comparison DOCS/man/fr/mplayer.1 @ 19054:859d9b9dcf99

synced with r19051
author gpoirier
date Thu, 13 Jul 2006 08:40:53 +0000
parents 9077868f6a06
children 21ad0c4f7376
comparison
equal deleted inserted replaced
19053:75327b24e06f 19054:859d9b9dcf99
1 .\" synced with r18969 1 .\" synced with r19051
2 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team 2 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team
3 .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann 3 .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
4 .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT gmail.com >, 4 .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT gmail.com >,
5 . 5 .
6 .\" -------------------------------------------------------------------------- 6 .\" --------------------------------------------------------------------------
1714 .TP 1714 .TP
1715 .B \-vivo <sub-options> (CODE DE DÉBOGAGE) 1715 .B \-vivo <sub-options> (CODE DE DÉBOGAGE)
1716 Force les paramètres audio du démultiplexeur VIVO (pour débogage). 1716 Force les paramètres audio du démultiplexeur VIVO (pour débogage).
1717 . 1717 .
1718 . 1718 .
1719 .SH "OPTIONS OSD/SUB" 1719 .SH "OPTIONS OSD/SOUS-TITRES"
1720 .I NOTE: 1720 .I NOTE:
1721 Voir également \-vf expand. 1721 Voir également \-vf expand.
1722 .
1723 .TP
1724 .B \-ass (FreeType uniquement)
1725 Active le rendu des sous-titres SSA/ASS.
1726 Avec cette option, libass sera utilisé pour les fichiers de
1727 sous-titres et ceux contenus dans les pistes Matroska.
1728 Fonctionne avec \-embeddedfonts.
1729 .
1730 .TP
1731 .B \-ass-font-scale <valeur>
1732 Définit le coefficient de mise à l'échelle lors du rendu des polices
1733 pour les sous-titres SSA/ASS.
1734 .
1735 .TP
1736 .B \-ass-line-spacing <value>
1737 Définit la tailles des espaces pour le rendu SSA/ASS.
1738 .
1739 .TP
1740 .B \-ass-top-margin <value>
1741 Ajoute une bande noire en haut de la trame.
1742 Les titres y seront affichés lors du rendu SSA/ASS.
1743 .
1744 .TP
1745 .B \-ass-bottom-margin <value>
1746 Adds a black band at the bottom of the frame.
1747 The SSA/ASS renderer will place subtitles there.
1722 . 1748 .
1723 .TP 1749 .TP
1724 .B \-dumpjacosub (MPlayer uniquement) 1750 .B \-dumpjacosub (MPlayer uniquement)
1725 Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format basé sur le 1751 Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format basé sur le
1726 temps JACOsub. 1752 temps JACOsub.
1753 Certaines mauvaises platines de salons peuvent avoir du mal avec les 1779 Certaines mauvaises platines de salons peuvent avoir du mal avec les
1754 sous-titres SRT dont les fins de ligne sont Unix. 1780 sous-titres SRT dont les fins de ligne sont Unix.
1755 Si vous avez la malchance de posséder un tel matériel, transformez votre 1781 Si vous avez la malchance de posséder un tel matériel, transformez votre
1756 sous-titre avec unix2dos ou un programme similaire pour remplacer les fins 1782 sous-titre avec unix2dos ou un programme similaire pour remplacer les fins
1757 de lignes avec des fins de ligne DOS/Windows. 1783 de lignes avec des fins de ligne DOS/Windows.
1758
1759 . 1784 .
1760 .TP 1785 .TP
1761 .B \-dumpsub (MPlayer uniquement) (CODE BÉTA) 1786 .B \-dumpsub (MPlayer uniquement) (CODE BÉTA)
1762 Extrait les sous-titres d'un flux VOB. 1787 Extrait les sous-titres d'un flux VOB.
1763 Voir également les options \-dump*sub et \-vobsubout*. 1788 Voir également les options \-dump*sub et \-vobsubout*.
1789 .
1790 .TP
1791 .B \-embeddedfonts (FreeType uniquement)
1792 Active l'extraction des polices embarquées dans les fichiers Matroska.
1793 Ces polices peuvent être utilisées pour l'affichage des sous-titres
1794 SSA/ASS (option \-ass).
1764 . 1795 .
1765 .TP 1796 .TP
1766 .B \-ffactor <nombre> 1797 .B \-ffactor <nombre>
1767 Ré-échantillonne le canal de transparence (alpha) de la palette de la police. 1798 Ré-échantillonne le canal de transparence (alpha) de la palette de la police.
1768 Peut être: 1799 Peut être:
1813 .PD 1 1844 .PD 1
1814 . 1845 .
1815 .TP 1846 .TP
1816 .B \-fontconfig (fontconfig uniquement) 1847 .B \-fontconfig (fontconfig uniquement)
1817 Active l'utilisation des polices gérées par fontconfig. 1848 Active l'utilisation des polices gérées par fontconfig.
1818 .
1819 .TP
1820 .B \-(no)embeddedfonts (FreeType uniquement)
1821 Active l'extraction des polices embarquées dans les fichiers Matroska.
1822 Ces polices peuvent être utilisées pour l'affichage des sous-titres
1823 SSA/ASS (option \-ass).
1824 . 1849 .
1825 .TP 1850 .TP
1826 .B \-forcedsubsonly 1851 .B \-forcedsubsonly
1827 N'affiche que les sous-titres forcés des sous-titres DVD sélectionnés, 1852 N'affiche que les sous-titres forcés des sous-titres DVD sélectionnés,
1828 par ex.\& avec \-slang. 1853 par ex.\& avec \-slang.
2150 sans '.idx', '.ifo' ou '.sub'. 2175 sans '.idx', '.ifo' ou '.sub'.
2151 . 2176 .
2152 .TP 2177 .TP
2153 .B \-vobsubid <0\-31> 2178 .B \-vobsubid <0\-31>
2154 Définit le numéro de sous-titre du fichier VOBsub. 2179 Définit le numéro de sous-titre du fichier VOBsub.
2155 .
2156 .TP
2157 .B \-ass (FreeType uniquement) (FontConfig optionnel)
2158 Active le rendu des sous-titres SSA/ASS.
2159 Avec cette option, libass sera utilisé pour les fichiers de
2160 sous-titres et ceux contenus dans les pistes Matroska.
2161 Fonctionne avec \-embeddedfonts.
2162 .
2163 .TP
2164 .B \-ass-font-scale <valeur>
2165 Définit le coefficient de mise à l'échelle lors du rendu des polices
2166 pour les sous-titres SSA/ASS.
2167 .
2168 .TP
2169 .B \-ass-line-spacing <value>
2170 Définit la tailles des espaces pour le rendu SSA/ASS.
2171 .
2172 .TP
2173 .B \-ass-top-margin <value>
2174 Ajoute une bande noire en haut de la trame.
2175 Les titres y seront affichés lors du rendu SSA/ASS.
2176 .
2177 .TP
2178 .B \-ass-bottom-margin <value>
2179 Adds a black band at the bottom of the frame.
2180 The SSA/ASS renderer will place subtitles there.
2181 . 2180 .
2182 . 2181 .
2183 .SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)" 2182 .SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)"
2184 . 2183 .
2185 .TP 2184 .TP
6616 tous les espaces de couleur, donc ça ne pose pas de problème de l'ajouter par 6615 tous les espaces de couleur, donc ça ne pose pas de problème de l'ajouter par
6617 défaut dans votre fichier de configuration. 6616 défaut dans votre fichier de configuration.
6618 .RE 6617 .RE
6619 . 6618 .
6620 .TP 6619 .TP
6621 .B ass\ \ \ \ \ 6620 .B ass\ \ \ \
6622 Déplace le rendu des sous-titres SSA/ASS à une position arbitraire dans 6621 Déplace le rendu des sous-titres SSA/ASS à une position arbitraire dans
6623 la chaîne de filtrage. 6622 la chaîne de filtrage.
6624 Utile uniquement pour l'option \-ass. 6623 Utile uniquement pour l'option \-ass.
6625 .RE 6624 .RE
6626 . 6625 .