comparison DOCS/German/codecs.html @ 9313:92dbac2e0b79

sync until 2003-02-07 14:09
author mosu
date Fri, 07 Feb 2003 14:27:44 +0000
parents 6e3501a1233b
children
comparison
equal deleted inserted replaced
9312:c503636eaf5f 9313:92dbac2e0b79
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1"> 7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
8 </HEAD> 8 </HEAD>
9 9
10 <BODY> 10 <BODY>
11 11
12 <H2><A NAME="codecs">2.2. Unterst&uuml;tzte Codecs</A></H2> 12 <H2><A NAME="codecs">2.2 Unterst&uuml;tzte Codecs</A></H2>
13 13
14 <H3><A NAME="video_codecs">2.2.1. Video-Codecs</A></H3> 14 <H3><A NAME="video_codecs">2.2.1 Video-Codecs</A></H3>
15 15
16 <P>Siehe 16 <P>Siehe
17 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">Codec-Status</A>-Seite 17 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">Codec-Status</A>-Seite
18 f&uuml;r die komplette, t&auml;glich generierte Liste. Eine Vielzahl von 18 f&uuml;r die komplette, t&auml;glich generierte Liste. Eine Vielzahl von
19 Codecs kann von unserer Homepage runtergeladen werden. Du findest sie auf der 19 Codecs kann von unserer Homepage runtergeladen werden. Du findest sie auf der
20 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">Codec-Seite</A>.</P> 20 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">Codec-Seite</A>.</P>
21 21
22 <P>Die wichtigsten Video-Codecs:</P> 22 <P>Die wichtigsten Video-Codecs:</P>
23 23
24 <UL> 24 <UL>
25 <LI>MPEG1 (VCD) und MPEG2 (DVD) Video</LI> 25 <LI><B>MPEG1</B>- (<B>VCD</B>) und <B>MPEG2</B>-Video (<B>DVD</B>)</LI>
26 <LI>eingebauter Dekoder f&uuml;r DivX ;-), OpenDivX, DivX4, DivX5, 26 <LI>eingebauter Dekoder f&uuml;r <B>DivX ;-)<B>, <B>OpenDivX</B>,
27 M$ MPEG4 v1, v2 und andere MPEG4-Varianten</LI> 27 <B>DivX4</B>, <B>DivX5</B>, <B>M$ MPEG4</B> v1, v2 und andere
28 <LI>eingebauter Decoder f&uuml;r Windows Media Video 7 (WMV1/WMV2) und 28 MPEG4-Varianten</LI>
29 Win32-DLL-Decoder f&uuml;r Windows Media Video 9 (WMV3). Beide werden in 29 <LI>eingebauter Decoder f&uuml;r <B>Windows Media Video 7/8</B>
30 .wmv-Dateien verwendet</LI> 30 (<B>WMV1/WMV2</B>) und Win32-DLL-Decoder f&uuml;r <B>Windows Media Video
31 <LI><B>eingebauter Sorenson 1 (SVQ1) Decoder</B></LI> 31 9</B> (<B>WMV3</B>). Beide werden in .wmv-Dateien verwendet.</LI>
32 <LI><B>Win32/QT Sorenson 3 (SVQ3) Decoder</B></LI> 32 <LI>eingebauter <B>Sorenson 1 (SVQ1)</B> Decoder</LI>
33 <LI>3ivx-Decoder f&uuml;r v1 und v2</LI> 33 <LI>Win32/QT <B>Sorenson 3 (SVQ3)</B> Decoder</LI>
34 <LI>Cinepak und Intel Indeo Codecs (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI> 34 <LI><B>3ivx</B>-Decoder f&uuml;r v1 und v2</LI>
35 <LI>MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 und andere Hardwareformate</LI> 35 <LI>Cinepak und <B>Intel Indeo</B> Codecs (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
36 <LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 und andere h263(+)-Varianten</LI> 36 <LI><B>MJPEG</B>, AVID, VCR2, ASV2 und andere Hardwareformate</LI>
37 <LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 und andere <B>h263</B>(+)-Varianten</LI>
37 <LI>FLI/FLC</LI> 38 <LI>FLI/FLC</LI>
38 <LI>RealVideo 1.0 von libavcodec und RealVideo 2.0, 3.0 und 4.0 39 <LI><B>RealVideo 1.0</B> von libavcodec und <B>RealVideo 2.0</B>, <B>3.0</B>
39 durch die RealPlayer-Libraries</LI> 40 und <B>4.0</B> durch die RealPlayer-Libraries</LI>
40 <LI>eingebauter Decoder f&uuml;r HuffYUV</LI> 41 <LI>eingebauter Decoder f&uuml;r HuffYUV</LI>
41 <LI>Verschiedene alte, einfache RLE-&auml;hnliche Formate</LI> 42 <LI>Verschiedene alte, einfache RLE-&auml;hnliche Formate</LI>
42 </UL> 43 </UL>
43 44
44 <P>Wenn du einen Win32-Codec hast, der noch nicht aufgelistet und 45 <P>Wenn du einen Win32-Codec hast, der noch nicht aufgelistet und
45 unterst&uuml;tzt ist, dann lies <A HREF="#importing">Win32 46 unterst&uuml;tzt ist, dann lies <A HREF="#importing">Win32
46 Codec-Importierungs-HOWTO</A> und hilf uns, die Unterst&uuml;tzung 47 Codec-Importierungs-HOWTO</A> und hilf uns, die Unterst&uuml;tzung
47 hinzuzuf&uuml;gen.</P> 48 hinzuzuf&uuml;gen.</P>
48 49
49 50
50 <H4><A NAME="divx">2.2.1.1. DivX4/DivX5</A></H4> 51 <H4><A NAME="divx">2.2.1.1 DivX4/DivX5</A></H4>
51 52
52 <P>Diese Sektion enth&auml;lt Informationen &uuml;ber den DivX4- und 53 <P>Diese Sektion enth&auml;lt Informationen &uuml;ber den DivX4- und
53 Divx5-Codec vom <A HREF="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</A>. Ihre 54 Divx5-Codec vom <A HREF="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</A>. Ihre
54 ersten verf&uuml;gbaren alpha-Versionen waren OpenDivX 4.0 alpha 47 und 48. 55 ersten verf&uuml;gbaren alpha-Versionen waren OpenDivX 4.0 alpha 47 und 48.
55 Unterst&uuml;tzung daf&uuml;r war fr&uuml;her standardgem&auml;&szlig; in 56 Unterst&uuml;tzung daf&uuml;r war fr&uuml;her standardgem&auml;&szlig; in
93 ist <CODE>-vc divx4</CODE> wahrscheinlich die schnellere oder sogar die 94 ist <CODE>-vc divx4</CODE> wahrscheinlich die schnellere oder sogar die
94 schnellste L&ouml;sung.</P> 95 schnellste L&ouml;sung.</P>
95 96
96 <P>Die bin&auml;re DivX4/5-Bilbiothek kann von 97 <P>Die bin&auml;re DivX4/5-Bilbiothek kann von
97 <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">avifile</A> oder 98 <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">avifile</A> oder
98 <A HREF="http://www.divx.com>divx.com</A> heruntergeladen werden. 99 <A HREF="http://www.divx.com">divx.com</A> heruntergeladen werden.
99 heruntergeladen werden. Entpacke ihn, starte <CODE>./install.sh</CODE> als 100 heruntergeladen werden. Entpacke ihn, starte <CODE>./install.sh</CODE> als
100 root, und vergiss nicht, <CODE>/usr/local/lib</CODE> deiner 101 root, und vergiss nicht, <CODE>/usr/local/lib</CODE> deiner
101 <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> hinzuzuf&uuml;gen und <CODE>ldconfig</CODE> 102 <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> hinzuzuf&uuml;gen und <CODE>ldconfig</CODE>
102 aufzurufen.</P> 103 aufzurufen.</P>
103 104
141 wurde. Compiliere also einfach wie sonst auch. Wenn <CODE>configure</CODE> 142 wurde. Compiliere also einfach wie sonst auch. Wenn <CODE>configure</CODE>
142 die Bibliothek nicht findet, dann hast du DivX4/5 einfach nicht richtig 143 die Bibliothek nicht findet, dann hast du DivX4/5 einfach nicht richtig
143 installiert.</P> 144 installiert.</P>
144 145
145 146
146 <H4><A NAME="libavcodec">2.2.1.2. FFmpeg's DivX/libavcodec</A></H4> 147 <H4><A NAME="libavcodec">2.2.1.2 FFmpeg's DivX/libavcodec</A></H4>
147 148
148 <P>Das <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</A>-Projekt enth&auml;lt 149 <P>Das <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</A>-Projekt enth&auml;lt
149 ein <B>Open-Source</B>-Codec-Paket, das f&auml;hig ist, mit 150 ein <B>Open-Source</B>-Codec-Paket, das f&auml;hig ist, mit
150 H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1/WMV2/HuffYUV codiertes Video 151 H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1/WMV2/HuffYUV codiertes Video
151 und mit WMA (Windows Media Audio) codiertes Audio zu decodieren. Man kann nicht 152 und mit WMA (Windows Media Audio) codiertes Audio zu decodieren. Man kann nicht
186 187
187 <P>Mit FFmpeg und meiner Matrox G400 kann ich sogar DivX-Filme in hoher 188 <P>Mit FFmpeg und meiner Matrox G400 kann ich sogar DivX-Filme in hoher
188 Aufl&ouml;sung auf meinem K6/2 500 ohne Framedrops betrachten.</P> 189 Aufl&ouml;sung auf meinem K6/2 500 ohne Framedrops betrachten.</P>
189 190
190 191
191 <H4><A NAME="xanim">2.2.1.3. XAnim-Codecs</A></H4> 192 <H4><A NAME="xanim">2.2.1.3 XAnim-Codecs</A></H4>
192 193
193 <P>Vorwort:<BR> Es ist darauf hinzuweisen, dass die XAnim-Binary-Codecs mit 194 <H4>VORWORT</H4>
195
196 <P>Es ist darauf hinzuweisen, dass die XAnim-Binary-Codecs mit
194 einem Textst&uuml;ck geliefert werden, das eine legal bindende Softwarelizenz 197 einem Textst&uuml;ck geliefert werden, das eine legal bindende Softwarelizenz
195 sein soll, welche (neben einigen anderen Einschr&auml;nkungen) dem Benutzer das 198 sein soll, welche (neben einigen anderen Einschr&auml;nkungen) dem Benutzer das
196 Verwenden der Codecs mit anderen Programmen als XAnim verbietet. Der 199 Verwenden der Codecs mit anderen Programmen als XAnim verbietet. Der
197 XAnim-Autor hat jedoch noch keine rechtliche Schritte gegen irgendjemanden 200 XAnim-Autor hat jedoch noch keine rechtliche Schritte gegen irgendjemanden
198 wegen Codec bezogenen Fragen unternommen.</P> 201 wegen Codec bezogenen Fragen unternommen.</P>
199 202
203 <H4>INSTALLATION UND BEDIENUNG</H4>
204
200 <P>MPlayer kann XAnims Codecs f&uuml;r das Decodieren verwenden. Um 205 <P>MPlayer kann XAnims Codecs f&uuml;r das Decodieren verwenden. Um
201 diese zu aktivieren, solltest folgenden Anweisungen folgen:</P> 206 diese zu aktivieren, solltest folgenden Anweisungen folgen:</P>
202 207
203 <OL> 208 <OL>
204 <LI>Lade dir die Codecs, die du verwenden willst, von der 209 <LI>Lade dir die Codecs, die du verwenden willst, von der
205 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">XAnim-Seite</A> herunter. 210 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">XAnim-Seite</A> herunter.
206 Der <B>3ivx</B> Codec befindet sich nicht dort. Er kann jedoch von der 211 Der <B>3ivx</B> Codec befindet sich nicht dort. Er kann jedoch von der
207 <A HREF="http://www.3ivx.com">3ivx-Seite</A> heruntergeladen werden.</LI> 212 <A HREF="http://www.3ivx.com">3ivx-Seite</A> heruntergeladen werden.</LI>
213 <LI><B>ODER</B> lade dir das Codec-Paket von unserer
214 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">Codecseite</A>
215 herunter.</LI>
208 <LI>Verwende die <CODE>--with-xanimlibdir</CODE>-Option, um configure zu 216 <LI>Verwende die <CODE>--with-xanimlibdir</CODE>-Option, um configure zu
209 sagen, wo es die XAnim-Codecs finden kann. Normalerweise werden diese in 217 sagen, wo es die XAnim-Codecs finden kann. Normalerweise werden diese in
210 <CODE>/usr/local/lib/xanim/mods</CODE>, <CODE>/usr/lib/xanim/mods/</CODE> 218 <CODE>/usr/local/lib/xanim/mods</CODE>, <CODE>/usr/lib/xanim/mods/</CODE>
211 und <CODE>/usr/lib/xanim</CODE> gesucht. Weiterhin kannst du auch die 219 und <CODE>/usr/lib/xanim</CODE> gesucht. Weiterhin kannst du auch die
212 Umgebungsvariable <I>XANIM_MOD_DIR</I> auf den Verzeichnisnamen 220 Umgebungsvariable <I>XANIM_MOD_DIR</I> auf den Verzeichnisnamen
215 l&ouml;schst, sodass die Dateinamen etwa so aussehen: 223 l&ouml;schst, sodass die Dateinamen etwa so aussehen:
216 <CODE>vid_cvid.xa</CODE>, <CODE>vid_h263.xa</CODE>, 224 <CODE>vid_cvid.xa</CODE>, <CODE>vid_h263.xa</CODE>,
217 <CODE>vid_iv50.xa</CODE>.</LI> 225 <CODE>vid_iv50.xa</CODE>.</LI>
218 </OL> 226 </OL>
219 227
220 <P>XAnim ist die Videocodec-Familie <I>xanim</I>. Du kannst also die 228 <P>XAnim ist die Videocodec-Familie <CODE>xanim</CODE>. Du kannst also die
221 <CODE>-vfm xanim</CODE>-Option verwenden, um MPlayer zu sagen, dass er 229 <CODE>-vfm xanim</CODE>-Option verwenden, um MPlayer zu sagen, dass er
222 sie, wenn m&ouml;glich, verwenden soll.</P> 230 sie, wenn m&ouml;glich, verwenden soll.</P>
223 231
224 <P>Die getesteten Codecs beinhalten: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, 232 <P>Die getesteten Codecs beinhalten: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>,
225 <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P> 233 <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P>
226 234
227 235
228 <H4><A NAME="vivo_video">2.2.1.4. VIVO-Video</A></H4> 236 <H4><A NAME="vivo_video">2.2.1.4 VIVO-Video</A></H4>
229 237
230 <P>MPlayer kann VIVO (1.0 und 2.0) Videos abspielen. Der beste geeignete 238 <P>MPlayer kann VIVO (1.0 und 2.0) Videos abspielen. Der beste geeignete Codec
231 Codec f&uuml;r 1.0-Dateien ist FFmpegs H263-Decoder. Du kannst ihn mit der 239 f&uuml;r 1.0-Dateien ist FFmpegs H263-Decoder. Du kannst ihn mit der <CODE>-vc
232 <CODE>-vc ffh263</CODE>-Option aufrufen (standard) (ben&ouml;tigt die neuesten 240 ffh263</CODE>-Option aufrufen. F&uuml;r v2.0-Dateien musst du die Win32-DLLs
233 libavcodecs). F&uuml;r 2.0-Dateien verwende die <A 241 mit der Option <CODE>-vc vivo</CODE> benutzen. Wenn du keine expliziten Angaben
234 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll"> 242 zum Codec auf der Kommandozeile machst, so w&auml;hlt MPlayer automatisch den
235 ivvideo.dll</A> Win32-DLL und installiere sie unter <CODE>/usr/lib/win32</CODE> 243 besten aus.</P>
236 oder wo auch immer du deine Win32-Codecs speicherst.</P> 244
237 245
238 246 <H4><A NAME="mpeg">2.2.1.5 MPEG 1/2-Video</A></H4>
239 <H4><A NAME="mpeg">2.2.1.5. MPEG 1/2-Video</A></H4>
240 247
241 <P>MPEG1 und MPEG2 werden von der eingebauten Multiplatform-Bibliothek 248 <P>MPEG1 und MPEG2 werden von der eingebauten Multiplatform-Bibliothek
242 <B>libmpeg2</B> decodiert, deren Source in MPlayer enthalten ist. Wir 249 <B>libmpeg2</B> decodiert, deren Source in MPlayer enthalten ist. Wir
243 spielen fehlerhafte MPEG1/2-Videos durch das Abfangen des sig11 (segmentation 250 spielen fehlerhafte MPEG1/2-Videos durch das Abfangen des sig11 (segmentation
244 fault) und die anschliessend schnelle neue Initialisierung des Codecs ab. 251 fault) und die anschlie&szlig;end schnelle Neuinitialisierung des Codecs ab.
245 Dadurch kann exakt an der Stelle des Fehlers fortgefahren werden. Es ist dabei 252 Dadurch kann exakt an der Stelle des Fehlers fortgefahren werden. Es ist dabei
246 kein Geschwindigkeitsverlust messbar.</P> 253 kein Geschwindigkeitsverlust messbar.</P>
247 254
248 255
249 <H4><A NAME="ms_video1">2.2.1.6. MS Video 1</A></H4> 256 <H4><A NAME="ms_video1">2.2.1.6 MS Video 1</A></H4>
250 257
251 <P>Dies ist dein sehr alter und sehr schlechter Codec von Microsoft. In der 258 <P>Dies ist dein sehr alter und sehr schlechter Codec von Microsoft. In der
252 Vergangenheit wurde es mit dem <CODE>msvidc32.dll</CODE> Win32-Codec decodiert, 259 Vergangenheit wurde es mit dem <CODE>msvidc32.dll</CODE> Win32-Codec decodiert,
253 aber nun haben wir einen Open-Source-Codec (von <A 260 aber nun haben wir einen Open-Source-Codec (von <A
254 HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike Melanson</A>) eingebaut.</P> 261 HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike Melanson</A>) eingebaut.</P>
255 262
256 263
257 <H4><A NAME="cinepak">2.2.1.7. Cinepak CVID</A></H4> 264 <H4><A NAME="cinepak">2.2.1.7 Cinepak CVID</A></H4>
258 265
259 <P>MPlayer verwendet normalerweise seinen eigenen, Open-Source 266 <P>MPlayer verwendet normalerweise seinen eigenen, Open-Source
260 multiplatformf&auml;higen Cinepak-Decoder. Er unterst&uuml;tzt YUV-Ausgabe, 267 multiplatformf&auml;higen Cinepak-Decoder, der von <A
261 was Hardwarescaling erm&ouml;glicht, wenn dies vom Videoausgabetreiber 268 HREF="mailto:timf@csse.monash.edu.au">Dr. Tim Ferguson</A> geschrieben wurde.
262 unterst&uuml;tzt wird.</P> 269 Er unterst&uuml;tzt YUV-Ausgabe, was Hardwarescaling erm&ouml;glicht, wenn dies
263 270 vom Videoausgabetreiber unterst&uuml;tzt wird.</P>
264 271
265 <H4><A NAME="realvideo">2.2.1.8. RealVideo</A></H4> 272
273 <H4><A NAME="realvideo">2.2.1.8 RealVideo</A></H4>
266 274
267 <P>MPlayer unterst&uuml;tzt die Dekodierung aller Versionen von 275 <P>MPlayer unterst&uuml;tzt die Dekodierung aller Versionen von
268 RealVideo:</P> 276 RealVideo:</P>
269 277
270 <UL> 278 <UL>
285 <P><B>Hinweis:</B> Momentan <B>funktionieren die RealPlayer-Bibliotheken nur 293 <P><B>Hinweis:</B> Momentan <B>funktionieren die RealPlayer-Bibliotheken nur
286 mit Linux, FreeBSD, NetBSD und Cygwin auf der x86 oder der Alpha-Plattform.</B> 294 mit Linux, FreeBSD, NetBSD und Cygwin auf der x86 oder der Alpha-Plattform.</B>
287 </P> 295 </P>
288 296
289 297
290 <H4><A NAME="xvid">2.2.1.9. XviD</A></H4> 298 <H4><A NAME="xvid">2.2.1.9 XviD</A></H4>
291 299
292 <P><B>XviD</B> ist eine abgespaltene Entwicklung des OpenDivX-Codecs. Es 300 <P><A HREF="http://www.xvid.org/"><B>XviD</B></A> ist eine abgespaltene
293 geschah, als ProjectMayo OpenDivX in das ClosedSource-Projekt DivX4 (jetzt 301 Entwicklung des OpenDivX-Codecs. Es geschah, als ProjectMayo OpenDivX in das
294 DivX5) &auml;nderte, woraufhin die Leute, die an OpenDivX aber nicht beim 302 ClosedSource-Projekt DivX4 (jetzt DivX5) &auml;nderte, woraufhin die Leute, die
295 ProjectMayo arbeiteten, sauer wurden und XviD starteten. Beide Projekte haben 303 an OpenDivX aber nicht beim ProjectMayo arbeiteten, sauer wurden und XviD
296 also den selben Urpsrung.</P> 304 starteten. Beide Projekte haben also den selben Urpsrung.</P>
297 305
298 <H4>Vorteile:</H4> 306 <H4>VORTEILE</H4>
299 307
300 <UL> 308 <UL>
301 <LI>Open Source</LI> 309 <LI>Open Source</LI>
302 <LI>Das API ist kompatibel mit DivX4, sodass es leicht ist, 310 <LI>Das API ist kompatibel mit DivX4, sodass es leicht ist,
303 Unterst&uuml;tzung daf&uuml;r einzubauen.</LI> 311 Unterst&uuml;tzung daf&uuml;r einzubauen.</LI>
305 <LI>gute Encodierungsqualit&auml;t, h&ouml;here Geschwindigkeit als DivX4 313 <LI>gute Encodierungsqualit&auml;t, h&ouml;here Geschwindigkeit als DivX4
306 (man kann es w&auml;hrend des Compilierens f&uuml;r den jeweiligen Rechner 314 (man kann es w&auml;hrend des Compilierens f&uuml;r den jeweiligen Rechner
307 optimieren)</LI> 315 optimieren)</LI>
308 </UL> 316 </UL>
309 317
310 <H4>Nachteile:</H4> 318 <H4>NACHTEILE</H4>
311 319
312 <UL> 320 <UL>
313 <LI>Es <B>decodiert</B> momentan nicht alle DivX/DivX4-Dateien sauber 321 <LI>Es <B>decodiert</B> momentan nicht alle DivX/DivX4-Dateien sauber
314 (kein Problem, da man sie ja immer noch mit der libavcodec abspielen kann). 322 (kein Problem, da man sie ja immer noch mit der libavcodec abspielen kann).
315 </LI> 323 </LI>
316 <LI>Man muss sich beim Compilieren f&uuml;r die DivX4- <B>ODER</B> 324 <LI>Man muss sich beim Compilieren f&uuml;r die DivX4- <B>ODER</B>
317 XviD-Unterst&uuml;tzung entscheiden.</LI> 325 XviD-Unterst&uuml;tzung entscheiden.</LI>
318 <LI>in der Entwicklung</LI> 326 <LI>in der Entwicklung</LI>
319 </UL> 327 </UL>
320 328
321 <H4>Installation:</H4> 329 <H4>INSTALLATION DER XVID-CVS-VERSION</H4>
322 330
323 <P>Es ist momentan nur als CVS erh&auml;ltlich. Hier sind die 331 <P>XviD ist momentan nur als CVS erh&auml;ltlich. Hier sind die
324 Download- und Installations-Anweisungen:</P> 332 Download- und Installations-Anweisungen:</P>
325 333
326 <OL> 334 <OL>
327 <LI><CODE>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</CODE></LI> 335 <LI><CODE>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</CODE></LI>
328 <LI><CODE>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co 336 <LI><CODE>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co
337 <LI>compiliere MPlayer neu mit 345 <LI>compiliere MPlayer neu mit
338 <CODE>--with-xvidcore=/pfad/zu/libcore.a</CODE>.</LI> 346 <CODE>--with-xvidcore=/pfad/zu/libcore.a</CODE>.</LI>
339 </OL> 347 </OL>
340 348
341 349
342 <H4><A NAME="sorenson">2.2.1.10. Sorenson</A></H4> 350 <H4><A NAME="sorenson">2.2.1.10 Sorenson</A></H4>
343 351
344 <P><B>Sorenson</B> ist eine von Sorenson Media entwickelte und von Apple 352 <P><B>Sorenson</B> ist eine von Sorenson Media entwickelte und von Apple
345 lizensierte Videocodecfamilie. Wir sind momentan in der Lage, alle Videos zu 353 lizensierte Videocodecfamilie. Wir sind momentan in der Lage, alle Videos zu
346 decodieren, die mit einer der folgenden Sorenson-Versionen erstellt wurden:</P> 354 decodieren, die mit einer der folgenden Sorenson-Versionen erstellt wurden:</P>
347 355
357 <A HREF="http://www.xinehq.de">xine</A>-Autoren geschrieben.</LI> 365 <A HREF="http://www.xinehq.de">xine</A>-Autoren geschrieben.</LI>
358 <LI>Sorenson 3 (fourcc <I>SVQ3</I>) - Decodierung mit den 366 <LI>Sorenson 3 (fourcc <I>SVQ3</I>) - Decodierung mit den
359 <B>Win32-QuickTime-Bibliotheken</B></LI> 367 <B>Win32-QuickTime-Bibliotheken</B></LI>
360 </UL> 368 </UL>
361 369
362 <H4>Compilierung von MPlayer mit Support f&uuml;r die 370 <H4>COMPILIERUNG VON MPLAYER MIT UNTERST&Uuml;TZUNG F&Uuml;R
363 QuickTime-Bibliotheken</H4> 371 QUICKTIME-BIBLIOTHEKEN</H4>
364 372
365 <P><B>Anmerkung:</B> Momentan wird nur die 32bit-Intel-Architektur 373 <P><B>Anmerkung:</B> Momentan wird nur die 32bit-Intel-Architektur
366 unterst&uuml;tzt. </P> 374 unterst&uuml;tzt. </P>
367 375
368 <OL> 376 <OL>
375 <LI>Entapcke die QuickTime-DLLs in dein Win32-Codec-Verzeichnis, das 383 <LI>Entapcke die QuickTime-DLLs in dein Win32-Codec-Verzeichnis, das
376 standardm&auml;&szlig;ig <CODE>/usr/lib/win32</CODE> ist.</LI> 384 standardm&auml;&szlig;ig <CODE>/usr/lib/win32</CODE> ist.</LI>
377 </OL> 385 </OL>
378 386
379 s 387 s
380 <H3><A NAME="audio_codecs">2.2.2. Audio-Codecs</A></H3> 388 <H3><A NAME="audio_codecs">2.2.2 Audio-Codecs</A></H3>
381 389
382 <P>Die wichtigsten Audiocodecs als erstes:</P> 390 <P>Die wichtigsten Audiocodecs als erstes:</P>
383 391
384 <UL> 392 <UL>
385 <LI>MPEG layer 2 und layer 3 (MP3) Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit 393 <LI>MPEG layer 2 und layer 3 (MP3) Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit
395 <LI>Voxware Audio (Verwendung der DirectShow-DLL)</LI> 403 <LI>Voxware Audio (Verwendung der DirectShow-DLL)</LI>
396 <LI>alaw, MSGSM, PCM und andere einfache, alte Audioformate</LI> 404 <LI>alaw, MSGSM, PCM und andere einfache, alte Audioformate</LI>
397 </UL> 405 </UL>
398 406
399 407
400 <H4><A NAME="software_ac3">2.2.2.1. AC3-Decodierung in Software</A></H4> 408 <H4><A NAME="software_ac3">2.2.2.1 AC3-Decodierung in Software</A></H4>
401 409
402 <P>Dieser ist der standardm&auml;&szlig;e Dekoder f&uuml;r Dateien mit 410 <P>Dieser ist der standardm&auml;&szlig;e Dekoder f&uuml;r Dateien mit
403 AC3-Audio.</P> 411 AC3-Audio.</P>
404 412
405 <P>Der AC3 Dekoder kann die Audio-Ausgabe f&uuml;r 2, 4 oder 6 Lautsprecher 413 <P>Der AC3 Dekoder kann die Audio-Ausgabe f&uuml;r 2, 4 oder 6 Lautsprecher
425 SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl unterst&uuml;tzt. Ein Beispiel eines passenden 433 SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl unterst&uuml;tzt. Ein Beispiel eines passenden
426 Treibers ist emu10k1 (verwendet bei SB Live! Karten) vom August 2001 oder neuer 434 Treibers ist emu10k1 (verwendet bei SB Live! Karten) vom August 2001 oder neuer
427 (ALSA CVS sollte auch funktionieren).</P> 435 (ALSA CVS sollte auch funktionieren).</P>
428 436
429 437
430 <H4><A NAME="hardware_ac3">2.2.2.2. AC3 Decodierung in Hardware</A></H4> 438 <H4><A NAME="hardware_ac3">2.2.2.2 AC3 Decodierung in Hardware</A></H4>
431 439
432 <P>Du brauchst eine AC3-f&auml;hige Soundkarte mit einem Digitalausgang 440 <P>Du brauchst eine AC3-f&auml;hige Soundkarte mit einem Digitalausgang
433 (SP/DIF). Der Treiber muss das AFMT_AC3 Format richtig unterst&uuml;tzen (wie 441 (SP/DIF). Der Treiber muss das AFMT_AC3 Format richtig unterst&uuml;tzen (wie
434 z.B. der f&uuml;r die C-Media-Karten). Verbinde den AC3-Decoder mit dem 442 z.B. der f&uuml;r die C-Media-Karten). Verbinde den AC3-Decoder mit dem
435 SP/DIF-Ausgang, und benutze die Option <CODE>-ac hwac3</CODE>. Dieser Code 443 SP/DIF-Ausgang, und benutze die Option <CODE>-ac hwac3</CODE>. Dieser Code
436 ist not experimentell, laeuft aber bekannterma&szlig;en mit C-Media-Karten, 444 ist not experimentell, laeuft aber bekannterma&szlig;en mit C-Media-Karten,
437 SoundBlaster Live!-Karten mit dem ALSA-Treiber (aber nicht mit dem OSS-Treiber) 445 SoundBlaster Live!-Karten mit dem ALSA-Treiber (aber nicht mit dem OSS-Treiber)
438 und mit den DXR3/Hollywood+-MPEG-Decoderkarten.</P> 446 und mit den DXR3/Hollywood+-MPEG-Decoderkarten.</P>
439 447
440 448
441 <H4><A NAME="libmad">2.2.2.3. libmad-Unterst&uuml;tzung</A></H4> 449 <H4><A NAME="libmad">2.2.2.3 libmad-Unterst&uuml;tzung</A></H4>
442 450
443 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> ist eine 451 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> ist eine
444 Multiplattform-Bibliothek f&uuml;r die Decodierung von MPEG-Audio. Sie 452 Multiplattform-Bibliothek f&uuml;r die Decodierung von MPEG-Audio. Sie
445 verarbeitet kaputte Dateien nicht so gut und hat teilweise Probleme mit dem 453 verarbeitet kaputte Dateien nicht so gut und hat teilweise Probleme mit dem
446 Suchen.</P> 454 Suchen.</P>
447 455
448 <P>Um die Unterst&uuml;tzung zu aktivieren, verwende configure mit der Option 456 <P>Um die Unterst&uuml;tzung zu aktivieren, verwende configure mit der Option
449 <CODE>--enable-mad</CODE>.</P> 457 <CODE>--enable-mad</CODE>.</P>
450 458
451 459
452 <H4><A NAME="vivo_audio">2.2.2.4. VIVO-Audio</A></H4> 460 <H4><A NAME="vivo_audio">2.2.2.4 VIVO-Audio</A></H4>
453 461
454 <P>Der verwendete Audiocodec in VIVO-Dateien h&auml;ngt davon ab, ob es eine 462 <P>Der verwendete Audiocodec in VIVO-Dateien h&auml;ngt davon ab, ob es eine
455 VIVO/1.0- oder VIVO/2.0-Datei ist. VIVO/1.0-Dateien verwenden 463 VIVO/1.0- oder VIVO/2.0-Datei ist. VIVO/1.0-Dateien verwenden
456 <B>g.723</B>-Audio und VIVO/2.0-Dateien <B>Vivo-Siren</B>-Audio. Beide werden 464 <B>g.723</B>-Audio und VIVO/2.0-Dateien <B>Vivo-Siren</B>-Audio. Beide werden
457 unterst&uuml;tzt. Du kannst daf&uuml;r die <A 465 unterst&uuml;tzt.</P>
458 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/vivog723.acm">g.723/Siren</A>-Win32-DLL 466
459 von der MPlayer-Seite herunterladen und in in das 467
460 <CODE>/usr/lib/win32</CODE>-Verzeichnis kopieren.</P> 468 <H4><A NAME="realaudio">2.2.2.5 RealAudio</A></H4>
461
462
463 <H4><A NAME="realaudio">2.2.2.5. RealAudio</A></H4>
464 469
465 <P>MPlayer unterst&uuml;tzt die Dekodierung fast aller 470 <P>MPlayer unterst&uuml;tzt die Dekodierung fast aller
466 RealAudio-Versionen:</P> 471 RealAudio-Versionen:</P>
467 472
468 <UL> 473 <UL>
489 Sie k&ouml;nnen mit den Quicktime-Bibliotheken decidiert werden. 494 Sie k&ouml;nnen mit den Quicktime-Bibliotheken decidiert werden.
490 Installationsanweisungen findest du in der Sektion &uuml;ber den 495 Installationsanweisungen findest du in der Sektion &uuml;ber den
491 <A HREF="#sorenson">Sorenson Videocodec</A>.</P> 496 <A HREF="#sorenson">Sorenson Videocodec</A>.</P>
492 497
493 498
494 <H3><A NAME="importing">2.2.3. Win32 Codec-Importierungs-HOWTO</A></H3> 499 <H3><A NAME="importing">2.2.3 Win32 Codec-Importierungs-HOWTO</A></H3>
495 500
496 <H4><A NAME="importing_vfw">2.2.3.1. VfW-Codecs</A></H4> 501 <H4><A NAME="importing_vfw">2.2.3.1 VfW-Codecs</A></H4>
497 502
498 <P>VfW (Video for Windows) ist die alte Video-Schnittstelle f&uuml;r Windows. 503 <P>VfW (Video for Windows) ist die alte Video-Schnittstelle f&uuml;r Windows.
499 Diese Codecs haben die Erweiterung .DLL oder (eher selten) .DRV. 504 Diese Codecs haben die Erweiterung .DLL oder (eher selten) .DRV.
500 Wenn MPlayer mit folgender Meldung fehlschl&auml;gt, ein AVI 505 Wenn MPlayer mit folgender Meldung fehlschl&auml;gt, ein AVI
501 abzuspielen:</P> 506 abzuspielen:</P>
526 <P><B>Anmerkung:</B> Auf Windows NT/2000/XP-Systemem solltest du in der Registry 531 <P><B>Anmerkung:</B> Auf Windows NT/2000/XP-Systemem solltest du in der Registry
527 nach diesen Informationen suchen, also z.B. nach "VIDC.HFYU". Um herauszufinden, 532 nach diesen Informationen suchen, also z.B. nach "VIDC.HFYU". Um herauszufinden,
528 wie das geht, lies die Sektion "alte DirectShow-Methode".</P> 533 wie das geht, lies die Sektion "alte DirectShow-Methode".</P>
529 534
530 535
531 <H4><A NAME="importing_directshow">2.2.3.2. DirectShow Codecs</A></H4> 536 <H4><A NAME="importing_directshow">2.2.3.2 DirectShow Codecs</A></H4>
532 537
533 <P>DirectShow ist die neuere Video-Programmierschnittstelle, welche noch 538 <P>DirectShow ist die neuere Video-Programmierschnittstelle, welche noch
534 schlimmer als ihr Vorg&auml;nger ist. Den Namen der DLL herauszufinden ist bei 539 schlimmer als ihr Vorg&auml;nger ist. Den Namen der DLL herauszufinden ist bei
535 DirectShow schwieriger, weil...</P> 540 DirectShow schwieriger, weil...</P>
536 541