comparison DOCS/German/faq.html @ 1958:914aa33f0ca4

similar to 1.14
author jaf
date Tue, 25 Sep 2001 19:11:20 +0000
parents 06d9db9be752
children 57641c8f5c7d
comparison
equal deleted inserted replaced
1957:b8a0260dc2f9 1958:914aa33f0ca4
14 Was ist das Problem mit gcc 2.96 ? 14 Was ist das Problem mit gcc 2.96 ?
15 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 15 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
16 gcc 2.96 ist RedHats UNOFFIZIELLE (es kann nur auf RedHat Seiten oder bei 16 gcc 2.96 ist RedHats UNOFFIZIELLE (es kann nur auf RedHat Seiten oder bei
17 RedHat Distributionen gefunden werden) und FEHLERHAFTE gcc Version. gcc 2.96 17 RedHat Distributionen gefunden werden) und FEHLERHAFTE gcc Version. gcc 2.96
18 ist ÜBERHAUPT NICHT unterstützt von <B>MPlayer</B>, denn es IRGNORIERT einfach 18 ist ÜBERHAUPT NICHT unterstützt von <B>MPlayer</B>, denn es IRGNORIERT einfach
19 MMX-Code, es kompiliert es einfach nicht. Wichtig: dies ist NICHT ein <B>MPlayer</B>- 19 MMX-Code, es kompiliert es einfach nicht. Wichtig: dies ist NICHT ein <B>MPlayer</B>-spezifisches
20 spezifisches Problem, einige andere Projekte (DRI, avifile, usw..) haben auch 20 Problem, einige andere Projekte (DRI, avifile, usw..) haben auch
21 Probleme mit dem Scheiß.<BR>** VERWENDE gcc 2.96 NICHT !!! ** 21 Probleme mit dem Scheiß.<BR>** VERWENDE gcc 2.96 NICHT !!! **
22 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR> 22 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
23 23
24 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 24 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
25 Großartig, Ich habe gcc 3.0.1 von RedHat/Mandrake, dann ist alles fein--! 25 Großartig, ich habe gcc 3.0.1 von RedHat/Mandrake, dann ist alles fein!
26 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 26 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
27 Nein :) Deren gcc 3.0.1 wurde mit gcc 2.96 kompiliert, also sind auch fehler- 27 Nein :) Deren gcc 3.0.1 wurde mit gcc 2.96 kompiliert, sind also auch fehlerhafte Scheiße. :)
28 hafter Scheiß. 28 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
29
30 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
31 Nun. Ist MPlayer bereit für gcc 3.x.x ?
32 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
33 Ist gcc 3.x.x bereit für MPlayer, Linux Kernel und andere?
34 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
35
36 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
37 Ich verwende gcc 3.x.x und bekomme eigenartige Kompilierungsfehler! Es
38 funktioniert mit 2.95! Warum kann ich es nicht kompilieren? Ich liebe gcc 3.x.x,
39 es ist ... hmmm ... (weiss nicht was ich sagen soll) ... also ich liebe es!
40 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
41 Keine Sorge, dies ist ein gcc 3.x.x Feature. Downgrade nicht auf gcc 2.95, denn
42 es funktioniert möglichweise :))
29 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR> 43 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
30 44
31 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 45 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
32 Nun dann. Was sollte ich verwenden? 46 Nun dann. Was sollte ich verwenden?
33 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 47 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
244 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR> 258 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
245 259
246 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 260 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
247 Was genau ist dieser libavcodec? 261 Was genau ist dieser libavcodec?
248 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 262 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
249 Es ist von Gerard Lantau's ffmpeg Paket (http://ffmpeg.sourceforge.net). 263 Es ist von Gerard Lantau's ffmpeg Paket (<A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">http://ffmpeg.sourceforge.net</A>).
250 Es beinhaltet einen in C entwickelten DivX ;-) und OpenDivX alpha 47 Codec. 264 Es beinhaltet einen in C entwickelten DivX ;-) und OpenDivX alpha 47 Codec.
251 Einige Benchmarks zeigten, dass dieser Codes in jedem Fall schneller ist als 265 Einige Benchmarks zeigten, dass dieser Codes in jedem Fall schneller ist als
252 der DirectShow-Codec ohne Preprocessing und nur einige Prozent langsamer als 266 der DirectShow-Codec ohne Preprocessing und nur einige Prozent langsamer als
253 der von ProjectMayo entwickelte DivX4 Decoder. Es verwendet das YV12 Pixel- 267 der von ProjectMayo entwickelte DivX4 Decoder. Es verwendet das YV12 Pixel-
254 Format, also können es alte Voodoo-Anwender für YUV verwenden. 268 Format, also können es alte Voodoo-Anwender für YUV verwenden.
332 Oder Kompiliere es neu. Verwende <B>MPlayer</B> nicht auf einen anderen CPU 346 Oder Kompiliere es neu. Verwende <B>MPlayer</B> nicht auf einen anderen CPU
333 als für die es kompiliert wurde. 347 als für die es kompiliert wurde.
334 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR> 348 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
335 349
336 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 350 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
337 Ich habe Probleme mit [dein Windows-Manager] und Vollbild xv/xmga/sdl/x11.. 351 Ich habe Probleme mit [dein Windows-Manager] und Vollbild xv/xmga/sdl/x11.
338 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 352 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
339 Verwend die -fsmode Option. Siehe example.conf oder Manpage. 353 Verwend die -fsmode Option. Siehe example.conf oder Manpage.
340 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR> 354 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
341 355
342 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 356 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
373 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 387 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
374 Ich habe eine AVI welche mit -vc odivx mit einem grauen Bildschirm wiedergegeben 388 Ich habe eine AVI welche mit -vc odivx mit einem grauen Bildschirm wiedergegeben
375 wird und mit einem grünen bei -vc divx4. 389 wird und mit einem grünen bei -vc divx4.
376 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> 390 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
377 Es ist keine DivX-Datei, aber eine M$ MPEG4v3 . Update deine codecs.conf. 391 Es ist keine DivX-Datei, aber eine M$ MPEG4v3 . Update deine codecs.conf.
392 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
393
394 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
395 Hier ist ein Video, wenn ich es abspiele verliere ich die
396 Audio-Video-Synchronisation und/oder MPlayer stützt mit dem folgenden Fehler ab:
397 <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE>
398 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
399 Dies kann mehrere Gründe haben.<BR>
400 <LI>Deine CPU <B>und/oder</B> deine Grafikkarte <B>und/oder</B> dein BUS ist/sind zu LANGSAM.</LI>
401 <B>MPlayer</B> zeigt in diesem Fall eine Meldung (und der Zähler für die ausgelassenen
402 Frames steigt.</LI>
403 <LI>Wenn es eine AVI-Datei ist hat es möglichweise ein schlechtes Interleaving. Versuche die <I>-ni</I> Option.</LI>
404 <LI>Dein Soundtreiber ist scheiße, oder du verwendest ALSA 0.5 mit <I>-ao oss</I>. Siehe in der Sektion <A HREF="sound.html">Soundkarten</A>.</LI>
405 <LI>Deine AVI-Datei hat einen defekten Header, versuche die <I>-nobps</I> Option und/oder <I>-mc 0</I> .</LI>
378 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR> 406 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
379 407
380 <TD COLSPAN=3> 408 <TD COLSPAN=3>
381 <B><A NAME=5.4>5.4. Video/Audio Treiber-Probleme</A></B> 409 <B><A NAME=5.4>5.4. Video/Audio Treiber-Probleme</A></B>
382 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR> 410 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
463 dir bald <B>MPlayer</B> können, aber die neuen Clips sind Sorenson-Kodiert, und 491 dir bald <B>MPlayer</B> können, aber die neuen Clips sind Sorenson-Kodiert, und
464 dieser Codec ist tief in die QT-Executable eingebaut, also hier ist keine 492 dieser Codec ist tief in die QT-Executable eingebaut, also hier ist keine
465 Möglichkeit ihm zu verwenden. 493 Möglichkeit ihm zu verwenden.
466 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR> 494 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
467 495
496 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
497 Wann wird &lt;dein gewünschtes Video-Feature&gt; (wie Untertitel-Position) implementiert werden?
498 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
499 Warte auf libvo2.
500 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
501
502 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
503 Kann ich/Wann wird es möglich sein audio-Dateien mit <I>-vo odivx</I> zu encodieren?
504 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
505 Nein, es ist zur Zeit nicht möglich. Es ist geplant, also warte nur geduldig.
506 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
507
508
468 </TABLE> 509 </TABLE>
469 510
470 </BODY> 511 </BODY>
471 </HTML> 512 </HTML>