comparison DOCS/xml/de/install.xml @ 19706:cf29467223c7

sync of existing (German) xml docs: r19686: Remove the most outdated entries, small updates. r19685: Fix mailing list URLs. r19677: lists.mplayerhq.hu URL fix, comment out mailing list search. r19634: (keyword properties fixed in English version, fixed revision tag in German version of radio.xml) r19609: wording/markup fixes r19607: mention -demuxer lavf in the dvb input section r19589: Fix build after radio commit (here: only install.xml was changed) r19574: Radio support (here: mention radio support in install.xml) r19504: How to handle broken/copy protected VOB files?
author kraymer
date Wed, 06 Sep 2006 11:27:12 +0000
parents 8c342d4ce4ef
children ba26c32291f1
comparison
equal deleted inserted replaced
19705:d0d4d0d44039 19706:cf29467223c7
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
2 <!-- in sync with r19087 --> 2 <!-- in sync with r19589 -->
3 <chapter id="install"> 3 <chapter id="install">
4 <title>Installation</title> 4 <title>Installation</title>
5 5
6 <para> 6 <para>
7 Eine Anleitung für eine schnelle Installation steht in der Datei 7 Eine Anleitung für eine schnelle Installation steht in der Datei
458 </para></listitem> 458 </para></listitem>
459 <listitem><para> 459 <listitem><para>
460 Wenn du eine V4L-kompatible <emphasis role="bold">TV-Tuner</emphasis>-Karte hast 460 Wenn du eine V4L-kompatible <emphasis role="bold">TV-Tuner</emphasis>-Karte hast
461 und Filme mit <application>MPlayer</application> anschauen/grabben und encodieren 461 und Filme mit <application>MPlayer</application> anschauen/grabben und encodieren
462 möchtest, lies den Abschnitt <link linkend="tv-input">TV-Input</link>. 462 möchtest, lies den Abschnitt <link linkend="tv-input">TV-Input</link>.
463 </para></listitem>
464 <listitem><para>
465 Wenn du eine V4L-kompatible <emphasis role="bold">Radioempfänger</emphasis>karte hast
466 und mit <application>MPlayer</application> Radio hören oder aufnehmen möchtest,
467 lies den Abschnitt <link linkend="radio">radio</link>.
463 </para></listitem> 468 </para></listitem>
464 <listitem><para> 469 <listitem><para>
465 Es gibt Unterstützung für ein schickes <emphasis role="bold">OSD-Menü</emphasis>, 470 Es gibt Unterstützung für ein schickes <emphasis role="bold">OSD-Menü</emphasis>,
466 das benutzt werden kann. Siehe Abschnitt <link linkend="subosd">OSD-Menü</link>. 471 das benutzt werden kann. Siehe Abschnitt <link linkend="subosd">OSD-Menü</link>.
467 </para></listitem> 472 </para></listitem>