comparison DOCS/man/fr/mplayer.1 @ 15715:860280d55f6a

Sync with 1.1003
author gpoirier
date Mon, 13 Jun 2005 11:49:35 +0000
parents cb4bd8e959d6
children 3cb0716cfbea
comparison
equal deleted inserted replaced
15714:d7c271f828d9 15715:860280d55f6a
1 .\" synced with 1.1002 1 .\" synced with 1.1003
2 .\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team 2 .\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team
3 .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann 3 .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
4 .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT etudiant.univ-rennes1.fr >, 4 .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT etudiant.univ-rennes1.fr >,
5 .\" Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com > 5 .\" Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com >
6 . 6 .
5350 Si une vidéo 3:2-pulldown telecine a perdu l'un de ses champs ou a été 5350 Si une vidéo 3:2-pulldown telecine a perdu l'un de ses champs ou a été
5351 désentrelacé avec une méthode qui garde un champ et interpole l'autre, 5351 désentrelacé avec une méthode qui garde un champ et interpole l'autre,
5352 la vidéo se retrouve saccadée dont une trame sur quatre est dupliquée. 5352 la vidéo se retrouve saccadée dont une trame sur quatre est dupliquée.
5353 Ce filtre a pour but de trouver et jeter ces trames dupliquées pour 5353 Ce filtre a pour but de trouver et jeter ces trames dupliquées pour
5354 retrouver le débit de trame (framerate) original. 5354 retrouver le débit de trame (framerate) original.
5355 <<<<<<< mplayer.1
5356 Lorsque vous utilisez ce filtre, vous devez définir \-ofps
5357 à 4/\:5 du débit de trame du fichier d'entrée et ajouter
5358 softskip après dans la chaîne de filtrage pour être sûr
5359 que divtc voit bien toutes les trames.
5360 Deux modes sont possibles\ :
5361 Le mode une passe, qui est celui par défaut et dont
5362 l'usage est évident, mais a le désavantage que tout
5363 changement dans la phase télécinée (trame manquante
5364 ou mauvais générique de fin) cause des erreurs
5365 temporaires d'affichage jusqu'à ce que le filtre se
5366 re-synchronise.
5367 Le mode deux passes permet d'éviter ça en analysant
5368 tout d'abord toute la vidéo pour connaître les
5369 changements de phase et ainsi toujours conserver la
5370 synchronisation.
5371 Ces passes ne correspondent
5372 .B pas
5373 aux deux passes du processus d'encodage.
5374 +You must run an extra pass using divtc pass one before the
5375 +actual encoding throwing the resulting video away.
5376 +Use \-nosound \-ovc raw \-o /dev/null to avoid
5377 +wasting CPU power for this pass.
5378 +You may add something like crop=2:2:0:0 after divtc
5379 +to speed things up even more.
5380 +Then use divtc pass two for the actual encoding.
5381 +If you use multiple encoder passes, use divtc
5382 +pass two for all of them.
5383 =======
5355 Lorsque vous utilisez ce filtre, vous devez définir \-ofps 5384 Lorsque vous utilisez ce filtre, vous devez définir \-ofps
5356 à 4/\:5 du débit de trame du fichier d'entrée et ajouter 5385 à 4/\:5 du débit de trame du fichier d'entrée et ajouter
5357 softskip après dans la chaîne de filtrage pour être sûr 5386 softskip après dans la chaîne de filtrage pour être sûr
5358 que divtc voit bien toutes les trames. 5387 que divtc voit bien toutes les trames.
5359 Deux modes sont possibles\ : 5388 Deux modes sont possibles\ :
5381 processus. 5410 processus.
5382 Utilisez ensuite la passe deux divtc pour l'encodage 5411 Utilisez ensuite la passe deux divtc pour l'encodage
5383 proprement dit. 5412 proprement dit.
5384 Si vous faites plusieurs passes d'encodage, utilisez la 5413 Si vous faites plusieurs passes d'encodage, utilisez la
5385 la passe deux divtc pour chacune d'entre elles. 5414 la passe deux divtc pour chacune d'entre elles.
5415 >>>>>>> 1.274
5386 Les options sont\ : 5416 Les options sont\ :
5387 .RSs 5417 .RSs
5388 .IPs pass=1|2 5418 .IPs pass=1|2
5389 Utilise le mode deux passes. 5419 Utilise le mode deux passes.
5390 .IPs file=<nom_fichier> 5420 .IPs file=<nom_fichier>
7777 .I ATTENTION\ : 7807 .I ATTENTION\ :
7778 À partir de XviD-1.0.x, cette option est remplacée par les 7808 À partir de XviD-1.0.x, cette option est remplacée par les
7779 options [min|max]_[i|p|b]quant. 7809 options [min|max]_[i|p|b]quant.
7780 . 7810 .
7781 .TP 7811 .TP
7782 .B min_key_interval=<valeur> 7812 .B min_key_interval=<valeur> (mode deux passes uniquement)
7783 Intervalle minimum entre les trames-clés (par défaut\ : 0, 2passes uniquement) 7813 Intervalle minimum entre les trames-clés.
7814 S'exprime en tant que gain en pourcentage, pour lequel la
7815 valeur 10 donnera au trames-clés 10% de plus de bits que
7816 la normale
7817 (par défaut\ : 0).
7784 . 7818 .
7785 .TP 7819 .TP
7786 .B max_key_interval=<valeur> 7820 .B max_key_interval=<valeur>
7787 intervalle maximum entre les trames-clé (par défaut\ : 10*fps) 7821 intervalle maximum entre les trames-clé (par défaut\ : 10*fps)
7788 . 7822 .
7810 .br 7844 .br
7811 .I ATTENTION\ : 7845 .I ATTENTION\ :
7812 Cette option n'existe plus à partir de XviD-1.0.x. 7846 Cette option n'existe plus à partir de XviD-1.0.x.
7813 . 7847 .
7814 .TP 7848 .TP
7815 .B keyframe_boost=<0\-1000> 7849 .B keyframe_boost=<0\-1000> (mode deux passes uniquement)
7816 Emprunte des bits depuis les autres "pools" de trames vers les trames-clés 7850 Emprunte des bits depuis les autres "pools" de trames vers les trames-clés
7817 pour augmenter la qualité des trames-clés. 7851 pour augmenter la qualité des trames-clés.
7818 (défaut\ : 0, mode 2passes uniquement) 7852 (défaut\ : 0, mode 2passes uniquement)
7819 . 7853 .
7820 .TP 7854 .TP
7821 .B kfthreshold=<valeur> 7855 .B kfthreshold=<valeur> (mode deux passes uniquement)
7822 (défaut\ : 0, mode 2passes uniquement) 7856 S'utilise de pair avec kfreduction.
7857 Définit la distance minimale en dessous de laquelle vous considérez
7858 que deux trames-clés sont vues comme consécutives et traitées
7859 différemment en fonction de kfreduction
7860 (défaut\ : 0).
7823 . 7861 .
7824 .TP 7862 .TP
7825 .B kfreduction=<0\-100> 7863 .B kfreduction=<0\-100>
7826 Les deux options ci-dessus contrôlent la taille des trames-clés qui vous 7864 Les deux options ci-dessus contrôlent la taille des trames-clés qui vous
7827 semblent trop proches l'une de l'autre. 7865 semblent trop proches l'une de l'autre.