Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/fr/encoding.html @ 9332:a604236b0dd6
Rename documentation directories to two-letter language codes.
author | diego |
---|---|
date | Sat, 08 Feb 2003 00:00:00 +0000 |
parents | DOCS/French/encoding.html@f08b6945e839 |
children | 6398c11b1bef |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
9331:bbe91bd6e1c8 | 9332:a604236b0dd6 |
---|---|
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> | |
2 <HTML> | |
3 | |
4 <HEAD> | |
5 <TITLE>Encodage - MEncoder - L'encodeur vidéo pour Linux</TITLE> | |
6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css"> | |
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1"> | |
8 </HEAD> | |
9 | |
10 <BODY> | |
11 | |
12 | |
13 <H1><A NAME="encoding">7. Encodage avec MEncoder</A></H1> | |
14 | |
15 <P>Pour avoir la liste complète des options disponibles de MEncoder et des exemples, | |
16 voir la page de man. Pour une série d'exemples pratiques et de guides détaillés | |
17 sur l'utilisation des nombreux paramètres d'encodage, lisez les | |
18 <A HREF="../tech/encoding-tips.txt">encoding-tips</A> (en anglais) qui ont | |
19 été collectés sur de nombreuses threads de la liste de diffusion | |
20 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">mplayer-users</A>. | |
21 Cherchez dans les <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">archives</A> | |
22 pour trouver les discussions à propos de tous les aspects et problèmes relatif | |
23 à l'encodage avec MEncoder.</P> | |
24 | |
25 <H2><A NAME="2pass">7.1 Encodage MPEG-4 ("DivX") 2 ou 3-passes</A></H2> | |
26 | |
27 <P><U><B>Encodage 2-passes:</B></U> le nom vient du fait que cette méthode encode | |
28 le fichier <I>deux fois</I>. Le premier encodage (<I>passe</I> doublée) | |
29 créé quelques fichiers temporaires (*.log) avec une taille de quelques méga-octets, | |
30 ne les détruisez pas tout de suite (vous pouvez effacer l'AVI). Dans la seconde | |
31 passe, la fichier de sortie 2-passes est créé, en utilisant les données bitrate des | |
32 fichiers temporaires. Le fichier résultant aura une image de bien meilleur qualité. | |
33 Si c'est la première fois que vous entendez parler de ça, vous devriez consulter les | |
34 guides disponibles sur le Net.</P> | |
35 | |
36 <P>Cet exemple montre comment encoder un DVD en AVI MPEG-4 ("DIVX") AVI 2-passes. | |
37 Seules deux commandes sont requises:<BR> | |
38 <CODE> rm frameno.avi</CODE> - enlevez ce fichier, qui peut | |
39 provenir d'un encodage 3-passes précédent (il interfère avec l'actuel)<BR> | |
40 <CODE> mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts | |
41 vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o film.avi<BR> | |
42 mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts | |
43 vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o film.avi</CODE></P> | |
44 | |
45 <P><U><B>Encodage 3-passes:</B></U> c'est une extension de l'encodage 2-passes, | |
46 où l'encodage audio prends place dans une passe séparée. Cette méthode permet | |
47 l'estimation du bitrate vidéo recommandé de façon à tenir sur un CD. De plus, | |
48 l'audio n'est encodé qu'une fois, au contraire du mode 2-passes. Le principe:</P> | |
49 | |
50 <OL> | |
51 <LI>Supprimez les fichiers temporaires conflictuels: | |
52 <P><CODE>rm frameno.avi</CODE></P></LI> | |
53 <LI>Première passe: | |
54 <P><CODE>mencoder <fichier/DVD> -ovc frameno -oac mp3lame -lameopts vbr=3:more_options -o frameno.avi</CODE></P> | |
55 <P>Un fichier avi en lecture seule sera créé, contenant <B>uniquement</B> | |
56 le flux audio demandé. N'oubliez pas <CODE>-lameopts</CODE>, | |
57 si vous en avez besoin. Si vous encodez un long film, MEncoder | |
58 affiche le bitrate recommandé pour les tailles 650Mo, 700Mo, et 800Mo, | |
59 après la fin de cette passe.</P></LI> | |
60 <LI>Seconde passe: | |
61 <P><CODE>mencoder <fichier/DVD> -oac copy | |
62 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1:vbitrate=<bitrate></CODE></P> | |
63 <P>Ceci est la première passe de l'encodage vidéo. | |
64 Éventuellement spécifiez le bitrate vidéo que MEncoder à affiché à la | |
65 fin de la passe précédente.</P></LI> | |
66 <LI>Troisième passe: | |
67 <P><CODE>mencoder <fichier/DVD> -oac copy | |
68 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2:vbitrate=<bitrate></CODE></P> | |
69 <P>Ceci est la seconde passe de l'encodage vidéo. | |
70 Spécifiez le même bitrate vidéo que celui de la passe précédente à moins que vous | |
71 ne sachiez réellement ce que vous faites. Dans cette passe, l'audio de <CODE>frameno.avi</CODE> | |
72 sera inséré dans le fichier de destination.. et c'est tout prêt!</P></LI> | |
73 </OL> | |
74 | |
75 <H4>Exemple d'encodage 3-passes:</H4> | |
76 | |
77 <P><CODE> rm frameno.avi</CODE> - enlevez ce fichier, qui peut | |
78 provenir d'un encodage 3-passes précédent (il interfère avec l'actuel)<BR> | |
79 <CODE> mencoder -dvd 2 -ovc frameno | |
80 -o frameno.avi -oac mp3lame -lameopts vbr=3<BR> | |
81 mencoder -dvd 2 -ovc lavc | |
82 -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o film.avi<BR> | |
83 mencoder -dvd 2 -ovc lavc | |
84 -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o film.avi</CODE></P> | |
85 | |
86 | |
87 <H2><A NAME="mpeg">7.2 Encodage au format MPEG</A></H2> | |
88 | |
89 <P>MEncoder peut créer des fichier au format MPEG (MPEG-PS). Ceci n'est probablement | |
90 utile qu'avec le codec <I>mpeg1video</I> de libavcodec, car les lecteurs | |
91 - excepté MPlayer - attendent de la vidéo MPEG1, et de l'audio MPEG1 layer 2 (MP2) | |
92 dans les fichiers MPEG.</P> | |
93 | |
94 <P>Cette fonction n'est pas vraiment utile actuellement, car elle a probablement | |
95 de nombreux bogues, mais plus important encore parce qu'actuellement MEncoder | |
96 ne peut pas encoder l'audio MPEG1 layer 2 (MP2), qui est attendu par tous | |
97 les autres lecteurs dans les fichiers MPEG.</P> | |
98 | |
99 <P>Pour changer le format de sortie de MEncoder, utilisez l'option | |
100 <CODE>-of mpeg</CODE>.</P> | |
101 | |
102 <P>Exemple:<BR> | |
103 <CODE>mencoder -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video | |
104 -oac copy <other options> media.avi -o sortie.mpg</CODE></P> | |
105 | |
106 | |
107 <H2><A NAME="rescaling">7.3 Redimensionnement des films</A></H2> | |
108 | |
109 <P>Souvent le besoin de redimensionner les images d'un film se fait sentir. | |
110 Les raisons peuvent être multiples: diminuer la taille du fichier, la bande passante | |
111 du réseau, etc. La plupart des gens redimensionnement même en convertissant des | |
112 DVDs ou SVCDs en AVI DivX. <B>C'est mauvais.</B> Plutôt que faire ça, lisez la | |
113 section <A HREF="#aspect">Préserver l'aspect ratio</A>.</P> | |
114 | |
115 <P>Le processus de zoom est géré par le filtre vidéo <I>'scale'</I>: | |
116 <CODE>-vop scale=largeur:hauteur</CODE>. Sa qualité peut être réglée avec l'option | |
117 <CODE>-sws</CODE>. Si elle n'est pas spécifiée, MEncoder utilisera 0: | |
118 fast bilinear.</P> | |
119 | |
120 <H5>Utilisation:</H5> | |
121 | |
122 <P><CODE> mencoder entree.mpg -ovc lavc -lavcopts | |
123 vcodec=mpeg4 -vop scale=640:480 -oac copy -o | |
124 sortie.avi</CODE></P> | |
125 | |
126 | |
127 <H2><A NAME="copying">7.4 Copie de flux</A></H2> | |
128 | |
129 <P>MEncoder peut gérer les flux entrant de deux façons: les <B>encoder</B> | |
130 ou les <B>copier</B>. Cette section parle de la <B>copie</B>.</P> | |
131 | |
132 <UL> | |
133 <LI><B>Flux vidéo</B> (option <CODE>-ovc copy</CODE>): on peut faire | |
134 des choses sympa :)<BR> | |
135 Comme, placer (pas convertir) de la vidéo FLI ou VIVO ou MPEG1 dans | |
136 un fichier AVI. Bien sûr seul MPlayer peut lire de tels fichiers :) et | |
137 ça n'a probablement pas de valeur réelle du tout. Concrètement: copier des | |
138 flux vidéo peut être utile par exemple quand seul le flux audio doit être | |
139 encodé (comme du PCM non-compressé en MP3).</LI> | |
140 | |
141 <LI><B>Flux audio</B> (option <CODE>-oac copy</CODE>): très simple. | |
142 Il est possible de prendre un fichier audio externe (MP3, Vorbis) et de le | |
143 muxer dans le flux sortant. Utilisez l'option <CODE>-audiofile <nomfichier></CODE> | |
144 pour cela.</LI> | |
145 </UL> | |
146 | |
147 | |
148 <H2><A NAME="fixing">7.5 Réparer les fichiers AVIs ayant un index défectueux</A></H2> | |
149 | |
150 <P>Facile. Nous copions simplement les flux vidéo et audio, et | |
151 MEncoder génère l'index. Bien sûr cela ne peut pas réparer les bogues possibles | |
152 dans les flux vidéo et/ou audio. Il répare également les fichiers avec un | |
153 entrelacement endommagé, ainsi l'option <CODE>-ni</CODE> ne sera plus requise.</P> | |
154 | |
155 <P>Commande: <CODE>mencoder -idx entree.avi -ovc copy -oac copy -o sortie.avi</CODE></P> | |
156 | |
157 | |
158 <H3><A NAME="appending">7.5.1 Assembler plusieurs fichiers AVI</A></H3> | |
159 | |
160 <P>Un effet secondaire de la fonction de réparation d'AVI permet à MEncoder d'assembler | |
161 2 (ou plus) fichiers AVI:</P> | |
162 | |
163 <P>Command: <CODE>cat 1.avi 2.avi | mencoder -noidx -ovc copy -oac copy -o sortie.avi -</CODE></P> | |
164 | |
165 <P><B>Note:</B> Cela suppose que <CODE>1.avi</CODE> et <CODE>2.avi</CODE> utilisent | |
166 les même codecs, résolution, débit, etc et qu'au moins 1.avi ne soit pas endommagé. | |
167 Vous pouvez avoir besoin de réparer vos fichiers AVI d'entrée d'abord, comme décrit | |
168 <A HREF="#fixing">ci-dessus</A>.</P> | |
169 | |
170 | |
171 <H2><A NAME="libavcodec">7.6 Encodage avec la famille de codecs libavcodec</A></H2> | |
172 | |
173 <P><A HREF="codecs.html#libavcodec">libavcodec</A> permet un encodage simple dans plein | |
174 formats audio et vidéo intéressants (actuellement ses codecs audio ne sont pas | |
175 supportés). Vous pouvez encoder avec les codecs suivants:</P> | |
176 | |
177 <UL> | |
178 <LI>mjpeg - Motion JPEG</LI> | |
179 <LI>h263 - H263</LI> | |
180 <LI>h263p - H263 Plus</LI> | |
181 <LI>mpeg4 - standard ISO (compatible DivX 4/5, OpenDivX, XVID)</LI> | |
182 <LI>msmpeg4 - variante pré-standard de MPEG-4 par MS, v3 (alias DivX3)</LI> | |
183 <LI>msmpeg4v2 - MPEG-4 pré-standard de MS, v2 (utilisé dans les anciens fichiers asf)</LI> | |
184 <LI>wmv1 - Windows Media Video, version 1 (alias WMV7)</LI> | |
185 <LI>rv10 - un vieux codec RealVideo</LI> | |
186 <LI>mpeg1video - MPEG1 video :)</LI> | |
187 <LI>huffyuv - compression sans perte</LI> | |
188 </UL> | |
189 | |
190 <P>La première colonne contient le nom du codec qui devrait être passé après la | |
191 config <CODE>vcodec</CODE>, comme: <CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4</CODE></P> | |
192 | |
193 <P>Un exemple, avec compression MJPEG:<BR> | |
194 <CODE> mencoder -dvd 2 -o titre2.avi -ovc lavc | |
195 -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy</CODE></P> | |
196 | |
197 | |
198 <H2><A NAME="image_files">7.7 Encodage à partir de multiples fichiers image (JPEGs, PNGs ou TGAs)</A></H2> | |
199 | |
200 <P>MEncoder est capable de créer des fichiers à partir de un ou plusieurs fichiers JPEG, | |
201 PNG ou TGA. Avec une simple copie de trame il peut créer des fichiers | |
202 MJPEG (Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) ou MTGA (Motion TGA).</P> | |
203 | |
204 Explication du processus: | |
205 | |
206 <OL> | |
207 <LI>MEncoder <I>décode</I> le(s) image(s) d'origine avec | |
208 <CODE>libjpeg</CODE> (pour encoder des PNGs, il utilisera <B>libpng</B>).</LI> | |
209 | |
210 <LI>Mencoder envoie alors l'image décodée au compresseur vidéo choisi | |
211 (DivX4, Xvid, ffmpeg msmpeg4, etc...).</LI> | |
212 </OL> | |
213 | |
214 <H4>Exemples</H4> | |
215 | |
216 <P>Une explication de l'option <CODE>-mf</CODE> peut être trouvée plus bas dans la section des | |
217 <A HREF="#options">options</A> globales et dans la page de man.</P> | |
218 | |
219 <P><I>Créer un fichier DivX4 à partir de tous les fichiers JPEG du rép courant:</I><BR> | |
220 <CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc divx4 | |
221 -o sortie.avi \*.jpg</CODE></P> | |
222 | |
223 <P><I>Créer un fichier DivX4 à partir de quelques fichiers JPEG du rép courant:</I><BR> | |
224 <CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25 | |
225 -ovc divx4 -o sortie.avi trame001.jpg,trame002.jpg</CODE></P> | |
226 | |
227 <P><I>Créer un fichier Motion JPEG (MJPEG) à partir de tous les fichiers JPEG du rép courant:</I><BR> | |
228 <CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc copy | |
229 -o sortie.avi \*.jpg</CODE></P> | |
230 | |
231 <P><I>Créer un fichier non-compressé à partir de tous les fichiers PNG du rép courant:</I><BR> | |
232 <CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc rawrgb | |
233 -o sortie.avi \*.png</CODE></P> | |
234 | |
235 <P><B>Note:</B> La largeur doit être un entier multiple de 4, c'est une limitation | |
236 du format AVI RGB brut.</P> | |
237 | |
238 <P><I>Créer un fichier Motion PNG (MPNG) à partir de tous les fichiers PNG du rép courant:</I><BR> | |
239 <CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy | |
240 -oac copy -o sortie.avi \*.png</CODE></P> | |
241 | |
242 <P><I>Créer un fichier Motion TGA (MTGA) à partir de tous les fichiers TGA du rép courant:</I><BR> | |
243 <CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy | |
244 -o sortie.avi \*.tga</CODE></P> | |
245 | |
246 | |
247 <H2><A NAME="vobsub">7.8 Extraction des sous-titres DVD dans un fichier Vobsub</A></H2> | |
248 | |
249 <P>MEncoder est capable d'extraire les sous-titres d'un DVD dans des fichiers au format | |
250 VobSub. Ils consistent en une paire de fichiers terminant par <CODE>.idx</CODE> et | |
251 <CODE>.sub</CODE> et sont généralement compressés dans une seule archive <CODE>.rar</CODE>. | |
252 MPlayer peut les lire avec les options <CODE>-vobsub</CODE> et <CODE>-vobsubid</CODE>.</P> | |
253 | |
254 <P>Vous spécifiez le nom de base (c-a-d sans l'extension <CODE>.idx</CODE> ou | |
255 <CODE>.sub</CODE>) des fichiers de sortie avec <CODE>-vobsubout</CODE> et | |
256 l'index pour ces sous-titres dans le fichier final avec <CODE>-vobsuboutindex</CODE>.</P> | |
257 | |
258 <P>Si l'entrée n'est pas un DVD vous pouvez utiliser <CODE>-ifo</CODE> pour | |
259 indiquer le fichier <CODE>.ifo</CODE> requis pour construire le fichier | |
260 <CODE>.idx</CODE> final.</P> | |
261 | |
262 <P>Si l'entrée n'est pas un DVD et que vous n'avez pas de fichier <CODE>.ifo</CODE> | |
263 vous aurez besoin d'utiliser l'option <CODE>-vobsubid</CODE> pour lui permettre | |
264 de savoir quel id langue placer dans le fichier <CODE>.idx</CODE>.</P> | |
265 | |
266 <P>Chaque étape ajoutera les sous-titres actifs dans les fichiers <CODE>.idx</CODE> | |
267 et <CODE>.sub</CODE> dans les fichiers déjà existants. Vous devrez donc les | |
268 enlever avant de commencer.</P> | |
269 | |
270 <H4>Exemples</H4> | |
271 | |
272 <P><I>Copier deux sous-titres d'un DVD pendant l'encodage 3-passes</I><BR> | |
273 <CODE>rm soustitres.idx soustitres.sub</CODE><BR> | |
274 <CODE>mencoder -dvd 1 -vobsubout soustitres -vobsuboutindex 0 | |
275 -sid 2 -o frameno.avi -ovc frameno -oac mp3lame -lameopts vbr=3</CODE><BR> | |
276 <CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -divx4opts pass=1</CODE><BR> | |
277 <CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -divx4opts pass=2 -vobsubout | |
278 sous-titres -vobsuboutindex 1 -sid 5</CODE></P> | |
279 | |
280 <P><I>Copier les sous-titres français depuis un fichier MPEG</I><BR> | |
281 <CODE>rm soustitres.idx soustitres.sub</CODE><BR> | |
282 <CODE>mencoder film.mpg -ifo film.ifo -vobsubout soustitres | |
283 -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1</CODE></P> | |
284 | |
285 | |
286 <H2><A NAME="aspect">7.9 Préserver l'aspect ratio</A></H2> | |
287 | |
288 <P>Les fichiers des DVDs et des SVCDs (c-a-d MPEG1/2) contiennent une valeur | |
289 d'aspect ratio, qui décrit comment le lecteur devrait dimensionner le flux | |
290 vidéo, pour que les humains n'aient pas des têtes d'oeuf (ex. 480x480 + 4:3 = 640x480). | |
291 De toute façon, quand vous encodez un fichier AVI (DivX), vous devez être conscients | |
292 que les entêtes AVI ne stockent pas cette valeur. Redimensionner le film est | |
293 dégouttant et coûteux en temps, il doit y avoir une meilleur fonction!</P> | |
294 | |
295 <P>Il y en a une.</P> | |
296 | |
297 <P>MPEG4 a une fonction unique: le flux vidéo peut contenir l'aspect ratio requis. | |
298 Oui, tout comme les fichiers MPEG1/2 (DVD, SVCD). Malheureusement, il n'y a pas | |
299 de lecteurs vidéo au dehors qui supportent cet attribut. Excepté MPlayer.</P> | |
300 | |
301 <P>Cette fonction ne peut être utilisé qu'avec le codec <CODE>mpeg4</CODE> | |
302 de <B>libavcodec</B>. Gardez à l'esprit: bien que MPlayer lise correctement | |
303 le fichier créé, les autres lecteurs utiliseront un mauvais aspect ratio.</P> | |
304 | |
305 <P>Vous devriez sérieusement couper les bandes noires au dessus et en dessous de l'image. | |
306 Voir la page de man pour l'utilisation des filtres <CODE>cropdetect</CODE> et | |
307 <CODE>crop</CODE>.</P></P> | |
308 | |
309 <H5>Utilisation:</H5> | |
310 | |
311 <P><CODE>$ mencoder sample-svcd.mpg -ovc lavc -lavcopts | |
312 vcodec=mpeg4:aspect=16.0/9.0 -vop crop=714:548:0:14 -oac copy -o sortie.avi</CODE></P> | |
313 | |
314 </BODY> | |
315 </HTML> |