Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/German/users_against_developers.html @ 8956:9787abc8039e
bunkus: Updates until 2003-01-14 13:54
author | mosu |
---|---|
date | Wed, 15 Jan 2003 09:50:44 +0000 |
parents | e293d5eccd41 |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
8955:2454bcd4c3f3 | 8956:9787abc8039e |
---|---|
8 </HEAD> | 8 </HEAD> |
9 | 9 |
10 <BODY> | 10 <BODY> |
11 | 11 |
12 | 12 |
13 <H1>Anhang E - Aufschrei der Entwickler</H1> | 13 <H1><A NAME="appendix_e">Anhang E - Aufschrei der Entwickler</A></H1> |
14 | 14 |
15 <P>Es gibt zwei Themen, die immer zu großen Streitereien und Beschimpfungen | 15 <P>Es gibt zwei Themen, die immer zu großen Streitereien und Beschimpfungen |
16 auf der <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A> | 16 auf der <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A> |
17 Mailingliste führen. Das erste Thema dreht sich um den...</P> | 17 Mailingliste führen. Das erste Thema dreht sich um den...</P> |
18 | 18 |
19 | 19 |
20 <H2><A NAME="gcc">GCC 2.96</A></H2> | 20 <H2><A NAME="gcc">E.1 GCC 2.96</A></H2> |
21 | 21 |
22 <P><B>Zum Hintergrund:</B> Die Serie <B>2.95</B> des GCC ist der offiziell | 22 <P><B>Zum Hintergrund:</B> Die Serie <B>2.95</B> des GCC ist der offiziell |
23 GNU-Release, und Version 2.95.3 ist die stabilste und fehlerfreieste aus | 23 GNU-Release, und Version 2.95.3 ist die stabilste und fehlerfreieste aus |
24 dieser Serie. Wir haban niemals Probleme beobachten können, die auf den | 24 dieser Serie. Wir haban niemals Probleme beobachten können, die auf den |
25 GCC 2.95.3 zurückzuführen waren. Beginnend mit RedHat Linux 7.0 | 25 GCC 2.95.3 zurückzuführen waren. Beginnend mit RedHat Linux 7.0 |
113 <LI>Jetzt kannst du (wenn du root bist) den GCC mit diesem Kommando | 113 <LI>Jetzt kannst du (wenn du root bist) den GCC mit diesem Kommando |
114 installieren:<BR> | 114 installieren:<BR> |
115 <CODE>make install</CODE></LI> | 115 <CODE>make install</CODE></LI> |
116 </OL> | 116 </OL> |
117 | 117 |
118 <H2><A NAME="binary">Vorcompilierte (binäre) Pakete</A></H2> | 118 <H2><A NAME="binary">E.2 Vorcompilierte (binäre) Pakete</A></H2> |
119 | 119 |
120 <P>Früher enthielt MPlayer Teile des Quelltextes des OpenDivX- | 120 <P>Früher enthielt MPlayer Teile des Quelltextes des OpenDivX- |
121 Projektes, welches es verbietet, vorcompilierte Pakete zu verteilen. Diese | 121 Projektes, welches es verbietet, vorcompilierte Pakete zu verteilen. Diese |
122 Codeabschnitte wurden aber in Version 0.90pre1 entfernt, und die letzte noch | 122 Codeabschnitte wurden aber in Version 0.90pre1 entfernt, und die letzte noch |
123 verbleibende Datei <CODE>divx_vbr.c</CODE>, die noch auf den OpenDivX-Quellen | 123 verbleibende Datei <CODE>divx_vbr.c</CODE>, die noch auf den OpenDivX-Quellen |
135 Auswirkung auf die Geschwindigkeit mitbringt. Andererseits ist es mit ihr nun | 135 Auswirkung auf die Geschwindigkeit mitbringt. Andererseits ist es mit ihr nun |
136 möglich, Binärpakete zu erstellen, die auf verschiedenen | 136 möglich, Binärpakete zu erstellen, die auf verschiedenen |
137 Mitgliedern der Intel-CPU-Familie beschleunigt laufen.</P> | 137 Mitgliedern der Intel-CPU-Familie beschleunigt laufen.</P> |
138 | 138 |
139 | 139 |
140 <H2><A NAME="nvidia">nVidia</A></H2> | 140 <H2><A NAME="nvidia">E.3 nVidia</A></H2> |
141 | 141 |
142 <P>Uns misfällt die Tatsache, dass <A | 142 <P>Uns misfällt die Tatsache, dass <A |
143 HREF="http://www.nvidia.com">nVidia</A> nur binäre Treiber für | 143 HREF="http://www.nvidia.com">nVidia</A> nur binäre Treiber für |
144 XFree86 zur Verfügung stellt, die oft genug auch noch einige Fehler | 144 XFree86 zur Verfügung stellt, die oft genug auch noch einige Fehler |
145 enthalten. Auf <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer- | 145 enthalten. Auf <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer- |
161 sei - wenn du die binären nVidia-Treiber benutzt und Treiberprobleme | 161 sei - wenn du die binären nVidia-Treiber benutzt und Treiberprobleme |
162 auftreten, dann sei gewarnt, dass du von uns nur sehr wenig Hilfe erhalten | 162 auftreten, dann sei gewarnt, dass du von uns nur sehr wenig Hilfe erhalten |
163 wirst, weil wir da einfach nichts tun können, um dir zu helfen.</P> | 163 wirst, weil wir da einfach nichts tun können, um dir zu helfen.</P> |
164 | 164 |
165 | 165 |
166 <H2><A NAME="barr">Joe Barr</A></H2> | 166 <H2><A NAME="barr">E.4 Joe Barr</A></H2> |
167 | 167 |
168 <P>Joe Barr wurde dadurch berüchtigt, dass er einen mehr als schlechten | 168 <P>Joe Barr wurde dadurch berüchtigt, dass er einen mehr als schlechten |
169 <A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2001/1214.mplayer.html"> | 169 <A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2001/1214.mplayer.html"> |
170 Bericht über MPlayer</A> veröffentlichte. Er war der Meinung, | 170 Bericht über MPlayer</A> veröffentlichte. Er war der Meinung, |
171 MPlayer sei schwierig zu installieren, aber andererseits mag er auch | 171 MPlayer sei schwierig zu installieren, aber andererseits mag er auch |