Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/man/hu/mplayer.1 @ 23909:a951e65a50f8
synced with r23928
author | Gabrov |
---|---|
date | Mon, 30 Jul 2007 11:53:21 +0000 |
parents | ddb9e516fab8 |
children | 91d1c452dcba |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
23908:39b21ffcee44 | 23909:a951e65a50f8 |
---|---|
1 .\" Synced with r23748 | 1 .\" Synced with r23926 |
2 .\" MPlayer (C) 2000-2007 MPlayer Team | 2 .\" MPlayer (C) 2000-2007 MPlayer Team |
3 .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette | 3 .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette |
4 .\" Karbantartó: Gabrov | 4 .\" Karbantartó: Gabrov |
5 .\" Encoding/kódolás: iso-8859-2 | 5 .\" Encoding/kódolás: iso-8859-2 |
6 . | 6 . |
31 . | 31 . |
32 .\" -------------------------------------------------------------------------- | 32 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
33 .\" Név | 33 .\" Név |
34 .\" -------------------------------------------------------------------------- | 34 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
35 . | 35 . |
36 .TH MPlayer 1 "2007. 07. 18." "MPlayer Project" "A film lejátszó" | 36 .TH MPlayer 1 "2007. 07. 30." "MPlayer Project" "A film lejátszó" |
37 . | 37 . |
38 .SH NÉV | 38 .SH NÉV |
39 mplayer \- film lejátszó | 39 mplayer \- film lejátszó |
40 .br | 40 .br |
41 mencoder \- film kódoló | 41 mencoder \- film kódoló |
396 .RE | 396 .RE |
397 .PD 1 | 397 .PD 1 |
398 .PP | 398 .PP |
399 .RS | 399 .RS |
400 (A következő gombok csak akkor működnek, ha dvdnav támogatással fordítottál: | 400 (A következő gombok csak akkor működnek, ha dvdnav támogatással fordítottál: |
401 a menüben való navigációra használatosak) | 401 a menüben való navigációra használatosak.) |
402 .RE | 402 .RE |
403 .PP | 403 .PP |
404 .PD 0 | 404 .PD 0 |
405 .RS | 405 .RS |
406 .IPs "keypad 8" | 406 .IPs "keypad 8" |
415 Visszatérés a főmenübe. | 415 Visszatérés a főmenübe. |
416 .IPs "keypad 7" | 416 .IPs "keypad 7" |
417 Visszatérés a legközelebbi menübe (a sorrend: fejezet->cím->főmenü). | 417 Visszatérés a legközelebbi menübe (a sorrend: fejezet->cím->főmenü). |
418 .IPs "keypad ENTER" | 418 .IPs "keypad ENTER" |
419 Választás jóváhagyása. | 419 Választás jóváhagyása. |
420 .RE | |
421 .PD 1 | |
422 .PP | |
423 .RS | |
424 . | |
425 (A következő gombok csak akkor működnek, ha teletext támogatással fordítottál: | |
426 a TV teletext irányítására szolgálnak.) | |
427 .RE | |
428 .PP | |
429 .PD 0 | |
430 .RS | |
431 .IPs "X" | |
432 Teletext ki/\:bekapcsolása. | |
433 .IPs "Q and W" | |
434 Ugrás a következő/\:előző teletext oldalra. | |
420 .RE | 435 .RE |
421 .PD 1 | 436 .PD 1 |
422 .PP | 437 .PP |
423 .RS | 438 .RS |
424 . | 439 . |
1635 .IPs h=<érték> | 1650 .IPs h=<érték> |
1636 kép magassága pixelben | 1651 kép magassága pixelben |
1637 .IPs i420|yv12|yuy2|y8 | 1652 .IPs i420|yv12|yuy2|y8 |
1638 színtér beállítása | 1653 színtér beállítása |
1639 .IPs format=<érték> | 1654 .IPs format=<érték> |
1640 színtér (fourcc) hexában | 1655 Színtér (fourcc) hexában vagy karakter konstansban. |
1656 A \-rawvideo format=help kiírja a lehetséges karakterek listáját. | |
1641 .IPs size=<érték> | 1657 .IPs size=<érték> |
1642 képkockák mérete bájtban | 1658 képkockák mérete bájtban |
1643 .REss | 1659 .REss |
1644 .sp 1 | 1660 .sp 1 |
1645 .RS | 1661 .RS |
2626 .B ivtv (csak IVTV) | 2642 .B ivtv (csak IVTV) |
2627 Speciális IVTV MPEG kimeneti audió vezérlő. | 2643 Speciális IVTV MPEG kimeneti audió vezérlő. |
2628 Csak a \-ac hwmpa kapcsolóval működik. | 2644 Csak a \-ac hwmpa kapcsolóval működik. |
2629 . | 2645 . |
2630 .TP | 2646 .TP |
2647 .B v4l2 (Linux 2.6.22+ kernel kell hozzá) | |
2648 Audió kimeneti vezérlő a V4L2 kártyákhoz hardveres MPEG dekóderrel. | |
2649 . | |
2650 .TP | |
2631 .B mpegpes (csak DVB) | 2651 .B mpegpes (csak DVB) |
2632 DVB kártyákhoz tartozó kimeneti audió vezérlő, ami a kimenetet egy MPEG-PES | 2652 DVB kártyákhoz tartozó kimeneti audió vezérlő, ami a kimenetet egy MPEG-PES |
2633 fájlba írja ha nincs telepített DVB kártya. | 2653 fájlba írja ha nincs telepített DVB kártya. |
2634 .PD 0 | 2654 .PD 0 |
2635 .RSs | 2655 .RSs |
2970 Pan & Scan funkció bekapcsolása (pl.\& egy 16:9 arányú film széleinek a | 2990 Pan & Scan funkció bekapcsolása (pl.\& egy 16:9 arányú film széleinek a |
2971 levágása, hogy elférjen egy 4:3 arányú képernyőn fekete sávok nélkül) | 2991 levágása, hogy elférjen egy 4:3 arányú képernyőn fekete sávok nélkül) |
2972 A tartomány vezérli, hogy a képből mennyi kerül levágásra. | 2992 A tartomány vezérli, hogy a képből mennyi kerül levágásra. |
2973 Ez a funkció csak az xv, xmga, mga, gl, gl2, quartz, macosx és xvidix videó | 2993 Ez a funkció csak az xv, xmga, mga, gl, gl2, quartz, macosx és xvidix videó |
2974 kimeneti meghajtókkal működik. | 2994 kimeneti meghajtókkal működik. |
2995 .br | |
2996 .I MEGJEGYZÉS: | |
2997 A -1 és 0 közötti értékek is engedélyezettek, de csak kísérleti jelleggel | |
2998 és összeomlást vagy még rosszabbat okozhatnak. | |
2999 Csak saját felelősségre használd! | |
2975 . | 3000 . |
2976 .TP | 3001 .TP |
2977 .B \-panscanrange <-19.0\-99.0> (kísérleti) | 3002 .B \-panscanrange <-19.0\-99.0> (kísérleti) |
2978 Megváltoztatja a pan-and-scan funkcionalítás tartományát (alapértelmezett: 1). | 3003 Megváltoztatja a pan-and-scan funkcionalítás tartományát (alapértelmezett: 1). |
2979 A pozitív értékek az alapértelmezett tartomány többszörösét jelentik. | 3004 A pozitív értékek az alapértelmezett tartomány többszörösét jelentik. |
3527 Lassabb, de a legtöbb esetben jobb kimenetet biztosít (alapértelmezett: kikapcsolva). | 3552 Lassabb, de a legtöbb esetben jobb kimenetet biztosít (alapértelmezett: kikapcsolva). |
3528 .IPs (no)manyfmts | 3553 .IPs (no)manyfmts |
3529 Több szín formátum (RGB és BGR) támogatása (alapértelmezett: engedélyezve). | 3554 Több szín formátum (RGB és BGR) támogatása (alapértelmezett: engedélyezve). |
3530 OpenGL verzió >= 1.2 szükséges hozzá. | 3555 OpenGL verzió >= 1.2 szükséges hozzá. |
3531 .IPs slice-height=<0\-...> | 3556 .IPs slice-height=<0\-...> |
3532 Az egy darabban a textúrára másolandó sorok száma (alapértelmezett: 4). | 3557 Az egy darabban a textúrára másolandó sorok száma (alapértelmezett: 0). |
3533 0 a teljes kép. | 3558 0 a teljes kép. |
3534 .br | 3559 .br |
3535 .I MEGJEGYZÉS: | 3560 .I MEGJEGYZÉS: |
3536 Ha YUV színteret használsz (lásd yuv alopció), különleges szabályok lépnek életbe: | 3561 Ha YUV színteret használsz (lásd yuv alopció), különleges szabályok lépnek életbe: |
3537 .RSss | 3562 .RSss |
3791 Explicit kiválasztja a TV kimenet videó jelhez használt kimenetét. | 3816 Explicit kiválasztja a TV kimenet videó jelhez használt kimenetét. |
3792 .RE | 3817 .RE |
3793 .PD 1 | 3818 .PD 1 |
3794 . | 3819 . |
3795 .TP | 3820 .TP |
3821 .B v4l2 (Linux 2.6.22+ kernel kell hozzá) | |
3822 Videó kimeneti vezérlő a V4L2-t ismerő kártyákhoz beépített hardveres MPEG dekódolóval. | |
3823 Lásd még a lavc videó szűrőt. | |
3824 .PD 0 | |
3825 .RSs | |
3826 .IPs eszköz | |
3827 Explicit kiválasztja a használni kívánt MPEG dekódoló eszköz nevét (alapértelmezett: /dev/video16). | |
3828 .IPs kimenet | |
3829 Explicit kiválasztja a használni kívánt TV-Out kimenetet a videó jelnek. | |
3830 .RE | |
3831 .PD 1 | |
3832 . | |
3833 .TP | |
3796 .B mpegpes (csak DVB) | 3834 .B mpegpes (csak DVB) |
3797 Kimeneti videó vezérlő a DVB kártyákhoz, ami a kimenetet egy MPEG-PES fájlba | 3835 Kimeneti videó vezérlő a DVB kártyákhoz, ami a kimenetet egy MPEG-PES fájlba |
3798 írja, ha nincs DVB kártya telepítve. | 3836 írja, ha nincs DVB kártya telepítve. |
3799 .PD 0 | 3837 .PD 0 |
3800 .RSs | 3838 .RSs |
4716 és az 1. így is megcserélődik. | 4754 és az 1. így is megcserélődik. |
4717 .IPs "mplayer \-af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi" | 4755 .IPs "mplayer \-af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi" |
4718 A csatornák számát 6-ra módosítja és beállít 4 útvonalat, ami | 4756 A csatornák számát 6-ra módosítja és beállít 4 útvonalat, ami |
4719 a 0. csatornát átmásolja a 0. és a 3. csatornára. | 4757 a 0. csatornát átmásolja a 0. és a 3. csatornára. |
4720 A 4. és 5. csatorna elnémul. | 4758 A 4. és 5. csatorna elnémul. |
4759 .IPs "mplayer \-af channels=6:6:0:4:1:0:2:1:3:2:4:3:5:5 media.avi" | |
4760 A 6-csatornás ffdca (DTS) kimenet helyes működése ALSA-val. | |
4721 .RE | 4761 .RE |
4722 .PD 1 | 4762 .PD 1 |
4723 . | 4763 . |
4724 .TP | 4764 .TP |
4725 .B format[=formátum] (lásd még \-format) | 4765 .B format[=formátum] (lásd még \-format) |
5676 Egy RGB teszt mintát generál, hasznos az RGB vs. BGR hibák megtalálásában. | 5716 Egy RGB teszt mintát generál, hasznos az RGB vs. BGR hibák megtalálásában. |
5677 Egy vörös, zöld és kék csíkot kell látnod fentről lefelé. | 5717 Egy vörös, zöld és kék csíkot kell látnod fentről lefelé. |
5678 . | 5718 . |
5679 .TP | 5719 .TP |
5680 .B lavc[=minőség:fps] | 5720 .B lavc[=minőség:fps] |
5681 Gyors szoftveres YV12-MPEG-1 konverzió libavcodec-kel DVB/\:DXR3/\:IVTV-hez. | 5721 Gyors szoftveres YV12-MPEG-1 konverzió libavcodec-kel DVB/\:DXR3/\:IVTV/V4L2-höz. |
5682 .RSs | 5722 .RSs |
5683 .IPs <minőség> | 5723 .IPs <minőség> |
5684 1\-31: fix qscale | 5724 1\-31: fix qscale |
5685 .br | 5725 .br |
5686 32\-: fix bitráta kbit-ben | 5726 32\-: fix bitráta kbit-ben |