comparison DOCS/man/sv/mplayer.1 @ 13764:808dd35b6cc6

further translation by Carl Furstenberg <azatoth at gmail dot com>
author diego
date Mon, 25 Oct 2004 23:23:00 +0000
parents 6fcecc48c22a
children 215ff21843d3
comparison
equal deleted inserted replaced
13763:c5502c9d4fb5 13764:808dd35b6cc6
164 .\" Description 164 .\" Description
165 .\" -------------------------------------------------------------------------- 165 .\" --------------------------------------------------------------------------
166 . 166 .
167 .SH BESKRIVNING 167 .SH BESKRIVNING
168 .B mplayer 168 .B mplayer
169 är en filmspelare, ursprungligen för Linux, men kan köras på de flesta platformar (se dokumentationen). Den spelare mestadels MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM samt RoQ filer, är stödd av många nativa och binära codec. Du kan kolla VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX\ 3/\:4/\:5 samt även WMV filmer. 169 är en filmspelare, ursprungligen för Linux, men kan köras på de flesta platformar (se dokumentationen).
170 Den spelare mestadels MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM samt RoQ filer, är stödd av många nativa och binära codec.
171 Du kan kolla VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX\ 3/\:4/\:5 samt även WMV filmer.
170 .PP 172 .PP
171 MPlayer stödjer en uppsjö av video- och audio-ut-drivrutiner. Den funkar med X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, Quartz, men du kan även använda GGI, SDL (pch alla deras drivrutiner), VESA (på verenda VESA-kompatibla kort, även utan X11), vissa låglevelade kortspecifika kortsdrivrutiner (för Matrox, 3Dfx samt ATI) och vissa hårdvaru-MPEG-avkodarkort, såsom Siemens DVB, DXR2 samt DXR3/\:Hollywood+. De flesta stödjer mjukvaro och hårdvaruskalning, så du kan kolla på filmer i fullskärmsmode 173 MPlayer stödjer en uppsjö av video- och audio-ut-drivrutiner.
174 Den funkar med X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, Quartz, men du kan även använda GGI, SDL (pch alla deras drivrutiner), VESA (på verenda VESA-kompatibla kort, även utan X11), vissa låglevelade kortspecifika kortsdrivrutiner (för Matrox, 3Dfx samt ATI) och vissa hårdvaru-MPEG-avkodarkort, såsom Siemens DVB, DXR2 samt DXR3/\:Hollywood+.
175 De flesta stödjer mjukvaro och hårdvaruskalning, så du kan kolla på filmer i fullskärmsmode
172 .PP 176 .PP
173 MPlayer har "onscreen display" (OSD) för statusinformation, snygga stora antialiserade skuggade textningstexter samt visuellt återgivning av tagentbordskontroller. Europeiska/\:ISO 8859-1,2 , kyrilliska, samt koreanska typsnitt är stött jämnsides med 12 textningsformat (MicroDVD, SubRip, OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS samt vår egna: MPsub) och DVD-textning (SPU-ström, VOBsub och Closed Captions). 177 MPlayer har "onscreen display" (OSD) för statusinformation, snygga stora antialiserade skuggade textningstexter samt visuellt återgivning av tagentbordskontroller.
178 Europeiska/\:ISO 8859-1,2 , kyrilliska, samt koreanska typsnitt är stött jämnsides med 12 textningsformat (MicroDVD, SubRip, OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS samt vår egna: MPsub) och DVD-textning (SPU-ström, VOBsub och Closed Captions).
174 .PP 179 .PP
175 .B mencoder 180 .B mencoder
176 (MPlayer's Movie Encoder) är en enkel filmkodare, framtagen till att koda MPlayer-spelbara filmer (se ovan) till andra MPlayer-spelbara format (se nedan). Den kodar till DivX4, XviD, någon av libavcodecs codec, samt PCM/\:MP3/\:VBRMP3-audio i 1, 2 eller 3 pass. Även så har den strömkopieringsförmåga, ett kraftfullt filtersystem (crop, expand, flip, postprocess, rotate, scale, noise, rgb/\:yuv conversion) och mera. 181 (MPlayer's Movie Encoder) är en enkel filmkodare, framtagen till att koda MPlayer-spelbara filmer (se ovan) till andra MPlayer-spelbara format (se nedan).
182 Den kodar till DivX4, XviD, någon av libavcodecs codec, samt PCM/\:MP3/\:VBRMP3-audio i 1, 2 eller 3 pass.
183 Även så har den strömkopieringsförmåga, ett kraftfullt filtersystem (crop, expand, flip, postprocess, rotate, scale, noise, rgb/\:yuv conversion) och mera.
177 .PP 184 .PP
178 .B gmplayer 185 .B gmplayer
179 är MPlayer med ett grafiskt användargränssnitt (GUI). Det har samma alternativ som MPlayer. 186 är MPlayer med ett grafiskt användargränssnitt (GUI). Det har samma alternativ som MPlayer.
180 .PP 187 .PP
181 Användningsexempel för snabbstart är lokaliserade i slutet på denna manual. 188 Användningsexempel för snabbstart är lokaliserade i slutet på denna manual.
326 .SH "ANVÄNDNING" 333 .SH "ANVÄNDNING"
327 Varje 'flag'-argument har en 'noflag'-motsvarighet, d.v.s.\& motsatsen till \-fs är \-nofs 334 Varje 'flag'-argument har en 'noflag'-motsvarighet, d.v.s.\& motsatsen till \-fs är \-nofs
328 .PP 335 .PP
329 Om ett argument är markerad som (XXX endast), kommer det endast att fungera i samarbete med XXX eller om XXX är inkompilerat. 336 Om ett argument är markerad som (XXX endast), kommer det endast att fungera i samarbete med XXX eller om XXX är inkompilerat.
330 .PP 337 .PP
331 Du kan lägga alla argument i en konfigurationsfil vilken kommer att bli inläst varje gång MPlayer körs. Den systemvida konfigurationsfilen 'mplayer.conf' är i din konfigurationskatalog (d.v.s.\& /etc/mplayer eller /usr/local/etc/mplayer), den användarspecifika är lokaliserad i '~.mplayer/config'. Användarspecifika inställningar skriver över systemvida inställningar, och argument angivna på kommandoraden skriver över bägge. Syntaxen i konfigurationsfilen är 'option=<value>', allting efter ett '#' är antaget som en kommentar. Inställningar som fungerar utan värden kan bli aktiverade genom att sätta dem till 'yes', '1' eller 'true', och kan bli avaktiverade genom att sätta dem till 'no', '0' eller 'false'. Även underargument kan bli specifierade på detta vis. 338 Du kan lägga alla argument i en konfigurationsfil vilken kommer att bli inläst varje gång MPlayer körs.
339 Den systemvida konfigurationsfilen 'mplayer.conf' är i din konfigurationskatalog (d.v.s.\& /etc/mplayer eller /usr/local/etc/mplayer), den användarspecifika är lokaliserad i '~.mplayer/config'.
340 Användarspecifika inställningar skriver över systemvida inställningar, och argument angivna på kommandoraden skriver över bägge.
341 Syntaxen i konfigurationsfilen är 'option=<value>', allting efter ett '#' är antaget som en kommentar.
342 Inställningar som fungerar utan värden kan bli aktiverade genom att sätta dem till 'yes', '1' eller 'true', och kan bli avaktiverade genom att sätta dem till 'no', '0' eller 'false'.
343 Även underargument kan bli specifierade på detta vis.
332 .PP 344 .PP
333 .I EXEMPEL: 345 .I EXEMPEL:
334 .nf 346 .nf
335 # Använd Matrox-drivrutin per standard. 347 # Använd Matrox-drivrutin per standard.
336 vo=xmga 348 vo=xmga
341 mf=type=png:fps=25 353 mf=type=png:fps=25
342 # Eerie-negativa bilder är coola. \" Eerie? 354 # Eerie-negativa bilder är coola. \" Eerie?
343 vf=eq2=1.0:-0.8 355 vf=eq2=1.0:-0.8
344 .fi 356 .fi
345 .PP 357 .PP
346 Du kan även skriva filspecifika konfigurationsfiler. Om du önskar att ha en konfigurationsfil för en fil kallad 'movie.avi', skapa då en fil kallad 'movie.avi.conf' med de filspecifika inställningar i sig och placera den i ~/.mplayer eller i samma katalog som filen. 358 Du kan även skriva filspecifika konfigurationsfiler.
359 Om du önskar att ha en konfigurationsfil för en fil kallad 'movie.avi', skapa då en fil kallad 'movie.avi.conf' med de filspecifika inställningar i sig och placera den i ~/.mplayer eller i samma katalog som filen.
347 . 360 .
348 . 361 .
349 . 362 .
350 .SH "GENERELLA INSTÄLLNINGAR" 363 .SH "GENERELLA INSTÄLLNINGAR"
351 . 364 .
382 . 395 .
383 .SH "SPELARINSTÄLLNINGAR (ENDAST MPLAYER)" 396 .SH "SPELARINSTÄLLNINGAR (ENDAST MPLAYER)"
384 . 397 .
385 .TP 398 .TP
386 .B \-autoq <kvalité> (används med \-vf [s]pp) 399 .B \-autoq <kvalité> (används med \-vf [s]pp)
387 Dynamiskt ändra nivån av afterproccessering beroende på tillgängliga CPU-cyklar. Värdet du specifierar kommer att bli den maximalt använda nivån, vanligtvis så kan du specifiera stora värden. Du måste använda \-vf [s]pp utan paramertar för att få detta att funka. 400 Dynamiskt ändra nivån av afterproccessering beroende på tillgängliga CPU-cyklar.
401 Värdet du specifierar kommer att bli den maximalt använda nivån, vanligtvis så kan du specifiera stora värden.
402 Du måste använda \-vf [s]pp utan paramertar för att få detta att funka.
388 . 403 .
389 .TP 404 .TP
390 .B \-autosync <faktor> 405 .B \-autosync <faktor>
391 Gradvist ställa in A/V-synkning baserat på audiofördröjningsmätning. On du anger \-autosync\ 0 (standard), kommer bildramsanpassningen att vara baserad endast av audiofördröjningsmätning. Om du anger \-autosync\ 1 så kommer liknande att inträffa, förutom att A/V-korrektionsalgoritmen kommer att ändras något. Ett udda videoframerate i en film vilken spelar bra med \-nosound kan ofta bli hjälot med att sätta denna till ett värde större än 1. Ju större värde, ju närmare anpassningen kommer att vara \-nosound. Testa \-autosync\ 30 för att plana ut problem med ljuddrivrutiner vilka inte implementerar en perfekt audiofördröjningsmätning. Med detta värde, om stora A/V-synkningsfel inträffar, kommer det endast att ta 1 eller 2\ sekunder att plana ut. Denna fördröjning i reaktionstid till plötslig A/V-fel torde varaa den enda sidoeffekt med att ha denna inställd aktiverad, för atta ljuddrivrutiner. 406 Gradvist ställa in A/V-synkning baserat på audiofördröjningsmätning.
407 Om du anger \-autosync\ 0 (standard), kommer bildramsanpassningen att vara baserad endast av audiofördröjningsmätning.
408 Om du anger \-autosync\ 1 så kommer liknande att inträffa, förutom att A/V-korrektionsalgoritmen kommer att ändras något.
409 Ett udda videoframerate i en film vilken spelar bra med \-nosound kan ofta bli hjälpt med att sätta denna till ett värde större än 1.
410 Ju större värde, ju närmare anpassningen kommer att vara \-nosound.
411 Testa \-autosync\ 30 för att plana ut problem med ljuddrivrutiner vilka inte implementerar en perfekt audiofördröjningsmätning.
412 Med detta värde, om stora A/V-synkningsfel inträffar, kommer det endast att ta 1 eller 2\ sekunder att plana ut.
413 Denna fördröjning i reaktionstid till plötslig A/V-fel torde vara den enda sidoeffekt med att ha denna inställd aktiverad, för alla ljuddrivrutiner.
392 . 414 .
393 .TP 415 .TP
394 .B \-benchmark 416 .B \-benchmark
395 Skriver ut viss statistik ang. CPU-användning samt tappade bildrutor vid slutet att uppspelning. Använd i kombination med \-nosound samt \-vo null för benchmarkning av endast videocodec. 417 Skriver ut viss statistik ang. CPU-användning samt tappade bildrutor vid slutet att uppspelning.
418 Använd i kombination med \-nosound samt \-vo null för benchmarkning av endast videocodec.
396 .br 419 .br
397 .I NOTERA: 420 .I NOTERA:
398 Med denna inställning så kommer MPlayer att ignorera bildramsduration vid spelande av endast video (du kan tänka detta som oändlig bps) 421 Med denna inställning så kommer MPlayer att ignorera bildramsduration vid spelande av endast video (du kan tänka detta som oändlig bps)
399 . 422 .
400 .\" TODO Translate rest... 423 .TP
401 .TP 424 .B \-colorkey <nummer>
402 .B \-colorkey <number> 425 Ändrar färgnyckeln till av dig valt RGB-värde.
403 Changes the colorkey to an RGB value of your choice. 426 RGB-värdet är i form av 0xrrggbb där varje färg är ett värde från 00 till ff (0 till 255) där 0x000000 är svart samt 0xffffff är vitt.
404 0x000000 is black and 0xffffff is white. 427 Detta stödjs endast av cvidix-, fbdev-, svga-, vesa-, winvidix-, xmga-, xvidix- samt xover-video-ut-drivrutinerna.
405 Only supported by the cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix and
406 xover video out drivers.
407 . 428 .
408 .TP 429 .TP
409 .B \-nocolorkey 430 .B \-nocolorkey
410 Disables colorkeying. 431 Inaktiverar färgnyckling. \" colorkeying?
411 Only supported by the cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix and 432 Dtödjs endast av cvidix-, fbdev-, svga-, vesa-, winvidix-, xmga-, xvidix- samt xover-video-ut-dtrivrutinerna.
412 xover video out drivers. 433 .
413 . 434 .TP
414 .TP 435 .B \-edl <filnamn> (Endast EDL)
415 .B \-edl <filename> (EDL only) 436 Aktivera händelser för val i redigeringslista (EDL) under uppspelning.
416 Enables edit decision list (EDL) actions during playback. 437 Video kommer att skippas och audio kommer att bli mutad/omutad i relation till inlägg i given fil.
417 Video will be skipped over and audio will be muted and unmuted according to 438 Se DOCS/\:HTML/\:en/\:edl.html för detaljer att använda detta \" FIXME sv when that translation is done
418 the entries in the given file. 439 .
419 See DOCS/\:HTML/\:en/\:edl.html for details on how to use this. 440 .TP
420 . 441 .B \-edlout <filnamn> (Endast EDL)
421 .TP 442 Skapar en ny fil och skriver redigeringsvalslistsinspelning till denna fil.
422 .B \-edlout <filename> (EDL only) 443 Under uppspelning, när användaren knappar på 'i', ett inlägg för att hoppa över de två sista minuterna komma att skrivas in i filen.
423 Creates a new file and writes edit decision list (EDL) records to that file. 444 Detta möjliggör en startpunkt från det attanvändaren kan finjustea EDL-inläggen senare. Se DOCS/\:HTML/\:en/\:edl.html för detaljer. \" FIXME -''-
424 During playback, when the user hits 'i', an entry to skip over the last two 445 .
425 seconds of playback will be written to the file. 446 .TP
426 This provides a starting point from which the user can fine-tune EDL entries 447 .B \-enqueue (Endast GUI)
427 later. 448 Lägg till angivna filer till spellista istället för att spela upp dem på direkten.
428 See DOCS/\:HTML/\:en/\:edl.html for details. 449 .
429 . 450 .TP
430 .TP 451 .B \-fixed-vo (BETAKOD!)
431 .B \-enqueue (GUI only) 452 Forcerar ett fixerat videosystem för multipla filer ( en (de)initiering för alla filer).
432 Enqueue files given on the command line in the playlist instead of playing them 453 Därav endast ett fönster kommer att bli öppnat för alla filer.
433 immediately. 454 För stunden endast följande drivrutiner stödjer detta: gl2, mga, svga, x11, xmga, xv, xvidix samt dfbmga.
434 . 455 .
435 .TP 456 .TP
436 .B \-fixed-vo (BETA CODE!) 457 .B \-framedrop (se även \-hardframedrop)
437 Enforces a fixed video system for multiple files (one (un)initialisation for 458 Skippa visning av vissa bildrutor för att fårtfå en A/V-synkronisering på slöa system.
438 all files). 459 Videofilter är inte applicerade på sådana bildrutor.
439 Therefore only one window will be opened for all files. 460 För B-bildrutor, även avkodning skippas helt.
440 Currently the following drivers are fixed-vo compliant: gl2, mga, svga, x11,
441 xmga, xv, xvidix and dfbmga.
442 .
443 .TP
444 .B \-framedrop (also see \-hardframedrop)
445 Skip displaying some frames to maintain A/\:V sync on slow systems.
446 Video filters are not applied to such frames.
447 For B-frames even decoding is skipped completely.
448 . 461 .
449 .TP 462 .TP
450 .B \-h, \-help, \-\-help 463 .B \-h, \-help, \-\-help
451 Show short summary of options. 464 Visa kort introduktion av argument.
452 . 465 .
466 .\" Translating FLAG
453 .TP 467 .TP
454 .B \-hardframedrop 468 .B \-hardframedrop
455 More intense frame dropping (breaks decoding). 469 More intense frame dropping (breaks decoding).
456 Leads to image distortion! 470 Leads to image distortion!
457 . 471 .