Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/ru/bugreports.xml @ 23080:814564d496ff
r19039 was missed in first sync (r19631). fixed.
two typos fixed
author | voroshil |
---|---|
date | Mon, 23 Apr 2007 10:26:05 +0000 |
parents | 39dd908375b2 |
children | e08bcb7742a5 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
23079:8e9b11648f40 | 23080:814564d496ff |
---|---|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!-- synced with r21760 -- no, this needs a review --> | 2 <!-- synced with r21760 --> |
3 <appendix id="bugreports"> | 3 <appendix id="bugreports"> |
4 <title>Как сообщать об ошибках</title> | 4 <title>Как сообщать об ошибках</title> |
5 | 5 |
6 <para> | 6 <para> |
7 Хорошие сообщения об ошибках вносят значительный вклад в разработку любого | 7 Хорошие сообщения об ошибках вносят значительный вклад в разработку любого |
58 <title>Как провести проверку на деградацию, используя Subversion</title> | 58 <title>Как провести проверку на деградацию, используя Subversion</title> |
59 | 59 |
60 <para> | 60 <para> |
61 Иногда возникает проблема 'раньше это работало, а теперь - нет'. Здесь представлена | 61 Иногда возникает проблема 'раньше это работало, а теперь - нет'. Здесь представлена |
62 пошаговая процедура определения момента возникновения ошибки. | 62 пошаговая процедура определения момента возникновения ошибки. |
63 Не она <emphasis role="bold">не для</emphasis> рядовых пользователей. | 63 Но она <emphasis role="bold">не для</emphasis> рядовых пользователей. |
64 </para> | 64 </para> |
65 | 65 |
66 <para> | 66 <para> |
67 Во-первых, вам нужно получить исходный код MPlayer из Subversion. | 67 Во-первых, вам нужно получить исходный код MPlayer из Subversion. |
68 Инструкции могут быть найдены в | 68 Инструкции могут быть найдены в |
353 самый, с суффиксом -dev). Если Вы думаете, что это ошибка, включите в сообщение | 353 самый, с суффиксом -dev). Если Вы думаете, что это ошибка, включите в сообщение |
354 файл <filename>configure.log</filename>. | 354 файл <filename>configure.log</filename>. |
355 </para> | 355 </para> |
356 </sect2> | 356 </sect2> |
357 | 357 |
358 <sect2 id="bugreports_conpilation"> | 358 <sect2 id="bugreports_compilation"> |
359 <title>Проблемы компиляции</title> | 359 <title>Проблемы компиляции</title> |
360 <para> | 360 <para> |
361 Пожалуйста, включите эти файлы: | 361 Пожалуйста, включите эти файлы: |
362 <itemizedlist> | 362 <itemizedlist> |
363 <listitem><para>config.h</para></listitem> | 363 <listitem><para>config.h</para></listitem> |
364 <listitem><para>config.mak</para></listitem> | 364 <listitem><para>config.mak</para></listitem> |
365 </itemizedlist> | |
366 Если компиляция ломается в одном из этих каталогов, включите эти файлы: | |
367 <!-- FIXME: This is outdated. --> | |
368 <itemizedlist> | |
369 <listitem><para>Gui/config.mak</para></listitem> | |
370 <listitem><para>libvo/config.mak</para></listitem> | |
371 <listitem><para>libao2/config.mak</para></listitem> | |
372 </itemizedlist> | 365 </itemizedlist> |
373 </para> | 366 </para> |
374 </sect2> | 367 </sect2> |
375 | 368 |
376 <!-- ********** --> | 369 <!-- ********** --> |