comparison DOCS/xml/ru/tvinput.xml @ 11634:bd39ac3b2ce1

Sync
author lumag
date Thu, 11 Dec 2003 18:55:41 +0000
parents e5f08b2e05e6
children c457b1e671a7
comparison
equal deleted inserted replaced
11633:19e4b9955ee4 11634:bd39ac3b2ce1
1 <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
2 <!-- synced with 1.7 --> 2 <!-- synced with 1.8 -->
3 <sect1 id="tv-input" xreflabel="TV вход"> 3 <sect1 id="tv-input" xreflabel="TV вход">
4 <title>TV вход</title> 4 <title>TV вход</title>
5 5
6 <para> 6 <para>
7 В этой секции описывается, как включить <emphasis role="bold">просмотр/захват 7 В этой секции описывается, как включить <emphasis role="bold">просмотр/захват
81 </listitem> 81 </listitem>
82 82
83 <listitem> 83 <listitem>
84 <para> 84 <para>
85 Отслеживайте загрузку CPU. Она не должна пересекать 90% границу большую часть 85 Отслеживайте загрузку CPU. Она не должна пересекать 90% границу большую часть
86 времени. Если у Вас большой размер буфера захвата, MEncoder переживёт такую 86 времени. Если у Вас большой размер буфера захвата,
87 <application>MEncoder</application> переживёт такую
87 загрузку в течение нескольких секунд, но не более того. Лучше отключить 3D 88 загрузку в течение нескольких секунд, но не более того. Лучше отключить 3D
88 OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость. 89 OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость.
89 </para> 90 </para>
90 </listitem> 91 </listitem>
91 92
92 <listitem> 93 <listitem>
93 <para> 94 <para>
94 Не меняйте системные часы. <application>MEncoder</application> использует 95 Не меняйте системные часы. <application>MEncoder</application> использует
95 системные часы для A/V синхронизации. Если Вы переведёте системные часы 96 системные часы для A/V синхронизации. Если Вы переведёте системные часы
96 (особенно назад), MEncoder запутается, и Вы начнёте терять кадры. Это особенно 97 (особенно назад), <application>MEncoder</application> запутается,
98 и Вы начнёте терять кадры. Это особенно
97 важный вопрос, если Вы подключены к сети и используете какие-нибудь программы 99 важный вопрос, если Вы подключены к сети и используете какие-нибудь программы
98 синхронизации времени, в духе NTP. Вы должны отключить NTP во время захвата, 100 синхронизации времени, в духе NTP. Вы должны отключить NTP во время захвата,
99 если Вы действительно хотите сделать хорошую запись. 101 если Вы действительно хотите сделать хорошую запись.
100 </para> 102 </para>
101 </listitem> 103 </listitem>
130 Есть несколько путей захвата аудио. Вы можете получить звук, либо используя Вашу 132 Есть несколько путей захвата аудио. Вы можете получить звук, либо используя Вашу
131 звуковую карту и внешний кабель, соединяющий видео карту и линейный вход[line-in], 133 звуковую карту и внешний кабель, соединяющий видео карту и линейный вход[line-in],
132 либо используя встроенный ADC на в чипе bt878. В этом случае, Вы должны 134 либо используя встроенный ADC на в чипе bt878. В этом случае, Вы должны
133 загрузить драйвер <emphasis role="bold">btaudio</emphasis>. Читайте файл 135 загрузить драйвер <emphasis role="bold">btaudio</emphasis>. Читайте файл
134 <filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename> (в дереве ядра, не 136 <filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename> (в дереве ядра, не
135 MPlayer'а) с некоторыми инструкциями по использованию этого драйвера. 137 <application>MPlayer</application>'а) с некоторыми инструкциями по использованию этого драйвера.
136 </para> 138 </para>
137 </listitem> 139 </listitem>
138 140
139 <listitem> 141 <listitem>
140 <para> 142 <para>
171 </para> 173 </para>
172 </informalexample> 174 </informalexample>
173 175
174 <informalexample> 176 <informalexample>
175 <para> 177 <para>
176 Более естественный пример. Это заставляет MEncoder захватывать полное PAL 178 Более естественный пример. Это заставляет <application>MEncoder</application> захватывать полное PAL
177 изображение, обрезать края и деинтерлейсить картинку, используя алгоритм 179 изображение, обрезать края и деинтерлейсить картинку, используя алгоритм
178 линейного смешивания. Аудио сжимается до постоянного битпотока 64 кБ/с, 180 линейного смешивания. Аудио сжимается до постоянного битпотока 64 кБ/с,
179 используя LAME кодек. Эти установки подходят для захвата фильмов. 181 используя LAME кодек. Эти установки подходят для захвата фильмов.
180 <screen> 182 <screen>
181 mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \ 183 mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \