Mercurial > mplayer.hg
comparison help/help_mp-de.h @ 36426:82cacda85045
Revise German translation of some help messages.
Prefer 'Sender' to 'Programm'.
author | ib |
---|---|
date | Fri, 29 Nov 2013 00:16:48 +0000 |
parents | 0012cdc65efd |
children | 960593201c48 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
36425:e89214f37501 | 36426:82cacda85045 |
---|---|
222 // mplayer.c OSD | 222 // mplayer.c OSD |
223 #define MSGTR_OSDenabled "aktiviert" | 223 #define MSGTR_OSDenabled "aktiviert" |
224 #define MSGTR_OSDdisabled "deaktiviert" | 224 #define MSGTR_OSDdisabled "deaktiviert" |
225 #define MSGTR_OSDAudio "Ton: %s" | 225 #define MSGTR_OSDAudio "Ton: %s" |
226 #define MSGTR_OSDVideo "Video: %s" | 226 #define MSGTR_OSDVideo "Video: %s" |
227 #define MSGTR_OSDChannel "Programm: %s" | 227 #define MSGTR_OSDChannel "Sender: %s" |
228 #define MSGTR_OSDSubDelay "Untertitelverzögerung: %dms" | 228 #define MSGTR_OSDSubDelay "Untertitelverzögerung: %dms" |
229 #define MSGTR_OSDSpeed "Geschwindigkeit: x %6.2f" | 229 #define MSGTR_OSDSpeed "Geschwindigkeit: x %6.2f" |
230 #define MSGTR_OSDosd "OSD: %s" | 230 #define MSGTR_OSDosd "OSD: %s" |
231 #define MSGTR_OSDChapter "Kapitel: (%d) %s" | 231 #define MSGTR_OSDChapter "Kapitel: (%d) %s" |
232 #define MSGTR_OSDAngle "Winkel: %d/%d" | 232 #define MSGTR_OSDAngle "Winkel: %d/%d" |
664 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Kann Ogg-Demuxer nicht öffnen.\n" | 664 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Kann Ogg-Demuxer nicht öffnen.\n" |
665 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Kann Audiostream nicht öffnen: %s\n" | 665 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Kann Audiostream nicht öffnen: %s\n" |
666 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Kann Untertitelstream nicht öffnen: %s\n" | 666 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Kann Untertitelstream nicht öffnen: %s\n" |
667 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Öffnen des Audio-Demuxers fehlgeschlagen: %s\n" | 667 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Öffnen des Audio-Demuxers fehlgeschlagen: %s\n" |
668 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Öffnen des Untertitel-Demuxers fehlgeschlagen: %s\n" | 668 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Öffnen des Untertitel-Demuxers fehlgeschlagen: %s\n" |
669 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV-Input ist nicht durchsuchbar (Programmsuche?).\n" | 669 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV-Input ist nicht durchsuchbar! (Ist Senderwechsel gemeint?)\n" |
670 #define MSGTR_DemuxerInfoChanged "Demuxerinfo %s geändert zu %s.\n" | 670 #define MSGTR_DemuxerInfoChanged "Demuxerinfo %s geändert zu %s.\n" |
671 #define MSGTR_ClipInfo "Clip-Info:\n" | 671 #define MSGTR_ClipInfo "Clip-Info:\n" |
672 | 672 |
673 #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: 30000/1001fps NTSC-Inhalt erkannt, wechsele Framerate.\n" | 673 #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: 30000/1001fps NTSC-Inhalt erkannt, wechsele Framerate.\n" |
674 #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 24000/1001fps progressiver NTSC-Inhalt erkannt, wechsele Framerate.\n" | 674 #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 24000/1001fps progressiver NTSC-Inhalt erkannt, wechsele Framerate.\n" |
1997 | 1997 |
1998 // loader/ldt_keeper.c | 1998 // loader/ldt_keeper.c |
1999 #define MSGTR_LOADER_DYLD_Warning "WARNUNG: Versuche, DLL-Codecs zu verwenden, die Umgebungsvariable\n DYLD_BIND_AT_LAUNCH ist aber nicht gesetzt. Dies führt wahrscheinlich\n zu einem Absturz.\n" | 1999 #define MSGTR_LOADER_DYLD_Warning "WARNUNG: Versuche, DLL-Codecs zu verwenden, die Umgebungsvariable\n DYLD_BIND_AT_LAUNCH ist aber nicht gesetzt. Dies führt wahrscheinlich\n zu einem Absturz.\n" |
2000 | 2000 |
2001 // stream/stream_radio.c | 2001 // stream/stream_radio.c |
2002 #define MSGTR_RADIO_ChannelNamesDetected "[Radio] Radio-Programmnamen erkannt.\n" | 2002 #define MSGTR_RADIO_ChannelNamesDetected "[Radio] Radio-Sendernamen erkannt.\n" |
2003 #define MSGTR_RADIO_WrongFreqForChannel "[Radio] Falsche Frequenz für Programm %s\n" | 2003 #define MSGTR_RADIO_WrongFreqForChannel "[Radio] Falsche Frequenz für Sender %s\n" |
2004 #define MSGTR_RADIO_WrongChannelNumberFloat "[Radio] Falsche Programmnummer: %.2f\n" | 2004 #define MSGTR_RADIO_WrongChannelNumberFloat "[Radio] Falsche Sendernummer: %.2f\n" |
2005 #define MSGTR_RADIO_WrongChannelNumberInt "[Radio] Falsche Programmnummer: %d\n" | 2005 #define MSGTR_RADIO_WrongChannelNumberInt "[Radio] Falsche Sendernummer: %d\n" |
2006 #define MSGTR_RADIO_WrongChannelName "[Radio] Falscher Programmname: %s\n" | 2006 #define MSGTR_RADIO_WrongChannelName "[Radio] Falscher Sendername: %s\n" |
2007 #define MSGTR_RADIO_FreqParameterDetected "[Radio] Radiofrequenzparameter erkannt.\n" | 2007 #define MSGTR_RADIO_FreqParameterDetected "[Radio] Radiofrequenzparameter erkannt.\n" |
2008 #define MSGTR_RADIO_GetTunerFailed "[Radio] Warnung: ioctl \"get tuner\" fehlgeschlagen: %s. Setze frac auf %d.\n" | 2008 #define MSGTR_RADIO_GetTunerFailed "[Radio] Warnung: ioctl \"get tuner\" fehlgeschlagen: %s. Setze frac auf %d.\n" |
2009 #define MSGTR_RADIO_NotRadioDevice "[Radio] %s ist kein Radiogerät!\n" | 2009 #define MSGTR_RADIO_NotRadioDevice "[Radio] %s ist kein Radiogerät!\n" |
2010 #define MSGTR_RADIO_SetFreqFailed "[Radio] ioctl \"set frequency 0x%x (%.2f)\" fehlgeschlagen: %s\n" | 2010 #define MSGTR_RADIO_SetFreqFailed "[Radio] ioctl \"set frequency 0x%x (%.2f)\" fehlgeschlagen: %s\n" |
2011 #define MSGTR_RADIO_GetFreqFailed "[Radio] ioctl \"get frequency\" fehlgeschlagen: %s\n" | 2011 #define MSGTR_RADIO_GetFreqFailed "[Radio] ioctl \"get frequency\" fehlgeschlagen: %s\n" |
2016 #define MSGTR_RADIO_DroppingFrame "\n[Radio] zu schlecht - Audio-Frame ausgelassen (%d Bytes)!\n" | 2016 #define MSGTR_RADIO_DroppingFrame "\n[Radio] zu schlecht - Audio-Frame ausgelassen (%d Bytes)!\n" |
2017 #define MSGTR_RADIO_BufferEmpty "[Radio] grab_audio_frame: Puffer leer, warte auf %d Daten-Bytes.\n" | 2017 #define MSGTR_RADIO_BufferEmpty "[Radio] grab_audio_frame: Puffer leer, warte auf %d Daten-Bytes.\n" |
2018 #define MSGTR_RADIO_AudioInitFailed "[Radio] audio_in_init fehlgeschlagen: %s\n" | 2018 #define MSGTR_RADIO_AudioInitFailed "[Radio] audio_in_init fehlgeschlagen: %s\n" |
2019 #define MSGTR_RADIO_AllocateBufferFailed "[Radio] Kann Audiopuffer nicht allozieren (Block=%d,buf=%d): %s\n" | 2019 #define MSGTR_RADIO_AllocateBufferFailed "[Radio] Kann Audiopuffer nicht allozieren (Block=%d,buf=%d): %s\n" |
2020 #define MSGTR_RADIO_CurrentFreq "[Radio] Momentane Frequenz: %.2f\n" | 2020 #define MSGTR_RADIO_CurrentFreq "[Radio] Momentane Frequenz: %.2f\n" |
2021 #define MSGTR_RADIO_SelectedChannel "[Radio] Gewähltes Programm: %d - %s (Freq: %.2f)\n" | 2021 #define MSGTR_RADIO_SelectedChannel "[Radio] Gewählter Sender: %d - %s (Freq: %.2f)\n" |
2022 #define MSGTR_RADIO_ChangeChannelNoChannelList "[Radio] Programm kann nicht gewechselt werden: Keine Programmliste angegeben.\n" | 2022 #define MSGTR_RADIO_ChangeChannelNoChannelList "[Radio] Sender kann nicht gewechselt werden: Keine Senderliste angegeben.\n" |
2023 #define MSGTR_RADIO_UnableOpenDevice "[Radio] Kann '%s' nicht öffnen: %s\n" | 2023 #define MSGTR_RADIO_UnableOpenDevice "[Radio] Kann '%s' nicht öffnen: %s\n" |
2024 #define MSGTR_RADIO_InitFracFailed "[Radio] init_frac fehlgeschlagen.\n" | 2024 #define MSGTR_RADIO_InitFracFailed "[Radio] init_frac fehlgeschlagen.\n" |
2025 #define MSGTR_RADIO_WrongFreq "[Radio] Falsche Frequenz: %.2f\n" | 2025 #define MSGTR_RADIO_WrongFreq "[Radio] Falsche Frequenz: %.2f\n" |
2026 #define MSGTR_RADIO_UsingFreq "[Radio] Verwende Frequenz: %.2f\n" | 2026 #define MSGTR_RADIO_UsingFreq "[Radio] Verwende Frequenz: %.2f\n" |
2027 #define MSGTR_RADIO_AudioInInitFailed "[Radio] audio_in_init fehlgeschlagen.\n" | 2027 #define MSGTR_RADIO_AudioInInitFailed "[Radio] audio_in_init fehlgeschlagen.\n" |
2113 #define MSGTR_TV_CannotSetNorm "Fehler: Kann Norm nicht setzen!\n" | 2113 #define MSGTR_TV_CannotSetNorm "Fehler: Kann Norm nicht setzen!\n" |
2114 #define MSGTR_TV_MJP_WidthHeight " MJP: Breite %d Höhe %d\n" | 2114 #define MSGTR_TV_MJP_WidthHeight " MJP: Breite %d Höhe %d\n" |
2115 #define MSGTR_TV_UnableToSetWidth "Kann angeforderte Breite nicht setzen: %d\n" | 2115 #define MSGTR_TV_UnableToSetWidth "Kann angeforderte Breite nicht setzen: %d\n" |
2116 #define MSGTR_TV_UnableToSetHeight "Kann angeforderte Höhe nicht setzen: %d\n" | 2116 #define MSGTR_TV_UnableToSetHeight "Kann angeforderte Höhe nicht setzen: %d\n" |
2117 #define MSGTR_TV_NoTuner "Gewählter Input hat keinen Tuner!\n" | 2117 #define MSGTR_TV_NoTuner "Gewählter Input hat keinen Tuner!\n" |
2118 #define MSGTR_TV_UnableFindChanlist "Gewählte Programmliste kann nicht gefunden werden! (%s)\n" | 2118 #define MSGTR_TV_UnableFindChanlist "Gewählte Senderliste kann nicht gefunden werden! (%s)\n" |
2119 #define MSGTR_TV_ChannelFreqParamConflict "Frequenz und Programm können nicht gleichzeitig gesetzt werden!\n" | 2119 #define MSGTR_TV_ChannelFreqParamConflict "Frequenz und Sender können nicht gleichzeitig gesetzt werden!\n" |
2120 #define MSGTR_TV_ChannelNamesDetected "TV-Programmnamen erkannt.\n" | 2120 #define MSGTR_TV_ChannelNamesDetected "TV-Sendernamen erkannt.\n" |
2121 #define MSGTR_TV_NoFreqForChannel "Frequenz für Programm %s konnte nicht gefunden werden (%s)\n" | 2121 #define MSGTR_TV_NoFreqForChannel "Frequenz für Sender %s konnte nicht gefunden werden (%s)\n" |
2122 #define MSGTR_TV_SelectedChannel3 "Gewähltes Programm: %s - %s (Freq: %.3f)\n" | 2122 #define MSGTR_TV_SelectedChannel3 "Gewählter Sender: %s - %s (Freq: %.3f)\n" |
2123 #define MSGTR_TV_SelectedChannel2 "Gewähltes Programm: %s (Freq: %.3f)\n" | 2123 #define MSGTR_TV_SelectedChannel2 "Gewählter Sender: %s (Freq: %.3f)\n" |
2124 #define MSGTR_TV_UnsupportedAudioType "Audiotyp '%s (%x)' nicht unterstützt!\n" | 2124 #define MSGTR_TV_UnsupportedAudioType "Audiotyp '%s (%x)' nicht unterstützt!\n" |
2125 #define MSGTR_TV_AvailableDrivers "Verfügbare Treiber:\n" | 2125 #define MSGTR_TV_AvailableDrivers "Verfügbare Treiber:\n" |
2126 #define MSGTR_TV_DriverInfo "Ausgewählter Treiber: %s\n Name: %s\n Autor: %s\n Kommentar: %s\n" | 2126 #define MSGTR_TV_DriverInfo "Ausgewählter Treiber: %s\n Name: %s\n Autor: %s\n Kommentar: %s\n" |
2127 #define MSGTR_TV_NoSuchDriver "Kein Treiber: %s\n" | 2127 #define MSGTR_TV_NoSuchDriver "Kein Treiber: %s\n" |
2128 #define MSGTR_TV_DriverAutoDetectionFailed "Automatische Erkennung des TV-Treibers fehlgeschlagen.\n" | 2128 #define MSGTR_TV_DriverAutoDetectionFailed "Automatische Erkennung des TV-Treibers fehlgeschlagen.\n" |
2140 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorSettingWidth "tvi_bsdbt848: Fehler beim Setzen der Bildbreite: %s\n" | 2140 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorSettingWidth "tvi_bsdbt848: Fehler beim Setzen der Bildbreite: %s\n" |
2141 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorSettingHeight "tvi_bsdbt848: Fehler beim Setzen der Bildhöhe: %s\n" | 2141 #define MSGTR_TV_Bt848ErrorSettingHeight "tvi_bsdbt848: Fehler beim Setzen der Bildhöhe: %s\n" |
2142 #define MSGTR_TV_Bt848UnableToStopCapture "tvi_bsdbt848: Kann Aufnahme nicht stoppen. Fehler: %s\n" | 2142 #define MSGTR_TV_Bt848UnableToStopCapture "tvi_bsdbt848: Kann Aufnahme nicht stoppen. Fehler: %s\n" |
2143 #define MSGTR_TV_TTSupportedLanguages "Unterstützte Videotextsprachen:\n" | 2143 #define MSGTR_TV_TTSupportedLanguages "Unterstützte Videotextsprachen:\n" |
2144 #define MSGTR_TV_TTSelectedLanguage "Gewählte Standardvideotextsprache: %s\n" | 2144 #define MSGTR_TV_TTSelectedLanguage "Gewählte Standardvideotextsprache: %s\n" |
2145 #define MSGTR_TV_ScannerNotAvailableWithoutTuner "Programm-Scanner ist ohne Tuner nicht verfügbar.\n" | 2145 #define MSGTR_TV_ScannerNotAvailableWithoutTuner "Sendersuchlauf ist ohne Tuner nicht verfügbar.\n" |
2146 | 2146 |
2147 //tvi_dshow.c | 2147 //tvi_dshow.c |
2148 #define MSGTR_TVI_DS_UnableConnectInputVideoDecoder "Kann vorhandenen Input nicht mit Videodecoder verbinden. Fehler:0x%x\n" | 2148 #define MSGTR_TVI_DS_UnableConnectInputVideoDecoder "Kann vorhandenen Input nicht mit Videodecoder verbinden. Fehler:0x%x\n" |
2149 #define MSGTR_TVI_DS_UnableConnectInputAudioDecoder "Kann vorhandenen Input nicht mit Audiodecoder verbinden. Fehler:0x%x\n" | 2149 #define MSGTR_TVI_DS_UnableConnectInputAudioDecoder "Kann vorhandenen Input nicht mit Audiodecoder verbinden. Fehler:0x%x\n" |
2150 #define MSGTR_TVI_DS_UnableSelectVideoFormat "tvi_dshow: Kann Videoformat nicht auswählen. Fehler:0x%x\n" | 2150 #define MSGTR_TVI_DS_UnableSelectVideoFormat "tvi_dshow: Kann Videoformat nicht auswählen. Fehler:0x%x\n" |
2152 #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetMediaControlInterface "tvi_dshow: Bekomme IMediaControl-Interface nicht. Fehler:0x%x\n" | 2152 #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetMediaControlInterface "tvi_dshow: Bekomme IMediaControl-Interface nicht. Fehler:0x%x\n" |
2153 #define MSGTR_TVI_DS_UnableStartGraph "tvi_dshow: Kann Graph nicht starten! Fehler:0x%x\n" | 2153 #define MSGTR_TVI_DS_UnableStartGraph "tvi_dshow: Kann Graph nicht starten! Fehler:0x%x\n" |
2154 #define MSGTR_TVI_DS_DeviceNotFound "tvi_dshow: Gerät #%d nicht gefunden.\n" | 2154 #define MSGTR_TVI_DS_DeviceNotFound "tvi_dshow: Gerät #%d nicht gefunden.\n" |
2155 #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetDeviceName "tvi_dshow: Kann Namen für Gerät #%d nicht ermitteln.\n" | 2155 #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetDeviceName "tvi_dshow: Kann Namen für Gerät #%d nicht ermitteln.\n" |
2156 #define MSGTR_TVI_DS_UsingDevice "tvi_dshow: Benutze Gerät #%d: %s\n" | 2156 #define MSGTR_TVI_DS_UsingDevice "tvi_dshow: Benutze Gerät #%d: %s\n" |
2157 #define MSGTR_TVI_DS_DirectGetFreqFailed "tvi_dshow: Frequenz kann nicht direkt ermittelt werden. Programmtabelle des Betriebssystems wird benutzt.\n" | 2157 #define MSGTR_TVI_DS_DirectGetFreqFailed "tvi_dshow: Frequenz kann nicht direkt ermittelt werden. Sendertabelle des Betriebssystems wird benutzt.\n" |
2158 //following phrase will be printed near the selected audio/video input | 2158 //following phrase will be printed near the selected audio/video input |
2159 #define MSGTR_TVI_DS_UnableExtractFreqTable "tvi_dshow: Kann Frequenztabelle nicht von kstvtune.ax laden\n" | 2159 #define MSGTR_TVI_DS_UnableExtractFreqTable "tvi_dshow: Kann Frequenztabelle nicht von kstvtune.ax laden\n" |
2160 #define MSGTR_TVI_DS_WrongDeviceParam "tvi_dshow: Falscher Geräteparameter: %s\n" | 2160 #define MSGTR_TVI_DS_WrongDeviceParam "tvi_dshow: Falscher Geräteparameter: %s\n" |
2161 #define MSGTR_TVI_DS_WrongDeviceIndex "tvi_dshow: Falscher Geräteindex: %d\n" | 2161 #define MSGTR_TVI_DS_WrongDeviceIndex "tvi_dshow: Falscher Geräteindex: %d\n" |
2162 #define MSGTR_TVI_DS_WrongADeviceParam "tvi_dshow: Falscher adevice-Parameter: %s\n" | 2162 #define MSGTR_TVI_DS_WrongADeviceParam "tvi_dshow: Falscher adevice-Parameter: %s\n" |
2171 #define MSGTR_TVI_DS_ErrorParsingVideoFormatStruct "tvi_dshow: Kann Struktur für Videoformat nicht parsen.\n" | 2171 #define MSGTR_TVI_DS_ErrorParsingVideoFormatStruct "tvi_dshow: Kann Struktur für Videoformat nicht parsen.\n" |
2172 #define MSGTR_TVI_DS_UnableSetAudioMode "tvi_dshow: Kann Audiomodus %d nicht setzen. Fehler:0x%x\n" | 2172 #define MSGTR_TVI_DS_UnableSetAudioMode "tvi_dshow: Kann Audiomodus %d nicht setzen. Fehler:0x%x\n" |
2173 #define MSGTR_TVI_DS_UnsupportedMediaType "tvi_dshow: Nichtunterstützten Medientyp an %s übergeben\n" | 2173 #define MSGTR_TVI_DS_UnsupportedMediaType "tvi_dshow: Nichtunterstützten Medientyp an %s übergeben\n" |
2174 #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetsupportedVideoFormats "tvi_dshow: Kann vom Video-Pin unterstützte Medienformate nicht ermitteln.\nFehler:0x%x\n" | 2174 #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetsupportedVideoFormats "tvi_dshow: Kann vom Video-Pin unterstützte Medienformate nicht ermitteln.\nFehler:0x%x\n" |
2175 #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetsupportedAudioFormats "tvi_dshow: Kann vom Audio-Pin unterstützte Medienformate nicht ermitteln.\nFehler:0x%x Deaktiviere Ton.\n" | 2175 #define MSGTR_TVI_DS_UnableGetsupportedAudioFormats "tvi_dshow: Kann vom Audio-Pin unterstützte Medienformate nicht ermitteln.\nFehler:0x%x Deaktiviere Ton.\n" |
2176 #define MSGTR_TVI_DS_UnableFindNearestChannel "tvi_dshow: Nächstgelegenes Programm in Systemfrequenztabelle kann nicht gefunden werden\n" | 2176 #define MSGTR_TVI_DS_UnableFindNearestChannel "tvi_dshow: Nächstgelegener Sender in Systemfrequenztabelle kann nicht gefunden werden\n" |
2177 #define MSGTR_TVI_DS_UnableToSetChannel "tvi_dshow: Es kann nicht auf das nächstgelegene Programm aus der Systemfrequenztabelle\ngewechselt werden. Fehler:0x%x\n" | 2177 #define MSGTR_TVI_DS_UnableToSetChannel "tvi_dshow: Es kann nicht auf den nächstgelegenen Sender aus der Systemfrequenztabelle\ngewechselt werden. Fehler:0x%x\n" |
2178 #define MSGTR_TVI_DS_UnableTerminateVPPin "tvi_dshow: Kann VideoPort-Pin mit keinem Filter des Graphen terminieren. Fehler:0x%x\n" | 2178 #define MSGTR_TVI_DS_UnableTerminateVPPin "tvi_dshow: Kann VideoPort-Pin mit keinem Filter des Graphen terminieren. Fehler:0x%x\n" |
2179 #define MSGTR_TVI_DS_UnableBuildVideoSubGraph "tvi_dshow: Kann Videokette des Capture-Graphen nicht erstellen. Fehler:0x%x\n" | 2179 #define MSGTR_TVI_DS_UnableBuildVideoSubGraph "tvi_dshow: Kann Videokette des Capture-Graphen nicht erstellen. Fehler:0x%x\n" |
2180 #define MSGTR_TVI_DS_UnableBuildAudioSubGraph "tvi_dshow: Kann Audiokette des Capture-Graphen nicht erstellen. Fehler:0x%x\n" | 2180 #define MSGTR_TVI_DS_UnableBuildAudioSubGraph "tvi_dshow: Kann Audiokette des Capture-Graphen nicht erstellen. Fehler:0x%x\n" |
2181 #define MSGTR_TVI_DS_UnableBuildVBISubGraph "tvi_dshow: Kann VBI-Kette des Capture-Graphen nicht erstellen. Fehler:0x%x\n" | 2181 #define MSGTR_TVI_DS_UnableBuildVBISubGraph "tvi_dshow: Kann VBI-Kette des Capture-Graphen nicht erstellen. Fehler:0x%x\n" |
2182 #define MSGTR_TVI_DS_GraphInitFailure "tvi_dshow: Initialisierung des Directshow-Graph fehlgeschlagen.\n" | 2182 #define MSGTR_TVI_DS_GraphInitFailure "tvi_dshow: Initialisierung des Directshow-Graph fehlgeschlagen.\n" |