comparison DOCS/pl/codecs.html @ 9332:a604236b0dd6

Rename documentation directories to two-letter language codes.
author diego
date Sat, 08 Feb 2003 00:00:00 +0000
parents DOCS/Polish/codecs.html@d5c692754cf2
children fb5148509f8b
comparison
equal deleted inserted replaced
9331:bbe91bd6e1c8 9332:a604236b0dd6
1 <HTML>
2
3 <HEAD>
4 <META http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2" />
5 </HEAD>
6
7 <BODY BGCOLOR=WHITE>
8
9 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
10
11 <P><B><A NAME=2.2>2.2. Wspierane kodeki</A></B></P>
12
13
14 <P><B><A NAME=2.2.1>2.2.1. Kodeki Video</A></B></P>
15
16 <P>Zobacz:
17 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">
18 http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A>. Znajdziesz tam kompletną,
19 codziennie tworzoną listę!!!</P>
20
21 <P>Najważniejsze kodeki video:<BR>
22 <UL>
23 <LI>MPEG1 (VCD) i MPEG2 (DVD) video</LI>
24 <LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), 3ivx i inne warianty MPEG4</LI>
25 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) i 8 (WMV2) wykorzystywany w plikach .wmv</LI>
26 <LI>Kodeki Intel Indeo (3.1,3.2,4.1,5.0)</LI>
27 <LI>MJPEG, ASV2 i inne formaty sprzętowe</LI>
28 <LI>Kodeki XAnim</LI>
29 <LI>VIVO</LI>
30 <LI>FLI</LI>
31 <LI>RealVideo 1.0</LI>
32 </UL></P>
33
34 <P>Jeśli masz kodeka Win32 nie wymienionego tutaj, oraz jeszcze nie
35 obsługiwanego, przeczytaj <A HREF="#2.2.3">importowanie kodeków</A>, by uzyskać
36 informacje o tym, jak pomóc nam w dodaniu wsparcia dla niego!</P>
37
38 <P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4</A></B></P>
39
40 <P>Ta sekcja zawiera informacje o kodekach DivX4 z <A
41 HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A>. Ich pierwszą dostępną wersją
42 alfa był OpenDivX 4.0 alfa 47 oraz 48. Wsparcie dla nich zostało dołączone w
43 <B>MPlayerze</B>, i jest kompilowane standardowo. Dawniej używaliśmy kodu
44 postprocessing z tych kodeków do opcjonalnego zwiększenia jakości filmów
45 MPEG1/2. Teraz już stosujemy własny.</P>
46
47 <P>Nowa generacja tych kodeków potrafi nawet dekodować filmy zrobione z użyciem
48 niesławnych kodeków DivX! Ale to jeszcze nie wszystko! Są one DUŻO szybsze, niż
49 tradycyjne DLLe Win32 DivX (zauważ, że dekoder libavcodec jest JESZCZE SZYBSZY
50 :). Zobacz poniżej opis konfiguracji. Jedyną wadą tych kodeków jest fakt, że
51 aktualnie są one closed-source. :(</P>
52
53 <P>Kodek można ściągnąć z następującego URL:</P>
54
55 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://avifile.sourceforge.net">http://avifile.sourceforge.net</A></P>
56
57 <P>Jeśli to nie zadziała, spróbuj jeszcze:</P>
58
59 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://divx.com">http://divx.com</A></P>
60
61 <P>Rozpakuj je i uruchom, jako root, polecenie: <CODE>./install.sh</CODE> .</P>
62
63 <P>Uwaga: NIE zapomnij dodać <CODE>/usr/local/lib</CODE> do <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> i uruchomić <CODE>ldconfig</CODE>!</P>
64
65 <P><B>MPlayer</B> automatycznie wykrywa czy DivX4 jest (właściwie)
66 zainstalowany, wystarczy go, tak jak zawsze, skompilować. Jeśli mplayer nie
67 wykrywa DivX4, oznacza to, że nie zainstalowałeś go w taki sposób jak powyżej
68 podano, i/lub popsułeś konfigurację (zobacz ostatnie pytanie w sekcji 5.1).</P>
69
70 <P>Używanie tego kodeka jest trochę skomplikowane. Ponieważ powstaje konflikt
71 ze starym OpenDivX (jego API jest bardzo podobne do do tego z OpenDivX), kod
72 OpenDivX jest wyłączony, również sterownik OpenDivX wywołuje tą bibliotekę.</P>
73
74 <P>Ogólnie możemy sprowadzić to zagadnienie do faktu, że masz dwie opcje do
75 zastosowania tego kodeka:</P>
76
77 <P><TABLE BORDER=0>
78 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica,
79 sans-serif" size=2>-vc&nbsp;odivx</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD> <TD><FONT
80 face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>użycie kodeka divx4 jako
81 nowej wersji OpenDivX. W tym przypadku produkuje on we własnym buforze obrazy
82 YV12 oraz <B>MPlayer</B> (libvo) dokonuje konwersji przestrzeni kolorów.
83 (<B>REKOMENDOWANE!</B>)</TD><TR> <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana,
84 Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc&nbsp;divx4</TD><TD></TD> <TD><FONT
85 face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>użycie konwersji
86 przestrzeni kolorów z kodeka divx4. W tym trybie można użyć również
87 YUY2/UYVY.</TD></TR>
88 </TABLE></P>
89
90 <P>Metoda 'odivx' jest zazwyczaj szybsza, ze względu na fakt, że przenosi ona
91 dane obrazu do formatu YV12 (planar YUV 4:2:0), a to wymaga dużo mniejszego
92 pasma przenoszenia na szynie. W trybie spakowanego YUV (YUY2, UYVY) stosuj
93 metodę 'divx4'. W trybie RGB możesz dowolnie wybierać, ponieważ prędkości ich
94 są takie same, różnią się być może tylko w odniesieniu do aktualnego bpp.</P>
95
96 <P>Uwaga: ten kodek wspiera również postprocessing (użyj opcji
97 <CODE>-oldpp</CODE>, aby to włączyć), ale zakres wartości jest dziwny: </P>
98
99 <P><TABLE BORDER=0>
100 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>0</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
101 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>bez postproc</TD><TR>
102 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>10 .. 20</TD>
103 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>postprocessing, normalny (jak na poziomie 2 z divxd)</TD><TR>
104 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>30 .. 60</TD>
105 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mocny prostprocessing, obciąża mocno CPU (podobnie jak poziom 4 z divxd</TD><TR>
106 </TABLE></P>
107
108 <P><B><A NAME=2.2.1.2>2.2.1.2. DivX/libavcodec z ffmpeg</A></B></P>
109
110 <P>Poczynając od wersji 0.4.2, <A
111 HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> zawiera kodek DivX
112 <B>opensource</B>, który jest kompatybilny z tradycyjnym DivX. <B>MPlayer</B>
113 wspiera ten kodek i dzięki temu możliwe staje się <B>oglądanie filmów
114 DivX/DivX4 na platformach innych niż x86</B> oraz osiąganie dużo szybszej
115 prędkości dekodowania <B>DivX/DivX4</B>, niż za pomocą kodeków Win32 i
116 oryginalnych bibliotek DivX4<BR>. Ponieważ zostało to usunięte z drzewa cvs
117 <B>MPlayera</B>, musisz ściągnąć to ręcznie bezpośrednio z drzewa cvs
118 <B>FFmpeg</B></P>.
119
120 <P><CODE>
121 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR>
122 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg
123 </CODE></P>
124
125 <P>UWAGA: <I>Jeśli kopiujesz z podkatalogami CVS, następnym razem wystarczy
126 zrobić 'cvs update'.</I></P>
127
128 <P>Teraz przenieś nowo ściągnięte źródła ffmpeg: katalog <B>libavcodec</B>, (ze
129 wszystkimi jego podkatalogami) do drzewa katalogowego <B>MPlayera</B>, tak, aby
130 to wyglądało w taki sposób:</P>
131
132 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>main/libavcodec</CODE></P>
133
134 <P>Linkowanie symboliczne NIE jest wystarczające. Musisz to skopiować bądź
135 przenieść!!!</P>
136
137 <P>Następnie skompiluj. configure wykrywa czy wszystko jest w porządku i może
138 być skompilowane. Ten kodek również <B>wspiera postprocessing!</B></P>
139
140 <P>W celu użycia go, uaktualnij swój plik codecs.conf, zgodnie z tym, co mówią
141 strony podręcznika lub example.conf (opcja -vfm).</P>
142
143 <P>Aby osiągnąć <B>największą prędkość</B> na moim K6, usuwam sekcję
144 <CODE>ffmpeg12</CODE> z codecs.conf (ten kodek nie jest zoptymalizowany a
145 libmpeg2 jest dwa razy szybszy), i wpisuję <CODE>vfm=5</CODE> w moim pliku
146 konfiguracyjnym. Po czym <B>MPlayer</B> zawsze już używa <B>ffdivx/ffodivx</B>
147 do dekodowania plików <B>DivX/DivX4</B> oraz libmpeg2 do plików MPEG1/2. Przy
148 takiej konfiguracji na moim K6/2 500 z Matrox G400 mogę oglądać filmy
149 DivX/DivX4 w najwyższej rozdzielczości, bez straty klatek (framedrop).</P>
150
151 <P><B><A NAME=2.2.1.3>2.2.1.3. Kodeki XAnim</A></B></P>
152
153 <P>Używanie (niektórych) kodeków XAnim z innym programem niż XAnim, jest
154 <B><I>NIELEGALNE</I></B>. <B>TWOIM</B> obowiązkiem jest przeczytanie
155 licencji i zastosowanie się do niej. Autorzy <B>MPlayera</B> nie mogą zostać
156 pociągnięci do odpowiedzialności za jakiekolwiek, sprzeczne z prawem,
157 zachowania użytkowników.</P>
158
159 <P>A więc: tak, <B>MPlayer</B> potrafi używać do dekodowania kodeków XAnim.
160 Włączenie ich jest bardzo proste:</P>
161
162 <P>
163 <UL>
164 <LI>Ściągnij kodeki, których chcesz używać ze
165 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">strony XAnim</A>. Nie ma tam kodeka
166 <B>3ivx</B> , więc ściągnij go ze <A HREF="http://www.3ivx.com">strony
167 3ivx</A>.</LI>
168
169 <LI>Użyj opcji <CODE>--with-xanimlibdir</CODE>, aby podać dla configure,
170 gdzie znajdują się kodeki xanim. Domyślnie są one szukane w katalogu
171 <CODE>/</CODE> (...).
172 Alternatywą jest ustawienie w zmiennej środowiskowej <I>XANIM_MOD_DIR</I>
173 ścieżki do katalogu z kodekami XAnim.</LI>
174
175 <LI>Zmień nazwy plików, obcinając część dotyczącą architektury tak, aby
176 wyglądały one następująco: <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>
177
178 </UL>
179 </P>
180
181 <P>Jest to rodzina kodeków video o numerze 10, przydatne więc będzie użycie
182 opcji <CODE>-vfm 10</CODE> i poinformowanie <B>MPlayera</B>, by ich użył jeśli
183 to możliwe.</P>
184
185 <P>Testowane kodeki: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P>
186
187
188 <P><B><A NAME=2.2.1.4>2.2.1.4. Obraz VIVO</A></B></P>
189
190 <P><B>MPlayer</B> potrafi odgrywać obrazy Vivo (1.0 i 2.0). Najbardziej
191 odpowiedni kodek do plików 1.0, to dekoder FFmpeg's H263, Możesz go użyć za
192 pomocą opcji <CODE>-vc ffh263</CODE> (domyślnie) (będziesz potrzebował
193 najnowszego libavcodec!). Do plików 2.0 użyj <CODE>ivvideo.dll</CODE> pliku DLL
194 Win32 (do sciągnięcia <A
195 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll">tutaj</A>),
196 zainstaluj go w <CODE>/usr/lib/win32</CODE>, bądź w innym miejscu, w którym
197 przechowujesz kodeki Win32. Ten późniejszy kodek nie obsługuje trybów YV12 ani
198 YUY2, a tylko BGR i jest użyteczny wyłącznie z wyjściami X11 i OpenGL. Miejmy
199 nadzieję, że ffh263 będzie wspierał pliki VIVO 2.0 w przyszłości.</P>
200
201
202 <P><B><A NAME=2.2.1.5>2.2.1.5. Obraz MPEG 1/2</A></B></P>
203
204 <P>MPEG1 i MPEG2 są dekodowane za pomocą biblioteki własnej <B>libmpeg2</B>.
205 Jej kod źródłowy jest zawarty w <B>MPlayerze</B> i oczywiście jest
206 wieloplatformowy. Obsługujemy pliki video MPEG1/2 z błędami przez sprawdzanie,
207 jaką sygnaturę zwraca libmpeg2, i kiedy jest to sig11 (segmentation fault),
208 szybko inicjalizujemy ponownie kodek, i kontynuujemy dokładnie z tego miejsca,
209 w którym pojawił się błąd. Nie ma tu zauważalnej straty prędkości.</P>
210
211
212 <P><B><A NAME=2.2.1.6>2.2.1.6. MS Video1</A></B></P>
213
214 <P>Jest bardzo stary i bardzo zły kodek Microsoftu. W przeszłości był on
215 dekodowany z kodekiem Win32 <CODE>msvidc32.dll</CODE>, teraz mamy własną
216 implementację open-source wykonaną przez <A
217 HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike'a Melansona</A>).</P>
218
219
220 <P><B><A NAME=2.2.1.7>2.2.1.7. Cinepak CVID</A></B></P>
221
222 <P><B>MPlayer</B> posiada teraz swój własny opensource, wieloplatformowy
223 dekoder Cinepak. Obsługuje on wyjścia YUV, wykonuje skalowanie sprzętowe, jeśli
224 sterowniki wyjścia video na to pozwalają. Jest używany domyślnie.</P>
225
226 <P><B><A NAME=2.2.1.8>2.2.1.8. RealVideo</A></B></P>
227
228 <P> Aktualnie obsługiwany jest TYLKO kodek RealVideo 1.0 (fourcc RV10), poprzez
229 ffmpeg. To smutne, ale żadne nowe pliki RealMedia nie są z nim dostarczone,
230 tylko nowe kodeki RV20 i RV30, które są closed-source. Mało prawdopodbne jest
231 wsparcie dla nich w przyszłości :(</P>
232
233 <P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Kodeki dźwięku</A></B></P>
234
235 <P>Najważniejsze kodeki dźwięku, to:<BR>
236 <UL>
237 <LI>MPEG layer 2 oraz layer 3 (MP3) audio(<B>własny</B> kod, z optymalizacją MMX/SSE/3DNow!)</LI>
238 <LI>MPEG layer 1 audio(<B>własny</B> kod, z libavcodec)</LI>
239 <LI>AC3 Dolby audio (<B>własny</B> kod, z optymalizacją SSE/3DNow!)</LI>
240 <LI>Ogg Vorbis kodek audio (<B>własna</B> biblioteka)</LI>
241 <LI>Voxware audio (użycie DirectShow DLL)</LI>
242 <LI>alaw, msgsm, pcm i inne proste stare formaty dźwiękowe</LI>
243 <LI>VIVO audio (g723, Vivo Siren)</LI>
244 <LI>RealAudio: DNET (niska bitrate AC3)</LI>
245 </UL></P>
246
247
248 <P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Programowe dekodowanie AC3</A></B></P>
249
250 <P>Domyślny dekoder, używany do plików z dźwiękiem AC3.</P>
251
252 <P>Dekoder AC3 może tworzyć mieszanki wyjściowego dźwięku dla 2, 4 lub 6
253 głośników. Skonfigurowany dla 6 głośników, dekoder ten dostarcza oddzielne
254 wyjścia dla wszystkich kanałów AC3 do sterownika karty dźwiękowej, umożliwiając
255 doświadczenie wrażenia pełnego "dźwięku otaczającego", bez wymagania od
256 zewnętrznego dekodera AC3 użycia kodeka hwac3.</P>
257
258 <P>Użyj opcji <CODE>-channels</CODE>, aby wybrać ilość kanałów wyjściowych.
259 Użyj opcji <CODE>-channels 2</CODE> dla stereo downmix. Dla czterokanałowego
260 downmix (wyjścia lewo-przód, prawo-przód, lewo-tył, prawo-tył), użyj opcji
261 <CODE>-channels 4</CODE>. W tym przypadku jakikolwiek centralny kanał będzie
262 miksowany odpowiednio do przednich kanałów. Ostatecznie, "-channels 6" będzie
263 wyprowadzało wszystkie kanały AC3 tak, jak są zakodowane - w kolejności lewy,
264 prawy, lewy-tylny, prawy-tylny, centralny oraz LFE.</P>
265
266 <P>Domyślna liczba kanałów wyjściowych wynosi 2.</P>
267
268 <P>Aby korzystać z więcej niż dwóch kanałów wyjściowych, musisz użyć OSS, i
269 posiadać sterownik dla karty dźwiękowej, który obsługuje odpowiednią liczbę
270 kanałów wyjściowych przez SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl. Na przykład wersja
271 sterownika emu10k1 (używanego z kartami SB Live), nowsza niż z sierpnia 2001,
272 powinna być odpowiednia (słyszałem, że najnowszy ALSA CVS obsługuje to także)
273 .</P>
274
275 <P>Miksowanie na wyjściu więcej niż dwóch kanałów powinno być traktowane jako
276 eksperymentalne.</P>
277
278 <P><B><A NAME=2.2.2.2>2.2.2.2. Sprzętowe dekodowanie AC3</A></B></P>
279
280 <P>Potrzebna ci będzie karta dźwiękowa, zdolna do obsługi AC3, z cyfrowym
281 wyjściem (SP/DIF). Sterownik karty dźwiękowej musi obsługiwać format AFMT_AC3
282 (tak, jak to robi SB Live, albo C-Media!). Połącz swój dekoder AC3 do wyjścia
283 SP/DIF oraz użyj opcji '-ac hwac3'. To może zadziałać, bądź nie (status
284 eksperymentalny - najprawdopodobniej aktualnie będzie działać tylko z kartami
285 C-Media, masz wolną rękę w naprawieniu tego dla SB Live).</P>
286
287
288 <P><B><A NAME=2.2.2.3>2.2.2.3. Obsługa libmad</A></B></P>
289
290 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> jest wieloplatformową
291 biblioteką dekodowania dźwięku MPEG. Jeśli nie wiesz dlaczego to jest dobre,
292 prawdopodobnie nie potrzebujesz tego. </P>
293
294 <P>Aby włączyć obsługę, skompiluj źródła z opcją <CODE>--enable-mad</CODE>.
295 </P>
296
297
298 <P><B><A NAME=2.2.2.4>2.2.2.4. Dźwięk VIVO</A></B></P>
299
300 <P>Kodek dźwięku stosowany do plików VIVO zależy od tego, czy jest to plik
301 VIVO/1.0, czy VIVO/2.0. Pliki VIVO/1.0 zawierają dźwięk <B>g.723</B>, zaś pliki
302 VIVO/2.0 mają <B>Vivo Siren</B>. Oba formaty są <U>obsługiwane</U>.
303 Możesz ściągnąć kodek g.723/Siren Win32 DLL z
304 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/vivog723.acm">tej
305 strony</A>, a następnie skopiować go do katalogu <CODE>/usr/lib/win32</CODE>
306 lub innego odpowiedniego.</P>
307
308 <P><B><A NAME=2.2.2.5>2.2.2.5. RealAudio</A></B></P>
309
310 <P>Aktualnie jedynym obsługiwanym kodekiem jest DNET. Właściwie jest to wersja
311 low-bitrate dobrze znanego kodeka AC3. Może on się pojawić zarówno w starszych
312 jak i w nowych filmach RealMedia</P>
313
314 <P><B><A NAME=2.2.3>2.2.3. Importowanie kodeków Win32</A></B></P>
315
316 <P><B><A NAME=2.2.3.1>2.2.3.1. Kodeki VFW</A></B></P>
317
318 <P>VfW (Video for Windows), jest to stare Video API dla Windows. Jego kodeki
319 mają rozszerzenia .DLL lub (rzadziej) .DRV.
320 Jeśli <B>MPlayer</B> nie działa z twoim AVI:</P>
321
322 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P>
323
324 <P>To oznacza, że twój AVI jest zakodowany za pomocą kodeka, który ma HFYU
325 fourcc (HFYU = kodek HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, itd....). Teraz, gdy już
326 to wiemy, będziemy musieli dowiedzieć się, którą bibliotekę DLL z Windows
327 załadować, aby móc odtworzyć ten plik. W naszym przypadku system.ini zawiera to
328 (oraz wiele innych):</P>
329
330 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P>
331
332 <P>Tak więc będziemy potrzebować pliku huffyuv.dll. Zauważ, że kodeki dźwięku są wyróżnione za pomocą prefiksu MSACM:</P>
333
334 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P>
335
336
337 <P>To jest kodek MP3. Mając już wszystkie potrzebne informacje (fourcc,
338 plik z kodekiem, próbka AVI), wyślij żądanie wsparcia dla twojego kodeka mailem
339 i załaduj te pliki przez FTP:</P>
340
341 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa_kodeka]/</CODE></P>
342
343
344 <P><B><A NAME=2.2.3.2>2.2.3.2. Kodeki DirectShow</A></B></P>
345
346 <P>DirectShow to najnowsze Video API, które jest nawet gorsze, niż jego
347 poprzednik. Sprawy się bardziej komplikują, odkąd:
348 <UL>
349 <LI>system.ini nie zawiera potrzebnych informacji, a w zamian za to jest przechowywany w rejestrze :(
350 <LI>będzie potrzebny nam GUID kodeka.
351 </UL></P>
352
353 <P>Więc znajdźmy ten przeklęty rejestr ...
354 <UL>
355 <LI>Uruchom 'regedit'.
356 <LI>Wciśnij ctrl-f, odznacz pierwsze dwie opcje i zaznacz trzecią. Wpisz
357 fourcc kodeka (np.: TM20).
358 <LI>Powinno się pokazać pole ze ścieżką i nazwą pliku (np. :
359 C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX).
360 <LI>Skoro mamy już plik, potrzebne nam jeszcze GUID. Spróbuj jeszcze raz
361 poszukać, ale tym razem nazwy kodeka, nie fourcc. Jego nazwę można odczytać w
362 File/Properties/Advanced, podczas odtwarzania tego pliku przez Media Player.
363 Jeśli się nie da, to pech ;) Spróbuj zgadnąć (np. szukaj: TrueMotion).
364 <LI>Jeśli znalazłeś (w rejestrze), powinno być tam pole FriendlyName oraz pole
365 CLSID. Zapisz, że 16 bajtów CLSID, to potrzebne nam GUID.
366 </UL></P>
367
368 <P>UWAGA:Poszukując plików, staraj się włączyć wszystkie pola wyboru ...
369 Możesz dostać wiele nieprzydatnych odpowiedzi, ale być może dostaniesz te
370 właściwe przy okazji ... </P>
371
372 <P>UWAGA: W razie niepowodzenia zrzuć wszystko na M$.</P>
373
374
375 <P>Mając już wszystkie potrzebne informacje (fourcc, GUID, plik z kodekiem,
376 próbka AVI), wyślij zgłoszenie wsparcia dla swojego kodeka mailem, i prześlij
377 te pliki na adres FTP:<BR>
378 ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa_kodeka]/</P>
379
380 </BODY>
381 </HTML>