comparison DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml @ 11383:876711f446f9

sync
author nauj27
date Tue, 04 Nov 2003 19:03:10 +0000
parents 450f7aa81adc
children 62c67e2459d7
comparison
equal deleted inserted replaced
11382:f11f62f1242a 11383:876711f446f9
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
2 <!-- synced with 1.7 --> 2 <!-- synced with 1.9 -->
3 <appendix id="users-vs-dev"> 3 <appendix id="users-vs-dev">
4 <title>Lloriqueos de desarrolladores</title> 4 <title>Lloriqueos de desarrolladores</title>
5 5
6 <sect1 id="gcc-296"> 6 <sect1 id="gcc-296">
7 <title>GCC 2.96</title> 7 <title>GCC 2.96</title>
29 El equipo GCC renuncian cualquier vinculación con GCC 2.96 y publican una 29 El equipo GCC renuncian cualquier vinculación con GCC 2.96 y publican una
30 <ulink url="http://gcc.gnu.org/gcc-2.96.html">respuesta oficial</ulink> 30 <ulink url="http://gcc.gnu.org/gcc-2.96.html">respuesta oficial</ulink>
31 sobre GCC 2.96. Algunos desarrolladores alrededor del mundo comienzan a tener 31 sobre GCC 2.96. Algunos desarrolladores alrededor del mundo comienzan a tener
32 problemas con GCC 2.96, y empiezan a recomendar otros compiladores. Ejemplos son 32 problemas con GCC 2.96, y empiezan a recomendar otros compiladores. Ejemplos son
33 <ulink url="http://www.mysql.com/downloads/mysql-3.23.html">MySQL</ulink>, 33 <ulink url="http://www.mysql.com/downloads/mysql-3.23.html">MySQL</ulink>,
34 <ulink url="http://avifile.sourceforge.net/news-old1.htm">avifile</ulink>
35 y 34 y
36 <ulink url="http://www.winehq.com/news/?view=92#RH 7.1 gcc fixes compiler bug">Wine</ulink>. 35 <ulink url="http://avifile.sourceforge.net/news-old1.htm">avifile</ulink>.
37 Otros enlaces interesantes son 36 Otros enlaces interesantes son
38 <ulink url="http://www.atnf.csiro.au/people/rgooch/linux/docs/kernel-newsflash.html"> 37 <ulink url="http://www.atnf.csiro.au/people/rgooch/linux/docs/kernel-newsflash.html">
39 noticias instantáneas acerca del kernel de Linux 2.4.17</ulink> 38 noticias instantáneas acerca del kernel de Linux 2.4.17</ulink>
40 y 39 y
41 <ulink url="http://www.voy.com/3516/572.html">Voy Forum</ulink>. 40 <ulink url="http://www.voy.com/3516/572.html">Voy Forum</ulink>.
46 algunos arreglos pueden implicar pérdidas de rendimiento. 45 algunos arreglos pueden implicar pérdidas de rendimiento.
47 </para> 46 </para>
48 </formalpara> 47 </formalpara>
49 48
50 <para> 49 <para>
51 Puede leer el otro lado de la historia
52 <ulink url="http://www.bero.org/gcc296.html">en este sitio</ulink>.
53 GCC 2.96 no permite caracteres <literal>|</literal> (tuberías) en comentarios 50 GCC 2.96 no permite caracteres <literal>|</literal> (tuberías) en comentarios
54 en ensamblador porque esto lo hace Intel igual que la sintaxis de AT&amp;T y 51 en ensamblador porque esto lo hace Intel igual que la sintaxis de AT&amp;T y
55 el caracter <literal>|</literal> es un símbolo en la variante Intel. El problema 52 el caracter <literal>|</literal> es un símbolo en la variante Intel. El problema
56 es que <emphasis>silenciosamente</emphasis> ignora el bloque de ensamblador 53 es que <emphasis>silenciosamente</emphasis> ignora el bloque de ensamblador
57 por completo. Esto es supuestamente corregible ahora, GCC imprime un mensaje 54 por completo. Esto es supuestamente corregible ahora, GCC imprime un mensaje
74 </formalpara> 71 </formalpara>
75 72
76 <para> 73 <para>
77 Si tiene problemas con GCC 2.96, puede obtener los paquetes 2.96-85 del 74 Si tiene problemas con GCC 2.96, puede obtener los paquetes 2.96-85 del
78 <ulink url="ftp://updates.redhat.com">servidor ftp</ulink> de Red Hat, o 75 <ulink url="ftp://updates.redhat.com">servidor ftp</ulink> de Red Hat, o
79 vaya directamente a por los <ulink url="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc/3.2-10/"> 76 vaya directamente a por los <ulink url="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc/3.2.3-11/">
80 paquetes gcc-3.2-10</ulink> (no oficiales, pero funcionan bien) y puede instalarlos junto 77 paquetes gcc-3.2.3-11</ulink> (no oficiales, pero funcionan bien) y puede instalarlos junto
81 con gcc-2.96 si ya lo tiene. MPlayer detectará y usará 3.2 en lugar de 2.96. Si no desea 78 con gcc-2.96 si ya lo tiene. MPlayer detectará y usará 3.2 en lugar de 2.96. Si no desea
82 o no puede usar los paquetes binarios, aquí tiene cómo compilar GCC 3 desde el código 79 o no puede usar los paquetes binarios, aquí tiene cómo compilar GCC 3 desde el código
83 fuente: 80 fuente:
84 </para> 81 </para>
85 82
135 </para> 132 </para>
136 133
137 <para> 134 <para>
138 Otro impedimento para la distribución binaria es por optimizaciones en tiempo 135 Otro impedimento para la distribución binaria es por optimizaciones en tiempo
139 de compilación para la arquitectura de la CPU. <application>MPlayer</application> 136 de compilación para la arquitectura de la CPU. <application>MPlayer</application>
140 ahora soporta detección de CPU en tiempo de ejecución (especificando la 137 ahora soporta detección de CPU en tiempo de ejecución (pase
141 opción <option>--enable-runtime-cpudetection</option> durante la compilación). 138 <option>--enable-runtime-cpudetection</option> a <command>configure</command>).
142 Está desactivado por defecto porque implica un pequeño sacrificio de velocidad, 139 Está desactivado por defecto porque implica un pequeño sacrificio de velocidad,
143 ahora es posible crear binarios que corran en diferentes miembros de la familia 140 pero ahora es posible crear binarios que corran en diferentes miembros de la familia
144 de CPU's Intel. 141 de CPU's Intel.
145 </para> 142 </para>
146 </sect1> 143 </sect1>
147 144
148 145
154 solo provea controladores binarios (para usar con XFree86), que tienen muchos fallos. 151 solo provea controladores binarios (para usar con XFree86), que tienen muchos fallos.
155 Tenemos muchos informes en 152 Tenemos muchos informes en
156 <ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</ulink> 153 <ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</ulink>
157 acerca de problemas relacionados con estos controladores de código-cerrado 154 acerca de problemas relacionados con estos controladores de código-cerrado
158 y de su pobre calidad, inestabilidad y pobre soporte a usuarios y expertos. 155 y de su pobre calidad, inestabilidad y pobre soporte a usuarios y expertos.
159 Aquí hay un ejemplo en el
160 <ulink url="http://www.nvnews.net/forum/showthread.php?s=fda5725bc2151e29453b2da3bd5d2930&amp;threadid=14306">Foro de Linux de nVidia</ulink>.
161 Muchos de estos problemas/informes aparecen repetidamente. 156 Muchos de estos problemas/informes aparecen repetidamente.
162 Hemos contactado con nVideia, y nos dicen que esos errores no existen, que la 157 Hemos contactado con nVideia, y nos dicen que esos errores no existen, que la
163 inestabilidad es causada por circuitos AGP malos, y que ellos no reciben informes 158 inestabilidad es causada por circuitos AGP malos, y que ellos no reciben informes
164 de fallos en sus controladores (como la línea púrpura). De modo que si tiene un problema 159 de fallos en sus controladores (como la línea púrpura). De modo que si tiene un problema
165 con su tarjeta nVidia, actualice su controlador nVidia y/o compre 160 con su tarjeta nVidia, actualice su controlador nVidia y/o compre
173 168
174 <sect1 id="joe-barr"> 169 <sect1 id="joe-barr">
175 <title>Joe Barr</title> 170 <title>Joe Barr</title>
176 171
177 <para> 172 <para>
178 Joe Barr se ha hecho infame por escribir un 173 Joe Barr se hizo infame en diciembre de 2001 por escribir un más que desfavorable
179 <ulink url="http://www.linuxworld.com/site-stories/2001/1214.mplayer.html"> 174 artículo sobre <application>MPlayer</application> llamado
180 artículo sobre <application>MPlayer</application></ulink> muy poco favorable. 175 <ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32880.htm">MPlayer: El proyecto del infierno</ulink>.
181 Él encuentra <application>MPlayer</application> dificil de instalar, pero tampoco 176 Él encuentra <application>MPlayer</application> dificil de instalar, y concluye que
182 le tiene afecto a 177 los desarrolladores son poco amistosos y la documentación está incompleta y es insultante.
183 <ulink url="http://www.linuxworld.com/linuxworld/lw-2000-06/lw-06-exam.html"> 178 Juzgue usted mismo sobre ese asunto. También menciona a Arpi de manera negativa en su
184 leer documentación</ulink>. 179 <ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32887.htm">10 predicciones sobre Linux para 2002</ulink>.
185 También ha llegado a la conclusión de que los desarrolladores son poco amistosos 180 En un reportaje sobre xine llamado
186 y la documentación es incompleta e insultante. 181 <ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32716.htm">Un reproductor de medios para el
187 Juzgue usted mismo. 182 resto de nosotros</ulink> con lo que siguió aumentando la controversia.
188 Él hace mención de <application>MPlayer</application> de manera negativa en su 183 Irónicamente al final del artículo cita su intercambio con Günter Bartsch,
189 <ulink url="http://www.linuxworld.com/site-stories/2001/1227.predictions.html">10 predicciones sobre Linux para el 2002</ulink>. 184 el autor original de <application>xine</application>,
190 En un nuevo artículo
191 <ulink url="http://www.linuxworld.com/site-stories/2002/0125.xine.html">review of xine</ulink>
192 sigue aumentando la controversia. Irónicamente al final del artículo
193 cita su intercambio con Günter Bartsch, el autor original de <application>xine</application>,
194 que resume perfectamente la situación por completo: 185 que resume perfectamente la situación por completo:
195 186
196 <blockquote><para> 187 <blockquote><para>
197 Sin embargo, también ha dicho que se "sorprendió" por mi columna acerca de 188 Sin embargo, también ha dicho que se "sorprendió" por mi columna acerca de
198 <application>MPlayer</application> y piensa que es injusto, recordandome que esto 189 <application>MPlayer</application> y piensa que es injusto, recordandome que esto
199 es un proyecto de software libre. "Si no te gusta hazlo tú," dice Bartsch, "eres libre de no 190 es un proyecto de software libre. "Si no te gusta hazlo tú," dice Bartsch, "eres libre de no
200 usarlo". 191 usarlo".
201 </para></blockquote> 192 </para></blockquote>
202 </para> 193
203 194 Casi dos años después en octubre de 2003 escribe otro artículo llamado
204 <para> 195 <ulink url="http://www.newsforge.com/article.pl?sid=03/10/02/0343200">MPlayer revisitado</ulink>.
205 Él no contesta a nuestros correos. Su editor no responde a nuestros correos. 196 En este llega a las siguientes conclusiónes:
206 Aquí algunas citas de personas diferentes acerca de Joe Barr, para que pueda usted
207 formarse su propia opinión:
208 </para>
209
210 <para>
211 Marc Rassbach tiene
212 <ulink url="http://daily.daemonnews.org/view_story.php3?story_id=2102">algo que decir</ulink>
213 sobre este hombre.
214 197
215 <blockquote><para> 198 <blockquote><para>
216 Usted puede recordar el LinuxWorld 2000, donde él aclamaba a Linux T diciendo 199 Me gustaría decir que han hecho mejoras en gran cantidad de características, en
217 que 'FreeBSD es solo un puñado de programadores'. Linus no dice NADA de esto. 200 rendimiento, y en documentación. Sigue si ser el más facil de instalar en el mundo,
218 Cuando a Joe se le dijo que había dicho esto, su reacción fue llamar a los 201 especialmente para novatos, pero es un poco mejor de los que he usado.
219 sustentadores de BSD idiotas y burros.
220 </para></blockquote> 202 </para></blockquote>
221 </para> 203
222 204 y
223 <para> 205
224 Una <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-December/009118.html">cita</ulink> 206 <blockquote><para>
225 de Robert Munro en la lista de correo 207 Pero lo más importante, no he notado ningún cambio reciente en los comentarios acerca
226 <ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</ulink>: 208 del abuso de usuario. Creo que tengo derecho a algún crédito por ello, incluso si
227 209 lo digo por mi mismo. Arpi y el resto del equipo del proyecto deben sentirse libres
228 <blockquote> 210 también de ese modo, porque tienen una sección especial sobre mí para recordarme dentro
229 <para> 211 del paquete de documentación. Como decía al principio, algunas cosas no han cambiado
230 Él es interesante, pero no es bueno evitarlo, um... controversia. Joe Barr 212 del todo.
231 se usa regularmente en el foro Will Zachmann's Canopus en Compuserve, desde 213 </para></blockquote>
232 hace años. Es un abogado de OS/2 (yo soy un fan de OS/2 también). 214
233 </para> 215 No podemos resumir nuestros sentimientos sobre Joe Barr mejor:
234 216 &quot;Sigue sin ser el mejor artículo de investigación o el más justo del mundo,
235 <para> 217 pero es un poco mejor de los que he usado.&quot; Con suerte la próxima vez conseguiremos
236 Él lo usa para estar-por-encima, peleándose con la gente, y sospecho que ha 218 que sus espectativas sean otras. Sin embargo, el crédito de madurez solo lo obtenemos
237 pasado duros momentos, por ello. Ha madurado algo, a juzgar por sus columnas recientes. 219 con la edad, y quizá comience otra vez a aburrirnos y amenazarnos.
238 Moderadamente tiene un sutil humor que no tenía en días anteriores, de todos modos.
239 </para>
240 </blockquote>
241 </para> 220 </para>
242 221
243 </sect1> 222 </sect1>
244 </appendix> 223 </appendix>