comparison DOCS/man/hu/mplayer.1 @ 21043:80581271f64d

synced with r21058
author Gabrov
date Sun, 19 Nov 2006 16:39:24 +0000
parents 6cd71fac75d3
children db712772c7cc
comparison
equal deleted inserted replaced
21042:c549c2de24ce 21043:80581271f64d
1 .\" Synced with r20872 1 .\" Synced with r21026
2 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team 2 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team
3 .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette 3 .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette
4 .\" Karbantartó: Gabrov 4 .\" Karbantartó: Gabrov
5 .\" Encoding/kódolás: iso-8859-2 5 .\" Encoding/kódolás: iso-8859-2
6 . 6 .
31 . 31 .
32 .\" -------------------------------------------------------------------------- 32 .\" --------------------------------------------------------------------------
33 .\" Név 33 .\" Név
34 .\" -------------------------------------------------------------------------- 34 .\" --------------------------------------------------------------------------
35 . 35 .
36 .TH MPlayer 1 "2006. 11. 13." "MPlayer Project" "A film lejátszó" 36 .TH MPlayer 1 "2006. 11. 19." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
37 . 37 .
38 .SH NÉV 38 .SH NÉV
39 mplayer \- film lejátszó 39 mplayer \- film lejátszó
40 .br 40 .br
41 mencoder \- film kódoló 41 mencoder \- film kódoló
175 .PP 175 .PP
176 .B mencoder 176 .B mencoder
177 (MPlayer's Movie Encoder) egy egyszerű film kódoló, amit az 177 (MPlayer's Movie Encoder) egy egyszerű film kódoló, amit az
178 MPlayer által lejátszható filmek (lásd fent) más, MPlayer által támogatott 178 MPlayer által lejátszható filmek (lásd fent) más, MPlayer által támogatott
179 formátumba történő átalakítására terveztünk (lásd lejebb). 179 formátumba történő átalakítására terveztünk (lásd lejebb).
180 MPEG-4-be (DivX/XviD) kódol, a libavcodec valamelyik codec-jével és 180 MPEG-4-be (DivX/Xvid) kódol, a libavcodec valamelyik codec-jével és
181 PCM/\:MP3/\:VBRMP3 audióval 1, 2 vagy 3 lépésben. 181 PCM/\:MP3/\:VBRMP3 audióval 1, 2 vagy 3 lépésben.
182 Továbbá képes stream-et másolni, hatékony szűrő rendszere van (vágás, 182 Továbbá képes stream-et másolni, hatékony szűrő rendszere van (vágás,
183 nagyítás, tükrözés, utófeldolgozás, forgatás, méretezés, zajszűrés, 183 nagyítás, tükrözés, utófeldolgozás, forgatás, méretezés, zajszűrés,
184 RGB/\:YUV átalakítás) és így tovább. 184 RGB/\:YUV átalakítás) és így tovább.
185 .PP 185 .PP
239 Hangerő csökkentése/\:növelése. 239 Hangerő csökkentése/\:növelése.
240 .IPs "9 és 0" 240 .IPs "9 és 0"
241 Hangerő csökkentése/\:növelése. 241 Hangerő csökkentése/\:növelése.
242 .IPs "m\ \ \ \ " 242 .IPs "m\ \ \ \ "
243 Hang elnémítása. 243 Hang elnémítása.
244 .IPs "_ (csak MPEG-TS)"
245 Váltás az elérhető videó sávok között.
244 .IPs "# (csak MPEG és Matroska)" 246 .IPs "# (csak MPEG és Matroska)"
245 Váltás az elérhető audió sávok között. 247 Váltás az elérhető audió sávok között.
248 .IPs "TAB (csak MPEG-TS)"
249 Váltás az elérhető programok között.
246 .IPs "f\ \ \ \ " 250 .IPs "f\ \ \ \ "
247 Teljes képernyős lejátszás (lásd a \-fs\-t). 251 Teljes képernyős lejátszás (lásd a \-fs\-t).
248 .IPs "T\ \ \ \ " 252 .IPs "T\ \ \ \ "
249 Az ablak mindig látható (lásd a \-ontop\-t). 253 Az ablak mindig látható (lásd a \-ontop\-t).
250 .IPs "w és e" 254 .IPs "w és e"
254 .IPs "d\ \ \ \ " 258 .IPs "d\ \ \ \ "
255 Váltás a Képkocka eldobási módok között: nincs / megjelenítés kihagyása / dekódolás kihagyása 259 Váltás a Képkocka eldobási módok között: nincs / megjelenítés kihagyása / dekódolás kihagyása
256 (lásd a \-framedrop és \-hardframedrop kapcsolókat). 260 (lásd a \-framedrop és \-hardframedrop kapcsolókat).
257 .IPs "v\ \ \ \ " 261 .IPs "v\ \ \ \ "
258 Feliratok láthatóságának ki-/bekapcsolása. 262 Feliratok láthatóságának ki-/bekapcsolása.
259 .IPs "b / j" 263 .IPs "j\ \ \ \ "
260 Lépegetés az elérhető feliratok között. 264 Lépegetés az elérhető feliratok között.
261 .IPs "y és g" 265 .IPs "y és g"
262 Előre/hátra lépés a felirat listában. 266 Előre/hátra lépés a felirat listában.
263 .IPs "F\ \ \ \ " 267 .IPs "F\ \ \ \ "
264 "Kényszerített felirat" megjelenítése. 268 "Kényszerített felirat" megjelenítése.
276 Képernyőmentések készítésének elindítása/leállítása. 280 Képernyőmentések készítésének elindítása/leállítása.
277 .IPs "I\ \ \ \ " 281 .IPs "I\ \ \ \ "
278 Fájlnév megjelenítése az OSD-n. 282 Fájlnév megjelenítése az OSD-n.
279 .IPs "! és @" 283 .IPs "! és @"
280 Ugrás az előző/következő fejezet elejére. 284 Ugrás az előző/következő fejezet elejére.
285 .IPs "D (csak \-vo xvmc mellett)"
286 Deinterlacer aktiválása/deaktiválása.
281 .RE 287 .RE
282 .PD 1 288 .PD 1
283 .PP 289 .PP
284 .RS 290 .RS
285 (A következő billentyűk csak hardveres támogatású videó kimeneteken 291 (A következő billentyűk csak hardveres támogatású videó kimeneteken
1622 miatt, ami élvezhetetlenné teszi az adést. 1628 miatt, ami élvezhetetlenné teszi az adést.
1623 .sp 1 1629 .sp 1
1624 A használható opciók: 1630 A használható opciók:
1625 .RSs 1631 .RSs
1626 .IPs device=<érték> 1632 .IPs device=<érték>
1627 A használandó rádiós eszköz (alapértelmezett: /dev/radio0). 1633 A használandó rádiós eszköz (alapértelmezett: /dev/radio0 Linux alatt és /dev/tuner0 *BSD alatt).
1628 .IPs driver=<érték> 1634 .IPs driver=<érték>
1629 A használandó rádió vezérlő (alapértelmezett: v4l2 ha van, különben v4l). 1635 A használandó rádió vezérlő (alapértelmezett: v4l2 ha van, különben v4l).
1630 Jelenleg a v4l és v4l2 vezérlők támogatottak. 1636 Jelenleg a v4l és v4l2 vezérlők támogatottak.
1631 .IPs volume=<0..100> 1637 .IPs volume=<0..100>
1632 A rádiós eszköz hangereje (alapértelmezett: 100) 1638 A rádiós eszköz hangereje (alapértelmezett: 100)
1639 .IPs freq_min=<érték> (csak *BSD BT848)
1640 minimálisan engedélyezett frekvencia (alapértelmezett: 87.50)
1641 .IPs freq_max=<érték> (csak *BSD BT848)
1642 maximálisan engedélyezett frekvencia (alapértelmezett: 108.00)
1633 .IPs channels=<frekvencia>\-<név>,<frekvencia>\-<név>,... 1643 .IPs channels=<frekvencia>\-<név>,<frekvencia>\-<név>,...
1634 Beállítja a csatorna listát. 1644 Beállítja a csatorna listát.
1635 Használj _ jelent a szóköz helyett a nevekben (vagy idézőjeleket ;-). 1645 Használj _ jelent a szóköz helyett a nevekben (vagy idézőjeleket ;-).
1636 A csatorna nevek az OSD segítségével lesznek kiírva és a 1646 A csatorna nevek az OSD segítségével lesznek kiírva és a
1637 radio_step_channel és radio_set_channel szolga módú parancsok használhatóak 1647 radio_step_channel és radio_set_channel szolga módú parancsok használhatóak
3973 .br 3983 .br
3974 1: hibák automatikus észlelése (alapértelmezett) 3984 1: hibák automatikus észlelése (alapértelmezett)
3975 .br 3985 .br
3976 2 (msmpeg4v3): néhány régi lavc-vel generált msmpeg4v3 fájl (nincs automatikus detektálás) 3986 2 (msmpeg4v3): néhány régi lavc-vel generált msmpeg4v3 fájl (nincs automatikus detektálás)
3977 .br 3987 .br
3978 4 (mpeg4): XviD átlapolási hiba (automatikusan megtalálva, ha a fourcc==XVIX) 3988 4 (mpeg4): Xvid átlapolási hiba (automatikusan megtalálva, ha a fourcc==XVIX)
3979 .br 3989 .br
3980 8 (mpeg4): UMP4 (automatikusan megtalálva ha a fourcc==UMP4) 3990 8 (mpeg4): UMP4 (automatikusan megtalálva ha a fourcc==UMP4)
3981 .br 3991 .br
3982 16 (mpeg4): igazítás hiba (automatikusan megtalálva) 3992 16 (mpeg4): igazítás hiba (automatikusan megtalálva)
3983 .br 3993 .br
3984 32 (mpeg4): illegális vlc hiba (automatikusan megtalálva fourcc alapján) 3994 32 (mpeg4): illegális vlc hiba (automatikusan megtalálva fourcc alapján)
3985 .br 3995 .br
3986 64 (mpeg4): XviD és DivX qpel hiba (automatikusan megtalálva fourcc/\:version alapján) 3996 64 (mpeg4): Xvid és DivX qpel hiba (automatikusan megtalálva fourcc/\:version alapján)
3987 .br 3997 .br
3988 128 (mpeg4): régi szabványos qpel (automatikusan megtalálva fourcc/\:version alapján) 3998 128 (mpeg4): régi szabványos qpel (automatikusan megtalálva fourcc/\:version alapján)
3989 .br 3999 .br
3990 256 (mpeg4): másik qpel hiba (automatikusan megtalálva fourcc/\:version alapján) 4000 256 (mpeg4): másik qpel hiba (automatikusan megtalálva fourcc/\:version alapján)
3991 .br 4001 .br
4294 Átméretezi a képet <x> szélességűre (ha a szoftveres/\:hardveres méretezés elérhető). 4304 Átméretezi a képet <x> szélességűre (ha a szoftveres/\:hardveres méretezés elérhető).
4295 Letiltja a képarány számításokat. 4305 Letiltja a képarány számításokat.
4296 . 4306 .
4297 .TP 4307 .TP
4298 .B \-xvidopts <opció1:opció2:...> 4308 .B \-xvidopts <opció1:opció2:...>
4299 További paraméterek megadását biztosítja XViD-del történő dekódolásnál. 4309 További paraméterek megadását biztosítja Xvid-del történő dekódolásnál.
4300 .br 4310 .br
4301 .I MEGJEGYZÉS: 4311 .I MEGJEGYZÉS:
4302 Mivel a libavcodec gyorsabb, mint az XviD, valószínűleg jobb a libavcodec 4312 Mivel a libavcodec gyorsabb, mint az Xvid, valószínűleg jobb a libavcodec
4303 utófeldolgozó szűrőjét (\-vf pp) és dekóderét (\-vfm ffmpeg) használni. 4313 utófeldolgozó szűrőjét (\-vf pp) és dekóderét (\-vfm ffmpeg) használni.
4304 .sp 1 4314 .sp 1
4305 XviD belső utófeldolgozó szűrői: 4315 Xvid belső utófeldolgozó szűrői:
4306 .PD 0 4316 .PD 0
4307 .RSs 4317 .RSs
4308 .IPs deblock-chroma (lásd még \-vf pp) 4318 .IPs deblock-chroma (lásd még \-vf pp)
4309 chroma deblock szűrő 4319 chroma deblock szűrő
4310 .IPs deblock-luma (lásd még \-vf pp) 4320 .IPs deblock-luma (lásd még \-vf pp)
5025 Felbontás helyett egy aránynak megfelelően nagyít (alapértelmezett: 0). 5035 Felbontás helyett egy aránynak megfelelően nagyít (alapértelmezett: 0).
5026 .sp 1 5036 .sp 1
5027 .I PÉLDA: 5037 .I PÉLDA:
5028 .PD 0 5038 .PD 0
5029 .RSs 5039 .RSs
5030 .IP expand=800::::4/3 5040 .IP expand=800:::::4/3
5031 800x600-ra nagyít, hacsak a forrás nem nagyobb felbontású, mert akkor 5041 800x600-ra nagyít, hacsak a forrás nem nagyobb felbontású, mert akkor
5032 a 4/3-as aránynak megfelelően nagyít. 5042 a 4/3-as aránynak megfelelően nagyít.
5033 .RE 5043 .RE
5034 .PD 1 5044 .PD 1
5035 .IPs <r>\ \ 5045 .IPs <r>\ \
7511 .PD 0 7521 .PD 0
7512 .RSs 7522 .RSs
7513 .IPs 0 7523 .IPs 0
7514 A lavc belső ratecontrol-ját használja (alapértelmezett). 7524 A lavc belső ratecontrol-ját használja (alapértelmezett).
7515 .IPs 1 7525 .IPs 1
7516 Az XviD ratecontrol-ját használja (kísérleti; XViD 1.1 vagy újabb 7526 Az Xvid ratecontrol-ját használja (kísérleti; Xvid 1.1 vagy újabb
7517 támogatásával fordított MEncoder kell hozzá). 7527 támogatásával fordított MEncoder kell hozzá).
7518 .RE 7528 .RE
7519 .PD 1 7529 .PD 1
7520 . 7530 .
7521 .TP 7531 .TP
8452 . 8462 .
8453 .TP 8463 .TP
8454 .B bitrate=<érték> (CBR vagy két lépéses mód) 8464 .B bitrate=<érték> (CBR vagy két lépéses mód)
8455 Megadja a használandó bitrátát kbit/\:másodperc-ben ha <16000 vagy bit/\:másodpercben 8465 Megadja a használandó bitrátát kbit/\:másodperc-ben ha <16000 vagy bit/\:másodpercben
8456 ha >16000. 8466 ha >16000.
8457 Ha az <érték> negatív, az XviD az abszolút értékét fogja használni a videó cél 8467 Ha az <érték> negatív, az Xvid az abszolút értékét fogja használni a videó cél
8458 méreteként (kbájtban) és automatikusan kiszámítja a megfelelő bitrátát 8468 méreteként (kbájtban) és automatikusan kiszámítja a megfelelő bitrátát
8459 (alapértelmezett: 687 kbits/s). 8469 (alapértelmezett: 687 kbits/s).
8460 . 8470 .
8461 .TP 8471 .TP
8462 .B fixed_quant=<1\-31> 8472 .B fixed_quant=<1\-31>
8498 Ez az opció a mozgás becslési alrendszert vezérli. 8508 Ez az opció a mozgás becslési alrendszert vezérli.
8499 Minél nagyobb az érték, annál precízebb lesz a becslés (alapértelmezett: 6). 8509 Minél nagyobb az érték, annál precízebb lesz a becslés (alapértelmezett: 6).
8500 Minél precízebb a becslés, annál több bitet lehet megspórolni. 8510 Minél precízebb a becslés, annál több bitet lehet megspórolni.
8501 A precizitást a CPU időben kell megfizetni, ezért csökkentsd ezt a beállítást, 8511 A precizitást a CPU időben kell megfizetni, ezért csökkentsd ezt a beállítást,
8502 ha valós időben akarsz kódolni. 8512 ha valós időben akarsz kódolni.
8503 .
8504 .TP
8505 .B (no)interlacing
8506 Az átlapolt videó anyag mezőinek kódolása.
8507 Kapcsold be egy átlapolt tartalomhoz.
8508 .br
8509 .I MEGJEGYZÉS:
8510 Ha át kell méretezned a videót, egy átlapolást figyelmbe vevő méretezőt
8511 kell használnod, amit a \-vf scale=<width>:<height>:1 opcióval aktiválhatsz.
8512 .
8513 .TP
8514 .B "4mv\ \ \ \ "
8515 4 mozgás vektor használata makroblokkonként.
8516 Jobb tömörítést ad, de lelassítja a kódolást.
8517 .br
8518 .I FIGYELMEZTETÉS:
8519 A XviD-1.0.x-től ez az opció nem elérhető külön, a funkcionalítása bekerült a
8520 me_quality opcióba.
8521 Ha a me_quality > 4, a 4mv aktiválva lesz.
8522 .
8523 .TP
8524 .B rc_reaction_delay_factor=<érték>
8525 Ez a paraméter szabályozza, hogy a CBR rate controller hány képkockát várjon,
8526 mielőtt reagálna a bitráta változásra és kompenzálná a konstans bitráta
8527 megtartásához a kockák egy átlagos tartományán.
8528 .
8529 .TP
8530 .B rc_averaging_period=<érték>
8531 Az igazi CBR-t nagyon nehéz elérni.
8532 A videó anyagtól függően a bitráta változhat és ezt nehéz előre megjósolni.
8533 Ezért az XviD egy átlagoló periódust használ, ami alatt garantálja a megadott
8534 bitmennyiséget (minusz egy kis variáció).
8535 Ez a beállítás megadja a "kockák számát", amikre vonatkoztatva az XviD
8536 átlagol és megpróbálja elérni a CBR-t.
8537 .
8538 .TP
8539 .B rc_buffer=<érték>
8540 a rate control bufferjének mérete
8541 .
8542 .TP
8543 .B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
8544 CBR mód: min & max kvantáló minden képkockához (alapértelmezett: 2\-31)
8545 .br
8546 két lépéses mód: min & max kvantáló az I/P-kockákhoz (alapértelmezett: 2\-31/\:2\-31)
8547 .br
8548 .I FIGYELMEZTETÉS:
8549 Az XviD-1.0.x-től ezt az opciót felváltották a [min|max]_[i|p|b]quant opciók.
8550 .
8551 .TP
8552 .B min_key_interval=<érték> (csak két lépéses)
8553 minimális időköz a kulcskockák között (alapértelmezett: 0)
8554 .
8555 .TP
8556 .B max_key_interval=<érték>
8557 maximális időköz a kulcskockák között (alapértelmezett: 10*fps)
8558 .
8559 .TP
8560 .B mpeg_quant
8561 MPEG kvantálók használata a H.263 helyett.
8562 Nagyobb bitrátáknál úgy tűnik, hogy az MPEG kvantálás jobban megőrzi a részleteket.
8563 Alacsony bitrátáknál a H.263simítása csökkenti a blokk zajt.
8564 Ha saját matricákat használsz, az MPEG-et kell használni.
8565 .br
8566 .I FIGYELMEZTETÉS:
8567 Az XviD-1.0.x-től ezt az opciót a quant_type opció váltotta fel.
8568 .
8569 .TP
8570 .B mod_quant
8571 Megadja, hogy MPEG vagy H.263 kvantálás legyen-e alkalmazva kockánkénti alapon
8572 (csak két lépéses mód).
8573 .br
8574 .I FIGYELMEZTETÉS:
8575 Ez hibát bitfolyamot fog generálni és legvalószívűbb, hogy semmilyen MPEG-4
8576 dekódoló által nem lehet majd visszakódolni, kivéve a libavcodec-et vagy az XviD-et.
8577 .br
8578 .I FIGYELMEZTETÉS:
8579 Az XviD-1.0.x-től ez az opció nem elérhető.
8580 .
8581 .TP
8582 .B keyframe_boost=<0\-1000> (csak két lépéses módban)
8583 A más kocka típusok közös tulajdonából néhány bitet az intra kockáknak ad,
8584 így növelve a kulcskockák minőségét.
8585 Ez a mennyiség az extra százaléka, így a 10-es érték a kulcskockáidnak
8586 10%-kal több bitet ad, mint alapesetben (alapértelmezett: 0).
8587 .
8588 .TP
8589 .B kfthreshold=<érték> (csak két lépéses módban)
8590 A kfreduction-nal együtt működik.
8591 Megadja a minimális távolságot, ami alatt két egymás utáni kockát
8592 egymást követőnek tekint és különbözően kezeli őket a kfreduction-nek
8593 megfelelően (alapértelmezett: 10).
8594 .
8595 .TP
8596 .B kfreduction=<0\-100> (csak két lépéses módban)
8597 A fenti két beállítás használható a kulcs képkocka méretének beállításához,
8598 amit már elég közelinek tartasz ahhoz, hogy az első legyen (a sorban).
8599 A kfthreshold beállítja a tartományt, amiben a kulcs képkockák csökkennek
8600 és a kfreduction szabályozza a bitráta csökkentést, ami jut rájuk.
8601 Az utolsó I-kocka normálisként lesz kezelve (alapértelmezett: 30).
8602 .
8603 .TP
8604 .B divx5bvop
8605 DivX5 kompatibilis B-kockák generálása (alapértelmezett: be).
8606 Ez csak a DivX dekódolók régebbi verzióinál szükséges.
8607 .br
8608 .I FIGYELMEZTETÉS:
8609 Az XviD-1.0.x-től ezt az opciót a closed_gop opció váltotta fel.
8610 .
8611 .TP
8612 .B (no)grayscale
8613 Az XviD figyelmen kívül hagyja a színtelítettségi síkot, így a kódolt videó
8614 szürkeárnyalatos lesz. Vedd figyelembe, hogy ez nem gyorsítja fel a
8615 kódolást, csak megakadályozza, hogy a színtelítettségi adatok kiíródjanak
8616 a kódolás utolsó szakaszában.
8617 .
8618 .TP
8619 .B "debug\ \ "
8620 Kockánkénti statisztikát ment el a ./xvid.dbg fájlba. (Ez nem a két lépéses
8621 control fájl.)
8622 .RE
8623 .
8624 .PP
8625 .sp 1
8626 A következő opciók csak az XviD 1.0.x (api4) legújabb stabil kiadásaiban
8627 érhetőek el.
8628 .
8629 .TP
8630 .B (no)packed
8631 Ez az opció a kocka-sorrendbeli gondokat oldja meg konténer formátumokba,
8632 pl. AVI-ba történő kódoláskor, ami nem tud megbírkózni a nem sorrendben
8633 lévő kockákkal. A gyakorlatban a legtöbb dekódoló (mind szoftveres, mind
8634 hardveres) saját maga is tudja kezelni a kocka-sorrendet és összezavarodhat,
8635 ha ez az opció be van kapcsolva, így nyugodtan kikapcsolva hagyhatod,
8636 kivéve ha pontosan tudod, hogy mit csinálsz.
8637 .br
8638 .I FIGYELMEZTETÉS:
8639 Ez egy hibás bitfolyamot fog generálni, amit nem lehet lejátszani az
8640 ISO-MPEG-4 dekódolókkal, kivéve a DivX/\:libavcodec/\:XviD-et.
8641 .br
8642 .I FIGYELMEZTETÉS:
8643 Ez egy hamis DivX verziót is eltárol a fájlban, így néjány dekódoló
8644 automatikus hibafelismerése összezavarodhat.
8645 .
8646 .TP
8647 .B max_bframes=<0\-4>
8648 Az I/P-kockák közé teendő B-kockák maximális száma (alapértelmezett: 2).
8649 .
8650 .TP
8651 .B bquant_ratio=<0\-1000>
8652 kvantáló ráta a B- és nem-B-kockák között, 150=1.50 (alapértelmezett: 150)
8653 .
8654 .TP
8655 .B bquant_offset=<-1000\-1000>
8656 kvantáló eltolás a B- és nem-B-kockák között, 100=1.00 (alapértelmezett: 100)
8657 .
8658 .TP
8659 .B bf_threshold=<-255\-255>
8660 Ezzel az opcióval megadhatod a B-kockák használatának priorítását.
8661 A nagyobb érték a B-kocka felhasználásának nagyobb valószínűségét jelenti
8662 (alapértelmezett: 0).
8663 Ne felejtsd el, hogy a B-kockák általában nagyobb kvantálóval rendelkeznek,
8664 ezért a B-kockák túlzott használata csökkenti a vizuális minőséget.
8665 .
8666 .TP
8667 .B (no)closed_gop
8668 Ez az opció megmondja az XviD-nek, hogy zárja le az összes GOP-ot
8669 (Group Of Pictures, Képek Csoportja, melyeket két I-kocka határol), ami által
8670 a GOP-ok függetlenek lesznek egymástól. Ez magában foglalja azt, hogy a GOP
8671 utolsó kockája vagy egy P-kocka vagy egy N-kocka, de nem B-kocka.
8672 Általában jó ötlet bekapcsolni ezt az opciót (alapértelmezett: be).
8673 .
8674 .TP
8675 .B frame_drop_ratio=<0\-100> (csak max_bframes=0)
8676 Ez az opció megengedi a változó framerátájú videó folyamok készítését.
8677 Az érték egy küszöböt jelöl, ami mellett ha a különbség az előző és a
8678 következő kocka között kisebb vagy egyenlő vele, a kocka nem lesz elkódolva
8679 (egy úgynevezett n-vop kerül a folyamba).
8680 Lejátszáskor az n-vop helyett az előző kocka jelenik meg.
8681 .br
8682 .I FIGYELMEZTETÉS:
8683 Ezzel a beállítással történő lejátszás szaggatott videót eredményezhet,
8684 tehát csak a saját felelősségedre használd!
8685 . 8513 .
8686 .TP 8514 .TP
8687 .B (no)qpel 8515 .B (no)qpel
8688 Az MPEG-4 fél pixel-es precíziót használ a mozgáskereséshez alapértelmezésben. 8516 Az MPEG-4 fél pixel-es precíziót használ a mozgáskereséshez alapértelmezésben.
8689 A szabvány javasol egy módot, ahol a kódoló használhatja a negyed 8517 A szabvány javasol egy módot, ahol a kódoló használhatja a negyed
8695 Jobb, ha elvégzel egy tesztet ezzel az opcióval és ez nélkül, majd 8523 Jobb, ha elvégzel egy tesztet ezzel az opcióval és ez nélkül, majd
8696 eldöntöd, hogy megéri-e bekapcsolni. 8524 eldöntöd, hogy megéri-e bekapcsolni.
8697 . 8525 .
8698 .TP 8526 .TP
8699 .B (no)gmc 8527 .B (no)gmc
8700 Bekapcsolja a Global Motion Compensation-t, aminek a hatására az XviD 8528 Bekapcsolja a Global Motion Compensation-t, aminek a hatására az Xvid
8701 speciális kockákat (GMC-kockákat) fog generálni, ami nagyon megfelelő a 8529 speciális kockákat (GMC-kockákat) fog generálni, ami nagyon megfelelő a
8702 Pan-nelt/\:Nagyított/\:Forgatott képekhez. 8530 Pan-nelt/\:Nagyított/\:Forgatott képekhez.
8703 Az, hogy ez az opció spórol-e biteket vagy sem, nagyban függ a forrás anyagtól. 8531 Az, hogy ez az opció spórol-e biteket vagy sem, nagyban függ a forrás anyagtól.
8704 . 8532 .
8705 .TP 8533 .TP
8712 nyeréséhez fix bitrátánál) kisebb áldozattal, mint a VHQ (alapértelmezett: be). 8540 nyeréséhez fix bitrátánál) kisebb áldozattal, mint a VHQ (alapértelmezett: be).
8713 . 8541 .
8714 .TP 8542 .TP
8715 .B (no)cartoon 8543 .B (no)cartoon
8716 Akkor kapcsold be ezt, ha a kódolt sorozatod anime/\:rajzfilm. 8544 Akkor kapcsold be ezt, ha a kódolt sorozatod anime/\:rajzfilm.
8717 Módosít néhány XviD belső küszöbértéket, így az XviD jobb döntéseket hoz 8545 Módosít néhány Xvid belső küszöbértéket, így az Xvid jobb döntéseket hoz
8718 a kocka típusoknál és a mozgásvektoroknál az egyszerű kinézetű rajzfilmeknél. 8546 a kocka típusoknál és a mozgásvektoroknál az egyszerű kinézetű rajzfilmeknél.
8719 .
8720 .TP
8721 .B quant_type=<h263|mpeg>
8722 A használni kívánt kvantáló típusát állítja be.
8723 Nagy bitrátánál úgy tűnik, hogy az MPEG kvantáló több részletet őriz meg.
8724 Alacsony bitrátánál a H.263 simítása kevesebb blokk zajt ad.
8725 Ha saját matricákat használsz, az MPEG kvantálást
8726 .B kell
8727 használni.
8728 . 8547 .
8729 .TP 8548 .TP
8730 .B (no)chroma_me 8549 .B (no)chroma_me
8731 Az általános mozgásbecslő algoritmusok csak a fényerősség információkat 8550 Az általános mozgásbecslő algoritmusok csak a fényerősség információkat
8732 használják a legjobb mozgásvektor megtalálásához. 8551 használják a legjobb mozgásvektor megtalálásához.
8754 .TP 8573 .TP
8755 .B vhq=<0\-4> 8574 .B vhq=<0\-4>
8756 A mozgás kereső algoritmus az általános szín tartományokban keres és megpróbálja 8575 A mozgás kereső algoritmus az általános szín tartományokban keres és megpróbálja
8757 megtalálni azt a mozgásvektort, ami minimalizálja a különbséget a referencia 8576 megtalálni azt a mozgásvektort, ami minimalizálja a különbséget a referencia
8758 kocka és a kódolt kocka között. 8577 kocka és a kódolt kocka között.
8759 Ha ez a beállítás aktív, az XviD a frekvencia tartományokat (DCT) is használni 8578 Ha ez a beállítás aktív, az Xvid a frekvencia tartományokat (DCT) is használni
8760 fogja a mozgásvektorokhoz, ami nem csak a térbeli különbséget minimalizálja, 8579 fogja a mozgásvektorokhoz, ami nem csak a térbeli különbséget minimalizálja,
8761 hanem a blokk kódolási hosszát is. 8580 hanem a blokk kódolási hosszát is.
8762 Gyorsabbtól a lassabbig: 8581 Gyorsabbtól a lassabbig:
8763 .PD 0 8582 .PD 0
8764 .RSs 8583 .RSs
8785 Ezeket a területeket sokkal jobban tömöríti, mint a közepeseket, ami biteket 8604 Ezeket a területeket sokkal jobban tömöríti, mint a közepeseket, ami biteket
8786 ment meg, melyek más kockákban felhasználhatóak lesznek, növelve az 8605 ment meg, melyek más kockákban felhasználhatóak lesznek, növelve az
8787 össz szubjektív minőséget és valószínűleg csökkentve a PSNR-t. 8606 össz szubjektív minőséget és valószínűleg csökkentve a PSNR-t.
8788 . 8607 .
8789 .TP 8608 .TP
8609 .B (no)grayscale
8610 Az Xvid figyelmen kívül hagyja a színtelítettségi síkot, így a kódolt videó
8611 szürkeárnyalatos lesz. Vedd figyelembe, hogy ez nem gyorsítja fel a
8612 kódolást, csak megakadályozza, hogy a színtelítettségi adatok kiíródjanak
8613 a kódolás utolsó szakaszában.
8614 .
8615 .TP
8616 .B (no)interlacing
8617 Az átlapolt videó anyag mezőinek kódolása.
8618 Kapcsold be egy átlapolt tartalomhoz.
8619 .br
8620 .I MEGJEGYZÉS:
8621 Ha át kell méretezned a videót, egy átlapolást figyelmbe vevő méretezőt
8622 kell használnod, amit a \-vf scale=<width>:<height>:1 opcióval aktiválhatsz.
8623 .
8624 .TP
8790 .B min_iquant=<0\-31> 8625 .B min_iquant=<0\-31>
8791 minimális I-kocka kvantáló (alapértelmezett: 2) 8626 minimális I-kocka kvantáló (alapértelmezett: 2)
8792 . 8627 .
8793 .TP 8628 .TP
8794 .B max_iquant=<0\-31> 8629 .B max_iquant=<0\-31>
8807 minimális B-kocka kvantáló (alapértelmezett: 2) 8642 minimális B-kocka kvantáló (alapértelmezett: 2)
8808 . 8643 .
8809 .TP 8644 .TP
8810 .B max_bquant=<0\-31> 8645 .B max_bquant=<0\-31>
8811 maximális B-kocka kvantáló (alapértelmezett: 31) 8646 maximális B-kocka kvantáló (alapértelmezett: 31)
8647 .
8648 .TP
8649 .B min_key_interval=<érték> (csak két lépéses)
8650 minimális időköz a kulcskockák között (alapértelmezett: 0)
8651 .
8652 .TP
8653 .B max_key_interval=<érték>
8654 maximális időköz a kulcskockák között (alapértelmezett: 10*fps)
8655 .
8656 .TP
8657 .B quant_type=<h263|mpeg>
8658 Beállítja a használni kívánt kvantáló típusát.
8659 Nagyobb bitrátáknál úgy tűnik, hogy az MPEG kvantálás jobban megőrzi a részleteket.
8660 Alacsony bitrátáknál a H.263 simítása csökkenti a blokk zajt.
8661 Ha saját matricákat használsz, az MPEG kvantálást
8662 .b kell
8663 használni.
8812 . 8664 .
8813 .TP 8665 .TP
8814 .B quant_intra_matrix=<fájlnév> 8666 .B quant_intra_matrix=<fájlnév>
8815 Betölti a saját intra mátrixot tartalmazó fájlt. 8667 Betölti a saját intra mátrixot tartalmazó fájlt.
8816 Ilyen fájlt az xvid4conf mátrix szerkesztőjével készíthetsz. 8668 Ilyen fájlt az xvid4conf mátrix szerkesztőjével készíthetsz.
8819 .B quant_inter_matrix=<fájlnév> 8671 .B quant_inter_matrix=<fájlnév>
8820 Betölti a saját inter mátrixot tartalmazó fájlt. 8672 Betölti a saját inter mátrixot tartalmazó fájlt.
8821 Ilyen fájlt az xvid4conf mátrix szerkesztőjével készíthetsz. 8673 Ilyen fájlt az xvid4conf mátrix szerkesztőjével készíthetsz.
8822 . 8674 .
8823 .TP 8675 .TP
8676 .B keyframe_boost=<0\-1000> (csak két lépéses módban)
8677 A más kocka típusok közös tulajdonából néhány bitet az intra kockáknak ad,
8678 így növelve a kulcskockák minőségét.
8679 Ez a mennyiség az extra százaléka, így a 10-es érték a kulcskockáidnak
8680 10%-kal több bitet ad, mint alapesetben (alapértelmezett: 0).
8681 .
8682 .TP
8683 .B kfthreshold=<érték> (csak két lépéses módban)
8684 A kfreduction-nal együtt működik.
8685 Megadja a minimális távolságot, ami alatt két egymás utáni kockát
8686 egymást követőnek tekint és különbözően kezeli őket a kfreduction-nek
8687 megfelelően (alapértelmezett: 10).
8688 .
8689 .TP
8690 .B kfreduction=<0\-100> (csak két lépéses módban)
8691 A fenti két beállítás használható a kulcs képkocka méretének beállításához,
8692 amit már elég közelinek tartasz ahhoz, hogy az első legyen (a sorban).
8693 A kfthreshold beállítja a tartományt, amiben a kulcs képkockák csökkennek
8694 és a kfreduction szabályozza a bitráta csökkentést, ami jut rájuk.
8695 Az utolsó I-kocka normálisként lesz kezelve (alapértelmezett: 30).
8696 .
8697 .TP
8698 .B max_bframes=<0\-4>
8699 Az I/P-kockák közé teendő B-kockák maximális száma (alapértelmezett: 2).
8700 .
8701 .TP
8702 .B bquant_ratio=<0\-1000>
8703 kvantáló ráta a B- és nem-B-kockák között, 150=1.50 (alapértelmezett: 150)
8704 .
8705 .TP
8706 .B bquant_offset=<-1000\-1000>
8707 kvantáló eltolás a B- és nem-B-kockák között, 100=1.00 (alapértelmezett: 100)
8708 .
8709 .TP
8710 .B bf_threshold=<-255\-255>
8711 Ezzel az opcióval megadhatod a B-kockák használatának priorítását.
8712 A nagyobb érték a B-kocka felhasználásának nagyobb valószínűségét jelenti
8713 (alapértelmezett: 0).
8714 Ne felejtsd el, hogy a B-kockák általában nagyobb kvantálóval rendelkeznek,
8715 ezért a B-kockák túlzott használata csökkenti a vizuális minőséget.
8716 .
8717 .TP
8718 .B (no)closed_gop
8719 Ez az opció megmondja az Xvid-nek, hogy zárja le az összes GOP-ot
8720 (Group Of Pictures, Képek Csoportja, melyeket két I-kocka határol), ami által
8721 a GOP-ok függetlenek lesznek egymástól. Ez magában foglalja azt, hogy a GOP
8722 utolsó kockája vagy egy P-kocka vagy egy N-kocka, de nem B-kocka.
8723 Általában jó ötlet bekapcsolni ezt az opciót (alapértelmezett: be).
8724 .
8725 .TP
8726 .B (no)packed
8727 Ez az opció a kocka-sorrendbeli gondokat oldja meg konténer formátumokba,
8728 pl. AVI-ba történő kódoláskor, ami nem tud megbírkózni a nem sorrendben
8729 lévő kockákkal. A gyakorlatban a legtöbb dekódoló (mind szoftveres, mind
8730 hardveres) saját maga is tudja kezelni a kocka-sorrendet és összezavarodhat,
8731 ha ez az opció be van kapcsolva, így nyugodtan kikapcsolva hagyhatod,
8732 kivéve ha pontosan tudod, hogy mit csinálsz.
8733 .br
8734 .I FIGYELMEZTETÉS:
8735 Ez egy hibás bitfolyamot fog generálni, amit nem lehet lejátszani az
8736 ISO-MPEG-4 dekódolókkal, kivéve a DivX/\:libavcodec/\:Xvid-et.
8737 .br
8738 .I FIGYELMEZTETÉS:
8739 Ez egy hamis DivX verziót is eltárol a fájlban, így néjány dekódoló
8740 automatikus hibafelismerése összezavarodhat.
8741 .
8742 .TP
8743 .B frame_drop_ratio=<0\-100> (csak max_bframes=0)
8744 Ez az opció megengedi a változó framerátájú videó folyamok készítését.
8745 Az érték egy küszöböt jelöl, ami mellett ha a különbség az előző és a
8746 következő kocka között kisebb vagy egyenlő vele, a kocka nem lesz elkódolva
8747 (egy úgynevezett n-vop kerül a folyamba).
8748 Lejátszáskor az n-vop helyett az előző kocka jelenik meg.
8749 .br
8750 .I FIGYELMEZTETÉS:
8751 Ezzel a beállítással történő lejátszás szaggatott videót eredményezhet,
8752 tehát csak a saját felelősségedre használd!
8753 .
8754 .TP
8755 .B rc_reaction_delay_factor=<érték>
8756 Ez a paraméter szabályozza, hogy a CBR rate controller hány képkockát várjon,
8757 mielőtt reagálna a bitráta változásra és kompenzálná a konstans bitráta
8758 megtartásához a kockák egy átlagos tartományán.
8759 .
8760 .TP
8761 .B rc_averaging_period=<érték>
8762 Az igazi CBR-t nagyon nehéz elérni.
8763 A videó anyagtól függően a bitráta változhat és ezt nehéz előre megjósolni.
8764 Ezért az Xvid egy átlagoló periódust használ, ami alatt garantálja a megadott
8765 bitmennyiséget (minusz egy kis variáció).
8766 Ez a beállítás megadja a "kockák számát", amikre vonatkoztatva az Xvid
8767 átlagol és megpróbálja elérni a CBR-t.
8768 .
8769 .TP
8770 .B rc_buffer=<érték>
8771 a rate control bufferjének mérete
8772 .
8773 .TP
8824 .B curve_compression_high=<0\-100> 8774 .B curve_compression_high=<0\-100>
8825 Ez a beállítás megengedi az XviD-nek a bitek bizonyos százalékának 8775 Ez a beállítás megengedi az Xvid-nek a bitek bizonyos százalékának
8826 elvételét a nagy bitrátájú jelenetektől és visszateszi a nagy közös 8776 elvételét a nagy bitrátájú jelenetektől és visszateszi a nagy közös
8827 tartályba. 8777 tartályba.
8828 Akkor is hasznos lehet, ha egy olyan klipped van, amiben már olyan 8778 Akkor is hasznos lehet, ha egy olyan klipped van, amiben már olyan
8829 sok bit jut a nagy bitrátájú jelenetekre, hogy az alacsony(abb) 8779 sok bit jut a nagy bitrátájú jelenetekre, hogy az alacsony(abb)
8830 bitrátájú részek már rosszul kezdenek kinézni (alapértelmezett: 0). 8780 bitrátájú részek már rosszul kezdenek kinézni (alapértelmezett: 0).
8831 . 8781 .
8832 .TP 8782 .TP
8833 .B curve_compression_low=<0\-100> 8783 .B curve_compression_low=<0\-100>
8834 Ez a beállítás megengedi az XviD-nek, hogy az extra bitek bizonyos 8784 Ez a beállítás megengedi az Xvid-nek, hogy az extra bitek bizonyos
8835 százalékát az alacsony bitrátájú fejezeteknek adja, elvéve pár bitet 8785 százalékát az alacsony bitrátájú fejezeteknek adja, elvéve pár bitet
8836 a teljes klipptől. Hasznos lehet, ha van pár alacsony bitrátájú 8786 a teljes klipptől. Hasznos lehet, ha van pár alacsony bitrátájú
8837 jeleneted, ami még mindig blokkos (alapértelmezett: 0). 8787 jeleneted, ami még mindig blokkos (alapértelmezett: 0).
8838 . 8788 .
8839 .TP 8789 .TP
8874 Megad egy átlagos kockánkénti többletet bájtokban. 8824 Megad egy átlagos kockánkénti többletet bájtokban.
8875 Legtöbbször a felhasználók úgy jelölik meg a videójuk cél bitrátáját, hogy 8825 Legtöbbször a felhasználók úgy jelölik meg a videójuk cél bitrátáját, hogy
8876 nem veszik figyelembe a videó konténerének többletét. 8826 nem veszik figyelembe a videó konténerének többletét.
8877 Ez a kicsi de (legtöbbször) konstant többlet azt okozhatja, hogy a célzott 8827 Ez a kicsi de (legtöbbször) konstant többlet azt okozhatja, hogy a célzott
8878 fájlméret át lesz lépve. 8828 fájlméret át lesz lépve.
8879 Az XviD megengedi a felhasználóknak, hogy beállítsák a többlet kockánkénti 8829 Az Xvid megengedi a felhasználóknak, hogy beállítsák a többlet kockánkénti
8880 méretét, amit a konténer generál (csak egy kockánkénti átlagot adva). 8830 méretét, amit a konténer generál (csak egy kockánkénti átlagot adva).
8881 A 0-nak speciális jelentése van, ez engedi az XviD-nek a saját alapértelmezett 8831 A 0-nak speciális jelentése van, ez engedi az Xvid-nek a saját alapértelmezett
8882 értékeit használni (alapértelmezett: 24 \- AVI átlagos többlet). 8832 értékeit használni (alapértelmezett: 24 \- AVI átlagos többlet).
8883 . 8833 .
8884 .TP 8834 .TP
8885 .B profile=<profil_név> 8835 .B profile=<profil_név>
8886 Lekorlátozza az opciókat és a VBV-t (csúcs bitráta egy rövid periódusban) 8836 Lekorlátozza az opciókat és a VBV-t (csúcs bitráta egy rövid periódusban)
8927 .PD 1 8877 .PD 1
8928 .RS 8878 .RS
8929 .I MEGJEGYZÉS: 8879 .I MEGJEGYZÉS:
8930 Ezeket a profilokat a megfelelő \-ffourcc mellett ajánlott használni. 8880 Ezeket a profilokat a megfelelő \-ffourcc mellett ajánlott használni.
8931 Általában a DX50 a használatos, mivel néhány lejátszó nem ismeri fel az 8881 Általában a DX50 a használatos, mivel néhány lejátszó nem ismeri fel az
8932 XviD-et, de a legtöbb felismeri a DivX-et. 8882 Xvid-et, de a legtöbb felismeri a DivX-et.
8933 .RE 8883 .RE
8934 . 8884 .
8935 .TP 8885 .TP
8936 .B par=<mód> 8886 .B par=<mód>
8937 Megadja a Pixel Aspect Ratio módot (nem összekeverendő a DAR-ral, 8887 Megadja a Pixel Aspect Ratio módot (nem összekeverendő a DAR-ral,
8993 Kiírja a PSNR-t (peak signal to noise ratio) a teljes videóra a kódolás után 8943 Kiírja a PSNR-t (peak signal to noise ratio) a teljes videóra a kódolás után
8994 és eltárolja a kockánkénti PSNR-t egy fájlba 'psnr_hhmmss.log' formátumú 8944 és eltárolja a kockánkénti PSNR-t egy fájlba 'psnr_hhmmss.log' formátumú
8995 fájlnévvel az aktuális könyvtárba. 8945 fájlnévvel az aktuális könyvtárba.
8996 A visszatérési érték dB-ben (decibel) értendő, a nagyobb a jobb. 8946 A visszatérési érték dB-ben (decibel) értendő, a nagyobb a jobb.
8997 . 8947 .
8948 .TP
8949 .B "debug\ \ "
8950 Kockánkénti statisztikát ment el a ./xvid.dbg fájlba. (Ez nem a két lépéses
8951 control fájl.)
8952 .RE
8953 .
8998 .PP 8954 .PP
8999 .sp 1 8955 .sp 1
9000 A következő opció csak az XviD 1.1.x változatában létezik. 8956 A következő opció csak az Xvid 1.1.x változatában létezik.
9001 . 8957 .
9002 .TP 8958 .TP
9003 .B bvhq=<0|1> 8959 .B bvhq=<0|1>
9004 Ez a beállítás megengedi a B-kocka vektor összetevőinek a felhasználását 8960 Ez a beállítás megengedi a B-kocka vektor összetevőinek a felhasználását
9005 a kódolásban, melyet a ráta torzításhoz optimalizált operátor választ 8961 a kódolásban, melyet a ráta torzításhoz optimalizált operátor választ
9007 Ez szebb kinézetű B-kockákat eredményez, miközben nem eredményez 8963 Ez szebb kinézetű B-kockákat eredményez, miközben nem eredményez
9008 teljesítménybeli veszteséget (alapértelmezett: 1). 8964 teljesítménybeli veszteséget (alapértelmezett: 1).
9009 . 8965 .
9010 .PP 8966 .PP
9011 .sp 1 8967 .sp 1
9012 A következő opció csak az XViD CVS változatában létezik. 8968 A következő opció csak az Xvid 1.2.x változatában létezik.
9013 . 8969 .
9014 .TP 8970 .TP
9015 .B threads=<0\-n> 8971 .B threads=<0\-n>
9016 N szálat hoz létre a mozgásbecsléshez (alapértelmezett: 0). 8972 N szálat hoz létre a mozgásbecsléshez (alapértelmezett: 0).
9017 A használható szálak maximális száma a kép magassága osztva 16-tal. 8973 A használható szálak maximális száma a kép magassága osztva 16-tal.