w:h:x:y] 3967 .B crop[=w:h:x:y]
3723 Vyřízne vyznačenou část obrazu, ostatní zahodí. 3968 Vyřízne vyznačenou část obrazu, ostatní zahodí.
3724 Použitelné pro odstranění černých pruhů ze širokoúhlých filmů. 3969 Použitelné pro odstranění černých pruhů ze širokoúhlých filmů.
3725 .PD 0 3970 .PD 0
3726 .RSs 3971 .RSs
3727 .IPs w,h 3972 .IPs <w>,<h>
3728 Ořezaná šířka a výška, výchozí jsou originální rozměry. 3973 Ořezaná šířka a výška, výchozí jsou originální rozměry.
3729 .IPs x,y 3974 .IPs <x>,<y>
3730 Pozice umístění oříznutého obrázku, výchozí je střed obrazu. 3975 Pozice umístění oříznutého obrázku, výchozí je střed obrazu.
3731 .RE 3976 .RE
3732 .PD 1 3977 .PD 1
3733 . 3978 .
3734 .TP 3979 .TP
3735 .B cropdetect[=limit:obvod] 3980 .B cropdetect[=limit:obvod]
3736 Vypočítá potřebné parametry ořezu a vypíše je na std. výstup. 3981 Vypočítá potřebné parametry ořezu a vypíše je na std. výstup.
3737 .PD 0 3982 .PD 0
3738 .RSs 3983 .RSs
3739 .IPs limit 3984 .IPs <limit>
3740 Práh, který může být volitelně nastaven od 0 (nic) do 255 (vše) (výchozí: 24). 3985 Práh, který může být volitelně nastaven od 0 (nic) do 255 (vše) (výchozí: 24).
3741 .br 3986 .br
3742 .IPs obvod 3987 .IPs <obvod>
3743 Hodnota udává jaká šířka/\:výška by měla být vidět (výchozí: 16). 3988 Hodnota udává jaká šířka/\:výška by měla být vidět (výchozí: 16).
3744 Přesah je automaticky nastaven na střed videa. 3989 Přesah je automaticky nastaven na střed videa.
3745 Zvolte 2 chcete-li pouze sudé rozměry (nutné pro 4:2:2 video). 3990 Zvolte 2 chcete-li pouze sudé rozměry (nutné pro 4:2:2 video).
3746 16 je nejlepší pro enkódování většinou video kodeků. 3991 16 je nejlepší pro enkódování většinou video kodeků.
3747 .RE 3992 .RE
3751 .B rectangle[=w:h:x:y] 3996 .B rectangle[=w:h:x:y]
3752 Tento plugin zachytává input.conf direktivu 'change_rectangle' 3997 Tento plugin zachytává input.conf direktivu 'change_rectangle'
3753 která má dva parametry. 3998 která má dva parametry.
3754 .PD 0 3999 .PD 0
3755 .RSs 4000 .RSs
3756 .IPs w,h 4001 .IPs <w>,<h>
3757 šířka a výška (výchozí: -1, maximální šířka kdy jsou hranice ještě viditelné) 4002 šířka a výška (výchozí: -1, maximální šířka kdy jsou hranice ještě viditelné)
3758 .IPs x,y 4003 .IPs <x>,<y>
3759 pozice od levého horního rohu (výchozí: -1, levý horní roh) 4004 pozice od levého horního rohu (výchozí: -1, levý horní roh)
3760 .RE 4005 .RE
3761 .PD 1 4006 .PD 1
3762 . 4007 .
3763 .TP 4008 .TP
3764 .B expand[=w:h:x:y:o] 4009 .B expand[=w:h:x:y:o]
3765 Zvětší (neškáluje) obraz na zadanou hodnotu a umístí nezměněný originál 4010 Zvětší (neškáluje) obraz na zadanou hodnotu a umístí nezměněný originál
3766 na souřadnice x, y. 4011 na souřadnice x, y.
3767 používá se pro umístění titulků a OSD do výsledných černých okrajů. 4012 používá se pro umístění titulků a OSD do výsledných černých okrajů.
3768 .RSs 4013 .RSs
3769 .IPs w,h 4014 .IPs <w>,<h>
3770 Výsledná šířka,výška (výchozí: originální šířka,výška). 4015 Výsledná šířka,výška (výchozí: originální šířka,výška).
3771 Záporné hodnoty pro w a h jsou považovány za přesahy (offsety) originálních 4016 Záporné hodnoty pro w a h jsou považovány za přesahy (offsety) originálních
3772 velikostí. 4017 velikostí.
3773 .sp 1 4018 .sp 1
3774 .I PŘÍKLAD: 4019 .I PŘÍKLAD:
3776 .RSs 4021 .RSs
3777 .IP expand=0:-50:0:0 4022 .IP expand=0:-50:0:0
3778 Přidá okraj široký 50 pixelů na spodek obrázku. 4023 Přidá okraj široký 50 pixelů na spodek obrázku.
3779 .RE 4024 .RE
3780 .PD 1 4025 .PD 1
3781 .IPs x,y 4026 .IPs <x>,<y>
3782 pozice originálu v rozšířeném obrázku (výchozí: střed) 4027 pozice originálu v rozšířeném obrázku (výchozí: střed)
3783 .IPs o 4028 .IPs <o>
3784 renderování OSD/\:titulků 4029 renderování OSD/\:titulků
3785 .RSss 4030 .RSss
3786 0: vypnuto (výchozí) 4031 0: vypnuto (výchozí)
3787 .br 4032 .br
3788 1: zapnuto 4033 1: zapnuto
3934 .br 4179 .br
3935 .I POZNÁMKA: 4180 .I POZNÁMKA:
3936 Seznam dostupných formátů získáte pomocí format=fmt=help. 4181 Seznam dostupných formátů získáte pomocí format=fmt=help.
3937 .PD 0 4182 .PD 0
3938 .RSs 4183 .RSs
3939 .IPs fourcc 4184 .IPs <fourcc>
3940 jméno formátu jako rgb15, bgr24, yv12, atd (výchozí: yuy2) 4185 jméno formátu jako rgb15, bgr24, yv12, atd (výchozí: yuy2)
3941 .RE 4186 .RE
3942 .PD 1 4187 .PD 1
3943 . 4188 .
3944 .TP 4189 .TP
3950 .br 4195 .br
3951 .I POZNÁMKA: 4196 .I POZNÁMKA:
3952 Seznam dostupných formátů získáte pomocí noformat=fmt=help. 4197 Seznam dostupných formátů získáte pomocí noformat=fmt=help.
3953 .PD 0 4198 .PD 0
3954 .RSs 4199 .RSs
3955 .IPs fourcc 4200 .IPs <fourcc>
3956 jméno formátu jako rgb15, bgr24, yv12, atd (výchozí: yv12) 4201 jméno formátu jako rgb15, bgr24, yv12, atd (výchozí: yv12)
3957 .RE 4202 .RE
3958 .PD 1 4203 .PD 1
3959 . 4204 .
3960 .TP 4205 .TP
4030 .IPs dr/dering 4275 .IPs dr/dering
4031 kroužkový filtr 4276 kroužkový filtr
4032 .IPs tn/tmpnoise[:práh1[:práh2[:práh3]]] 4277 .IPs tn/tmpnoise[:práh1[:práh2[:práh3]]]
4033 omezovač proměnného šumu 4278 omezovač proměnného šumu
4034 .RSss 4279 .RSss
4035 práh1: vyšší -> silnější filtrování 4280 <práh1>: vyšší -> silnější filtrování
4036 .br 4281 .br
4037 práh2: vyšší -> silnější filtrování 4282 <práh2>: vyšší -> silnější filtrování
4038 .br 4283 .br
4039 práh3: vyšší -> silnější filtrování 4284 <práh3>: vyšší -> silnější filtrování
4040 .REss 4285 .REss
4041 .IPs al/autolevels[:f/fullyrange] 4286 .IPs al/autolevels[:f/fullyrange]
4042 automatická korekce jasu / kontrastu 4287 automatická korekce jasu / kontrastu
4043 .RSss 4288 .RSss
4044 f/fullyrange: Roztáhnout jasovou složku na (0\-255). 4289 f/fullyrange: Roztáhnout jasovou složku na (0\-255).
4051 lineární interpolací každého druhého řádku. 4296 lineární interpolací každého druhého řádku.
4052 .IPs ci/cubicipoldeint 4297 .IPs ci/cubicipoldeint
4053 Kubický interpolační filtr prokladu odstraňuje proklad daného bloku 4298 Kubický interpolační filtr prokladu odstraňuje proklad daného bloku
4054 prostorovou interpolací každého druhého řádku. 4299 prostorovou interpolací každého druhého řádku.
4055 .IPs md/mediandeint 4300 .IPs md/mediandeint
4056 Mediánový fitr prokladu odstraňuje proklad daného bloku 4301 Mediánový filtr prokladu odstraňuje proklad daného bloku
4057 použitím mediánového filtru na každý druhý řádek. 4302 použitím mediánového filtru na každý druhý řádek.
4058 .IPs fd/ffmpegdeint 4303 .IPs fd/ffmpegdeint
4059 FFmpeg filtr prokladu odstraňuje proklad daného bloku 4304 FFmpeg filtr prokladu odstraňuje proklad daného bloku
4060 filtrováním každého druhého řádku pomocí (-1 4 2 4 -1) filtru. 4305 filtrováním každého druhého řádku pomocí (-1 4 2 4 -1) filtru.
4061 .IPs l5/lowpass5 4306 .IPs l5/lowpass5
4062 Vertikálně provedený FIR lowpass filtr prokladu odstraňuje proklad 4307 Vertikálně provedený FIR lowpass filtr prokladu odstraňuje proklad
4063 daného bloku filtrováním všech řádků pomocí (-1 2 6 2 -1) filtru. 4308 daného bloku filtrováním všech řádků pomocí (-1 2 6 2 -1) filtru.
4064 .IPs fq/forceQuant[:kvantizér] 4309 .IPs fq/forceQuant[:kvantizer]
4065 Nahradí tabulku kvantizérů ze vstupu pevným, vámi zadaným, kvantizérem. 4310 Nahradí tabulku kvantizerů ze vstupu pevným, vámi zadaným, kvantizerem.
4066 .RSss 4311 .RSss
4067 <kvantizér>: požadovaný kvantizér 4312 <kvantizer>: požadovaný kvantizer
4068 .REss 4313 .REss
4069 .IPs de/default 4314 .IPs de/default
4070 výchozí kombinace pp filtrů (hb:a,vb:a,dr:a) 4315 výchozí kombinace pp filtrů (hb:a,vb:a,dr:a)
4071 .IPs fa/fast 4316 .IPs fa/fast
4072 rychlá kombinace pp filtrů (h1:a,v1:a,dr:a) 4317 rychlá kombinace pp filtrů (h1:a,v1:a,dr:a)
4091 . 4336 .
4092 .TP 4337 .TP
4093 .B spp[=quality[:qp[:mode]]] 4338 .B spp[=quality[:qp[:mode]]]
4094 jednoduchý postprocesní filtr 4339 jednoduchý postprocesní filtr
4095 .RSs 4340 .RSs
4096 .IPs quality 4341 .IPs <quality>
4097 0\-6 (výchozí: 3) 4342 0\-6 (výchozí: 3)
4098 .IPs qp\ \ \ 4343 .IPs <qp>\
4099 Vynutí kvantizační parametr (výchozí: 0, použije QP z videa). 4344 Vynutí kvantizační parametr (výchozí: 0, použije QP z videa).
4100 .IPs mode\ \ \ 4345 .IPs <mode>
4101 0: ostrý práh (výchozí) 4346 0: ostrý práh (výchozí)
4102 .br 4347 .br
4103 1: jemný práh (lepší dering, ale rozmazanější) 4348 1: jemný práh (lepší dering, ale rozmazanější)
4104 .RE 4349 .RE
4105 . 4350 .
4106 .TP 4351 .TP
4107 .B qp=rovnice 4352 .B qp=rovnice
4108 filtr pro změnu kvantizačního parametru (QP) 4353 filtr pro změnu kvantizačního parametru (QP)
4109 .RSs 4354 .RSs
4110 .IPs rovnice 4355 .IPs <rovnice>
4111 nějaká rovnice např. "2+2*sin(PI*qp)" 4356 nějaká rovnice např. "2+2*sin(PI*qp)"
4112 .RE 4357 .RE
4113 . 4358 .
4114 .TP 4359 .TP
4115 .B test\ \ \ 4360 .B test\ \ \
4123 .TP 4368 .TP
4124 .B lavc[=quality:fps] 4369 .B lavc[=quality:fps]
4125 Rychlá softwarová konverze YV12 do MPEG-1 pomocí libavcodec pro použití s DVB/\:DXR3. 4370 Rychlá softwarová konverze YV12 do MPEG-1 pomocí libavcodec pro použití s DVB/\:DXR3.
4126 Je rychlejší a má lepší kvalitu než \-vf fame. 4371 Je rychlejší a má lepší kvalitu než \-vf fame.
4127 .RSs 4372 .RSs
4128 .IPs quality 4373 .IPs <quality>
4129 .RSss 4374 .RSss
4130 1\-31: pevná qscale 4375 1\-31: pevná qscale
4131 .br 4376 .br
4132 32\-: pevný bitrate v kBitech 4377 32\-: pevný bitrate v kBitech
4133 .REss 4378 .REss
4134 .IPs fps\ \ 4379 .IPs <fps>
4135 vynutí výstupní fps (desetinné číslo) (výchozí: 0, autodetekce založena na výšce) 4380 vynutí výstupní fps (desetinné číslo) (výchozí: 0, autodetekce založena na výšce)
4136 .RE 4381 .RE
4137 . 4382 .
4138 .TP 4383 .TP
4139 .B fame\ \ \ 4384 .B fame\ \ \
4143 .B dvbscale[=poměr_stran] 4388 .B dvbscale[=poměr_stran]
4144 Nastaví optimální škálování pro DVB karty, škáluje hardwarově v ose X a provede 4389 Nastaví optimální škálování pro DVB karty, škáluje hardwarově v ose X a provede
4145 softwarové škálování v ose Y pro zachování poměru stran. 4390 softwarové škálování v ose Y pro zachování poměru stran.
4146 Toto je použitelné pouze v kombinaci s expand a scale 4391 Toto je použitelné pouze v kombinaci s expand a scale
4147 .RSs 4392 .RSs
4148 .IPs aspect 4393 .IPs <aspect>
4149 Ovládá poměr stran, vypočítá se jako DVB_VÝŠKA*POMĚR_STRAN (výchozí: 4394 Ovládá poměr stran, vypočítá se jako DVB_VÝŠKA*POMĚR_STRAN (výchozí:
4150 576*4/3=768), nastavte 576*(16/9)=1024 pro 16:9 TV. 4395 576*4/3=768), nastavte 576*(16/9)=1024 pro 16:9 TV.
4151 .RE 4396 .RE
4152 .sp 1 4397 .sp 1
4153 .RS 4398 .RS
4186 .B denoise3d[=luma:chroma:time] 4431 .B denoise3d[=luma:chroma:time]
4187 Tento filtr je zaměřen na omezení šumu v obrázku a stabilní obraz bude skutečně 4432 Tento filtr je zaměřen na omezení šumu v obrázku a stabilní obraz bude skutečně
4188 stabilní (To by mělo vylepšit komprimovatelnost.). 4433 stabilní (To by mělo vylepšit komprimovatelnost.).
4189 .PD 0 4434 .PD 0
4190 .RSs 4435 .RSs
4191 .IPs luma\ 4436 .IPs <luma>
4192 prostorová intenzita světlosti (výchozí: 4) 4437 prostorová intenzita světlosti (výchozí: 4)
4193 .IPs chroma 4438 .IPs <chroma>
4194 prostorová intenzita barevnosti (výchozí: 3) 4439 prostorová intenzita barevnosti (výchozí: 3)
4195 .IPs time\ 4440 .IPs <time>
4196 proměnná intenzita (výchozí: 6) 4441 proměnná intenzita (výchozí: 6)
4197 .RE 4442 .RE
4198 .PD 1 4443 .PD 1
4199 . 4444 .
4200 .TP 4445 .TP
4205 .TP 4450 .TP
4206 .B eq[=jas:kontrast] (ZASTARALÉ) 4451 .B eq[=jas:kontrast] (ZASTARALÉ)
4207 Softwarový ekvalizér s interaktivním ovládáním shodným s hardwarovým 4452 Softwarový ekvalizér s interaktivním ovládáním shodným s hardwarovým
4208 ekvalizérem pro karty/\:ovladače které nemají podporu nastavení jasu a 4453 ekvalizérem pro karty/\:ovladače které nemají podporu nastavení jasu a
4209 kontrastu v hardwaru. 4454 kontrastu v hardwaru.
4210 Počáteční hodnotu v rozsahu -100 \- 100 můžete zadat na příkazovém řádku.
4211 Rovněž může být použitelný pro MEncoder, buď pro opravu mizerně zachycených 4455 Rovněž může být použitelný pro MEncoder, buď pro opravu mizerně zachycených
4212 filmů, nebo pro mírné snížení kontrastu, čímž zamaskujete artefakty vznikající 4456 filmů, nebo pro mírné snížení kontrastu, čímž zamaskujete artefakty vznikající
4213 při nízkých datových tocích. 4457 při nízkých datových tocích.
4458 .PD 0
4459 .RSs
4460 .IPs <-100\-100>
4461 počáteční jas
4462 .IPs <-100\-100>
4463 počáteční kontrast
4464 .RE
4465 .PD 1
4214 . 4466 .
4215 .TP 4467 .TP
4216 .B eq2[=gama:kontrast:jas:sytost_barev:rg:gg:bg:váha] 4468 .B eq2[=gama:kontrast:jas:sytost_barev:rg:gg:bg:váha]
4217 Alternativní softwarový ekvalizér používající převodní tabulky (velmi pomalé), 4469 Alternativní softwarový ekvalizér používající převodní tabulky (velmi pomalé),
4218 umožňující gama korekci navíc k jednoduché korekci jasu a kontrastu. 4470 umožňující gama korekci navíc k jednoduché korekci jasu a kontrastu.
4219 Pokud jsou všechny gama hodnoty nastaveny na 1.0, pak používá stejný MMX 4471 Pokud jsou všechny gama hodnoty nastaveny na 1.0, pak používá stejný MMX
4220 optimalizovaný kód jako \-vf eq. 4472 optimalizovaný kód jako \-vf eq.
4221 Parametry jsou desetinná čísla. 4473 Parametry jsou desetinná čísla.
4222 .PD 0 4474 .PD 0
4223 .RSs 4475 .RSs
4224 .IPs rg 4476 .IPs <0.1\-10>
4225 hodnota gama červené složky 4477 počáteční hodnota gama (výchozí: 1.0)
4226 .IPs gg 4478 .IPs <-2\-2>
4227 hodnota gama zelené složky 4479 počáteční kontrast, kdy záporné hodnoty produkují negativ (výchozí: 1.0)
4228 .IPs bg 4480 .IPs <-1\-1>
4229 hodnota gama modré složky 4481 počáteční jas (výchozí: 0.0)
4230 .REss 4482 .IPs <0\-3>
4231 .PD 1 4483 počáteční sytost barev (výchozí: 1.0)
4232 .RS 4484 .IPs <0.1\-10>
4233 Parametry rg, gg, bg jsou nezávislými gama hodnotami pro červenou (rg), 4485 hodnota gama červené složky (výchozí: 1.0)
4234 zelenou (gg) a modrou (bg) složku. 4486 .IPs <0.1\-10>
4487 hodnota gama zelené složky (výchozí: 1.0)
4488 .IPs <0.1\-10>
4489 hodnota gama modré složky (výchozí: 1.0)
4490 .IPs <0\-1>
4235 Parametr váha může být použit pro omezení vysoké gama korekce velmi jasných 4491 Parametr váha může být použit pro omezení vysoké gama korekce velmi jasných
4236 ploch, čili\& zamezí jejich přebuzení na čistě bílou. 4492 ploch, čili\& zamezí jejich přebuzení na čistě bílou.
4237 Hodnota 0.0 úplně potlačí gama korekci zatímco 1.0 ji ponechá v plné síle. 4493 Hodnota 0.0 úplně potlačí gama korekci zatímco 1.0 ji ponechá v plné síle
4238 Ve výchozím stavu je gama=1.0, kontrast=1.0, jas=0.0, sytost_barev=1.0, 4494 (výchozí: 1.0).
4239 váha=1.0. 4495 .RE
4240 Rozsah hodnot je 0.1\-10 pro gama, -2\-2 pro kontrast (záporné hodnoty vytvoří 4496 .PD 1
4241 negativ obrázku), -1\-1 pro jas, 0\-3 pro sytost barev a 0\-1 pro váhu.
4242 .RE
4243 . 4497 .
4244 .TP 4498 .TP
4245 .B hue[=hue:barevná_sytost] 4499 .B hue[=hue:barevná_sytost]
4246 Ve výchozím stavu je hue=0.0, barevná_sytost=1.0. 4500 Softwarový ekvalizér i interaktivním ovládáním podobným hardwarovému
4247 Rozsah hodnot je -180\-180 pro hue, -2\-2 pro barevnou sytost (záporné hodnoty 4501 ekvalizéru pro karty/\:rozhraní které nepodporují tónování a sytost
4248 vytvoří barevný negativ). 4502 barev v hardwaru.
4503 .PD 0
4504 .RSs
4505 .IPs <-180\-180>
4506 počáteční tón (default: 0.0)
4507 .IPs <-100\-100>
4508 počáteční sytost barev, kde negativní hodnoty vedou k inverzním barvám
4509 (výchozí: 1.0)
4510 .RE
4511 .PD 1
4249 . 4512 .
4250 .TP 4513 .TP
4251 .B halfpack[=f] 4514 .B halfpack[=f]
4252 Konvertuje jednoduchý YUV 4:2:0 do pakovaného 4:2:2 s poloviční výškou, 4515 Konvertuje jednoduchý YUV 4:2:0 do pakovaného 4:2:2 s poloviční výškou,
4253 podsampluje se luma ale veškeré barevné (chroma) informace jsou zachovány. 4516 podsampluje se luma ale veškeré barevné (chroma) informace jsou zachovány.
4254 Použitelné pro výstup na zobrazovač s nízkým rozlišením když má hardwarové 4517 Použitelné pro výstup na zobrazovač s nízkým rozlišením když má hardwarové
4255 podsamplování špatnou kvalitu, nebo není k dispozici. 4518 podsamplování špatnou kvalitu, nebo není k dispozici.
4256 Rovněž může být použit jako primitivní pouze-luma deinterlacer (odstraňovač 4519 Rovněž může být použit jako primitivní pouze-luma deinterlacer (odstraňovač
4257 prokladu) s velmi malou režií pro CPU. 4520 prokladu) s velmi malou režií pro CPU.
4258 Ve výchozím stavu se při podsamplovávání pakuje průměrná hodnota párovaných řádků. 4521 .PD 0
4259 Volitelný parametr f může být 0 chcete-li pouze liché řádky, nebo 1 chcete-li 4522 .RSs
4260 pouze sudé řádky. 4523 .IPs <f>\ \
4261 Jakákoli jiná hodnota f nastaví výchozí (průměrovací) chování. 4524 Ve výchozím stavu se při podvzorkování pakuje průměrná hodnota párovaných řádků.
4262 . 4525 Jakákoli hodnota jiná než 0 nebo 1 nastaví výchozí (průměrovací) chování.
4263 .TP 4526 .RSss
4264 .B ilpack[=mód] 4527 0: Pro podvzorkování použije pouze sudé řádky.
4528 .br
4529 1: Pro podvzorkování použije pouze liché řádky.
4530 .REss
4531 .RE
4532 .PD 1
4533 .
4534 .TP
4535 .B ilpack[=režim]
4265 Když je v YUV 4:2:0 formátech uloženo prokládané video, pak se prokládání 4536 Když je v YUV 4:2:0 formátech uloženo prokládané video, pak se prokládání
4266 barev, díky vertikálnímu podsamplování chroma kanálů, přesně nekryje. 4537 barev, díky vertikálnímu podsamplování chroma kanálů, přesně nekryje.
4267 Tento filtr pakuje původní 4:2:0 data do YUY2 (4:2:2) formátu s chroma 4538 Tento filtr pakuje původní 4:2:0 data do YUY2 (4:2:2) formátu s chroma
4268 řádky na jejich správných místech, takže na zobrazeném řádku pochází jak 4539 řádky na jejich správných místech, takže na zobrazeném řádku pochází jak
4269 světelná (luma) tak barevná (chroma) informace ze stejného místa v originále. 4540 světelná (luma) tak barevná (chroma) informace ze stejného místa v originále.
4270 Volitelný parametr volí použitou metodu vzorkování. 4541 .PD 0
4271 Ve výchozím stavu se použije lineární interpolace (mód 1). 4542 .RSs
4272 Mód 0 používá metodu nejbližšího okolí, která je rychlá ale nepřesná. 4543 .IPs <režim>
4544 Vybere režim vzorkování.
4545 .RSss
4546 0: vzorkování nejbližšího okolí, rychlé ale nepřesné
4547 .br
4548 1: lineární interpolace (výchozí)
4549 .REss
4550 .RE
4551 .PD 1
4273 . 4552 .
4274 .TP 4553 .TP
4275 .B harddup 4554 .B harddup
4276 Použitelné pouze s MEncoderem. 4555 Použitelné pouze s MEncoderem.
4277 Pokud to použijete při enkódování, vynutíte kódování i duplicitních snímků. 4556 Pokud to použijete při enkódování, vynutíte kódování i duplicitních snímků.
4292 . 4571 .
4293 .TP 4572 .TP
4294 .B decimate[=max:hi:lo:frac] 4573 .B decimate[=max:hi:lo:frac]
4295 Zahodí snímky které se příliš neliší od předchozího aby se snížila 4574 Zahodí snímky které se příliš neliší od předchozího aby se snížila
4296 snímková rychlost. 4575 snímková rychlost.
4297 Argument max (je-li kladný) nastaví maximální počet za sebou jdoucích snímků, 4576 Hlavní zaměření tohoto filtru je na enkódování s velmi nízkým datovým tokem
4298 které mohou být zahozeny, nebo (je-li záporný) minimální interval mezi 4577 (například datový proud přes klasický modem), ale teoreticky může být použitý
4299 zahozenými snímky. 4578 pro opravu filmů, u kterých bylo nesprávně provedeno inverzní telecine.
4579 .PD 0
4580 .RSs
4581 .IPs <max>
4582 Nastaví maximální množství po sobě jdoucích snímků, které mohou být zahozeny
4583 (je-li kladný), nebo minimální interval mezi zahozenými snímky (je-li záporný).
4584 .IPs <hi>,<lo>,<frac>
4300 Snímek je vhodný k zahození pokud se žádný 8x8 region neliší více než je 4585 Snímek je vhodný k zahození pokud se žádný 8x8 region neliší více než je
4301 práh nastavený v hi a jestliže méně než frac regionů (1 znamená celý obrázek) 4586 práh nastavený v <hi> a jestliže méně než <frac> regionů (1 znamená celý
4302 se liší více než je práh nastavený v lo. 4587 obrázek) se liší více než je práh nastavený v <lo>.
4303 Hodnoty hi a lo jsou pro bloky 8x8 pixelů a reprezentují aktuální odchylku 4588 Hodnoty <hi> a <lo> jsou pro bloky 8x8 pixelů a reprezentují aktuální odchylku
4304 hodnot pixelů, takže práh 64 odpovídá změně každého pixelu o jedničku, nebo 4589 hodnot pixelů, takže práh 64 odpovídá změně každého pixelu o jedničku, nebo
4305 té samé hodnotě rozprostřené nerovnoměrně v bloku. 4590 té samé hodnotě rozprostřené nerovnoměrně v bloku.
4306 Hlavní použití filtru je enkódování při velmi nízkém bitrate (např.\& 4591 .RE
4307 streaming přes vytáčenou linku), ale teoreticky může být použit k opravě 4592 .PD 1
4308 filmů s nesprávně provedeným odstraněním prokladu (inverse telecine).
4309 . 4593 .
4310 .TP 4594 .TP
4311 .B dint[=sense:level] 4595 .B dint[=sense:level]
4312 Detekuje a zahodí první ze sady půlsnímků z prokládaného video-proudu. 4596 Filtr "drop-deinterlace (dint)" detekuje a zahodí první ze sady prokládaných
4313 Hodnoty musí být v rozsahu 0.0 až 1.0 včetně \- první z nich (výchozí 0.1) je 4597 snímků.
4314 relativní rozdíl mezi sousedními pixely, druhá (výchozí 0.15) udává jak velká 4598 .PD 0
4315 část obrázku se má prozkoumat na proklad pro zahození půlsnímku. 4599 .RSs
4600 .IPs <0.0\-1.0>
4601 relativní odchylka sousedních pixelů (výchozí: 0.1)
4602 .IPs <0.0\-1.0>
4603 Jaká část obrázku má být detekována jako prokládaná, aby byl
4604 snímek zahozen (výchozí: 0.15).
4605 .RE
4606 .PD 1
4316 . 4607 .
4317 .TP 4608 .TP
4318 .B lavcdeint (ZASTARALÉ) 4609 .B lavcdeint (ZASTARALÉ)
4319 filtr deinterlace (odstraňovač prokladu) z FFmpeg, stejné jako \-vf pp=fd 4610 filtr deinterlace (odstraňovač prokladu) z FFmpeg, stejné jako \-vf pp=fd
4320 . 4611 .
4321 .TP 4612 .TP
4322 .B kerndeint[=práh[:map[:pořadí[:ostřit[:dvoucest]]]]] 4613 .B kerndeint[=práh[:map[:pořadí[:ostření[:dvoucestné]]]]]
4323 Adaptivní jaderný deinterlacer od Donalda Grafta. 4614 Adaptivní jaderný deinterlacer od Donalda Grafta.
4324 Odstraní proklad z těch částí videa, kde je překročen nastavitelný práh. 4615 Odstraní proklad z těch částí videa, kde je překročen nastavitelný práh.
4325 .PD 0 4616 .PD 0
4326 .RSs 4617 .RSs
4327 .IPs "práh (0 \- 255)" 4618 .IPs <0\-255>
4328 Práh citlivosti (výchozí 10). 4619 práh (výchozí: 10)
4329 .IPs "map (0 nebo 1)" 4620 .IPs <map>
4330 Obarví pixely které přesahují práh na bílo (výchozí: 0). 4621 .RSss
4331 .IPs "pořadí (0 nebo 1)" 4622 0: Ignoruje pixely přesahující práh (výchozí).
4332 Pokud je 1, prohodí políčka (výchozí: 0). 4623 .br
4333 .IPs "ostřit (0 nebo 1)" 4624 1: Obarví pixely přesahující práh bíle.
4334 Zapne dodatečné ostření (výchozí: 0). 4625 .REss
4335 .IPs "dvoucest (0 nebo 1)" 4626 .IPs <pořadí>
4336 Zapne dvoucestné ostření (výchozí: 0). 4627 .RSss
4628 0: Ponechá políčka jak jsou (výchozí).
4629 .br
4630 1: Prohodí políčka.
4631 .REss
4632 .IPs <ostření>
4633 .RSss
4634 0: Vypne dodatečné ostření (výchozí).
4635 .br
4636 1: Zapne dodatečné ostření.
4637 .REss
4638 .IPs <dvoucestné>
4639 .RSss
4640 0: Vypne dvoucestné ostření (výchozí).
4641 .br
4642 1: Zapne dvoucestné ostření.
4643 .REss
4337 .RE 4644 .RE
4338 .PD 1 4645 .PD 1
4339 . 4646 .
4340 .TP 4647 .TP
4341 .B unsharp[=l|cWxH:amount[:l|cWxH:amount]] 4648 .B unsharp[=l|cWxH:amount[:l|cWxH:amount]]
4421 editován po provedení telecine. 4728 editován po provedení telecine.
4422 Vývoj tohoto filtru byl zastaven, jelikož ivtc, pullup, 4729 Vývoj tohoto filtru byl zastaven, jelikož ivtc, pullup,
4423 a filmdint jsou ve většině případů lepší. 4730 a filmdint jsou ve většině případů lepší.
4424 Následující argumenty (syntax viz výš) můžete použít k ovlivnění chování detc: 4731 Následující argumenty (syntax viz výš) můžete použít k ovlivnění chování detc:
4425 .RSs 4732 .RSs
4426 .IPs dr\ \ \ 4733 .IPs <dr>\
4427 Nastaví režim zahazování snímků. 4734 Nastaví režim zahazování snímků.
4428 0 (výchozí) znamená nezahazovat snímky abychom měli pevnou rychlost snímkování. 4735 .RSss
4429 1 znamená vždy zahodit snímek pokud za posledních 5 snímků nebyl žádný zahozen 4736 0: Nezahazovat snímky abychom měli pevnou rychlost snímkování (výchozí).
4737 .br
4738 1: Vždy zahodit snímek pokud za posledních 5 snímků nebyl žádný zahozen
4430 nebo sloučen z půlsnímků. 4739 nebo sloučen z půlsnímků.
4431 2 znamená vždy zachovat vstupně-výstupní poměr rychlosti snímkování 5:4. 4740 .br
4741 2: Vždy zachovat vstupně-výstupní poměr rychlosti snímkování 5:4.
4432 .br 4742 .br
4433 .I POZNÁMKA: 4743 .I POZNÁMKA:
4434 V MEncoderu používejte módy 1 nebo 2. 4744 V MEncoderu používejte módy 1 nebo 2.
4435 .IPs am\ \ \ 4745 .REss
4746 .IPs <am>\
4436 Analytický režim. 4747 Analytický režim.
4437 Dostupné hodnoty jsou 0 (pevná šablona s počátečním snímkem jehož číslo je 4748 .RSss
4438 zadáno pomocí fr=#) a 1 (agresivní vyhledávání telecine šablony). 4749 0: Pevný vzor s počátečním číslem snímku nastaveném ve <fr>.
4439 Výchozí je 1. 4750 .br
4440 .IPs fr\ \ \ 4751 1: agresivní vyhledávání telecine vzoru (výchozí)
4752 .REss
4753 .IPs <fr>\
4441 Nastaví počáteční číslo snímku v řadě. 4754 Nastaví počáteční číslo snímku v řadě.
4442 0\-2 jsou tři čisté progresivní snímky; 3 a 4 jsou dva prokládané snímky. 4755 0\-2 jsou tři čisté progresivní snímky; 3 a 4 jsou dva prokládané snímky.
4443 Výchozí hodnota -1 znamená 'není v telecine řadě'. 4756 Výchozí hodnota -1 znamená 'není v telecine řadě'.
4444 Číslo které zde nastavíte určuje typ imaginárního snímku před začátkem 4757 Číslo které zde nastavíte určuje typ imaginárního snímku před začátkem
4445 vlastního filmu. 4758 vlastního filmu.
4446 .IPs "tr0, tr1, tr2, tr3" 4759 .IPs "<t0>, <t1>, <t2>, <t3>"
4447 Prahové hodnoty pro různé režimy. 4760 Prahové hodnoty pro různé režimy.
4448 .RE 4761 .RE
4449 . 4762 .
4450 .TP 4763 .TP
4451 .B ivtc[=1] 4764 .B ivtc[=1]
4516 Pokud tento filtr použijete v Mplayeru, budete mít nerovnoměrné snímkování 4829 Pokud tento filtr použijete v Mplayeru, budete mít nerovnoměrné snímkování
4517 během přehrávání, ale je to pořád lepší než použít pp=lb nebo neodstraňovat 4830 během přehrávání, ale je to pořád lepší než použít pp=lb nebo neodstraňovat
4518 proklad vůbec. 4831 proklad vůbec.
4519 Nastaveno může být více voleb, oddělovač je /. 4832 Nastaveno může být více voleb, oddělovač je /.
4520 .RSs 4833 .RSs
4521 .IPs crop=w:h:x:y 4834 .IPs crop=<w>:<h>:<x>:<y>
4522 Má stejnou funkci jako crop filtr, jen je rychlejší a pracuje s hard i soft 4835 Má stejnou funkci jako crop filtr, jen je rychlejší a pracuje s hard i soft
4523 telecine obsahem stejně dobře jako když y není násobkem 4. 4836 telecine obsahem stejně dobře jako když y není násobkem 4.
4524 Pokud by ořez v ose x nebo y fragmentoval pixely v barevné mapě, bude 4837 Pokud by ořez v ose x nebo y fragmentoval pixely v barevné mapě, bude
4525 ořezová plocha zvětšena. 4838 ořezová plocha zvětšena.
4526 To obvykle znamená že x a y musí být sudé. 4839 To obvykle znamená že x a y musí být sudé.
4527 .IPs io=ifps:ofps 4840 .IPs io=<ifps>:<ofps>
4528 Za každý vstupní ifps snímek vystoupí z filtru ofps snímek. 4841 Za každý vstupní ifps snímek vystoupí z filtru ofps snímek.
4529 Poměr ifps/\:ofps odpovídá poměru \-fps/\-ofps. 4842 Poměr ifps/\:ofps odpovídá poměru \-fps/\-ofps.
4530 To může být použito k filtrování filmů, které jsou vysílány do TV s jinou 4843 To může být použito k filtrování filmů, které jsou vysílány do TV s jinou
4531 snímkovou rychlostí, než je ta originální. 4844 snímkovou rychlostí, než je ta originální.
4532 .IPs luma_only=n 4845 .IPs luma_only=<n>
4533 Pokud n je různé od nuly, je barevná mapa kopírována beze změn. 4846 Pokud n je různé od nuly, je barevná mapa kopírována beze změn.
4534 To se používá v YV12 vzorkované TV, kdy se zahodí jedna barvonosná složka. 4847 To se používá v YV12 vzorkované TV, kdy se zahodí jedna barvonosná složka.
4535 .IPs mmx2=n 4848 .IPs mmx2=<n>
4536 Na platformě x86, pokud je n=1, použijí se MMX2 optimalizované funkce, pokud je 4849 Na platformě x86, pokud je n=1, použijí se MMX2 optimalizované funkce, pokud je
4537 n=2, použijí se 3DNow! optimalizované funkce, jinak se použije jednoduché C. 4850 n=2, použijí se 3DNow! optimalizované funkce, jinak se použije jednoduché C.
4538 Není-li volba zadána, provede se autodetekce MMX2 a 3DNow!. Volbu používejte 4851 Není-li volba zadána, provede se autodetekce MMX2 a 3DNow!. Volbu používejte
4539 pro potlačení autodetekce. 4852 pro potlačení autodetekce.
4540 .IPs fast=n 4853 .IPs fast=<n>
4541 Čím větší je n, tím rychlejší (a nepřesnější) bude filtr. 4854 Čím větší je n, tím rychlejší (a nepřesnější) bude filtr.
4542 Výchozí hodnota je n=3. 4855 Výchozí hodnota je n=3.
4543 Pokud je n liché, pak je snímek bezprostředně následující za snímkem označeným 4856 Pokud je n liché, pak je snímek bezprostředně následující za snímkem označeným
4544 REPEAT_FIRST_FIELD MPEG flagem je považován za progresivní, takže filtr 4857 REPEAT_FIRST_FIELD MPEG flagem je považován za progresivní, takže filtr
4545 nespotřebuje žádný čas na soft-telecine MPEG-2 obsahu. 4858 nespotřebuje žádný čas na soft-telecine MPEG-2 obsahu.
4550 zredukována z 256 úrovní na 128, což výrazně urychlí filtr, aniž by to mělo 4863 zredukována z 256 úrovní na 128, což výrazně urychlí filtr, aniž by to mělo
4551 podstatný vliv na přesnost. 4864 podstatný vliv na přesnost.
4552 Pokud je n=4 nebo 5, pak je použita rychlejší, ale nepřesnější metoda detekce 4865 Pokud je n=4 nebo 5, pak je použita rychlejší, ale nepřesnější metoda detekce
4553 zlomů, což může častěji vést k záměně vysokých detailů ve svislé ose za 4866 zlomů, což může častěji vést k záměně vysokých detailů ve svislé ose za
4554 prokládaný obsah. 4867 prokládaný obsah.
4555 .IPs verbose=n 4868 .IPs verbose=<n>
4556 Pokud n je různé od nuly, vytiskne podrobné metriky pro každý snímek. 4869 Pokud n je různé od nuly, vytiskne podrobné metriky pro každý snímek.
4557 Používá se pro ladění. 4870 Používá se pro ladění.
4558 .IPs dint_thres=n 4871 .IPs dint_thres=<n>
4559 Práh pro odstranění prokladu. 4872 Práh pro odstranění prokladu.
4560 Používá se při odstraňování prokladu v nesouhlasných půlsnímcích. 4873 Používá se při odstraňování prokladu v nesouhlasných půlsnímcích.
4561 Čím větší hodnota, tím méně úprav se provede, nastavte n=256 pro úplné potlačení 4874 Čím větší hodnota, tím méně úprav se provede, nastavte n=256 pro úplné potlačení
4562 odstraňování prokladu. 4875 odstraňování prokladu.
4563 Výchozí hodnota n=8. 4876 Výchozí hodnota n=8.
4564 .IPs comb_thres=n 4877 .IPs comb_thres=<n>
4565 Práh pro porovnávání lichých a sudých půlsnímků. 4878 Práh pro porovnávání lichých a sudých půlsnímků.
4566 Výchozí je 128. 4879 Výchozí je 128.
4567 .IPs diff_thres=n 4880 .IPs diff_thres=<n>
4568 Práh detekce okamžitých změn ve snímku. 4881 Práh detekce okamžitých změn ve snímku.
4569 Výchozí je 128. 4882 Výchozí je 128.
4570 .IPs sad_thres=n 4883 .IPs sad_thres=<n>
4571 Práh souhrnných změn, výchozí je 64. 4884 Práh souhrnných změn, výchozí je 64.
4572 .RE 4885 .RE
4573 . 4886 .
4574 .TP 4887 .TP
4575 .B softpulldown 4888 .B softpulldown
4601 prvnímu a druhému průchodu enkódovacího procesu (výchozí: "framediff.log"). 4914 prvnímu a druhému průchodu enkódovacího procesu (výchozí: "framediff.log").
4602 Chcete-li provádět dvouprůchodový divtc s dvouprůchodovým enkódováním videa, 4915 Chcete-li provádět dvouprůchodový divtc s dvouprůchodovým enkódováním videa,
4603 musíte provést tři průchody: nejdříve divtc průchod 1 a enkodér průchod 1, 4916 musíte provést tři průchody: nejdříve divtc průchod 1 a enkodér průchod 1,
4604 pak divtc průchod 2 a enkodér průchod 1 a nakonec divtc průchod 2 a enkodér 4917 pak divtc průchod 2 a enkodér průchod 1 a nakonec divtc průchod 2 a enkodér
4605 průchod 2. 4918 průchod 2.
4606 .IPs file=soubor 4919 .IPs file=<soubor>
4607 Nastaví jméno log souboru pro dvouprůchodový režim (výchozí: "framediff.log"). 4920 Nastaví jméno log souboru pro dvouprůchodový režim (výchozí: "framediff.log").
4608 .IPs threshold=hodnota 4921 .IPs threshold=<hodnota>
4609 Nastaví minimální tloušťku prokladového vzoru aby jej filtr takto vyhodnotil 4922 Nastaví minimální tloušťku prokladového vzoru aby jej filtr takto vyhodnotil
4610 (výchozí: 0.5). 4923 (výchozí: 0.5).
4611 Toto se používá pro zamezení detekce falešných vzorů z velmi tmavých nebo 4924 Toto se používá pro zamezení detekce falešných vzorů z velmi tmavých nebo
4612 nehybných částí videa. 4925 nehybných částí videa.
4613 .IPs window=počet_snímků 4926 .IPs window=<počet_snímků>
4614 Nastaví počet minulých snímků ke kterým se přihlíží při vyhledávání vzorů 4927 Nastaví počet minulých snímků ke kterým se přihlíží při vyhledávání vzorů
4615 (výchozí: 30). 4928 (výchozí: 30).
4616 Delší window zvyšuje spolehlivost vyhledávání vzorů, kratší window zase 4929 Delší window zvyšuje spolehlivost vyhledávání vzorů, kratší window zase
4617 zkracuje reakční dobu při změně telecine fáze. 4930 zkracuje reakční dobu při změně telecine fáze.
4618 Volba se projeví pouze v jednoprůchodovém režimu. 4931 Volba se projeví pouze v jednoprůchodovém režimu.
4623 fázi, zatímco jednoprůchodový může jenom hádat. 4936 fázi, zatímco jednoprůchodový může jenom hádat.
4624 V jednoprůchodovém režimu je nastavena správná fáze, jakmile je nalezena, ale 4937 V jednoprůchodovém režimu je nastavena správná fáze, jakmile je nalezena, ale
4625 touto volbou můžete vyřešit možné zmatky na začátku. 4938 touto volbou můžete vyřešit možné zmatky na začátku.
4626 První průchod z dvouprůchodového režimu toto rovněž používá, takže pokud si 4939 První průchod z dvouprůchodového režimu toto rovněž používá, takže pokud si
4627 uložíte výstup z prvního průchodu, dostanete stabilní fázový výsledek. 4940 uložíte výstup z prvního průchodu, dostanete stabilní fázový výsledek.
4628 .IPs deghost=hodnota 4941 .IPs deghost=<hodnota>
4629 Nastavení prahu pro odstraňování duchů (0\-255 pro jednoprůchodový režim, 4942 Nastavení prahu pro odstraňování duchů (0\-255 pro jednoprůchodový režim,
4630 -255\-255 pro dvouprůchodový režim, výchozí 0). 4943 -255\-255 pro dvouprůchodový režim, výchozí 0).
4631 Jakákoli nenulová hodnota zapne filtrování duchů. 4944 Jakákoli nenulová hodnota zapne filtrování duchů.
4632 Filtr proti duchům zesílí jakékoli kompresní artefakty ve splývajících snímcích, 4945 Filtr proti duchům zesílí jakékoli kompresní artefakty ve splývajících snímcích,
4633 takže se zde nastaví práh pro vyřazení těch pixelů z filtrování, které se liší 4946 takže se zde nastaví práh pro vyřazení těch pixelů z filtrování, které se liší
4779 .TP 5092 .TP
4780 .B perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t 5093 .B perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t
4781 Koriguje perspektivu filmů, které nebyly natáčeny kolmo na obrazovku. 5094 Koriguje perspektivu filmů, které nebyly natáčeny kolmo na obrazovku.
4782 .PD 0 5095 .PD 0
4783 .RSs 5096 .RSs
4784 .IPs x0,y0,... 5097 .IPs <x0>,<y0>,...
4785 souřadnice levého horního, pravého horního, levého dolního a pravého dolního rohu 5098 souřadnice levého horního, pravého horního, levého dolního a pravého dolního rohu
4786 .IPs t\ \ \ \ 5099 .IPs <t>\ \
4787 lineární (0) nebo kubické převzorkování (1) 5100 lineární (0) nebo kubické převzorkování (1)
4788 .RE 5101 .RE
4789 .PD 1 5102 .PD 1
4790 . 5103 .
4791 .TP 5104 .TP
4801 Přeskládá a změní velikost stereoskopických obrázků. 5114 Přeskládá a změní velikost stereoskopických obrázků.
4802 Vyextrahuje obě stereo části a umístí je vedle sebe, pak je škáluje tak, aby zůstal 5115 Vyextrahuje obě stereo části a umístí je vedle sebe, pak je škáluje tak, aby zůstal
4803 zachován původní poměr stran videa. 5116 zachován původní poměr stran videa.
4804 .PD 0 5117 .PD 0
4805 .RSs 5118 .RSs
4806 .IPs řádky 5119 .IPs <řádky>
4807 počet řádků pro vybrání ze středu obrázku (výchozí: 12) 5120 počet řádků pro vybrání ze středu obrázku (výchozí: 12)
4808 .RE 5121 .RE
4809 .PD 1 5122 .PD 1
4810 . 5123 .
4811 .TP 5124 .TP
4855 .RS 5168 .RS
4856 Argumenty jsou: 5169 Argumenty jsou:
4857 .RE 5170 .RE
4858 .PD 0 5171 .PD 0
4859 .RSs 5172 .RSs
4860 .IPs "šířka, výška" 5173 .IPs "<šířka>, <výška>"
4861 Nastaví rozměr obrázku/oblasti. 5174 Nastaví rozměr obrázku/oblasti.
4862 .IPs "xpozice, ypozice" 5175 .IPs "<xpozice>, <ypozice>"
4863 Začne vykreslování na pozici x/y 5176 Začne vykreslování na pozici x/y
4864 .IPs "alfa" 5177 .IPs "<alfa>"
4865 Nastaví rozdíl alfa. 5178 Nastaví rozdíl alfa.
4866 Pokud toto nastavíte na -255 můžete pak poslat sekvenci ALPHA-příkazů pro 5179 Pokud toto nastavíte na -255 můžete pak poslat sekvenci ALPHA-příkazů pro
4867 nastavení plochy na -225, -200, -175 atd pro hezký stmívací efekt! ;) 5180 nastavení plochy na -225, -200, -175 atd pro hezký stmívací efekt! ;)
4868 .RSss 5181 .RSss
4869 0: Zůstává stejný jako původní. 5182 0: Zůstává stejný jako původní.
4870 .br 5183 .br
4871 255: Nastaví vše na neprůhledné. 5184 255: Nastaví vše na neprůhledné.
4872 .br 5185 .br
4873 -255: Nastaví vše na průhledné. 5186 -255: Nastaví vše na průhledné.
4874 .REss 5187 .REss
4875 .IPs clear 5188 .IPs <clear>
4876 Vyčistí framebuffer před nanášením. 5189 Vyčistí framebuffer před nanášením.
4877 .RSss 5190 .RSss
4878 0: Obrázek bude vykreslen na předchozí, takže nemusíte posílat 1,8MB RGBA32 5191 0: Obrázek bude vykreslen na předchozí, takže nemusíte posílat 1,8MB RGBA32
4879 dat kdykoli se změní malá část obrázku. 5192 dat kdykoli se změní malá část obrázku.
4880 .br 5193 .br
4942 Potlačí logo TV stanice pomocí jednoduché interpolace okolních pixelů. 5255 Potlačí logo TV stanice pomocí jednoduché interpolace okolních pixelů.
4943 Pouze nastavte obdélník okolo loga a sledujte jak zmizí (a čas od času se místo něj 5256 Pouze nastavte obdélník okolo loga a sledujte jak zmizí (a čas od času se místo něj
4944 objeví něco ještě škaredšího \- záleží na vkusu). 5257 objeví něco ještě škaredšího \- záleží na vkusu).
4945 .PD 0 5258 .PD 0
4946 .RSs 5259 .RSs
4947 .IPs x,y 5260 .IPs <x>,<y>
4948 Levý horní roh loga. 5261 Levý horní roh loga.
4949 .IPs š,v 5262 .IPs <š>,<v>
4950 Šířka a výška čištěného obdélníku. 5263 Šířka a výška čištěného obdélníku.
4951 .IPs t 5264 .IPs <t>
4952 Tloušťka nejasné hranice obdélníku (přidáno k š a v). Pokud je nastavena na -1, 5265 Tloušťka nejasné hranice obdélníku (přidáno k š a v). Pokud je nastavena na -1,
4953 zobrazí se zelený obdélník na obrazovce, abychom mohli jednoduše najít správné 5266 zobrazí se zelený obdélník na obrazovce, abychom mohli jednoduše najít správné
4954 x,y,š,v parametry. 5267 x,y,š,v parametry.
4955 .RE 5268 .RE
4956 .PD 1 5269 .PD 1
4957 . 5270 .
4958 .TP 5271 .TP
4959 .B zrmjpeg[=volby] 5272 .B zrmjpeg[=volby]
4960 Softwarový YV12 na MJPEG enkodér pro použití se zr2 video rozhraním. 5273 Softwarový YV12 na MJPEG enkodér pro použití se zr2 video rozhraním.
4961 .RSs 5274 .RSs
4962 .IPs maxheight=h|maxwidth=w 5275 .IPs maxheight=<h>|maxwidth=<w>
4963 Tyto volby nastavují maximální šířku a výšku, kterou zr karta dokáže zpracovat 5276 Tyto volby nastavují maximální šířku a výšku, kterou zr karta dokáže zpracovat
4964 (Filtrovací vrstva MPlayeru si je zatím neumí zjistit). 5277 (Filtrovací vrstva MPlayeru si je zatím neumí zjistit).
4965 .IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC} 5278 .IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC}
4966 Použijte tyto volby k automatickému nastavení max-šířky a max-výšky na hodnoty 5279 Použijte tyto volby k automatickému nastavení max-šířky a max-výšky na hodnoty
4967 známé pro kombinaci karta/\:režim. 5280 známé pro kombinaci karta/\:režim.
5192 . 5505 .
5193 .TP 5506 .TP
5194 .B \-<kodek>opts <volba1[=hodnota],volba2,...> 5507 .B \-<kodek>opts <volba1[=hodnota],volba2,...>
5195 . 5508 .
5196 .PP 5509 .PP
5197 Kde <kodek> může být: lavc, xvidenc, divx4, lame, toolame, x264enc 5510 Kde <kodek> může být: lavc, xvidenc, divx4, lame, toolame, x264enc, mpeg.
5198 . 5511 .
5199 . 5512 .
5200 .SS divx4 (\-divx4opts) 5513 .SS divx4 (\-divx4opts)
5201 DivX4 je zastaralý a je podporován pouze pro úplnost. 5514 DivX4 je zastaralý a je podporován pouze pro úplnost.
5202 Detaily ohledně DivX4 voleb naleznete ve zdrojových souborech, zde není mnoho 5515 Detaily ohledně DivX4 voleb naleznete ve zdrojových souborech, zde není mnoho
5510 MPEG-1 video 5823 MPEG-1 video
5511 .IPs mpeg2video 5824 .IPs mpeg2video
5512 MPEG-2 video 5825 MPEG-2 video
5513 .IPs huffyuv 5826 .IPs huffyuv
5514 HuffYUV 5827 HuffYUV
5828 .IPs ffvhuff (viz také: vstrict)
5829 nestandardní o 20% menší HuffYUV používající YV12
5515 .IPs asv1\ 5830 .IPs asv1\
5516 ASUS Video v1 5831 ASUS Video v1
5517 .IPs asv2\ 5832 .IPs asv2\
5518 ASUS Video v2 5833 ASUS Video v2
5519 .IPs ffv1\ 5834 .IPs ffv1 (viz také: vstrict)
5520 bezztrátový video kodek z FFmpeg 5835 bezztrátový video kodek z FFmpeg
5521 .RE 5836 .RE
5522 .PD 1 5837 .PD 1
5523 . 5838 .
5524 .TP 5839 .TP
5686 .RE 6001 .RE
5687 .PD 1 6002 .PD 1
5688 . 6003 .
5689 .TP 6004 .TP
5690 .B vpass=<1\-3> 6005 .B vpass=<1\-3>
5691 Aktivuje interní dvou(nebo tří)průchodový režim, uveďte pouze v případech kdy chcete 6006 Aktivuje interní dvou(nebo více)průchodový režim, uveďte pouze v případech kdy chcete
5692 provádět dvou(tří)průchodové enkódování. 6007 provádět dvou(více)průchodové enkódování.
5693 .PD 0 6008 .PD 0
5694 .RSs 6009 .RSs
5695 .IPs 1 6010 .IPs 1
5696 první průchod (viz také turbo) 6011 první průchod (viz také turbo)
5697 .IPs 2 6012 .IPs 2
5698 druhý průchod 6013 druhý průchod
5699 .IPs 3 6014 .IPs 3
5700 N-tý průchod (druhý a třetí průchod ve tříprůchodovém režimu enkódování) 6015 N-tý průchod (druhý a další průchody ve víceprůchodovém režimu enkódování)
5701 .RE 6016 .RE
5702 .RS 6017 .RS
5703 Popis funkce a použití: 6018 Popis funkce a použití:
5704 .br 6019 .br
5705 V prvním průchodu (vpass=1) se zapíší statistická data do souboru. 6020 V prvním průchodu (vpass=1) se zapíší statistická data do souboru.
5708 .br 6023 .br
5709 Ve dvouprůchodovém režimu: se ve druhém průchodu (vpass=2) čtou statistiky 6024 Ve dvouprůchodovém režimu: se ve druhém průchodu (vpass=2) čtou statistiky
5710 z prvního průchodu. Na jejich základě pak probíhá rozhodování regulátoru 6025 z prvního průchodu. Na jejich základě pak probíhá rozhodování regulátoru
5711 datového toku. 6026 datového toku.
5712 .br 6027 .br
5713 Ve tříprůchodovém režimu: se ve druhém průchodu (vpass=3, toto není překlep) 6028 Ve víceprůchodovém režimu: se ve druhém průchodu (vpass=3, toto není překlep)
5714 nejprve čtou statistiky a následně jsou přepsány. 6029 nejprve čtou statistiky a následně jsou přepsány.
5715 Asi si budete chtít zálohovat divx2pass.log ještě před provedením druhého 6030 Musíte si zálohovat divx2pass.log ještě před provedením druhého průchodu pokud
5716 průchodu pro případ, že byste z nějakého důvodu přerušili MEncoder. 6031 je sebemenší možnost, že byste z nějakého důvodu přerušili MEncoder.
5717 Můžete použít všechny enkódovací volby, kromě těch velmi náročných na CPU, 6032 Můžete použít všechny enkódovací volby, kromě těch velmi náročných na CPU,
5718 jako je "qns". 6033 jako je "qns".
5719 .br 6034 .br
5720 Třetí průchod (vpass=3) je stejný jako druhý průchod, až na to, že nyní 6035 Tento průchod můžete opakovat stále dokola a dolaďovat enkódování.
5721 používáme statistická data ze druhého průchodu. 6036 Každý následující průchod použije statistiky svého předchůdce pro vylepšení.
5722 Můžete použít všechny enkódovací volby včetně těch nejnáročnějších na CPU. 6037 Poslední průchod může zahrnovat jakékoli volby náročné na CPU.
6038 .br
6039 Pokud chcete dvouprůchodové enkódování, použijte nejprve vpass=1 a poté vpass=2.
6040 .br
6041 Pokud chcete 3 nebo víceprůchodové enkódování, použijte vpass=1 pro první
6042 průchod a pak vpass=3 znovu a znovu, dokud nebudete spokojeni s výsledkem.
5723 .RE 6043 .RE
5724 .PD 1 6044 .PD 1
5725 .sp 1 6045 .sp 1
5726 .RS 6046 .RS
5727 HuffYUV: 6047 HuffYUV:
6006 vypnuto (výchozí) 6326 vypnuto (výchozí)
6007 .IPs 1 6327 .IPs 1
6008 Toto nastavení lze doporučit pouze pokud chcete výstup posílat do referenčního 6328 Toto nastavení lze doporučit pouze pokud chcete výstup posílat do referenčního
6009 MPEG-4 dekodéru. 6329 MPEG-4 dekodéru.
6010 .IPs -1 6330 .IPs -1
6011 Povolí nestandardní YV12 HuffYUV enkódování (o 20% menší soubory, ale nelze 6331 Povolí použití několika nestandardních kodeků (snow, ffvhuff, ffv1).
6012 přehrávat oficiálním HuffYUV kodekem).
6013 .RE 6332 .RE
6014 .PD 1 6333 .PD 1
6015 . 6334 .
6016 .TP 6335 .TP
6017 .B vdpart\ 6336 .B vdpart\
6307 .RSs 6626 .RSs
6308 .IPs 0 6627 .IPs 0
6309 malý kontextový model 6628 malý kontextový model
6310 .IPs 1 6629 .IPs 1
6311 velký kontextový model 6630 velký kontextový model
6631 .RE
6632 .PD 1
6633 .sp 1
6634 .RS
6635 (pro ffvhuff)
6636 .RE
6637 .PD 0
6638 .RSs
6639 .IPs 0
6640 předurčené huffman tabulky (vestavěné nebo dva průchody)
6641 .IPs 1
6642 adaptivní huffman tabulky
6312 .RE 6643 .RE
6313 .PD 1 6644 .PD 1
6314 . 6645 .
6315 .TP 6646 .TP
6316 .B qpel\ \ \ 6647 .B qpel\ \ \
7172 .TP 7503 .TP
7173 .B keyint=<hodnota> 7504 .B keyint=<hodnota>
7174 Nastaví maximální interval mezi IDR-snímky (výchozí: 250). 7505 Nastaví maximální interval mezi IDR-snímky (výchozí: 250).
7175 Vyšší hodnoty šetří bity, což zvyšuje kvalitu za cenu nižší přesnosti při 7506 Vyšší hodnoty šetří bity, což zvyšuje kvalitu za cenu nižší přesnosti při
7176 přetáčení. 7507 přetáčení.
7177 Narozdíl od MPEG-1/2/4, H.264 netrpí DCT driftem při velkých hodnotách 7508 Na rozdíl od MPEG-1/2/4, H.264 netrpí DCT driftem při velkých hodnotách
7178 keyint. 7509 keyint.
7179 . 7510 .
7180 .TP 7511 .TP
7181 .B keyint_min=<1\-keyint/2> 7512 .B keyint_min=<1\-keyint/2>
7182 Nastaví minimální rozestup mezi IDR-snímky (výchozí: keyint * 0.4). 7513 Nastaví minimální rozestup mezi IDR-snímky (výchozí: keyint * 0.4).
7208 má jen malý vliv. 7539 má jen malý vliv.
7209 Některé dekodéry si nejsou schopny poradit s vysokými hodnotami frameref. 7540 Některé dekodéry si nejsou schopny poradit s vysokými hodnotami frameref.
7210 . 7541 .
7211 .TP 7542 .TP
7212 .B bframes=<0\-16> 7543 .B bframes=<0\-16>
7213 počet po sobě jdoucích B-snímků mezi I- a P-snímky (výchozí: 0) 7544 maximální počet po sobě jdoucích B-snímků mezi I- a P-snímky (výchozí: 0)
7545 .
7546 .TP
7547 .B (no)b_adapt
7548 Automaticky rozhoduje kdy a kolik B-snímků, až do maximálního počtu uvedeného
7549 výše, se použije (výchozí: zapnuto).
7550 Pokud je tato volba vypnuta, je použito maximum B-snímků.
7551 .
7552 .TP
7553 .B b_bias=<-100\-100>
7554 Ovládá rozhodovací proces prováděný b_adapt.
7555 Vyšší b_bias produkuje více B-snímků. (výchozí: 0)
7214 . 7556 .
7215 .TP 7557 .TP
7216 .B (no)deblock 7558 .B (no)deblock
7217 Použít deblokovací filtr (výchozí: zapnuto). 7559 Použít deblokovací filtr (výchozí: zapnuto).
7218 Vzhledem k tomu jak malý čas to zabere, v porovnání s nárůstem kvality, 7560 Vzhledem k tomu jak malý čas to zabere, v porovnání s nárůstem kvality,
7335 Prostorová a průběžná metoda mají v průměru stejné PSNR a jsou i stejně rychlé. 7677 Prostorová a průběžná metoda mají v průměru stejné PSNR a jsou i stejně rychlé.
7336 Žádná z nich není jednoznačně lepší než ta druhá. 7678 Žádná z nich není jednoznačně lepší než ta druhá.
7337 direct_pred=0 je obvykle jak pomalejší, tak méně kvalitní. 7679 direct_pred=0 je obvykle jak pomalejší, tak méně kvalitní.
7338 . 7680 .
7339 .TP 7681 .TP
7682 .B (no)weight_b
7683 Použije váženou predikci v B-snímcích.
7684 Bez této volby dají obousměrně predikované makrobloky stejnou váhu každému
7685 referenčnímu snímku.
7686 S touto volbou se váha odvozuje podle okamžité pozice B-snímku vzhledem
7687 k referenčnímu.
7688 Vyžaduje bframes > 1.
7689 .
7690 .TP
7340 .B (no)b8x8mv 7691 .B (no)b8x8mv
7341 Použijí se dodatečné typy makrobloků b16x8, b8x16, b8x8 (výchozí: zapnuto). 7692 Použijí se dodatečné typy makrobloků b16x8, b8x16, b8x8 (výchozí: zapnuto).
7342 Bez této volby budou B-snímky používat pouze typy 7693 Bez této volby budou B-snímky používat pouze typy
7343 i16x16, i4x4, b16x16, skip, direct. 7694 i16x16, i4x4, b16x16, skip, direct.
7344 Viz 4x4mv pro detaily. 7695 Viz 4x4mv pro detaily.
7393 .REss 7744 .REss
7394 Výše uvedený pojem "všechny kandidátské typy" neznamená všechny povolené typy: 7745 Výše uvedený pojem "všechny kandidátské typy" neznamená všechny povolené typy:
7395 4x4, 4x8, 8x4 jsou zkoušeny pouze pokud je 8x8 lepší než 16x16. 7746 4x4, 4x8, 8x4 jsou zkoušeny pouze pokud je 8x8 lepší než 16x16.
7396 . 7747 .
7397 .TP 7748 .TP
7749 .B level_idc=<10\-51>
7750 Nastavuje Level bitového proudu tak jak je definován v Annex A
7751 standardu H.264 (výchozí: 40 - Level 4.0).
7752 To je použito pro sdělení dekodéru jaké vlastnosti musí podporovat.
7753 Tento parametr použijte pouze pokud víte co znamená a musíte jej nastavit.
7754 .
7755 .TP
7398 .B log=<-1\-3> 7756 .B log=<-1\-3>
7399 Nastavení množství logovacích informací vypisovaných na obrazovku. 7757 Nastavení množství logovacích informací vypisovaných na obrazovku.
7400 .RSs 7758 .RSs
7401 -1: žádné 7759 -1: žádné
7402 .br 7760 .br
7420 Jsou zde pouze pro srovnání s JM referenčním kodekem. 7778 Jsou zde pouze pro srovnání s JM referenčním kodekem.
7421 Pro jakékoli jiné využití raději použijte 'Globální' PSNR, nebo PSNR 7779 Pro jakékoli jiné využití raději použijte 'Globální' PSNR, nebo PSNR
7422 jednotlivých snímků vypisovaných při log=3. 7780 jednotlivých snímků vypisovaných při log=3.
7423 . 7781 .
7424 . 7782 .
7783 .SS MPEG muxer (\-mpegopts)
7784 .
7785 MPEG muxer umí generovat 5 typů datových proudů, z nichž každý má rozumné
7786 výchozí volby, které si uživatel může upravit.
7787 Obecně, když enkódujete MPEG soubory, bývá vhodné vypnout MEncoderův
7788 kód pro přeskakování snímků (viz video filtry \-noskip, \-mc a také
7789 harddup a softskip).
7790 .
7791 .TP
7792 .B format=<mpeg1 | mpeg2 | xvcd | xsvcd | dvd>
7793 formát proudu (výchozí: mpeg2)
7794 .
7795 .TP
7796 .B size=<až do 65535>
7797 Velikost packu v bajtech, neměňte ji, pokud nevíte jistě co děláte
7798 (výchozí: 2048).
7799 .
7800 .TP
7801 .B muxrate=<int>
7802 Nominální rychlost multiplexování v kbitech/s použitá v hlavičkách
7803 packů (výchozí: 1800 kb/s).
7804 Bude změněna podle potřeby v případě že 'format=mpeg1' nebo 'mpeg2'.
7805 .
7806 .TP
7807 .B tsaf\ \ \
7808 Nastaví časovou značku v každém snímku, pokud je to možné.
7809 .
7810 .TP
7811 .B (no)reorder
7812 Aktivuje kód pro přeřazování snímků, který ukládá snímky v dekódovacím
7813 (spíše než zobrazovacím) sledu (výchozí: vypnuto).
7814 Použijte ji jen v případě, kdy si myslíte, že jsou snímky ve videu řazeny
7815 nesprávně.
7816 Pracuje pouze s MPEG-1/2 videem.
7817 .
7818 .TP
7819 .B init_vpts=<100\-700>
7820 počáteční pts videa, v milisekundách (výchozí: 200)
7821 .
7822 .TP
7823 .B init_apts=<100\-700>
7824 počáteční pts audia, v milisekundách (výchozí: 200)
7825 .
7826 .TP
7827 .B vdelay=<1\-32760>
7828 Počáteční zpoždění videa v milisekundách (výchozí: 0),
7829 použijte ji pokud chcete zpozdit video s ohledem na audio.
7830 .
7831 .TP
7832 .B drop\ \ \
7833 Je-li použito spolu s init_adelay, muxer zahodí tu část audia, která přečnívá.
7834 .
7835 .TP
7836 .B vwidth, vheight=<1,4095>
7837 Nastaví šířku a výšku když je video MPEG-1/2.
7838 .
7839 .TP
7840 .B vpswidth, vpsheight=<1,4095>
7841 Nastaví "pan and scan" šířku a výšku pokud je video MPEG-2.
7842 .
7843 .TP
7844 .B vaspect=<1:1 | 4:3 | 16:9 | 2.21:1>
7845 Nastavuje poměr stran pro MPEG-1/2 video.
7846 .
7847 .TP
7848 .B vbitrate=<int>
7849 Nastaví datový tok videa v kbitech/s pro MPEG-1/2 video.
7850 .
7851 .TP
7852 .B vframerate=<23.976 | 24 | 25 | 29.97 | 30 | 50 | 59.94 | 60 >
7853 Nastaví snímkovou rychlost pro MPEG-1/2 video.
7854 .
7855 .
7425 .\" -------------------------------------------------------------------------- 7856 .\" --------------------------------------------------------------------------
7426 .\" Files 7857 .\" Files
7427 .\" -------------------------------------------------------------------------- 7858 .\" --------------------------------------------------------------------------
7428 . 7859 .
7429 .SH SOUBORY 7860 .SH SOUBORY
7537 .B Přehrávání na Zoran kartě (nové provedení): 7968 .B Přehrávání na Zoran kartě (nové provedení):
7538 mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg file.avi 7969 mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg file.avi
7539 . 7970 .
7540 .TP 7971 .TP
7541 .B Přehrávání šestikanálového AAC souboru, máte-li jen dva reproduktory: 7972 .B Přehrávání šestikanálového AAC souboru, máte-li jen dva reproduktory:
7542 mplayer -rawaudio on:format=0xff -af pan=6:1:1:0:1:0:1:1:0:1:0:1:1 adts_he-aac160_51.aac 7973 mplayer \-rawaudio on:format=0xff \-af pan=6:.32:.39:.06:.17:-.17:.33:.32:.06:.39:-.17:.17:.33 adts_he-aac160_51.aac
7974 Musíte si pohrát s hodnotami "pan" (tedy násobte hodnotou) pro
7975 zvýšení hlasitosti nebo potlačení omezení.
7543 . 7976 .
7544 .SH PŘÍKLADY POUŽITÍ MENCODERU 7977 .SH PŘÍKLADY POUŽITÍ MENCODERU
7545 . 7978 .
7546 .TP 7979 .TP
7547 .B Enkódovat DVD titul #2, pouze vybrané kapitoly: 7980 .B Enkódovat DVD titul #2, pouze vybrané kapitoly: