Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/man/hu/mplayer.1 @ 20044:92f7224d21f5
synced with r20049
author | Gabrov |
---|---|
date | Wed, 04 Oct 2006 21:00:15 +0000 |
parents | 441f1e2d7559 |
children | be89c4518b8b |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
20043:4fae21b29eb9 | 20044:92f7224d21f5 |
---|---|
1 .\" Synced with r19895 | 1 .\" Synced with r20028 |
2 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team | 2 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team |
3 .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette | 3 .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette |
4 .\" Karbantartó: Gabrov | 4 .\" Karbantartó: Gabrov |
5 . | 5 . |
6 .\" -------------------------------------------------------------------------- | 6 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
1277 .TP | 1277 .TP |
1278 .B \-edl <fájlnév> | 1278 .B \-edl <fájlnév> |
1279 Engedélyezi az edit decision list (EDL) akciókat lejátszás közben. | 1279 Engedélyezi az edit decision list (EDL) akciókat lejátszás közben. |
1280 A videóból részek maradnak ki és az audió elnémul illetve újra megszólal | 1280 A videóból részek maradnak ki és az audió elnémul illetve újra megszólal |
1281 a megadott fájl bejegyzéseinek megfelelően. | 1281 a megadott fájl bejegyzéseinek megfelelően. |
1282 Lásd a DOCS/\:HTML/\:hu/\:edl.html fájlben a használati útmutatót. | 1282 Lásd a DOCS/\:HTML/\:hu/\:edl.html fájlban a használati útmutatót. |
1283 . | |
1284 .TP | |
1285 .B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|méret[b|kb|mb]> (lásd még \-ss és \-sb) | |
1286 Film megállítása a megadott idő illetve méret elérésekor. | |
1287 .br | |
1288 .I MEGJEGYZÉS: | |
1289 A bájtpozíció csak a MEncoder-ben engedélyezett és nem lesz pontos, mivel csak | |
1290 képkocka határon lehet megállni. | |
1291 Ha a \-ss opcióval együtt használod, a \-endpos idő tolódik a \-ss kapcsolónál | |
1292 megadott másodpercekkel. | |
1293 .sp 1 | |
1294 .I PÉLDA: | |
1295 .PD 0 | |
1296 .RSs | |
1297 .IPs "\-endpos 56" | |
1298 Megállítás 56 másodpercnél. | |
1299 .IPs "\-endpos 01:10:00" | |
1300 Megállítás 1 óra 10 percnél. | |
1301 .IPs "\-endpos 100mb" | |
1302 Csak 100 MB elkódolása. | |
1303 .RE | |
1304 .PD 1 | |
1283 . | 1305 . |
1284 .TP | 1306 .TP |
1285 .B \-forceidx | 1307 .B \-forceidx |
1286 Index újraépítésének kényszerítése. | 1308 Index újraépítésének kényszerítése. |
1287 Hibás indexű fájloknál hasznos (A/V desync, stb.). | 1309 Hibás indexű fájloknál hasznos (A/V desync, stb.). |
1392 Automatikusan visszavált IPv4-ra, amennyiben szükséges. | 1414 Automatikusan visszavált IPv4-ra, amennyiben szükséges. |
1393 . | 1415 . |
1394 .TP | 1416 .TP |
1395 .B \-pvr <opció1:opció2:...> (csak PVR) | 1417 .B \-pvr <opció1:opció2:...> (csak PVR) |
1396 Ez az opció különböző kódolási tulajdonságokat állít be a PVR rögzítő modulban. | 1418 Ez az opció különböző kódolási tulajdonságokat állít be a PVR rögzítő modulban. |
1397 A Hauppauge WinTV PVR\-150/250/350/500 és minden IVTV alapú kártya | 1419 Bármilyen, a V4L2 vezérlő által támogatott hardveres MPEG kódolóval rendelkező |
1398 ismertebb neve a PVR rögzítp kártya. | 1420 kártyával kell használni. |
1421 A Hauppauge WinTV PVR\-150/250/350/500 és minden IVTV | |
1422 alapú kártya ismertebb neve a PVR rögzítő kártya. | |
1423 Ügyelj rá, hogy csak a 2.6.18-as és későbbi Linux kernelek képesek | |
1424 az MPEG folyamok V4L2 rétegen keresztüli kezelésére. | |
1399 MPEG folyam hardveres mentéséhez és MPlayerrel/Mencoderrel történő | 1425 MPEG folyam hardveres mentéséhez és MPlayerrel/Mencoderrel történő |
1400 lejátszásához használd a 'pvr://'-t a film URL-jeként. | 1426 lejátszásához használd a 'pvr://'-t a film URL-jeként. |
1401 .sp 1 | 1427 .sp 1 |
1402 A használható opciók: | 1428 A használható opciók: |
1403 .RSs | 1429 .RSs |
1404 .IPs aspect=<1\-4> | 1430 .IPs aspect=<0\-3> |
1405 Megadja a bemenet képarányát (alapértelmezett: 4:3): | 1431 Megadja a bemenet képarányát (alapértelmezett: 4:3): |
1406 .RSss | 1432 .RSss |
1407 1: 1:1 | 1433 0: 1:1 |
1408 .br | 1434 .br |
1409 2: 4:3 | 1435 1: 4:3 |
1410 .br | 1436 .br |
1411 3: 16:9 | 1437 2: 16:9 |
1412 .br | 1438 .br |
1413 4: 2.21:1 | 1439 3: 2.21:1 |
1414 .REss | 1440 .REss |
1415 .IPs arate=<32000\-48000> | 1441 .IPs arate=<32000\-48000> |
1416 Megadja az audió kódolási rátáját (alapértelmezett: 48000 Hz, használható: 32000, 44100 | 1442 Megadja az audió kódolási rátáját (alapértelmezett: 48000 Hz, használható: 32000, 44100 |
1417 és 48000 Hz). | 1443 és 48000 Hz). |
1418 .IPs alayer=<1\-2> | 1444 .IPs alayer=<1\-3> |
1419 Megadja az MPEG audió réteg kódolását (alapértelmezett: layer 2). | 1445 Megadja az MPEG audió réteg kódolását (alapértelmezett: layer 2). |
1420 .IPs abitrate=<32\-448> | 1446 .IPs abitrate=<32\-448> |
1421 Megadja az audió kódolási bitrátáját kbps-ben (alapértelmezett: 384 kbps). | 1447 Megadja az audió kódolási bitrátáját kbps-ben (alapértelmezett: 384 kbps). |
1422 .IPs amode=<érték> | 1448 .IPs amode=<érték> |
1423 Megadja az audió kódolási módot. | 1449 Megadja az audió kódolási módot. |
1424 Az elérhető előre beállított értékek a 'stereo', 'joint_stereo', 'dual' és 'mono' (alapértelmezett: stereo). | 1450 Az elérhető előre beállított értékek a 'stereo', 'joint_stereo', 'dual' és 'mono' (alapértelmezett: stereo). |
1425 .IPs vbitrate=<érték> | 1451 .IPs vbitrate=<érték> |
1426 Megadja az átlagos videó kódolási bitrátát (alapértelmezett: 6 Mbps). | 1452 Megadja az átlagos videó kódolási bitrátát (alapértelmezett: 6 Mbps). |
1427 .IPs vmode=<0\-1> | 1453 .IPs vmode=<value> |
1428 Megadja a videó kódolás módját (alapértelmezett: VBR): | 1454 Megadja a videó kódolás módját (alapértelmezett: vbr): |
1429 .RSss | 1455 .RSss |
1430 0: VBR | 1456 vbr: Változó BitRáta |
1431 .br | 1457 .br |
1432 1: CBR | 1458 cbr: Konstans BitRáta |
1433 .REss | 1459 .REss |
1434 .IPs vpeak=<érték> | 1460 .IPs vpeak=<érték> |
1435 Megadja a videó kódolási bitrátájának csúcsértékét (csak VBR kódolásnál hasznos, alapértelmezett: 9.6 Mbps). | 1461 Megadja a videó kódolási bitrátájának csúcsértékét (csak VBR kódolásnál hasznos, alapértelmezett: 9.6 Mbps). |
1436 .IPs fmt=<érték> | 1462 .IPs fmt=<érték> |
1437 Kiválasztja a kódoláshoz használt MPEG formátumot (alapértelmezett: MPEG PS): | 1463 Kiválasztja a kódoláshoz használt MPEG formátumot (alapértelmezett: ps): |
1438 .RSss | 1464 .RSss |
1439 ps: MPEG PS. | 1465 ps: MPEG-2 Program Stream |
1440 .br | 1466 .br |
1441 ts: MPEG TS (kísérleti, hibás lehet) | 1467 ts: MPEG-2 Transport Stream |
1442 .br | 1468 .br |
1443 mpeg1: MPEG 1 | 1469 mpeg1: MPEG-1 System Stream |
1444 .br | 1470 .br |
1445 vcd: Video CD | 1471 vcd: Video CD kompatibilis folyam |
1446 .br | 1472 .br |
1447 svcd: Super Video CD | 1473 svcd: Super Video CD kompatibilis folyam |
1448 .br | 1474 .br |
1449 dvd: DVD | 1475 dvd: DVD kompatibilis folyam |
1450 .br | |
1451 dvds1: DVD 1-es régió (NTSC) | |
1452 .br | |
1453 dvds2: DVD 2-es régió (PAL) | |
1454 .REss | 1476 .REss |
1455 .RE | 1477 .RE |
1456 .PD 1 | 1478 .PD 1 |
1457 . | 1479 . |
1458 .TP | 1480 .TP |
4429 Sine függvény deltája, használj kicsi értékeket ahhoz, hogy meghalld a sweep-et. | 4451 Sine függvény deltája, használj kicsi értékeket ahhoz, hogy meghalld a sweep-et. |
4430 .RE | 4452 .RE |
4431 .PD 1 | 4453 .PD 1 |
4432 . | 4454 . |
4433 .TP | 4455 .TP |
4434 .B sinesuppress[=frek:késleltetés] | 4456 .B sinesuppress[=frek:csillapítás] |
4435 Eltávolít egy szinuszgörbét a megadott frekvencián. | 4457 Eltávolít egy szinuszgörbét a megadott frekvencián. |
4436 Hasznos az 50/60 Hz-es zaj eltávolításához gyenge minőségű audió berendezésnél. | 4458 Hasznos az 50/60 Hz-es zaj eltávolításához gyenge minőségű audió berendezésnél. |
4437 Valószínűleg csak mono bemeneten működik. | 4459 Valószínűleg csak mono bemeneten működik. |
4438 .PD 0 | 4460 .PD 0 |
4439 .RSs | 4461 .RSs |
4440 .IPs <frekv> | 4462 .IPs <frekv> |
4441 A szinuszgörbe frekvenciája, amit el kell távolítani (Hz-ben) (alapértelmezett: 50) | 4463 A szinuszgörbe frekvenciája, amit el kell távolítani (Hz-ben) (alapértelmezett: 50) |
4442 .IPs <késleltetés> | 4464 .IPs <csillapítás> |
4443 Az alkalmazhatóságot szabályozza (a nagyobb érték hatására a szűrő az amplitudó és | 4465 Az alkalmazhatóságot szabályozza (a nagyobb érték hatására a szűrő az amplitudó és |
4444 fázisváltásokra gyorsabban reagál, kisebb értéknél az átállás lassabb lesz) | 4466 fázisváltásokra gyorsabban reagál, kisebb értéknél az átállás lassabb lesz) |
4445 (alapértelmeztett: 0.0001). | 4467 (alapértelmeztett: 0.0001). |
4446 Az ésszerű értékek 0.001 körül vannak. | 4468 Az ésszerű értékek 0.001 körül vannak. |
4447 .RE | 4469 .RE |
6566 .TP | 6588 .TP |
6567 .B \-audio-preload <0.0\-2.0> | 6589 .B \-audio-preload <0.0\-2.0> |
6568 Az audio bufferelés intervallumának beállítása (alapértelmezett: 0.5s). | 6590 Az audio bufferelés intervallumának beállítása (alapértelmezett: 0.5s). |
6569 . | 6591 . |
6570 .TP | 6592 .TP |
6571 .B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|size[b|kb|mb]> (also see \-ss and \-sb) | |
6572 A kódolás megállítása a megadott idő illetve méret elérésekor. | |
6573 .br | |
6574 .I MEGJEGYZÉS: | |
6575 A bájtban megadott pozíció nem lesz teljesen pontos, mivel csak képkocka | |
6576 határon lehet megállni. | |
6577 .sp 1 | |
6578 .I PÉLDA: | |
6579 .PD 0 | |
6580 .RSs | |
6581 .IPs "\-endpos 56" | |
6582 56 másodperc elkódolása. | |
6583 .IPs "\-endpos 01:10:00" | |
6584 1 óra 10 perc elkódolása. | |
6585 .IPs "\-endpos 100mb" | |
6586 100 MB elkódolása. | |
6587 .RE | |
6588 .PD 1 | |
6589 . | |
6590 .TP | |
6591 .B \-fafmttag <formátum> | 6593 .B \-fafmttag <formátum> |
6592 A kimeneti fájl audió formátumának felülbírálása. | 6594 A kimeneti fájl audió formátumának felülbírálása. |
6593 .sp 1 | 6595 .sp 1 |
6594 .I PÉLDA: | 6596 .I PÉLDA: |
6595 .PD 0 | 6597 .PD 0 |
6979 .TP | 6981 .TP |
6980 .B quality=<1\-1000> | 6982 .B quality=<1\-1000> |
6981 minőség módja, a nagyobb a jobb (a br-rel összeegyeztethetetlen) | 6983 minőség módja, a nagyobb a jobb (a br-rel összeegyeztethetetlen) |
6982 . | 6984 . |
6983 .TP | 6985 .TP |
6984 .B object=<0\-3> | 6986 .B object=<1\-4> |
6985 objektum típus komplexitása | 6987 objektum típus komplexitása |
6986 .PD 0 | 6988 .PD 0 |
6987 .RSs | 6989 .RSs |
6988 .IPs 1 | 6990 .IPs 1 |
6989 FŐ (alapértelmezett) | 6991 FŐ (alapértelmezett) |