Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/German/mplayer.1 @ 7079:7e654203b6b2
sync
author | jonas |
---|---|
date | Sat, 24 Aug 2002 14:22:46 +0000 |
parents | b53a5187969f |
children | dacc35bc92c7 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
7078:ba46984544bb | 7079:7e654203b6b2 |
---|---|
99 .TP | 99 .TP |
100 .B \-alang\ <Tonspur\ Sprache> | 100 .B \-alang\ <Tonspur\ Sprache> |
101 Wird bei der Wiedergabe von DVDs benutzt. Erwartet einen zwei-Zeichen Ländercode als | 101 Wird bei der Wiedergabe von DVDs benutzt. Erwartet einen zwei-Zeichen Ländercode als |
102 Parameter und versucht die Tonspur immer in der Sprache für diesen Code wiederzugeben. | 102 Parameter und versucht die Tonspur immer in der Sprache für diesen Code wiederzugeben. |
103 Zum Beispiel versucht -alang hu,en die Tonspur in ungarisch wiederzugeben und | 103 Zum Beispiel versucht -alang hu,en die Tonspur in ungarisch wiederzugeben und |
104 versucht danach englisch, falls erstere nicht vorhanden ist. | 104 versucht danach englisch, falls erstere nicht vorhanden ist. Um eine Liste der verfügbaren |
105 Sprachen zu erhalten, kann die \-v Option verwendet und die Ausgabe davon betrachtet werden. | |
105 .TP | 106 .TP |
106 .B \-audio-demuxer <Nummer> | 107 .B \-audio-demuxer <Nummer> |
107 Erzwingt den Audio demuxer Typ für -audiofile. Es muss eine Demuxer ID, welche in | 108 Erzwingt den Audio demuxer Typ für -audiofile. Es muss eine Demuxer ID, welche in |
108 demuxers.h definiert ist, angegeben werden. | 109 demuxers.h definiert ist, angegeben werden. |
109 Die Option \-audio\-demuxer 17 kann verwendet werden um eine MP3-Erkennung zu erzwingen! | 110 Die Option \-audio\-demuxer 17 kann verwendet werden um eine MP3-Erkennung zu erzwingen! |
118 Diese Option gibt an, wieviel Speicher beim precaching von Dateien/URLs verwenden werden soll. | 119 Diese Option gibt an, wieviel Speicher beim precaching von Dateien/URLs verwenden werden soll. |
119 Besonders nützlich für langsamen Medien (normal ist \-nocache). | 120 Besonders nützlich für langsamen Medien (normal ist \-nocache). |
120 .TP | 121 .TP |
121 .B \-chapter\ <Kapitel\ id>[-<Endkapitel\ id>] | 122 .B \-chapter\ <Kapitel\ id>[-<Endkapitel\ id>] |
122 Gibt an bei welchem Kapitel die Wiedergabe starten soll. Gibt optional an, bei welchem Kapitel | 123 Gibt an bei welchem Kapitel die Wiedergabe starten soll. Gibt optional an, bei welchem Kapitel |
123 die Wiedergabe beendet werden soll. Beispiele können unten gefunden werden. | 124 die Wiedergabe beendet werden soll (standard: 1). Beispiele können unten gefunden werden. |
124 .TP | 125 .TP |
125 .B \-cdda <Option1:Option2:...> | 126 .B \-cdda <Option1:Option2:...> |
126 Diese Option kann verwendet werden, um das CD-Audio Lesefeature von MPlayer zu konfigurieren. | 127 Diese Option kann verwendet werden, um das CD-Audio Lesefeature von MPlayer zu konfigurieren. |
127 Verfügbare Optionen sind: | 128 Verfügbare Optionen sind: |
128 | 129 |
175 .B \-dvd-device\ <Device> | 176 .B \-dvd-device\ <Device> |
176 Überschreibt den normalen DVD-Device-Name /dev/dvd. | 177 Überschreibt den normalen DVD-Device-Name /dev/dvd. |
177 .TP | 178 .TP |
178 .B \-dvdangle\ <Winkel\ id> | 179 .B \-dvdangle\ <Winkel\ id> |
179 Einige DVDs enthalten Szenen, welche von mehreren Standpunkten betrachtet werden können. | 180 Einige DVDs enthalten Szenen, welche von mehreren Standpunkten betrachtet werden können. |
180 Hier kannst du MPlayer sagen, welcher Standpunkt verwendet werden soll. Beispiele können | 181 Hier kannst du MPlayer sagen, welcher Standpunkt verwendet werden soll (Standard: 1). |
181 unten gefunden werden. | 182 Beispiele können unten gefunden werden. |
182 .TP | 183 .TP |
183 .B \-dvdauth <DVD\ Device> | 184 .B \-dvdauth <DVD\ Device> |
184 (alte DVD-Option) Aktiviert die DVD Authentifizierung über das angegebene Device. | 185 (alte DVD-Option) Aktiviert die DVD Authentifizierung über das angegebene Device. |
185 .TP | 186 .TP |
186 .B \-dvdkey <CSS\ Schlüssel> | 187 .B \-dvdkey <CSS\ Schlüssel> |
263 .TP | 264 .TP |
264 .B \-tv\ <Option1:Option2:...> | 265 .B \-tv\ <Option1:Option2:...> |
265 Diese Option aktiviert das TV-Grabbing Feature von MPlayer (siehe Dokumentation). | 266 Diese Option aktiviert das TV-Grabbing Feature von MPlayer (siehe Dokumentation). |
266 Verfügbare Optionen sind: | 267 Verfügbare Optionen sind: |
267 | 268 |
268 on verwende den TV-Eingang | 269 on verwende den TV-Eingang |
269 noaudio kein Ton | 270 noaudio kein Ton |
270 driver=<Wert> verfügbar: dummy, v4l, bsdbt484 | 271 driver=<Wert> verfügbar: dummy, v4l, bsdbt484 |
271 device=<Wert> gibt ein anderes Device an als | 272 device=<Wert> gibt ein anderes Device an als |
272 das normale /dev/video0 | 273 das normale /dev/video0 |
273 input=<Wert> gibt einen anderen Input als der | 274 input=<Wert> gibt einen anderen Input als der |
274 normale 0 (Television) an | 275 normale 0 (Television) an |
275 (siehe Ausgabe für eine Liste) | 276 (siehe Ausgabe für eine Liste) |
276 freq=<Wert> gibt die zu verwendende Frequenz | 277 freq=<Wert> gibt die zu verwendende Frequenz |
277 an (z.B. 511.250) | 278 an (z.B. 511.250) |
278 outfmt=<Wert> Ausgabeformat des Tuners: rgb32, | 279 outfmt=<Wert> Ausgabeformat des Tuners: rgb32, |
279 rgb24, rgb16, yuy2, yv12, uyvy, i420) | 280 rgb24, rgb16, yuy2, yv12, uyvy, i420) |
280 width=<Wert> Höhe der Ausgabe | 281 width=<Wert> Höhe der Ausgabe |
281 height=<Wert> Breite der Ausgabe | 282 height=<Wert> Breite der Ausgabe |
282 norm=<Wert> verfügbar: PAL, SECAM, NTSC | 283 norm=<Wert> verfügbar: PAL, SECAM, NTSC |
283 channel=<Wert> wechselt zum angegebenen Kanal | 284 channel=<Wert> wechselt zum angegebenen Kanal |
284 chanlist=<Wert> verfügbar: us-bcast, us-cable, | 285 chanlist=<Wert> verfügbar: us-bcast, us-cable, |
285 europe-west, europe-east, etc | 286 europe-west, europe-east, etc |
287 audiorate=<Wert> gibt die Audio Einlese\-Bitrate an | |
288 alsa liest von ALSA ein | |
289 mono erzwingt Mono\-Audio | |
290 adevice=<Wert> gibt das Audiodevice an: | |
291 /dev/... für OSS, | |
292 Hardware ID für ALSA | |
293 audioid=<Wert> wählt den Audioausgang der Karte, | |
294 falls mehrere vorhanden sind | |
295 | |
296 .I HINWEIS: | |
297 Mplayer akzeptiert keine Spalten, so dass Punkte bei der Deviceid verwendet | |
298 werden müssen (z.B. hw.0,0 anstatt hw:0,0) | |
299 | |
300 Es sei darauf hingewiesen, dass bei ALSA irgendeine Samplerate verwendet werden | |
301 kann, der LAME Audiocodec, kann jedoch nur in "standard" Sampleraten konvertieren, | |
302 so dass man eine .avi Datei ohne Sound erhölt, falls eine unpassende Rate mit | |
303 diesem Codec gewählt wurde. | |
286 .TP | 304 .TP |
287 .B \-user <Name> (siehe auch \-passwd Option!) | 305 .B \-user <Name> (siehe auch \-passwd Option!) |
288 Gibt den für die http Authentifizierung zu verwendenden Benutzername an. | 306 Gibt den für die http Authentifizierung zu verwendenden Benutzername an. |
289 .TP | 307 .TP |
290 .B \-vcd\ <Track> | 308 .B \-vcd\ <Track> |
504 dvbscale[=aspect] optimale Skalierung für DVB | 522 dvbscale[=aspect] optimale Skalierung für DVB |
505 Karten (aspect= | 523 Karten (aspect= |
506 DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO) | 524 DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO) |
507 cropdetect[=limit] erkennt schwarze Ränder | 525 cropdetect[=limit] erkennt schwarze Ränder |
508 (gibt crop Werte aus) | 526 (gibt crop Werte aus) |
509 noise[=Licht[u][t][h]:Farbe[u][t][h] | 527 noise[=Licht[u][t][h][p]:Farbe[u][t][h][p] |
510 fügt Rauschen hinzu | 528 fügt Rauschen hinzu |
511 <0-100> Licht | 529 <0-100> Licht |
512 <0-100> Farbe | 530 <0-100> Farbe |
513 u einheitlich | 531 u einheitlich |
514 t zeitlich | 532 t zeitlich |
515 a zeitlicher | 533 a zeitlicher |
516 Durchschnitt | 534 Durchschnitt |
517 h hohe Qualität | 535 h hohe Qualität |
536 p Vermischung | |
537 mit Muster | |
538 eq[=hell:kont] Software Equalizer (interaktiv) | |
539 bedient sich wie der hw eq | |
518 | 540 |
519 .I Parameter: | 541 .I Parameter: |
520 w,h Ausgabe Höhe/Breite | 542 w,h Ausgabe Höhe/Breite |
521 Wert w/h = Wert | 543 Wert w/h = Wert |
522 \-1 w/h = Originalwert (Standard) | 544 \-1 w/h = Originalwert (Standard) |
611 falls erstere nicht vorhanden sind. Für eine Liste der verfügbaren Untertitel kann die Option | 633 falls erstere nicht vorhanden sind. Für eine Liste der verfügbaren Untertitel kann die Option |
612 -v und ein Blick auf deren Ausgabe benutzt werden. | 634 -v und ein Blick auf deren Ausgabe benutzt werden. |
613 .TP | 635 .TP |
614 .B \-sub\ <Dateiname> | 636 .B \-sub\ <Dateiname> |
615 Benutzt/zeigt diese Untertitel-Datei. | 637 Benutzt/zeigt diese Untertitel-Datei. |
638 .TP | |
639 .B \-subcc | |
640 Aktiviert die Wiedergabe von DVD Closed Caption (CC) Untertiteln. Diese sind NICHT VOB | |
641 Untertitel, sondern spezielle ASCII Untertitel für Höhrgeschädigte, welche sich im VOB | |
642 Benutzerdaten Stream auf den meisten Code 1 DVDs befinden. CC Untertitel sind bis jetzt | |
643 auf keinen anderen DVDs (ausser Code 1) gesichtet worden. | |
616 .TP | 644 .TP |
617 .B \-subcp\ <Codepage> | 645 .B \-subcp\ <Codepage> |
618 Wenn dein System iconv(3) unterstützt, kannst du diese Option benutzen um die Codepage | 646 Wenn dein System iconv(3) unterstützt, kannst du diese Option benutzen um die Codepage |
619 der Untertitel anzugeben. | 647 der Untertitel anzugeben. |
620 | 648 |
1051 .B \-lameopts <Optionen> | 1079 .B \-lameopts <Optionen> |
1052 Wenn mit libmp3lame zu MP3 konvertiert wird, kann man dessen Parameter hier | 1080 Wenn mit libmp3lame zu MP3 konvertiert wird, kann man dessen Parameter hier |
1053 angeben. | 1081 angeben. |
1054 | 1082 |
1055 .I BEISPIEL: | 1083 .I BEISPIEL: |
1056 -lameopts br=192:cbr | 1084 -lameopts br=192:cbr |
1057 | 1085 |
1058 Verfügbare Optionen sind: | 1086 Verfügbare Optionen sind: |
1059 | 1087 |
1060 help gibt Hilfe | 1088 help gibt Hilfe |
1061 abr Durchschnitts-Bitrate | 1089 abr Durchschnitts-Bitrate |
1062 cbr konstante Bitrate | 1090 cbr konstante Bitrate |
1063 br=<Wert> gibt die Bitrate an in | 1091 br=<Wert> gibt die Bitrate an in |
1064 kbit <0-1024> | 1092 kbit <0-1024> |
1065 (nur für CBR und ABR) | 1093 (nur für CBR und ABR) |
1066 vbr=<Wert> variable Bitrate-Methode | 1094 vbr=<Wert> variable Bitrate-Methode |
1067 0=cbr | 1095 0=cbr |
1068 1=mt | 1096 1=mt |
1069 2=rh(standard) | 1097 2=rh(standard) |
1070 3=abr | 1098 3=abr |
1071 4=mtrh | 1099 4=mtrh |
1072 q=<0-9> Qualität für VBR | 1100 q=<0-9> Qualität für VBR |
1073 (0-höchste, 9-schnellste) | 1101 (0-höchste, 9-schnellste) |
1074 aq=<Wert> ? | 1102 aq=<Wert> ? |
1075 mode=<Wert> 0=stereo | 1103 mode=<Wert> 0=stereo |
1076 1=joint-stereo | 1104 1=joint-stereo |
1077 2=Doppelkanal | 1105 2=Doppelkanal |
1078 3=mono | 1106 3=mono |
1079 (Standard: auto) | 1107 (Standard: auto) |
1080 padding=<0-2> 0=nein | 1108 padding=<0-2> 0=nein |
1081 1=alles | 1109 1=alles |
1082 2=anpassen | 1110 2=anpassen |
1083 ratio=<1-100> Kompressionsrate | 1111 ratio=<1-100> Kompressionsrate |
1084 vol=<0-10> Audio-Verstärkung (Eingang) | 1112 vol=<0-10> Audio-Verstärkung (Eingang) |
1085 .TP | 1113 .TP |
1086 .B \-lavcopts <option1:option2:...> | 1114 .B \-lavcopts <option1:option2:...> |
1087 Wenn man mit einem Codec von libavcodec konvertiert, kann hier dessen | 1115 Wenn man mit einem Codec von libavcodec konvertiert, kann hier dessen |
1088 Parameter angeben werden. | 1116 Parameter angeben werden. |
1089 | 1117 |
1090 .I BEISPIEL: | 1118 .I BEISPIEL: |
1091 -lavcopts vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250 | 1119 -lavcopts vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250 |
1092 | 1120 |
1093 Verfügbare Optionen sind: | 1121 Verfügbare Optionen sind: |
1094 | 1122 |
1095 help Gibt Hilfe. | 1123 help Gibt Hilfe. |
1096 | 1124 |
1097 vcodec=<Wert> Benutzt den angegebenen Codec: | 1125 vcodec=<Wert> Benutzt den angegebenen Codec: |
1098 mjpeg - Motion JPEG | 1126 mjpeg - Motion JPEG |
1099 h263 - H263 | 1127 h263 - H263 |
1100 h263p - H263 Plus | 1128 h263p - H263 Plus |
1101 mpeg4 - DivX 4/5 | 1129 mpeg4 - DivX 4/5 |
1102 msmpeg4 - DivX 3 | 1130 msmpeg4 - DivX 3 |
1103 rv10 - ein alter RealVideo Codec | 1131 rv10 - ein alter RealVideo Codec |
1104 mpeg1video - MPEG1-Video :) | 1132 mpeg1video - MPEG1-Video :) |
1105 Es gibt keine Voreinstellung, | 1133 Es gibt keine Voreinstellung, |
1106 etwas muss angegeben werden. | 1134 etwas muss angegeben werden. |
1107 | 1135 |
1108 vbitrate=<Wert> Gibt die Bitrate an in | 1136 vbitrate=<Wert> Gibt die Bitrate an in |
1109 kbit <4-16000> oder | 1137 kbit <4-16000> oder |
1110 bit <16001-24000000> | 1138 bit <16001-24000000> |
1111 (Achtung: 1kbit = 1000 bits) | 1139 (Achtung: 1kbit = 1000 bits) |
1112 Standard = 800k | 1140 Standard = 800k |
1113 | 1141 |
1114 vratetol=<Wert> Angenäherte Toleranz der Dateigrösse in kbits. | 1142 vratetol=<Wert> Angenäherte Toleranz der Dateigrösse in kbits. |
1115 (Achtung: 1kbit = 1000 bits) | 1143 (Achtung: 1kbit = 1000 bits) |
1116 Standard = 1024*8 kbits = 1MByte | 1144 Standard = 1024*8 kbits = 1MByte |
1117 | 1145 |
1118 keyint=<Wert> Interval zwischen den Keyframes | 1146 keyint=<Wert> Interval zwischen den Keyframes |
1119 (in Frames, Werte > 300 sind nicht empfohlen) | 1147 (in Frames, Werte > 300 sind nicht empfohlen) |
1120 Standard = 250 (1 Keyframe/10s in einem 25fps Film) | 1148 Standard = 250 (1 Keyframe/10s in einem 25fps Film) |
1121 | 1149 |
1122 vhq Hochqualitäts-Modus, Macroblocks werden mehrfach | 1150 vhq Hochqualitäts-Modus, Macroblocks werden mehrfach |
1123 codiert, das kleinste Ergebnis wird verwendet. | 1151 codiert, das kleinste Ergebnis wird verwendet. |
1124 Standard = deaktiviert | 1152 Standard = deaktiviert |
1125 | 1153 |
1126 vme=<Wert> Methode zur Schätzung von Bewegungen: | 1154 vme=<Wert> Methode zur Schätzung von Bewegungen: |
1127 0 - no ME at all | 1155 0 - no ME at all |
1128 1 - ME_FULL | 1156 1 - ME_FULL |
1129 2 - ME_LOG | 1157 2 - ME_LOG |
1130 3 - ME_PHODS | 1158 3 - ME_PHODS |
1131 4 - ME_EPZS | 1159 4 - ME_EPZS |
1132 5 - ME_X1 | 1160 5 - ME_X1 |
1133 EPZS gibt normalerweise die besten Resulate, | 1161 EPZS gibt normalerweise die besten Resulate, |
1134 X1 kann auch getestet werden. FULL ist sehr | 1162 X1 kann auch getestet werden. FULL ist sehr |
1135 langsam und die anderen sind experimentell. | 1163 langsam und die anderen sind experimentell. |
1136 Standard = EPZS | 1164 Standard = EPZS |
1137 | 1165 |
1138 vqcomp=<0.0-1.0> Wenn der Wert auf 1.0 gesetzt wird, bleibt | 1166 vqcomp=<0.0-1.0> Wenn der Wert auf 1.0 gesetzt wird, bleibt |
1139 der Quantizer annährend konstant (Szenen mit | 1167 der Quantizer annährend konstant (Szenen mit |
1140 vielen Bewegungen sehen schlecht aus). | 1168 vielen Bewegungen sehen schlecht aus). |
1141 Wenn er auf 0.0 gesetzt wird, wird der | 1169 Wenn er auf 0.0 gesetzt wird, wird der |
1142 Quantizer geändert, um Frames annöhernd | 1170 Quantizer geändert, um Frames annöhernd |
1143 gleicher Grösse zu erzeugen (Szenen mit wenig | 1171 gleicher Grösse zu erzeugen (Szenen mit wenig |
1144 Bewegungen sehen schlecht aus). | 1172 Bewegungen sehen schlecht aus). |
1145 Standard = 0.5 | 1173 Standard = 0.5 |
1146 | 1174 |
1147 vqblur=<0.0-1.0> Verwischt den Quantizer-Graph mit der Zeit (blur). | 1175 vqblur=<0.0-1.0> Verwischt den Quantizer-Graph mit der Zeit (blur). |
1148 0.0 : keine Verwischung | 1176 0.0 : keine Verwischung |
1149 1.0 : nimmt den Durchschnitt aller bisheriger | 1177 1.0 : nimmt den Durchschnitt aller bisheriger |
1150 Quantizer | 1178 Quantizer |
1151 Standard = 0.5 | 1179 Standard = 0.5 |
1152 | 1180 |
1153 vqscale=<2-31> Gibt jedem Frame denselben Quantizer | 1181 vqscale=<2-31> Gibt jedem Frame denselben Quantizer |
1154 (verwendet festen Quantizer-Modus). | 1182 (verwendet festen Quantizer-Modus). |
1155 Standard = 0 (fester Quantizer-Modus deaktiviert) | 1183 Standard = 0 (fester Quantizer-Modus deaktiviert) |
1156 | 1184 |
1157 vrc_strategy=<0\-2> | 1185 vrc_strategy=<0\-2> |
1158 unterschiedliche Strategien zu entscheiden, | 1186 unterschiedliche Strategien zu entscheiden, |
1159 welche Frames welchen Quantizer erhalten sollen. | 1187 welche Frames welchen Quantizer erhalten sollen. |
1160 Standard = 2 | 1188 Standard = 2 |
1161 | 1189 |
1162 v4mv 4 Bewegungs-Vektoren pro Macroblock, | 1190 v4mv 4 Bewegungs-Vektoren pro Macroblock, |
1163 kann zu leicht besserer Qualität führen, | 1191 kann zu leicht besserer Qualität führen, |
1164 kann nur im HQ-Modus verwendet werden und | 1192 kann nur im HQ-Modus verwendet werden und |
1165 ist momentan fehlerbehaftet mit B-Frames. | 1193 ist momentan fehlerbehaftet mit B-Frames. |
1166 Standard = deaktiviert | 1194 Standard = deaktiviert |
1167 | 1195 |
1168 vpass=<1/2> Wählt den internen 1pass bzw. 2pass Modus | 1196 vpass=<1/2> Wählt den internen 1pass bzw. 2pass Modus |
1169 Standard = 0 (1pass Modus) | 1197 Standard = 0 (1pass Modus) |
1198 | |
1199 gray konvertiert im Graustufen Modus. | |
1200 Standard = deaktiviert | |
1201 | |
1202 mpeg_quant Verwendet den MPEG Quantizer | |
1203 anstelle des H.263. | |
1204 Standard = deaktiviert | |
1170 | 1205 |
1171 Die nächsten 3 Optionen gelten nur für I- und P-Frames: | 1206 Die nächsten 3 Optionen gelten nur für I- und P-Frames: |
1172 | 1207 |
1173 vqmin=<1-31> minimaler Quantizer | 1208 vqmin=<1-31> minimaler Quantizer |
1174 Standard = 3 | 1209 Standard = 3 |
1175 | 1210 |
1176 vqmax=<1-31> maximaler Quantizer | 1211 vqmax=<1-31> maximaler Quantizer |
1177 Standard = 15 | 1212 Standard = 15 |
1178 | 1213 |
1179 vqdiff=<1-31> Beschränkt die maximale Quantizer-Differenz | 1214 vqdiff=<1-31> Beschränkt die maximale Quantizer-Differenz |
1180 zwischen Frames. | 1215 zwischen Frames. |
1181 Standard = 3 | 1216 Standard = 3 |
1182 | 1217 |
1183 Die folgenden Optionen gelten nur für B-Frames: | 1218 Die folgenden Optionen gelten nur für B-Frames: |
1184 | 1219 |
1185 vmax_b_frames=<0\-4> | 1220 vmax_b_frames=<0\-4> |
1186 Maximale Anzahl von Frames zwischen jedem I/P Frame. | 1221 Maximale Anzahl von Frames zwischen jedem I/P Frame. |
1187 Standard = 0 (B-Frame Erzeugung deaktiviert) | 1222 Standard = 0 (B-Frame Erzeugung deaktiviert) |
1188 | 1223 |
1189 vb_strategy=<Wert> | 1224 vb_strategy=<Wert> |
1190 Strategien, um I/P/B Frames auszuwählen: | 1225 Strategien, um I/P/B Frames auszuwählen: |
1191 0 verwendet immer max B | 1226 0 verwendet immer max B |
1192 1 vermeidet B-Frames in Szenen mit | 1227 1 vermeidet B-Frames in Szenen mit |
1193 viel Bewegungen (kann zu falschen Voraussagen | 1228 viel Bewegungen (kann zu falschen Voraussagen |
1194 der Dateigrösse führen) | 1229 der Dateigrösse führen) |
1195 Standard = 0 | 1230 Standard = 0 |
1196 | 1231 |
1197 vb_qfactor=<Wert> | 1232 vb_qoffset=<Wert> |
1198 Quantizer-Faktor zwischen B- und I/P-Frames | 1233 Quantizer-Offset zwischen B- und I/P-Frames |
1199 (grösser bedeutet höhere Quantizer für B-Frames) | 1234 (grösser bedeutet höhere Quantizer für B-Frames) |
1200 Standard = 2.0 | 1235 Standard = 0.0 |
1236 | |
1237 Der eigentliche Quantizer für ein gegebenes B-Frame wird wie folgt im 1pass berechnet: | |
1238 vorheriger_IoderP_quantizer * vb_qfactor + vb_qoffset | |
1201 | 1239 |
1202 Im festen Quantizer-Modus kann man folgende Optionen verwenden: | 1240 Im festen Quantizer-Modus kann man folgende Optionen verwenden: |
1203 vqscale, vmax_b_frames, vhq, vme, keyint | 1241 vqscale, vmax_b_frames, vhq, vme, keyint |
1204 | 1242 |
1205 Die folgenden Optionen können nur im 1. Schritt des 2pass Modus oder im 1pass Modus verwendet werden: | 1243 Die folgenden Optionen können nur im 1. Schritt des 2pass Modus oder im 1pass Modus verwendet werden: |
1206 vqblur, vqdiff | 1244 vqblur, vqdiff |
1207 | 1245 |
1208 Die folgenden Optionen können nur im 2. Schritt des 2pass Modus verwendet werden: | 1246 Die folgenden Optionen können nur im 2. Schritt des 2pass Modus verwendet werden: |
1209 vrc_strategy, vb_strategy | 1247 vrc_strategy, vb_strategy |
1210 | 1248 |
1211 Alle anderen Optionen können überall verwendet werden. | 1249 Alle anderen Optionen können überall verwendet werden. |
1212 .TP | 1250 .TP |
1213 .B \-noskip | 1251 .B \-noskip |
1214 Überspringt keine Frames. | 1252 Überspringt keine Frames. |
1473 .SH "BEISPIELE" | 1511 .SH "BEISPIELE" |
1474 .TP | 1512 .TP |
1475 .B Einfache DVD-Wiedergabe | 1513 .B Einfache DVD-Wiedergabe |
1476 mplayer -dvd 1 | 1514 mplayer -dvd 1 |
1477 .TP | 1515 .TP |
1516 .B Englisch mit deutschen Untertiteln | |
1517 mplayer -dvd 1 -alang en -slang de | |
1518 .TP | |
1478 .B Spiele nur die Kapitel 5, 6 und 7 | 1519 .B Spiele nur die Kapitel 5, 6 und 7 |
1479 mplayer -dvd 1 -chapter 5\-7 | 1520 mplayer -dvd 1 -chapter 5\-7 |
1480 .TP | 1521 .TP |
1481 .B Spiele DVD im Kamerawinkel 2 | 1522 .B Spiele DVD im Kamerawinkel 2 |
1482 mplayer -dvd 1 -dvdangle 2 | 1523 mplayer -dvd 1 -dvdangle 2 |
1485 mplayer -dvd 1 -dvd-device /dev/dvd2 | 1526 mplayer -dvd 1 -dvd-device /dev/dvd2 |
1486 .TP | 1527 .TP |
1487 .B Alte DVD-Wiedergabe (VOB) | 1528 .B Alte DVD-Wiedergabe (VOB) |
1488 mplayer \-dvdauth /dev/dvd /mnt/dvd/VIDEO_TS/VTS_02_4.VOB | 1529 mplayer \-dvdauth /dev/dvd /mnt/dvd/VIDEO_TS/VTS_02_4.VOB |
1489 .TP | 1530 .TP |
1531 .B nicht entschlüsselte .VOB Datei | |
1532 mplayer -dvdkey C005D4A16D VTS_02_4.VOB | |
1533 .TP | |
1490 .B Streams von HTTP | 1534 .B Streams von HTTP |
1491 mplayer http://mplayer.hq/beispiel.avi | 1535 mplayer http://mplayer.hq/beispiel.avi |
1492 .TP | 1536 .TP |
1493 .B Konvertiere die Untertiel zu MPsub (zu ./dump.mpsub) | 1537 .B Konvertiere die Untertiel zu MPsub (zu ./dump.mpsub) |
1494 mplayer dummy.avi -sub source.sub -dumpmpsub | 1538 mplayer dummy.avi -sub source.sub -dumpmpsub |
1503 mencoder -dvd 2 -vop scale=640:480 -o titel2.avi -oac copy -ovc divx4 | 1547 mencoder -dvd 2 -vop scale=640:480 -o titel2.avi -oac copy -ovc divx4 |
1504 .TP | 1548 .TP |
1505 .B Konvertierung des 2. DVD-Titels, neue Grösse: 512xHHH (behält Seitenverhältnis bei) | 1549 .B Konvertierung des 2. DVD-Titels, neue Grösse: 512xHHH (behält Seitenverhältnis bei) |
1506 mencoder -dvd 2 -vop scale -zoom -xy 512 -o titel2.avi -oac copy -ovc divx4 | 1550 mencoder -dvd 2 -vop scale -zoom -xy 512 -o titel2.avi -oac copy -ovc divx4 |
1507 .TP | 1551 .TP |
1508 .B Dasselbe mit der libavcodec (MPEG4 (Divx5) Komüpression) | 1552 .B Dasselbe mit der libavcodec (MPEG4 (Divx5) Kompression) |
1509 mencoder -dvd 2 -o titel2.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1800 -oac copy | 1553 mencoder -dvd 2 -o titel2.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:weitere_optionen -oac copy |
1554 .TP | |
1555 .B Dasselbe mit der libavcodec (MJPEG Kompression) | |
1556 mencoder -dvd 2 -o titel2.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg:weitere_optionen -ffourcc mjpg -oac copy | |
1557 .TP | |
1558 .B Kopieren von DVD Untertiteln (für mehrere, mehrmals mit steigendem -vobsuboutindex eingeben) | |
1559 mencoder -dvd 2 -slang en -vobsubout untertitel -vobsuboutindex 0 -oac copy -ovc copy | |
1560 .TP | |
1561 .B Kopieren eines deutschen Untertitels von einer MPEG Datei | |
1562 mencoder film.mpg -ifo film.ifo -sid 1 -vobsubout untertitel -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid de -oac copy -ovc copy | |
1510 .TP | 1563 .TP |
1511 .B Konvertierung aller .jpg Dateien im aktuellen Verzeichnis | 1564 .B Konvertierung aller .jpg Dateien im aktuellen Verzeichnis |
1512 mencoder \\*.jpg -mf on:fps=25 -o ausgabe.avi -ovc divx4 | 1565 mencoder \\*.jpg -mf on:fps=25 -o ausgabe.avi -ovc divx4 |
1513 .TP | 1566 .TP |
1514 .B Konvertierung vom TV-Tuner | 1567 .B Konvertierung vom TV-Tuner |
1515 mencoder -tv on:driver=v4l:width=640:height=480 -o tv.avi -ovc rawrgb | 1568 mencoder -tv on:driver=v4l:width=640:height=480 -o tv.avi -ovc rawrgb |
1516 .TP | 1569 .TP |
1517 .B Konvertierung von einer Pipe | 1570 .B Konvertierung von einer Pipe |
1518 rar p test-SVCD.rar | mencoder -ovc divx4 -divx4opts br=800 -ofps 24 -pass 1 -- - | 1571 rar p test-SVCD.rar | mencoder -ovc divx4 -divx4opts br=800 -ofps 24 -pass 1 -- - |
1519 .TP | 1572 .TP |
1520 .B Konvertierung mehrerer .vob Dateien | 1573 .B Konvertierung mehrerer .VOB Dateien |
1521 cat *.vob | mencoder <options> - | 1574 cat *.vob | mencoder <optionen> - |
1522 | 1575 |
1523 | 1576 |
1524 .SH "FEHLER (BUGS)" | 1577 .SH "FEHLER (BUGS)" |
1525 Wahrscheinlich. BITTE, überprüfe vorher die Dokumentation (vor allem bugreports.html), | 1578 Wahrscheinlich. BITTE, überprüfe vorher die Dokumentation (vor allem bugreports.html), |
1526 die FAQs und das Mail-Archiv doppelt! | 1579 die FAQs und das Mail-Archiv doppelt! |