Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/en/faq.xml @ 15029:b0dd473ed38a
correct spelling for mailing list names
author | diego |
---|---|
date | Thu, 31 Mar 2005 22:28:24 +0000 |
parents | 2165a2306f02 |
children | 4433dd310657 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
15028:dfc473e13cf0 | 15029:b0dd473ed38a |
---|---|
23 How do I translate <application>MPlayer</application> to a new language? | 23 How do I translate <application>MPlayer</application> to a new language? |
24 </para></question> | 24 </para></question> |
25 <answer><para> | 25 <answer><para> |
26 Read the <ulink url="../../tech/translations.txt">translation HOWTO</ulink>, | 26 Read the <ulink url="../../tech/translations.txt">translation HOWTO</ulink>, |
27 it should explain everything. You can get further help on the | 27 it should explain everything. You can get further help on the |
28 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">mplayer-docs</ulink> | 28 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-docs</ulink> |
29 mailing list. | 29 mailing list. |
30 </para></answer> | 30 </para></answer> |
31 </qandaentry> | 31 </qandaentry> |
32 | 32 |
33 <qandaentry> | 33 <qandaentry> |
47 </para></question> | 47 </para></question> |
48 <answer><para> | 48 <answer><para> |
49 We always welcome coders and documenters. Read the | 49 We always welcome coders and documenters. Read the |
50 <ulink url="../../tech/">technical documentation</ulink> | 50 <ulink url="../../tech/">technical documentation</ulink> |
51 to get a first grasp. Then you should subscribe to the | 51 to get a first grasp. Then you should subscribe to the |
52 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</ulink> | 52 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink> |
53 mailing list and start coding. If you want to help out with the documentation, | 53 mailing list and start coding. If you want to help out with the documentation, |
54 join the | 54 join the |
55 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">mplayer-docs</ulink> | 55 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-docs</ulink> |
56 mailing list. | 56 mailing list. |
57 </para></answer> | 57 </para></answer> |
58 </qandaentry> | 58 </qandaentry> |
59 | 59 |
60 <qandaentry> | 60 <qandaentry> |
198 <question><para> | 198 <question><para> |
199 .. gcc 2.96 ... (Yes, some people are STILL flaming about gcc 2.96!) | 199 .. gcc 2.96 ... (Yes, some people are STILL flaming about gcc 2.96!) |
200 </para></question> | 200 </para></question> |
201 <answer><para> | 201 <answer><para> |
202 Quoted from a <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-October/005351.html">mail</ulink> | 202 Quoted from a <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-October/005351.html">mail</ulink> |
203 A'rpi sent to the <ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</ulink> | 203 A'rpi sent to the <ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">MPlayer-users</ulink> |
204 list (the word 'ideg' is described below): | 204 list (the word 'ideg' is described below): |
205 <blockquote> | 205 <blockquote> |
206 <para> | 206 <para> |
207 And we have idegs. And our idegcounter overflowed again and again. | 207 And we have idegs. And our idegcounter overflowed again and again. |
208 </para> | 208 </para> |