Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/es/video.xml @ 11383:876711f446f9
sync
author | nauj27 |
---|---|
date | Tue, 04 Nov 2003 19:03:10 +0000 |
parents | e5415c2c3ae9 |
children | 8fd9fe033abe |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
11382:f11f62f1242a | 11383:876711f446f9 |
---|---|
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> |
2 <!-- synced with 1.25 --> | 2 <!-- synced with 1.34 --> |
3 <sect2 id="video-dev"> | 3 <sect2 id="video-dev"> |
4 <title>Dispositivos de salida de video</title> | 4 <title>Dispositivos de salida de video</title> |
5 | 5 |
6 <sect3 id="mtrr"> | 6 <sect3 id="mtrr"> |
7 <title>Configurando MTRR</title> | 7 <title>Configurando MTRR</title> |
11 correctamente establecidos, porque pueden proporcionar un | 11 correctamente establecidos, porque pueden proporcionar un |
12 aumento considerable de rendimiento. | 12 aumento considerable de rendimiento. |
13 </para> | 13 </para> |
14 | 14 |
15 <para> | 15 <para> |
16 Haga <command>/proc/mtrr</command>: | 16 Haga <command>cat /proc/mtrr</command>: |
17 <screen> | 17 <screen> |
18 <prompt>--($:~)--</prompt> cat /proc/mtrr | 18 <prompt>--($:~)--</prompt> cat /proc/mtrr |
19 reg00: base=0xe4000000 (3648MB), size= 16MB: write-combining, count=9 | 19 reg00: base=0xe4000000 (3648MB), size= 16MB: write-combining, count=9 |
20 reg01: base=0xd8000000 (3456MB), size= 128MB: write-combining, count=1<!-- | 20 reg01: base=0xd8000000 (3456MB), size= 128MB: write-combining, count=1<!-- |
21 --></screen> | 21 --></screen> |
81 </para> | 81 </para> |
82 | 82 |
83 <para> | 83 <para> |
84 No todas las CPUs soportan MTRRs. Por ejemplo K6-2's antiguos (alrededor | 84 No todas las CPUs soportan MTRRs. Por ejemplo K6-2's antiguos (alrededor |
85 de 266MHz, stepping 0) no soportan MTRR, pero stepping 12's lo | 85 de 266MHz, stepping 0) no soportan MTRR, pero stepping 12's lo |
86 soportan (<command>cat /proc/cpuinfo</command> para comprobarlo). | 86 soportan |
87 (<command>cat /proc/cpuinfo</command> para comprobarlo). | |
87 </para> | 88 </para> |
88 </sect3> | 89 </sect3> |
89 | 90 |
90 <sect3 id="output-trad"> | 91 <sect3 id="output-trad"> |
91 <title>Salidas de video para tarjetas de video tradicionales</title> | 92 <title>Salidas de video para tarjetas de video tradicionales</title> |
1638 | 1639 |
1639 <sect3 id="mpeg_decoders"> | 1640 <sect3 id="mpeg_decoders"> |
1640 <title>Decodificadores MPEG</title> | 1641 <title>Decodificadores MPEG</title> |
1641 | 1642 |
1642 <sect4 id="dvb"> | 1643 <sect4 id="dvb"> |
1643 <title>DVB</title> | 1644 <title>DVB salida y entrada</title> |
1644 <para> | 1645 <para> |
1645 <application>MPlayer</application> soporta tarjetas con el chipset Siemens DVB | 1646 <application>MPlayer</application> soporta tarjetas con el chipset Siemens DVB |
1646 de vendedores como Siemens, Technotrend, Galaxis o Hauppauge. Los últimos | 1647 de vendedores como Siemens, Technotrend, Galaxis o Hauppauge. Los últimos |
1647 controladores DVB están disponibles en | 1648 controladores DVB están disponibles en |
1648 <ulink url="http://www.linuxtv.org">el sitio de Linux TV</ulink>. Si quiere hacer | 1649 <ulink url="http://www.linuxtv.org">el sitio de Linux TV</ulink>. Si quiere hacer |
1668 <para> | 1669 <para> |
1669 Decodificación por hardware (reproducción de archivos estándar MPEG1/2) puede hacerse | 1670 Decodificación por hardware (reproducción de archivos estándar MPEG1/2) puede hacerse |
1670 con esta órden: | 1671 con esta órden: |
1671 </para> | 1672 </para> |
1672 </formalpara> | 1673 </formalpara> |
1674 | |
1673 <para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes file.mpg|vob</screen></para> | 1675 <para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes file.mpg|vob</screen></para> |
1674 | 1676 |
1675 <para> | 1677 <para> |
1676 Decodificación software o transcoding de formatos diferentes a MPEG1 puede hacerse | 1678 Decodificación software o transcoding de formatos diferentes a MPEG1 puede hacerse |
1677 usando una órden como esta: | 1679 usando una órden como esta: |
1738 | 1740 |
1739 <para><screen> | 1741 <para><screen> |
1740 para una TV 4:3: -vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1 | 1742 para una TV 4:3: -vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1 |
1741 para una TV 16:9: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1 | 1743 para una TV 16:9: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1 |
1742 </screen></para> | 1744 </screen></para> |
1745 | |
1746 <formalpara> | |
1747 <title>Usando su tarjeta DVB para ver TV Digital (módulo de entrada DVB)</title> | |
1748 <para> | |
1749 Primero necesita pasar el parámetro <literal>dvb_shutdown_timeout=0</literal> | |
1750 al módulo del núcleo <filename>dvb-core</filename>, o MPlayer morirá después | |
1751 de 10 segundos. | |
1752 </para> | |
1753 </formalpara> | |
1754 | |
1755 <para> | |
1756 También tiene que tener los programas <command>scan</command> y | |
1757 <command>szap/tzap/czap</command> intalados; estos están incluidos | |
1758 en el paquete de controladores. | |
1759 </para> | |
1760 | |
1761 <para> | |
1762 Verifique que sus controladores están funcionando correctamente con un | |
1763 programa como | |
1764 <ulink url="http://www.sf.net/projects/dvbtools/"><command>dvbstream</command></ulink> | |
1765 (que es la base del módulo de entrada DVB). | |
1766 </para> | |
1767 | |
1768 <para> | |
1769 Ahora debe compilar un archivo <filename>~/.mplayer/channels.conf</filename>, | |
1770 con la sintaxis aceptada por <command>szap/tzap/czap</command>, o tener | |
1771 <command>scan</command> compilado por usted mismo. | |
1772 </para> | |
1773 | |
1774 <para> | |
1775 Asegúrese de que tiene <emphasis>solo</emphasis> canales Free to Air en su | |
1776 archivo <filename>channels.conf</filename>, o <application>MPlayer</application> | |
1777 se colgará en los otros. | |
1778 </para> | |
1779 | |
1780 <para> | |
1781 Para mostrar el primero de los canales presentes en su lista, ejecute | |
1782 </para> | |
1783 | |
1784 <screen> | |
1785 mplayer dvb:// | |
1786 </screen> | |
1787 | |
1788 <para> | |
1789 Si quiere ver un canal específico, tal como R1, ejecute | |
1790 </para> | |
1791 | |
1792 <screen> | |
1793 mplayer dvb://R1 | |
1794 </screen> | |
1795 | |
1796 <para> | |
1797 Para cambiar canales pulse la teclas <keycap>h</keycap> (siguiente) y | |
1798 <keycap>k</keycap> (previo), o use el menú OSD (requiere un | |
1799 <link linkend="subosd">subsistema OSD</link> funcionando). | |
1800 </para> | |
1801 | |
1802 <para> | |
1803 Si su <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename> contiene una entrada | |
1804 <literal><dvbsel></literal>, como una del archivo de ejemplo | |
1805 <filename>etc/dvb-menu.conf</filename> (el cual puede usar para | |
1806 sobreescribir <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename>),el menú | |
1807 principal mostrará una entrada de un submenú que le permitirá elegir | |
1808 uno de los canales presentes en su <filename>channels.conf</filename>. | |
1809 </para> | |
1810 | |
1811 <para> | |
1812 Si quiere grabar un programa en disco puede usar | |
1813 </para> | |
1814 | |
1815 <screen> | |
1816 mplayer -dumpfile r1.ts -dumpstream dvb://R1 | |
1817 </screen> | |
1818 | |
1819 <para> | |
1820 si quiere grabar en un formato diferente (re-codificando) en su lugar | |
1821 puede usar una órden como | |
1822 </para> | |
1823 | |
1824 <screen> | |
1825 mencoder -o r1.avi -ovc xvid -xvidencopts bitrate=800 -oac mp3lame -lameopts cbr:br=128 -pp=ci dvb://R1 | |
1826 </screen> | |
1827 | |
1828 <para> | |
1829 Lea la página de manual para una lista de opciones que puede pasar al módulo | |
1830 de entrada de DVB. | |
1831 </para> | |
1743 | 1832 |
1744 <formalpara> | 1833 <formalpara> |
1745 <title>FUTURO</title> | 1834 <title>FUTURO</title> |
1746 <para> | 1835 <para> |
1747 Si tiene alguna pregunta o desea oir anuncios sobre características futuas | 1836 Si tiene alguna pregunta o desea oir anuncios sobre características futuas |
1993 | 2082 |
1994 <para> | 2083 <para> |
1995 Si aparece <option>-zrcrop</option> más veces invoca el modo | 2084 Si aparece <option>-zrcrop</option> más veces invoca el modo |
1996 <emphasis>cinerama</emphasis>, p.e. si quiere distribuir la película en varias | 2085 <emphasis>cinerama</emphasis>, p.e. si quiere distribuir la película en varias |
1997 TV's o proyectores para crear una pantalla más grande. Supongamos que tiene | 2086 TV's o proyectores para crear una pantalla más grande. Supongamos que tiene |
1998 dos proyectores. Uno lo conecta a su Buz en <systemitem>/dev/video1</systemitem> | 2087 dos proyectores. Uno lo conecta a su Buz en <filename>/dev/video1</filename> |
1999 y el otro lo conecta a su DC10+ en <systemitem>/dev/video0</systemitem>. La película | 2088 y el otro lo conecta a su DC10+ en <filename>/dev/video0</filename>. La película |
2000 tiene una resolución de 704x288. Supongamos también que que quiere el proyector de | 2089 tiene una resolución de 704x288. Supongamos también que que quiere el proyector de |
2001 la derecha en blanco y negro y el otro debe tener imágenes JPEG con calidad 10, para | 2090 la derecha en blanco y negro y el otro debe tener imágenes JPEG con calidad 10, para |
2002 todo esto deberá usar la siguiente órden | 2091 todo esto deberá usar la siguiente órden |
2003 <screen> | 2092 <screen> |
2004 mplayer -vo zr -zrdev /dev/video0 -zrcrop 352x288+352+0 -zrxdoff 0 -zrbw \ | 2093 mplayer -vo zr -zrdev /dev/video0 -zrcrop 352x288+352+0 -zrxdoff 0 -zrbw \ |
2298 | 2387 |
2299 <para> | 2388 <para> |
2300 Por supuesto lo importante es la parte del TwinView. | 2389 Por supuesto lo importante es la parte del TwinView. |
2301 </para> | 2390 </para> |
2302 </sect4> | 2391 </sect4> |
2392 | |
2393 <sect4 id="tvout-neomagic"> | |
2394 <title>Neomagic</title> | |
2395 <para> | |
2396 Probado en un Toshiba Tecra 8000. Su chip de salida de TV es una cagada miserable. | |
2397 Evítelo si es posible. | |
2398 </para> | |
2399 <para> | |
2400 Debe usar <option>-vo vesa</option>. El chip probado tiene capacidad solo para | |
2401 una relación de aspecto 1.333333, por lo que debe asegurarse de que usa | |
2402 las opciones <option>-x</option>, <option>-y</option> y/o los filtros | |
2403 <option>-vf scale,crop,expand</option> si la imagen no le deja habilitar | |
2404 la salida de TV. La resolución máxima es 720*576 a 16bpp. | |
2405 </para> | |
2406 <para> | |
2407 Problemas conocidos: solo-VESA, limitación 1.33333, la imagen no está siempre | |
2408 centrada, la película aparece en 4bpp cada 10 minutos, y se queda de esa forma. | |
2409 Cuelgues frecuentes de hardware, problemas de representación en pantalla LCD. | |
2410 </para> | |
2411 </sect4> | |
2303 </sect3> | 2412 </sect3> |
2304 </sect2> | 2413 </sect2> |