comparison DOCS/xml/cs/documentation.xml @ 20529:90b3178b8c16

convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
author kraymer
date Mon, 30 Oct 2006 22:17:11 +0000
parents 7c7482d7a148
children 91c99853793c
comparison
equal deleted inserted replaced
20528:df74d0a51102 20529:90b3178b8c16
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!-- Synced with r19973 --> 2 <!-- Synced with r19973 -->
3 3
4 <bookinfo id="toc"> 4 <bookinfo id="toc">
5 <title><application>MPlayer</application> - Multimediální přehrávač</title> 5 <title><application>MPlayer</application> - MultimediĂĄlnĂ­ přehrĂĄvač</title>
6 <subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle> 6 <subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle>
7 <date>24. března 2003</date> 7 <date>24. března 2003</date>
8 <copyright> 8 <copyright>
9 <year>2000</year> 9 <year>2000</year>
10 <year>2001</year> 10 <year>2001</year>
11 <year>2002</year> 11 <year>2002</year>
12 <year>2003</year> 12 <year>2003</year>
35 --> 35 -->
36 </bookinfo> 36 </bookinfo>
37 37
38 38
39 <preface id="howtoread"> 39 <preface id="howtoread">
40 <title>Jak číst tuto dokumentaci</title> 40 <title>Jak číst tuto dokumentaci</title>
41 41
42 <para> 42 <para>
43 Pokud instalujete poprvé: měli byste si přečíst celou dokumentaci odtud až 43 Pokud instalujete poprvĂŠ: měli byste si přečíst celou dokumentaci odtud aĹž
44 do konce kapitoly Instalace a následovat linky, které naleznete. 44 do konce kapitoly Instalace a nĂĄsledovat linky, kterĂŠ naleznete.
45 Pokud máte jiné dotazy, vraťte se zpět na <link linkend="toc">Obsah</link> 45 Pokud mĂĄte jinĂŠ dotazy, vraĹĽte se zpět na <link linkend="toc">Obsah</link>
46 a vyhledejte si příslušnou část. Přečtěte si <xref linkend="faq"/>, 46 a vyhledejte si přísluĹĄnou část. Přečtěte si <xref linkend="faq"/>,
47 nebo zkuste grep na souborech. Odpovědi na většinu otázek by měly být někde tady, 47 nebo zkuste grep na souborech. Odpovědi na větĹĄinu otĂĄzek by měly bĂ˝t někde tady,
48 zbytek byl pravděpodobně probrán v některé z našich 48 zbytek byl pravděpodobně probrĂĄn v některĂŠ z naĹĄich
49 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists">e-mailových konferencí</ulink>. 49 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists">e-mailovĂ˝ch konferencĂ­</ulink>.
50 <!-- FIXME: This refers to nonexistent links 50 <!-- FIXME: This refers to nonexistent links
51 Prohledejte 51 Prohledejte
52 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">archivy</ulink>, zde naleznete 52 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">archivy</ulink>, zde naleznete
53 mnoho hodnotných informací. 53 mnoho hodnotnĂ˝ch informacĂ­.
54 --> 54 -->
55 </para> 55 </para>
56 </preface> 56 </preface>
57 57
58 58
59 <chapter id="intro"> 59 <chapter id="intro">
60 <title>Představení</title> 60 <title>PředstavenĂ­</title>
61 61
62 <para> 62 <para>
63 <application>MPlayer</application> je multimediální přehrávač pro Linux (běží na mnoha 63 <application>MPlayer</application> je multimediĂĄlnĂ­ přehrĂĄvač pro Linux (běží na mnoha
64 jiných Unixech a <emphasis role="bold">ne-x86</emphasis> CPU, viz 64 jinĂ˝ch Unixech a <emphasis role="bold">ne-x86</emphasis> CPU, viz
65 <xref linkend="ports"/>). Přehraje většinu MPEG, VOB, AVI, OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, 65 <xref linkend="ports"/>). Přehraje větĹĄinu MPEG, VOB, AVI, OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV,
66 QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA, Matroska souborů s podporou 66 QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA, Matroska souborĹŻ s podporou
67 mnoha nativních XAnim, RealPlayer a Win32 DLL kodeků. Můžete sledovat 67 mnoha nativnĂ­ch XAnim, RealPlayer a Win32 DLL kodekĹŻ. MĹŻĹžete sledovat
68 <emphasis role="bold">VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora</emphasis> a také 68 <emphasis role="bold">VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora</emphasis> a takĂŠ
69 <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX)</emphasis> filmy. Další skvělou vlastností 69 <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX)</emphasis> filmy. DalĹĄĂ­ skvělou vlastnostĂ­
70 <application>MPlayer</application>u je velké množství podporovaných 70 <application>MPlayer</application>u je velkĂŠ mnoĹžstvĂ­ podporovanĂ˝ch
71 výstupních rozhraní. Pracuje s X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, 71 vĂ˝stupnĂ­ch rozhranĂ­. Pracuje s X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib,
72 fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, rovněž můžete použít GGI a SDL (a takto i jejich ovladače) 72 fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, rovněž mĹŻĹžete pouŞít GGI a SDL (a takto i jejich ovladače)
73 a také některé nízkoúrovňové ovladače konkrétních karet (pro Matrox, 3Dfx a 73 a takĂŠ některĂŠ nĂ­zkoĂşrovňovĂŠ ovladače konkrĂŠtnĂ­ch karet (pro Matrox, 3Dfx a
74 Radeon, Mach64, Permedia3)! Většina z nich podporuje softwarové nebo hardwarové škálování 74 Radeon, Mach64, Permedia3)! VětĹĄina z nich podporuje softwarovĂŠ nebo hardwarovĂŠ ĹĄkĂĄlovĂĄnĂ­
75 (změna velikosti obrazu), takže si můžete užít video na celé obrazovce. 75 (změna velikosti obrazu), takĹže si mĹŻĹžete uŞít video na celĂŠ obrazovce.
76 <application>MPlayer</application> podporuje zobrazování přes některé hardwarové MPEG 76 <application>MPlayer</application> podporuje zobrazovĂĄnĂ­ přes některĂŠ hardwarovĂŠ MPEG
77 dekódovací karty, jako je <link linkend="dvb">DVB</link> a 77 dekĂłdovacĂ­ karty, jako je <link linkend="dvb">DVB</link> a
78 <link linkend="dxr3">DXR3/Hollywood+</link>. A což teprve velké krásné vyhlazené a 78 <link linkend="dxr3">DXR3/Hollywood+</link>. A coĹž teprve velkĂŠ krĂĄsnĂŠ vyhlazenĂŠ a
79 stínované titulky (<emphasis role="bold">14 podporovaných typů</emphasis>) 79 stĂ­novanĂŠ titulky (<emphasis role="bold">14 podporovanĂ˝ch typĹŻ</emphasis>)
80 spolu s Evropskými/ISO 8859-1,2 (Bulharskými, Anglickými, Českými, atd), Cyrilickými a Korejskými 80 spolu s EvropskĂ˝mi/ISO 8859-1,2 (BulharskĂ˝mi, AnglickĂ˝mi, ČeskĂ˝mi, atd), CyrilickĂ˝mi a KorejskĂ˝mi
81 fonty a displej na obrazovce (OSD)? 81 fonty a displej na obrazovce (OSD)?
82 </para> 82 </para>
83 83
84 <para> 84 <para>
85 Přehrávač je pevný jako skála při přehrávání poškozených MPEG souborů 85 PřehrĂĄvač je pevnĂ˝ jako skĂĄla při přehrĂĄvĂĄnĂ­ poĹĄkozenĂ˝ch MPEG souborĹŻ
86 (použitelné pro některá VCD), také přehrává špatné AVI soubory, které 86 (pouĹžitelnĂŠ pro některĂĄ VCD), takĂŠ přehrĂĄvĂĄ ĹĄpatnĂŠ AVI soubory, kterĂŠ
87 nelze přehrávat ani věhlasným windows media playerem. 87 nelze přehrĂĄvat ani věhlasnĂ˝m windows media playerem.
88 Dokonce lze přehrávat i AVI bez indexu a navíc můžete jejich indexy dočasně 88 Dokonce lze přehrĂĄvat i AVI bez indexu a navĂ­c mĹŻĹžete jejich indexy dočasně
89 obnovit pomocí volby <option>-idx</option>, nebo trvale pomocí 89 obnovit pomocĂ­ volby <option>-idx</option>, nebo trvale pomocĂ­
90 <application>MEncoder</application>u, což umožní převíjení! 90 <application>MEncoder</application>u, coĹž umoĹžnĂ­ převĂ­jenĂ­!
91 Jak vidíte, kvalita a stabilita jsou těmi nejdůležitějšími vlastnostmi, 91 Jak vidĂ­te, kvalita a stabilita jsou těmi nejdĹŻleĹžitějĹĄĂ­mi vlastnostmi,
92 rychlost je ovšem také skvělá. Rovněž máme účinný systém filtrů pro manipulaci 92 rychlost je ovĹĄem takĂŠ skvělĂĄ. Rovněž mĂĄme účinnĂ˝ systĂŠm filtrĹŻ pro manipulaci
93 s videem i se zvukem. 93 s videem i se zvukem.
94 </para> 94 </para>
95 95
96 <para> 96 <para>
97 <application>MEncoder</application> (<application>MPlayer</application>ův Filmový 97 <application>MEncoder</application> (<application>MPlayer</application>ĹŻv FilmovĂ˝
98 Enkodér) je jednoduchý filmový enkodér, navržený k enkódování 98 EnkodĂŠr) je jednoduchĂ˝ filmovĂ˝ enkodĂŠr, navrĹženĂ˝ k enkĂłdovĂĄnĂ­
99 <application>MPlayer</application>em přehrávatelných filmů 99 <application>MPlayer</application>em přehrĂĄvatelnĂ˝ch filmĹŻ
100 (<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>) 100 (<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>)
101 do jiných <application>MPlayer</application>em přehrávatelných formátů (viz níže). 101 do jinĂ˝ch <application>MPlayer</application>em přehrĂĄvatelnĂ˝ch formĂĄtĹŻ (viz nĂ­Ĺže).
102 Může enkódovat různými kodeky. jako je <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX4)</emphasis> 102 MĹŻĹže enkĂłdovat rĹŻznĂ˝mi kodeky. jako je <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX4)</emphasis>
103 (jedním nebo dvěma průchody), <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, 103 (jednĂ­m nebo dvěma prĹŻchody), <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>,
104 <emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis> 104 <emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis>
105 audia. 105 audia.
106 </para> 106 </para>
107 107
108 108
109 <itemizedlist> 109 <itemizedlist>
110 <title>Vlastnosti <application>MEncoder</application>u</title> 110 <title>Vlastnosti <application>MEncoder</application>u</title>
111 <listitem><simpara> 111 <listitem><simpara>
112 Enkódování ze široké řady formátů souboru a dekodérů 112 EnkĂłdovĂĄnĂ­ ze ĹĄirokĂŠ řady formĂĄtĹŻ souboru a dekodĂŠrĹŻ
113 <application>MPlayer</application>u 113 <application>MPlayer</application>u
114 </simpara></listitem> 114 </simpara></listitem>
115 <listitem><simpara> 115 <listitem><simpara>
116 Enkódování pomocí všech FFmpeg 116 EnkĂłdovĂĄnĂ­ pomocĂ­ vĹĄech FFmpeg
117 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> 117 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
118 kodeků 118 kodekĹŻ
119 </simpara></listitem> 119 </simpara></listitem>
120 <listitem><simpara> 120 <listitem><simpara>
121 Video enkódování z <emphasis role="bold">V4L kompatibilních TV tunerů</emphasis> 121 Video enkĂłdovĂĄnĂ­ z <emphasis role="bold">V4L kompatibilnĂ­ch TV tunerĹŻ</emphasis>
122 </simpara></listitem> 122 </simpara></listitem>
123 <listitem><simpara> 123 <listitem><simpara>
124 Enkódování/multiplexování do prokládaných AVI souborů se správným indexem 124 EnkĂłdovĂĄnĂ­/multiplexovĂĄnĂ­ do proklĂĄdanĂ˝ch AVI souborĹŻ se sprĂĄvnĂ˝m indexem
125 </simpara></listitem> 125 </simpara></listitem>
126 <listitem><simpara> 126 <listitem><simpara>
127 Tvorba souborů z externího audio proudu 127 Tvorba souborĹŻ z externĂ­ho audio proudu
128 </simpara></listitem> 128 </simpara></listitem>
129 <listitem><simpara> 129 <listitem><simpara>
130 1, 2 nebo 3 průchodové enkódování 130 1, 2 nebo 3 prĹŻchodovĂŠ enkĂłdovĂĄnĂ­
131 </simpara></listitem> 131 </simpara></listitem>
132 <listitem><para> 132 <listitem><para>
133 <emphasis role="bold">VBR</emphasis> MP3 zvuk 133 <emphasis role="bold">VBR</emphasis> MP3 zvuk
134 <important><simpara> 134 <important><simpara>
135 VBR MP3 zvuk není vždy přehráván dobře přehrávači pro windows! 135 VBR MP3 zvuk nenĂ­ vĹždy přehrĂĄvĂĄn dobře přehrĂĄvači pro windows!
136 </simpara></important> 136 </simpara></important>
137 </para></listitem> 137 </para></listitem>
138 <listitem><simpara> 138 <listitem><simpara>
139 PCM zvuk 139 PCM zvuk
140 </simpara></listitem> 140 </simpara></listitem>
141 <listitem><simpara> 141 <listitem><simpara>
142 Kopírování datového proudu 142 KopĂ­rovĂĄnĂ­ datovĂŠho proudu
143 </simpara></listitem> 143 </simpara></listitem>
144 <listitem><simpara> 144 <listitem><simpara>
145 Vstupní A/V synchronizace (založená na PTS, lze ji vypnout pomocí 145 VstupnĂ­ A/V synchronizace (zaloĹženĂĄ na PTS, lze ji vypnout pomocĂ­
146 volby <option>-mc 0</option>) 146 volby <option>-mc 0</option>)
147 </simpara></listitem> 147 </simpara></listitem>
148 <listitem><simpara> 148 <listitem><simpara>
149 Korekce snímkové rychlosti pomocí volby <option>-ofps</option> (užitečné při enkódování 149 Korekce snĂ­mkovĂŠ rychlosti pomocĂ­ volby <option>-ofps</option> (uĹžitečnĂŠ při enkĂłdovĂĄnĂ­
150 30000/1001 fps VOB do 24000/1001 fps AVI) 150 30000/1001 fps VOB do 24000/1001 fps AVI)
151 </simpara></listitem> 151 </simpara></listitem>
152 <listitem><simpara> 152 <listitem><simpara>
153 Používá výkonný systém filtrů (ořez, expanze, postproces, rotace, škálování (změna velikosti), 153 PouŞívĂĄ vĂ˝konnĂ˝ systĂŠm filtrĹŻ (ořez, expanze, postproces, rotace, ĹĄkĂĄlovĂĄnĂ­ (změna velikosti),
154 konverze rgb/yuv) 154 konverze rgb/yuv)
155 </simpara></listitem> 155 </simpara></listitem>
156 <listitem><simpara> 156 <listitem><simpara>
157 Umí enkódovat DVD/VOBsub <emphasis role="bold">A</emphasis> textové titulky do výstupního 157 UmĂ­ enkĂłdovat DVD/VOBsub <emphasis role="bold">A</emphasis> textovĂŠ titulky do vĂ˝stupnĂ­ho
158 souboru 158 souboru
159 </simpara></listitem> 159 </simpara></listitem>
160 <listitem><simpara> 160 <listitem><simpara>
161 Umí ripovat DVD titulky do VOBsub formátu 161 UmĂ­ ripovat DVD titulky do VOBsub formĂĄtu
162 </simpara></listitem> 162 </simpara></listitem>
163 </itemizedlist> 163 </itemizedlist>
164 164
165 <itemizedlist> 165 <itemizedlist>
166 <title>Plánované vlastnosti</title> 166 <title>PlĂĄnovanĂŠ vlastnosti</title>
167 <listitem><simpara> 167 <listitem><simpara>
168 Ještě širší možnosti dostupných en/dekódovacích formátů/kodeků 168 JeĹĄtě ĹĄirĹĄĂ­ moĹžnosti dostupnĂ˝ch en/dekĂłdovacĂ­ch formĂĄtĹŻ/kodekĹŻ
169 (tvorba VOB souborů s DivX4/Indeo5/VIVO datovými proudy :). 169 (tvorba VOB souborĹŻ s DivX4/Indeo5/VIVO datovĂ˝mi proudy :).
170 </simpara></listitem> 170 </simpara></listitem>
171 </itemizedlist> 171 </itemizedlist>
172 172
173 <!-- FIXME: the license should be in bookinfo --> 173 <!-- FIXME: the license should be in bookinfo -->
174 <para> 174 <para>
175 <application>MPlayer</application> a <application>MEncoder</application> 175 <application>MPlayer</application> a <application>MEncoder</application>
176 mohou být distribuovány za podmínek stanovených v GNU General Public License Version 2. 176 mohou bĂ˝t distribuovĂĄny za podmĂ­nek stanovenĂ˝ch v GNU General Public License Version 2.
177 </para> 177 </para>
178 178
179 &history.xml; 179 &history.xml;
180 </chapter> 180 </chapter>
181 181