Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/man/de/mplayer.1 @ 24407:cc6b846c5bd5
r24294: suboption consistency, add fixme document -vivo suboptions
r24310: Support for selecting language via packet 28.
r24329: manpage fix: escape '\' in -vf geq description
r24349: Support lowdelay flag
r24356: spelling fixes, pointed by Diego
r24357: Clarify teletext tlang option.
r24386: move lavc option out of XviD section, to lavc section
r24423: Implementation of tv:// driver autodetection.
author | kraymer |
---|---|
date | Mon, 10 Sep 2007 23:09:19 +0000 |
parents | 2404117b534c |
children | 27ffe16edf57 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
24406:a422b6c96368 | 24407:cc6b846c5bd5 |
---|---|
1 .\" MPlayer (C) 2000-2007 MPlayer Team | 1 .\" MPlayer (C) 2000-2007 MPlayer Team |
2 .\" Diese Man-Page wurde/wird von Moritz Bunkus, Sebastian Krämer, | 2 .\" Diese Man-Page wurde/wird von Moritz Bunkus, Sebastian Krämer, |
3 .\" Tobias Diedrich gepflegt. | 3 .\" Tobias Diedrich gepflegt. |
4 .\" Encoding: iso-8859-1 | 4 .\" Encoding: iso-8859-1 |
5 .\" | 5 .\" |
6 .\" In sync with r24137 | 6 .\" In sync with r24423 |
7 . | 7 . |
8 .\" -------------------------------------------------------------------------- | 8 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
9 .\" Makrodefinitionen | 9 .\" Makrodefinitionen |
10 .\" -------------------------------------------------------------------------- | 10 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
11 . | 11 . |
1862 werden Ton und Video stummgeschaltet. | 1862 werden Ton und Video stummgeschaltet. |
1863 In den meisten Fällen wird automute=100 ausreichen. | 1863 In den meisten Fällen wird automute=100 ausreichen. |
1864 Standardwert ist 0 (automute deaktiviert). | 1864 Standardwert ist 0 (automute deaktiviert). |
1865 .IPs driver=<Wert> | 1865 .IPs driver=<Wert> |
1866 Siehe \-tv driver=help für eine Liste eincompilierter TV-Eingabetreiber. | 1866 Siehe \-tv driver=help für eine Liste eincompilierter TV-Eingabetreiber. |
1867 mögliche Werte: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848 | 1867 mögliche Werte: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848 (Standard: automatische Erkennung) |
1868 .IPs device=<Wert> | 1868 .IPs device=<Wert> |
1869 Gibt ein anderes TV-Gerät als /dev/\:video0 an. | 1869 Gibt ein anderes TV-Gerät als /dev/\:video0 an. |
1870 .I ANMERKUNG: | 1870 .I ANMERKUNG: |
1871 Dem bsdbt848-Treiber kannst du sowohl bktr- als tuner-Gerätenamen übergeben, | 1871 Dem bsdbt848-Treiber kannst du sowohl bktr- als tuner-Gerätenamen übergeben, |
1872 indem du sie durch Komma trennst, tuner hinter bktr (z.B.\& -tv | 1872 indem du sie durch Komma trennst, tuner hinter bktr (z.B.\& -tv |
2002 .br | 2002 .br |
2003 3: transparent mit invertierten Farben | 2003 3: transparent mit invertierten Farben |
2004 .REss | 2004 .REss |
2005 .IPs tpage=<100-899> | 2005 .IPs tpage=<100-899> |
2006 Gib initiale Seitenzahl für TV-Videotext an (Standard: 100). | 2006 Gib initiale Seitenzahl für TV-Videotext an (Standard: 100). |
2007 .IPs tlang=<\-1\-127> | |
2008 Gib den Standardsprachcode für Videotext an (Standard: 0), der als primäre | |
2009 Sprache verwendet wird, bis ein Typ-28-Paket empfangen wird. | |
2010 Nützlich, wenn der Videotext keine lateinischen Buchstaben verwendet, die | |
2011 Sprachcodes aus irgendwelchen Gründen aber nicht via Typ-28-Pakete | |
2012 übertragen werden. | |
2013 Setze diese Option auf \-1 für eine Liste der unterstützten Sprachcodes. | |
2007 .RE | 2014 .RE |
2008 . | 2015 . |
2009 .TP | 2016 .TP |
2010 .B \-tvscan <Option1:Option2:...> (nur bei TV und MPlayer) | 2017 .B \-tvscan <Option1:Option2:...> (nur bei TV und MPlayer) |
2011 Mache Einstellungen für den TV-Kanal-Scanner. | 2018 Mache Einstellungen für den TV-Kanal-Scanner. |
2041 Wählt die Videospur (MPG: 0\-15 ASF: 0\-255 MPEG-TS: 17\-8190). | 2048 Wählt die Videospur (MPG: 0\-15 ASF: 0\-255 MPEG-TS: 17\-8190). |
2042 Beim Abspielen von MPEG-TS-Streams benutzt MPlayer/\:MEncoder das erste | 2049 Beim Abspielen von MPEG-TS-Streams benutzt MPlayer/\:MEncoder das erste |
2043 Programm (falls vorhanden) mit dem gewählten Video-Stream. | 2050 Programm (falls vorhanden) mit dem gewählten Video-Stream. |
2044 . | 2051 . |
2045 .TP | 2052 .TP |
2046 .B \-vivo <sub-Optionen> (DEBUG-CODE) | 2053 .B \-vivo <Unteroptionen> (DEBUG-CODE) |
2047 Erzwingt Audioparameter für den VIVO-Demuxer (nur für Debugging-Zwecke). | 2054 Erzwingt Audioparameter für den VIVO-Demuxer (nur für Debugging-Zwecke). |
2055 FIXME: Dokumentiere dies. | |
2048 . | 2056 . |
2049 . | 2057 . |
2050 . | 2058 . |
2051 .SH "OSD-/UNTERTITEL-OPTIONEN" | 2059 .SH "OSD-/UNTERTITEL-OPTIONEN" |
2052 .I ANMERKUNG: | 2060 .I ANMERKUNG: |
5971 .TP | 5979 .TP |
5972 .B geq=Gleichung | 5980 .B geq=Gleichung |
5973 generischer Gleichungsänderungsfilter | 5981 generischer Gleichungsänderungsfilter |
5974 .RSs | 5982 .RSs |
5975 .IPs <Gleichung> | 5983 .IPs <Gleichung> |
5976 Irgendeine Gleichung, z.B.\& 'p(W-X\,Y)' zum horizontalen Spiegeln des Bildes. | 5984 Irgendeine Gleichung, z.B.\& 'p(W-X\\,Y)' zum horizontalen Spiegeln des Bildes. |
5977 Du kannst Leerzeichen verwenden, um die Gleichung besser lesbar zu machen. | 5985 Du kannst Leerzeichen verwenden, um die Gleichung besser lesbar zu machen. |
5978 Es gibt ein paar Konstanten, die in der Gleichung verwendet werden können: | 5986 Es gibt ein paar Konstanten, die in der Gleichung verwendet werden können: |
5979 .RSss | 5987 .RSss |
5980 PI: die Zahl Pi | 5988 PI: die Zahl Pi |
5981 .br | 5989 .br |
9107 .TP | 9115 .TP |
9108 .B cgop (siehe auch sc_threshold) | 9116 .B cgop (siehe auch sc_threshold) |
9109 Schließt alle GOPs. | 9117 Schließt alle GOPs. |
9110 Funktioniert momentan nur, wenn die Szenenwechselerkennung deaktiviert ist | 9118 Funktioniert momentan nur, wenn die Szenenwechselerkennung deaktiviert ist |
9111 (sc_threshold=1000000000). | 9119 (sc_threshold=1000000000). |
9120 . | |
9121 .TP | |
9122 .B (no)lowdelay | |
9123 Setzt den low-delay-Flag für MPEG-1/2 (deaktiviert B-Frames). | |
9124 . | |
9112 .TP | 9125 .TP |
9113 .B vglobal=<0\-3> | 9126 .B vglobal=<0\-3> |
9114 Kontrolliere das Schreiben globaler Videoheader. | 9127 Kontrolliere das Schreiben globaler Videoheader. |
9115 .PD 0 | 9128 .PD 0 |
9116 .RSs | 9129 .RSs |