Mercurial > mplayer.hg
comparison help/help_mp-pl.h @ 29700:cd5b4ddc9546
Reduce console output verbosity: Move colorspace information to verbose mode.
author | diego |
---|---|
date | Wed, 30 Sep 2009 14:55:43 +0000 |
parents | 0f1b5b68af32 |
children | 32725ca88fed |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
29699:3819fcdeaaf8 | 29700:cd5b4ddc9546 |
---|---|
650 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "Otwieram filtr video: " | 650 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "Otwieram filtr video: " |
651 #define MSGTR_CannotFindColorspace "Nie mogę znaleźć odpowiedniej przestrzenii kolorów, nawet poprzez wstawienie 'scale' :(\n" | 651 #define MSGTR_CannotFindColorspace "Nie mogę znaleźć odpowiedniej przestrzenii kolorów, nawet poprzez wstawienie 'scale' :(\n" |
652 | 652 |
653 // vd.c | 653 // vd.c |
654 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: Kodek nie ustawił sh->disp_w i sh->disp_h, próbuję obejścia.\n" | 654 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: Kodek nie ustawił sh->disp_w i sh->disp_h, próbuję obejścia.\n" |
655 #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: wymagana konfiguracja vo - %d x %d (preferowana przestrzeń kolorów: %s)\n" | |
656 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "Nie mogłem odnaleźć pasującej przestrzeni kolorów - próbuję ponownie z opcją -vf scale...\n" | 655 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "Nie mogłem odnaleźć pasującej przestrzeni kolorów - próbuję ponownie z opcją -vf scale...\n" |
657 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "Format filmu to %.2f:1 - zmieniam do poprawnego formatu filmu.\n" | 656 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "Format filmu to %.2f:1 - zmieniam do poprawnego formatu filmu.\n" |
658 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "Format filmu nie zdefiniowany - nie stosuję zmiany formatu.\n" | 657 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "Format filmu nie zdefiniowany - nie stosuję zmiany formatu.\n" |
659 | 658 |
660 // vd_dshow.c, vd_dmo.c | 659 // vd_dshow.c, vd_dmo.c |