Mercurial > mplayer.hg
comparison help/help_mp-zh_CN.h @ 8219:8f6548a70cda
sync by hephooey@fastmail.fm
author | jaf |
---|---|
date | Sun, 17 Nov 2002 12:31:02 +0000 |
parents | 938202ab9189 |
children | 3e6191a90bc7 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
8218:48deec5d2050 | 8219:8f6548a70cda |
---|---|
400 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "所选文件" | 400 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "所选文件" |
401 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "所有文件" | 401 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "所有文件" |
402 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "目录树" | 402 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "目录树" |
403 | 403 |
404 // --- preferences | 404 // --- preferences |
405 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "音频" | |
406 #define MSGTR_PREFERENCES_Video "视频" | |
407 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "字幕和OSD" | |
408 #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "其他" | |
409 | |
405 #define MSGTR_PREFERENCES_None "None" | 410 #define MSGTR_PREFERENCES_None "None" |
406 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "可用驱动:" | 411 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "可用驱动:" |
407 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "不播放声音" | 412 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "不播放声音" |
408 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "声音标准化" | 413 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "声音标准化" |
409 #define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "开启均衡器" | 414 #define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "开启均衡器" |
410 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "开启立体声加强" | 415 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "开启立体声加强" |
411 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "参数:" | 416 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "参数:" |
412 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "音频延迟" | 417 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "音频延迟" |
413 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "音频" | |
414 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "开启双重缓冲" | 418 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "开启双重缓冲" |
415 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "开启直接渲染" | 419 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "开启直接渲染" |
416 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "开启掉帧选项" | 420 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "开启掉帧选项" |
417 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "开启HARD掉帧选项(危险)" | 421 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "开启HARD掉帧选项(危险)" |
418 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "上下翻转图像" | 422 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "上下翻转图像" |
419 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "图像切割: " | 423 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "图像切割: " |
420 #define MSGTR_PREFERENCES_Video "视频" | |
421 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "显示计时器和指示器" | 424 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "显示计时器和指示器" |
422 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "只显示进度条" | 425 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "只显示进度条" |
423 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "字幕:" | 426 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "字幕:" |
424 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "延迟: " | 427 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "延迟: " |
425 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:" | 428 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:" |
477 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "编码:" | 480 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "编码:" |
478 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "模糊:" | 481 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "模糊:" |
479 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "轮廓:" | 482 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "轮廓:" |
480 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "文字缩放:" | 483 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "文字缩放:" |
481 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD缩放:" | 484 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD缩放:" |
482 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "字幕和OSD" | |
483 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "打开/关闭缓存" | 485 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "打开/关闭缓存" |
484 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "以全屏方式开始" | 486 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "以全屏方式开始" |
487 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "缓存大小: " | |
485 | 488 |
486 // --- messagebox | 489 // --- messagebox |
487 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "致命错误 ..." | 490 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "致命错误 ..." |
488 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "错误 ..." | 491 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "错误 ..." |
489 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "警告 ..." | 492 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "警告 ..." |