comparison DOCS/xml/fr/bugs.xml @ 14098:849d579cc92b

sync, typo fixes, better wording
author nicolas
date Fri, 03 Dec 2004 23:56:36 +0000
parents 48b54f5a06e7
children 3a336bb35d08
comparison
equal deleted inserted replaced
14097:56a148a587c7 14098:849d579cc92b
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
2 <!-- synced with 1.6 $ --> 2 <!-- synced with 1.12 $ -->
3 <appendix id="bugs"> 3 <appendix id="bugs">
4 <title>Bogues connus</title> 4 <title>Bogues connus</title>
5 <sect1 id="bugs-special"> 5 <sect1 id="bugs-special">
6 <title>Bogues spécifiques au système ou au CPU/Problèmes</title> 6 <title>Bogues spécifiques au système ou au CPU/Problèmes</title>
7 <itemizedlist> 7 <itemizedlist>
11 <para>Solution: mettez à jour le noyau en 2.4.x</para> 11 <para>Solution: mettez à jour le noyau en 2.4.x</para>
12 <para>Contournement: <command>./configure --disable-sse</command></para> 12 <para>Contournement: <command>./configure --disable-sse</command></para>
13 </listitem> 13 </listitem>
14 <listitem> 14 <listitem>
15 <para>SIGILL (signal 4) Général:</para> 15 <para>SIGILL (signal 4) Général:</para>
16 <para>Problème: vous avez compilé et utilisez mplayer sur des machines différentes 16 <para>Problème: vous avez compilé et utilisez <application>MPlayer</application> sur des machines différentes
17 (par exemple compilé sur P3 et tournant sur Celeron)</para> 17 (par exemple compilé sur P3 et tournant sur Celeron)</para>
18 <para>Solution: compilez MPlayer sur la machine sur laquelle vous l'utiliserez !</para> 18 <para>Solution: compilez <application>MPlayer</application> sur la machine sur laquelle vous l'utiliserez !</para>
19 <para>Contournement: <command>./configure --disable-sse</command> etc. options</para> 19 <para>Contournement: Vous pouvez oublier tout ceci en passant l'option <option>--enable-runtime-cpudetection</option>
20 ou en désactivant les instructions spécifiques au CPU (comme <option>--disable-mmx</option>, <option>--disable-3dnow</option>, etc)
21 lors de l'étape de configuration.</para>
20 </listitem> 22 </listitem>
21 <listitem> 23 <listitem>
22 <para>&quot;Internal buffer inconsistency&quot; pendant l'exécution de MEncoder:</para> 24 <para>&quot;Internal buffer inconsistency&quot; pendant l'exécution de <application>MEncoder</application>:</para>
23 <para>Problème: problème connu quand lame &lt; 3.90 à été compilé avec gcc 2.96 ou 3.x</para> 25 <para>Problème: problème connu quand lame &lt; 3.90 à été compilé avec gcc 2.96 ou 3.x</para>
24 <para>Solution: utilisez lame &gt;=3.90.</para> 26 <para>Solution: utilisez lame &gt;=3.90.</para>
25 <para>Contournement: compilez lame avec gcc 2.95.x et retirez les paquetages lame éventuellement 27 <para>Contournement: compilez lame avec gcc 2.95.x et retirez les paquetages lame éventuellement
26 installés, ils peuvent avoir été compilé avec gcc 2.96.</para> 28 installés, ils peuvent avoir été compilé avec gcc 2.96.</para>
27 </listitem> 29 </listitem>
29 <para>Son MP2/MP3 sale sur PPC:</para> 31 <para>Son MP2/MP3 sale sur PPC:</para>
30 <para>Problème: bogue de GCC sur les plateformes PPC, pas encore de réparation.</para> 32 <para>Problème: bogue de GCC sur les plateformes PPC, pas encore de réparation.</para>
31 <para>Contournement: utilisez le décodeur MP1/MP2/MP3 de FFmpeg (lent) (<option>-ac ffmpeg</option>)</para> 33 <para>Contournement: utilisez le décodeur MP1/MP2/MP3 de FFmpeg (lent) (<option>-ac ffmpeg</option>)</para>
32 </listitem> 34 </listitem>
33 <listitem> 35 <listitem>
34 <para>sig11 dans libmpeg2, pendant le redimensionnement+encodage:</para> 36 <para>SIGSEGV (signal 11) dans libmpeg2, pendant le redimensionnement+encodage:</para>
35 <para>Problème: bogue MMX connu du GCC 2.95.2, mettez à jour en 2.95.3.</para> 37 <para>Problème: bogue MMX connu du GCC 2.95.2</para>
38 <para>Solution: mettez à jour en 2.95.3.</para>
36 </listitem> 39 </listitem>
37 </itemizedlist> 40 </itemizedlist>
38 </sect1> 41 </sect1>
39 42
40 <sect1 id="bugs-audio"> 43 <sect1 id="bugs-audio">
41 <title>Problèmes de synchro A-V et d'audio</title> 44 <title>Problèmes de synchro A-V et d'audio</title>
42 45
43 <sect2 id="bugs-delay-all"> 46 <sect2 id="bugs-delay-all">
44 <title>Décalage audio général ou son saccadé (existe avec tous ou de nombreux fichiers)</title> 47 <title>Décalage audio général ou son saccadé (existe avec tous ou de nombreux fichiers)</title>
45 <itemizedlist> 48 <itemizedlist>
46 <listitem><para>Le plus commun: pilote audio bogué! - Essayez d'utiliser différent pilotes, essayez 49 <listitem><para>Le plus courant: pilote audio bogué ! - Essayez d'utiliser d'autres pilotes, essayez
47 l'émulation OSS ALSA 0.9 avec <option>-ao oss</option>, essayez aussi <option>-ao sdl</option>, 50 l'émulation OSS ALSA 0.9 avec <option>-ao oss</option>, essayez aussi <option>-ao sdl</option>,
48 des fois ça aide. Si votre fichier est lu correctement avec <option>-nosound</option>, 51 des fois ça aide. Si votre fichier est lu correctement avec <option>-nosound</option>,
49 alors vous pouvez être certain qu'il s'agit d'un problème de carte son (ou de pilote). 52 alors vous pouvez être certain qu'il s'agit d'un problème de carte son (ou de pilote).
50 </para></listitem> 53 </para></listitem>
51 </itemizedlist> 54 </itemizedlist>
52 <itemizedlist> 55 <itemizedlist>
53 <listitem> 56 <listitem>
54 <para>Problèmes de buffer audio (taille de buffer mal détectée)</para> 57 <para>Problèmes de buffer audio (taille de buffer mal détectée)</para>
55 <para>Contournement: option <option>-abs</option> de MPlayer</para> 58 <para>Contournement: option <option>-abs</option> de <application>MPlayer</application></para>
56 </listitem> 59 </listitem>
57 </itemizedlist> 60 </itemizedlist>
58 <itemizedlist> 61 <itemizedlist>
59 <listitem><para> 62 <listitem><para>
60 Problèmes de taux d'échantillonage - peut être que votre carte ne supporte pas le taux 63 Problèmes de taux d'échantillonage - peut être que votre carte ne supporte pas le taux
80 <para>Mauvais fichier</para> 83 <para>Mauvais fichier</para>
81 <para> 84 <para>
82 Contournement: 85 Contournement:
83 <itemizedlist> 86 <itemizedlist>
84 <listitem> 87 <listitem>
85 <para>option <option>-ni</option> ou <option>-nobps</option> (pour les fichiers 88 <para>options <option>-ni</option> ou <option>-nobps</option> (pour les fichiers
86 non-entrelacés ou mauvais)</para> 89 non-entrelacés ou mauvais)</para>
87 <para>et/ou</para> 90 <para>et/ou</para>
88 </listitem> 91 </listitem>
89 <listitem> 92 <listitem>
90 <para><option>-mc 0</option>(requis pour les fichiers avec de l'audio VBR mal entrelacé)</para> 93 <para><option>-mc 0</option>(requis pour les fichiers avec de l'audio VBR mal entrelacé)</para>
100 </listitem> 103 </listitem>
101 <listitem> 104 <listitem>
102 <para>Votre carte son ne supporte pas la lecture à 48kHz</para> 105 <para>Votre carte son ne supporte pas la lecture à 48kHz</para>
103 <para>Contournement: achetez une meilleur carte son... ou essayez de décrémenter les 106 <para>Contournement: achetez une meilleur carte son... ou essayez de décrémenter les
104 fps de 10% (utilisez <option>-fps 27</option> pour un film à 30fps) ou utilisez le 107 fps de 10% (utilisez <option>-fps 27</option> pour un film à 30fps) ou utilisez le
105 plugin resampler</para> 108 filtre resample</para>
106 </listitem> 109 </listitem>
107 <listitem> 110 <listitem>
108 <para>Machine lente (si A-V n'est pas proche de 0, et que le dernier nombre de la ligne 111 <para>Machine lente (si A-V n'est pas proche de 0, et que le dernier nombre de la ligne
109 d'état augmente)</para> 112 d'état augmente)</para>
110 <para>Contournement: <option>-framedrop</option></para> 113 <para>Contournement: <option>-framedrop</option></para>
115 <sect2 id="bugs-nosound"> 118 <sect2 id="bugs-nosound">
116 <title>Pas de son du tout</title> 119 <title>Pas de son du tout</title>
117 <itemizedlist> 120 <itemizedlist>
118 <listitem> 121 <listitem>
119 <para>Votre fichier utilise un codec audio non-supporté</para> 122 <para>Votre fichier utilise un codec audio non-supporté</para>
120 <para>Contournement: lisez la documentation et aidez-nous à en ajouter le support</para> 123 <para>Lisez la documentation et aidez-nous à en ajouter le support</para>
121 </listitem> 124 </listitem>
122 </itemizedlist> 125 </itemizedlist>
123 </sect2> 126 </sect2>
124 127
125 <sect2 id="bugs-nopicture"> 128 <sect2 id="bugs-nopicture">
136 </para> 139 </para>
137 </listitem> 140 </listitem>
138 <listitem> 141 <listitem>
139 <para> 142 <para>
140 Vous essayez de lire un fichier DivX 3.x avec le décodeur OpenDivX ou XviD 143 Vous essayez de lire un fichier DivX 3.x avec le décodeur OpenDivX ou XviD
141 (<option>-vc odivx</option>) - installez DivX4Linux et recompilez MPlayer 144 (<option>-vc odivx</option>) - installez DivX4Linux et recompilez
142 </para> 145 </para>
143 </listitem> 146 </listitem>
144 </itemizedlist> 147 </itemizedlist>
145 </sect2> 148 </sect2>
146 149