comparison DOCS/German/cd-dvd.html @ 4870:a993e0bcdf75

small updates: html fixes, man2html compatibility, some new options...
author jonas
date Tue, 26 Feb 2002 16:44:14 +0000
parents 0533513f835c
children e99d47acfce6
comparison
equal deleted inserted replaced
4869:15af74a11ce9 4870:a993e0bcdf75
46 46
47 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>setcd -x <Geschwingkeit> <CDROM-Gerät></CODE></P> 47 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>setcd -x <Geschwingkeit> <CDROM-Gerät></CODE></P>
48 48
49 <P>Du kannst auch folgendes probieren:</P> 49 <P>Du kannst auch folgendes probieren:</P>
50 50
51 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo current_speed:4 >/proc/ide/<CDROM-Gerät>/settings</CODE></P> 51 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo current_speed:4 >/proc/ide/[CDROM-Device]/settings</CODE></P>
52 52
53 <P>Aber man braucht dazu Root-Privilegien. Ich verwende auch diesen Befehl:</P> 53 <P>Aber man braucht dazu Root-Privilegien. Ich verwende auch diesen Befehl:</P>
54 54
55 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo file_readahead:2000000 >/proc/ide/<CDROM-Device>/settings</CODE></P> 55 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo file_readahead:2000000 >/proc/ide/[CDROM-Device]/settings</CODE></P>
56 56
57 <P>für 2MB Lesepuffer für die Dateien (nützlich bei zerkratzten CDs). 57 <P>für 2MB Lesepuffer für die Dateien (nützlich bei zerkratzten CDs).
58 Es ist auch zu empfehlenswert das CD-Rom via 'hdparm' einzustellellen:</P> 58 Es ist auch zu empfehlenswert das CD-Rom via 'hdparm' einzustellellen:</P>
59 59
60 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (CDROM-Device</CODE></P> 60 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (CDROM-Device)</CODE></P>
61 61
62 <P>um den DMA-Zugriff, Vorauslesen und IRQ-Unmasking zu aktivieren. 62 <P>um den DMA-Zugriff, Vorauslesen und IRQ-Unmasking zu aktivieren.
63 (Wenn du das nicht verstehst *lies die hdparm manpage*)</P> 63 (Wenn du das nicht verstehst *lies die hdparm manpage*)</P>
64 64
65 <P>Bitte schau dir "<CODE>/proc/ide/<CDROM-Gerät>/settings</CODE>" an um das CD-ROM feinein- 65 <P>Bitte schau dir "<CODE>/proc/ide/[CDROM-Gerät]/settings</CODE>" an um das CD-ROM feinein-
66 zustellen.</P> 66 zustellen.</P>
67 67
68 <P><B><A NAME=4.2>4.2. DVD Wiedergabe</A></B></P> 68 <P><B><A NAME=4.2>4.2. DVD Wiedergabe</A></B></P>
69 69
70 <P>Ja, richtige DVD-Unterstützung wurde erreicht. Du brauchst nicht mehr manuell 70 <P>Ja, richtige DVD-Unterstützung wurde erreicht. Du brauchst nicht mehr manuell
71 VOB Dateien von der Disk abspielen und über die Dateien im video_ts Verzeichnis 71 VOB Dateien von der Disk abspielen und über die Dateien im video_ts Verzeichnis
72 bescheid wissen, du musst dir nicht gedanken machen, ob es sich um eine verschüs- 72 bescheid wissen, du musst dir nicht gedanken machen, ob es sich um eine
73 selte DVD handelt oder nicht (in alten Versionen von <B>MPlayer</B> musstest du 73 verschüsselte DVD handelt oder nicht (in alten Versionen von <B>MPlayer</B> musstest du
74 den '-dvdauth /dev/dvd' Parameter verwenden, wenn es eine verschlüsselte DVD war), 74 den '-dvdauth /dev/dvd' Parameter verwenden, wenn es eine verschlüsselte DVD war),
75 und du brauchst nicht mal mehr die DVD mounten um sie spielen zu können :)</P> 75 und du brauchst nicht mal mehr die DVD mounten um sie spielen zu können :)</P>
76 76
77 <P>WICHTIGER HINWEIS: Bitte erwarte _KEINE_ erweiterten Merkmale von der DVD- 77 <P>WICHTIGER HINWEIS: Bitte erwarte _KEINE_ erweiterten Merkmale von der DVD-
78 Wiedergabe. Dies ist die erste Version mit richtiger DVD-Unterstützung in 78 Wiedergabe. Dies ist die erste Version mit richtiger DVD-Unterstützung in
87 ausführst.</P> 87 ausführst.</P>
88 88
89 <UL> 89 <UL>
90 <LI><P><B>Laden der Sourcen von libdvdread und libdvdcss.</B></P> 90 <LI><P><B>Laden der Sourcen von libdvdread und libdvdcss.</B></P>
91 91
92 <P><I>Du sie hier downloaden: 92 <P><I>Du kannst sie hier downloaden:
93 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A> 93 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A>
94 (klicke auf 'download' im Menü links, und du kannst libdvdcss und libdvdread in der 94 (klicke auf 'download' im Menü links und du kannst libdvdcss und libdvdread in der
95 Tabelle finden).</I></P> 95 Tabelle finden).</I></P>
96 96
97 <P><B><I>WICHTIG !</I></B><BR> 97 <P><B><I>WICHTIG !</I></B><BR>
98 Für 98 Für
99 <UL> 99 <UL>
100 <LI>libdvdread 0.8 - wirst du <B>libcss</B> statt libdvdcss brauchen</LI> 100 <LI>libdvdread 0.8 - wirst du <B>libcss</B> statt libdvdcss brauchen</LI>
101 <LI>libdvdread 0.9 - du brauchst <B>libdvdcss 0.0.3</B> ! Verwende keine neueren 101 <LI>libdvdread 0.9 - du brauchst <B>libdvdcss 0.0.3</B> ! Verwende keine neueren
102 Versionen, sie werden nicht funktionieren!</LI> 102 Versionen, sie werden nicht funktionieren!</LI>
103 <LI>Verwende zum Beispiel <B><U>nie</U></B> libdvdcss <B>1.0</B>, es wird ungewöhlich langsam sein!</LI> 103 <LI>Verwende zum Beispiel <B><U>nie</U></B> libdvdcss <B>1.0</B>, sie wird ungewöhlich langsam sein!</LI>
104 </UL> 104 </UL>
105 </P> 105 </P>
106 </LI> 106 </LI>
107 107
108 <LI><P><B>Kompiliere und installiere libdvdcss, DANACH libdvdread.</B></P> 108 <LI><P><B>Kompiliere und installiere libdvdcss, DANACH libdvdread.</B></P>
110 <P><I>Lese die Dokumentationen dieser Pakete um diesen Schritt einfach zu machen.</I></P></LI> 110 <P><I>Lese die Dokumentationen dieser Pakete um diesen Schritt einfach zu machen.</I></P></LI>
111 111
112 <LI><P><B>Alte DVD Unterstützung - <I>OPTIONAL</I></B></P> 112 <LI><P><B>Alte DVD Unterstützung - <I>OPTIONAL</I></B></P>
113 113
114 <P><I>Nützlich, wenn du verschlüsselte VOB0s von der Festplatte abspielen willst. Kompiliere und installiere <B>libcss</B> 114 <P><I>Nützlich, wenn du verschlüsselte VOB0s von der Festplatte abspielen willst. Kompiliere und installiere <B>libcss</B>
115 0.0.1 (nicht neuer) (wenn <B>MPlayer</B> es nicht findet, dann benutze die Option <CODE>-csslib /pfad/zu/libcss.so</CODE>).</P></LI> 115 0.0.1 (nicht neuer) (wenn <B>MPlayer</B> sie nicht findet, dann benutze die Option <CODE>-csslib /pfad/zu/libcss.so</CODE>).</P></LI>
116 116
117 <LI><P><B>Kompiliere MPlayer neu.</B></P> 117 <LI><P><B>Kompiliere MPlayer neu.</B></P>
118 118
119 <P><I>Lass <CODE>./configure</CODE> laufen. Wenn du libdvdread richtig installiert hast, 119 <P><I>Lass <CODE>./configure</CODE> laufen. Wenn du libdvdread richtig installiert hast,
120 wird ./configure etwa so was sagen:<BR><CODE>Checking for DVDread support ... yes</CODE><BR> 120 wird ./configure etwa so was sagen:<BR><CODE>Checking for DVDread support ... yes</CODE><BR>
131 131
132 <TABLE BORDER=0 WIDTH=100%> 132 <TABLE BORDER=0 WIDTH=100%>
133 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvd &lt;title_id&gt;&nbsp;</TD> 133 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvd &lt;title_id&gt;&nbsp;</TD>
134 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Aktiviert die DVD-Unterstützung und wählt den Titel aus.</TD><TR> 134 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Aktiviert die DVD-Unterstützung und wählt den Titel aus.</TD><TR>
135 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-chapter &lt;chapter_id&gt;&nbsp;</TD> 135 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-chapter &lt;chapter_id&gt;&nbsp;</TD>
136 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Wählt das DVD-Kapitel (Standard: wiedergabe von Kapitel 1)</TD><TR> 136 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Wählt das DVD-Kapitel (Standard: wiedergabe von Kapitel 1).
137 Beispiel : <CODE>-chapter 5-10</CODE> oder <CODE>-chapter -9</CODE></TD><TR> 137 Beispiel : <CODE>-chapter 5-10</CODE> oder <CODE>-chapter -9</CODE></TD><TR>
138 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdangle &lt;angle_id&gt;&nbsp;</TD> 138 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdangle &lt;angle_id&gt;&nbsp;</TD>
139 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Zum aus wählen der Kamera-Perspektive (Standard: 1)</TD><TR> 139 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Zum aus wählen der Kamera-Perspektive (Standard: 1)</TD><TR>
140 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-alang &lt;Ländercode&gt;&nbsp;</TD> 140 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-alang &lt;Ländercode&gt;&nbsp;</TD>
141 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> 141 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
182 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 -slang de -dvd-device /dev/dvd</CODE></P> 182 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 -slang de -dvd-device /dev/dvd</CODE></P>
183 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 -slang de -dvd-device /dev/dvd -chapter 20-25</CODE></P> 183 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 -slang de -dvd-device /dev/dvd -chapter 20-25</CODE></P>
184 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 2 -alang en -chapter 5 -dvdangle 2</CODE></P> 184 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 2 -alang en -chapter 5 -dvdangle 2</CODE></P>
185 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvdauth /dev/dvd /mnt/cd/video_ts/vts_03_1.vob</CODE></P> 185 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvdauth /dev/dvd /mnt/cd/video_ts/vts_03_1.vob</CODE></P>
186 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvdkey C005D4A16D vts_03_1.vob</CODE></P> 186 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvdkey C005D4A16D vts_03_1.vob</CODE></P>
187 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 -sid 5 -dvd-device /dev/dvd</CODE></P>
188 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 2 -chapter 5 -dvdangle 2</CODE></P>
189 187
190 <P><B><A NAME=4.3>4.3. DVD Wiedergabe FAQ</A></B></P> 188 <P><B><A NAME=4.3>4.3. DVD Wiedergabe FAQ</A></B></P>
191 189
192 <TABLE BORDER=0 ALIGN=left WIDTH=100%> 190 <TABLE BORDER=0 ALIGN=left WIDTH=100%>
193 191