comparison DOCS/man/fr/mplayer.1 @ 13655:d4048f4054b6

Sync with 1.780: Documents two new postprocessing options: "dering-luma" and "dering-chroma". Also moves around a bit the decoder section in order to "factorize" some comments. + some french fixes
author gpoirier
date Sun, 17 Oct 2004 13:51:11 +0000
parents bb916781eec6
children efa186bd32a9
comparison
equal deleted inserted replaced
13654:fe1282bdee25 13655:d4048f4054b6
1 .\" synced with 1.777 1 .\" synced with 1.780
2 .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team 2 .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
3 .\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann 3 .\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
4 .\" Traduction: Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com > 4 .\" Traduction: Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com >
5 .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT ifsic.univ-rennes1.fr > 5 .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT etudiant.univ-rennes1.fr >
6 . 6 .
7 .\" -------------------------------------------------------------------------- 7 .\" --------------------------------------------------------------------------
8 .\" Définition des macros 8 .\" Définition des macros
9 .\" -------------------------------------------------------------------------- 9 .\" --------------------------------------------------------------------------
10 . 10 .
33 . 33 .
34 .\" -------------------------------------------------------------------------- 34 .\" --------------------------------------------------------------------------
35 .\" Titre 35 .\" Titre
36 .\" -------------------------------------------------------------------------- 36 .\" --------------------------------------------------------------------------
37 . 37 .
38 .TH MPlayer 1 "14 Octobre 2004" "The MPlayer Project" "Le Lecteur Vidéo" 38 .TH MPlayer 1 "17 Octobre 2004" "The MPlayer Project" "Le Lecteur Vidéo"
39 . 39 .
40 .SH NAME 40 .SH NAME
41 mplayer \- Lecteur vidéo 41 mplayer \- Lecteur vidéo
42 .br 42 .br
43 mencoder \- Encodeur vidéo 43 mencoder \- Encodeur vidéo
2659 Nombre de lignes de texture à copier à la fois (par défaut\ : 4). 2659 Nombre de lignes de texture à copier à la fois (par défaut\ : 4).
2660 0 pour l'image entière. 2660 0 pour l'image entière.
2661 .IPs (no)osd 2661 .IPs (no)osd
2662 Active ou désactive la gestion de l'incrustation OSD via OpenGL 2662 Active ou désactive la gestion de l'incrustation OSD via OpenGL
2663 (par défaut\ : activé). 2663 (par défaut\ : activé).
2664 Surtout pour des test, vous devriez utiliser \-osdlevel 0 pour désactiver 2664 Surtout pour des tests, vous devriez utiliser \-osdlevel 0 pour désactiver
2665 l'incrustation OSD. 2665 l'incrustation OSD.
2666 .IPs (no)aspect 2666 .IPs (no)aspect
2667 Active ou désactive la gestion du redimensionnement du ratio d'aspect et 2667 Active ou désactive la gestion du redimensionnement du ratio d'aspect et
2668 le "pan and scan" (par défaut\ : activé). 2668 le "pan and scan" (par défaut\ : activé).
2669 Sa désactivation peut faire gagner un peu de temps processeur. 2669 Sa désactivation peut économiser un peu de temps processeur.
2670 .RE 2670 .RE
2671 .PD 1 2671 .PD 1
2672 . 2672 .
2673 .TP 2673 .TP
2674 .B gl2\ \ \ \ 2674 .B gl2\ \ \ \
2720 .RSs 2720 .RSs
2721 .IPs (no)input 2721 .IPs (no)input
2722 Utilise les codes de touches de DirectFB au lieu de ceux de MPlayer 2722 Utilise les codes de touches de DirectFB au lieu de ceux de MPlayer
2723 (par défaut\ : activé). 2723 (par défaut\ : activé).
2724 .IPs buffermode=single|double|triple 2724 .IPs buffermode=single|double|triple
2725 Le tamponnage (buffering) double ou triple donnent les meilleurs résultats 2725 Le tamponnage (buffering) double ou triple produit les meilleurs résultats
2726 si vous voulez éviter les effets de distortions. 2726 si vous voulez éviter les effets de distortions.
2727 Le triple tamponnage est plus efficace que le double puisqu'il ne bloque 2727 Le triple tamponnage est plus efficace que le double puisqu'il ne bloque
2728 pas MPlayer lorsqu'il attend le rafraîchissement vertical. 2728 pas MPlayer lorsqu'il attend le rafraîchissement vertical.
2729 Le tamponnage simple devrait être évité (par défaut\ : single). 2729 Le tamponnage simple devrait être évité (par défaut\ : single).
2730 .IPs fieldparity=top|bottom 2730 .IPs fieldparity=top|bottom
2731 Contrôle l'ordre d'affichage des trames entrelacées (défaut\ : désactivé). 2731 Contrôle l'ordre d'affichage des trames entrelacées (défaut\ : désactivé).
2732 Les paramètres valides sont top = les champs du haut en premier, 2732 Les paramètres valides sont top = les champs du haut en premier,
2733 bottom = les champs du bas en premier. 2733 bottom = les champs du bas en premier.
2734 Cette option n'a aucun effet sur les vidéo non entrelacées, ce qui représente 2734 Cette option n'a aucun effet sur les vidéos non entrelacées, ce qui représente
2735 la majorité des vidéos MPEG. 2735 la majorité des vidéos MPEG.
2736 Vous devriez activer cette option si vous observez des distortions ou des 2736 Vous devriez activer cette option si vous observez des distortions ou des
2737 mouvements saccadés lorsque vous regardez une vidéo entrelacée. 2737 mouvements saccadés lorsque vous regardez une vidéo entrelacée.
2738 .IPs layer=N 2738 .IPs layer=N
2739 Forcera l'utilisation de la couche dont l'ID est N pour la lecture 2739 Forcera l'utilisation de la couche dont l'ID est N pour la lecture
3176 .REss 3176 .REss
3177 .IPs surround[=d] 3177 .IPs surround[=d]
3178 Décodeur pour le son surround encodé en matrice, fonctionne sur de nombreux 3178 Décodeur pour le son surround encodé en matrice, fonctionne sur de nombreux
3179 fichiers à deux canaux. 3179 fichiers à deux canaux.
3180 .RSss 3180 .RSss
3181 d: Décalage en ms pour les haut-parleurs arrière (0ms à 1000ms) 3181 d: Décalage en ms pour les hauts-parleurs arrière (0ms à 1000ms)
3182 (par défaut\ : 15ms). 3182 (par défaut\ : 15ms).
3183 .REss 3183 .REss
3184 .IPs delay[=ch1:ch2:...] 3184 .IPs delay[=ch1:ch2:...]
3185 Retarde la sortie du son. 3185 Retarde la sortie du son.
3186 Définit le décalage séparemment pour chaque canal en millisecondes (nombre 3186 Définit le décalage séparemment pour chaque canal en millisecondes (nombre
3376 Pour obtenir la meilleur qualité d'encodage utilisez le même algorithme idct 3376 Pour obtenir la meilleur qualité d'encodage utilisez le même algorithme idct
3377 pour le décodage et l'encodage. 3377 pour le décodage et l'encodage.
3378 Cela dit, vous pouriez y perdre en terme de précision. 3378 Cela dit, vous pouriez y perdre en terme de précision.
3379 .IPs lowres=<valeur> 3379 .IPs lowres=<valeur>
3380 Décodage en résolution réduite. 3380 Décodage en résolution réduite.
3381 Le décodage en résoltion basse n'est pas géré par tous les codecs, et risque 3381 Le décodage en résolution basse n'est pas géré par tous les codecs, et risque
3382 de produire des artefacts disgracieux. 3382 de produire des artefacts disgracieux.
3383 Ceci n'est pas un bogue, mais un effet de bord du décodage en résolution 3383 Ceci n'est pas un bogue, mais un effet de bord du décodage en résolution
3384 réduite. 3384 réduite.
3385 .RSss 3385 .RSss
3386 .br 3386 .br
3407 2: visualise les MVs prédits en avant des trames B 3407 2: visualise les MVs prédits en avant des trames B
3408 .br 3408 .br
3409 4: visualise les MVs prédits en arrière des trames B 3409 4: visualise les MVs prédits en arrière des trames B
3410 .REss 3410 .REss
3411 .IPs vstats 3411 .IPs vstats
3412 Affiche quelques statistiques et les écrit dans ./vstats_*.log. 3412 Affiche quelques statistiques et les écrits dans ./vstats_*.log.
3413 .RE 3413 .RE
3414 . 3414 .
3415 .TP 3415 .TP
3416 .B \-noslices 3416 .B \-noslices
3417 Désactive l'affichage de la vidéo par tranches/\:bandes de 16 pixels, affiche 3417 Désactive l'affichage de la vidéo par tranches/\:bandes de 16 pixels, affiche
3430 . 3430 .
3431 .TP 3431 .TP
3432 .B \-oldpp <qualité> (OpenDivX uniquement) (OBSOLÈTE) 3432 .B \-oldpp <qualité> (OpenDivX uniquement) (OBSOLÈTE)
3433 Utilise le code de post-traitement d'opendivx au lieu de l'interne. 3433 Utilise le code de post-traitement d'opendivx au lieu de l'interne.
3434 À ne plus utiliser au profit de \-pp, car le postprocessing interne offre 3434 À ne plus utiliser au profit de \-pp, car le postprocessing interne offre
3435 une meilleur qualité visuelle et de meilleurs performances. 3435 une meilleure qualité visuelle et de meilleures performances.
3436 L'intervalle valide des valeurs de \-oldpp varie suivant le codec, il est 3436 L'intervalle valide des valeurs de \-oldpp varie suivant le codec, il est
3437 la plupart du temps 0\-6, où 0=désactive 6=plus lent/\:meilleur. 3437 la plupart du temps 0\-6, où 0=désactive 6=plus lent/\:meilleur.
3438 . 3438 .
3439 .TP 3439 .TP
3440 .B \-pp <qualité> (voir aussi \-vf pp) 3440 .B \-pp <qualité> (voir aussi \-vf pp)
3586 Désactive les calculs de rapport hauteur/\:largeur. 3586 Désactive les calculs de rapport hauteur/\:largeur.
3587 . 3587 .
3588 .TP 3588 .TP
3589 .B \-xvidopts <option1:option2:...> 3589 .B \-xvidopts <option1:option2:...>
3590 Définit des paramètres additionnels de décodage avec XviD. 3590 Définit des paramètres additionnels de décodage avec XviD.
3591 .br NOTE\ :
3592 Étant donné que le décodage avec XviD a tendance à être plus gourmand en
3593 temps de calcul que libavcodec, peut-être aurez-vous besoin de l'utiliser
3594 à la place.
3595 .sp 1
3596 Les filtres de post-traitement d'XviD\ :
3591 .PD 0 3597 .PD 0
3592 .RSs 3598 .RSs
3593 .IPs deblock-chroma 3599 .IPs deblock-chroma
3594 Active le filtre de post-traitement de déblocage chroma interne d'XviD. 3600 filtre de déblocage chroma (voir aussi \-vf pp)
3595 Voir aussi \-vf pp, qui est plus rapide que celui d'XviD.
3596 .IPs deblock-luma 3601 .IPs deblock-luma
3597 Active un filtre de post-traitement de déblocage luma interne d'XviD. 3602 filtre de déblocage luma (voir aussi \-vf pp)
3598 Voir aussi \-vf pp, qui est plus rapide que celui d'XviD. 3603 .IPs dering-luma (voir aussi \-vf pp)
3604 filtre de deringing luma
3605 .IPs dering-chroma (voir aussi \-vf pp)
3606 filtre de deringing chroma
3607 .IPs filmeffect (voir aussi \-vf noise)
3608 Active le filtre d'ajout artificiel de grain d'XviD.
3609 Peut accroître la qualité subjective, mais dans l'absolu dégrade l'image.
3610 .RE
3611 .sp 1
3612 .RS
3613 méthodes de rendu\ :
3599 .IPs dr2\ \ 3614 .IPs dr2\ \
3600 Active la méthode 2 de rendu direct. 3615 Active la méthode 2 de rendu direct.
3601 .IPs nodr2 3616 .IPs nodr2
3602 Désactive la méthode 2 de rendu direct. 3617 Désactive la méthode 2 de rendu direct.
3603 .IPs filmeffect (Voir aussi \-vf noise)
3604 Active le filtre d'ajout artificiel de grain d'XviD.
3605 Peut accroître la qualité subjective, mais dégrade dans l'absolu l'image.
3606 .RE 3618 .RE
3607 .PD 1 3619 .PD 1
3608 . 3620 .
3609 .TP 3621 .TP
3610 .B \-xy <valeur> 3622 .B \-xy <valeur>
3698 Découpe la partie donnée de l'image et jette le reste. 3710 Découpe la partie donnée de l'image et jette le reste.
3699 Utile pour enlever les bandes noires d'un film en cinémascope. 3711 Utile pour enlever les bandes noires d'un film en cinémascope.
3700 .PD 0 3712 .PD 0
3701 .RSs 3713 .RSs
3702 .IPs l,h 3714 .IPs l,h
3703 Largeur et hauteur coupées, par défaut les largeur et hauteur originales. 3715 Largeur et hauteur coupées, par défaut les largeurs et hauteurs originales.
3704 .IPs x,y 3716 .IPs x,y
3705 Position de l'image coupée, par défaut au centre. 3717 Position de l'image coupée, par défaut au centre.
3706 .RE 3718 .RE
3707 .PD 1 3719 .PD 1
3708 . 3720 .
3716 (par défaut\ : 24). 3728 (par défaut\ : 24).
3717 .br 3729 .br
3718 .IPs round 3730 .IPs round
3719 Valeur dont la hauteur/\:largeur doit être multiple (par défaut\ : 16). 3731 Valeur dont la hauteur/\:largeur doit être multiple (par défaut\ : 16).
3720 L'offset est ajusté automatiquement pour que la vidéo soit au centre. 3732 L'offset est ajusté automatiquement pour que la vidéo soit au centre.
3721 Prenez 2 pour avoir des dimensions paires (obligatoire pour les vidéo 3733 Prenez 2 pour avoir des dimensions paires (obligatoire pour les vidéos
3722 4:2:2). 3734 4:2:2).
3723 16 est recommandé pour encoder avec la plupart des codecs vidéo. 3735 16 est recommandé pour encoder avec la plupart des codecs vidéos.
3724 .RE 3736 .RE
3725 .PD 1 3737 .PD 1
3726 . 3738 .
3727 .TP 3739 .TP
3728 .B rectangle[=l:h:x:y] 3740 .B rectangle[=l:h:x:y]
3822 2: N'utilise qu'une ligne d'entrée sur 4 pour le chroma. 3834 2: N'utilise qu'une ligne d'entrée sur 4 pour le chroma.
3823 .br 3835 .br
3824 3: N'utilise qu'une ligne d'entrée sur 8 pour le chroma. 3836 3: N'utilise qu'une ligne d'entrée sur 8 pour le chroma.
3825 .REss 3837 .REss
3826 .IPs "<param>[:<param2>] (voir aussi \-sws)" 3838 .IPs "<param>[:<param2>] (voir aussi \-sws)"
3827 Définit quelques paramètre dépendants du type de zoom sélectionné 3839 Définit quelques paramètres dépendants du type de zoom sélectionné
3828 avec \-sws 3840 avec \-sws
3829 .RSss 3841 .RSss
3830 \-sws 2 (bicubique)\ : B (flou) et C (ringing: scintillement) 3842 \-sws 2 (bicubique)\ : B (flou) et C (ringing: scintillement)
3831 .br 3843 .br
3832 (0.00:0.60) par défaut 3844 (0.00:0.60) par défaut
4012 . 4024 .
4013 .TP 4025 .TP
4014 .B lavc[=qualité:fps] 4026 .B lavc[=qualité:fps]
4015 Conversion logicielle rapide YV12 vers MPEG1 avec libavcodec pour utilisation 4027 Conversion logicielle rapide YV12 vers MPEG1 avec libavcodec pour utilisation
4016 avec DVB/\:DXR3. 4028 avec DVB/\:DXR3.
4017 Plus rapide et de meilleur qualité que \-vf fame. 4029 Plus rapide et de meilleure qualité que \-vf fame.
4018 .RSs 4030 .RSs
4019 .IPs qualité 4031 .IPs qualité
4020 .RSss 4032 .RSss
4021 1\-31: qscale fixe 4033 1\-31: qscale fixe
4022 .br 4034 .br
4423 pendant la lecture, mais il sera généralement meilleur qu'en utilisant 4435 pendant la lecture, mais il sera généralement meilleur qu'en utilisant
4424 pp=lb ou pas de désentrelacement du tout. 4436 pp=lb ou pas de désentrelacement du tout.
4425 Les options multiples doivent être séparées par /. 4437 Les options multiples doivent être séparées par /.
4426 .RSs 4438 .RSs
4427 .IPs crop=l:h:x:y 4439 .IPs crop=l:h:x:y
4428 Exactement comme le filtre crop, mais plus rapide, et fonctionne également avec 4440 Exactement comme le filtre crop, mais plus rapide, et fonctionne également
4429 avec des films teleciné hard et soft mélangés, du moment que y soit un 4441 avec des films teleciné hard et soft mélangés, du moment que y soit un
4430 multiple de 4. 4442 multiple de 4.
4431 Si x ou y nécessitaient de couper des fractions de pixels du plan chroma, 4443 Si x ou y nécessitaient de couper des fractions de pixels du plan chroma,
4432 l'aire coupée serait étendue. 4444 l'aire coupée serait étendue.
4433 Ceci signifie généralement que x et y doivent être pairs. 4445 Ceci signifie généralement que x et y doivent être pairs.
4436 Le rapport ifps/\:ofps devrait correspondre au rapport \-fps/\-ofps. 4448 Le rapport ifps/\:ofps devrait correspondre au rapport \-fps/\-ofps.
4437 Ceci peut être utilisé pour filtrer des films qui sont diffusés à la TV à 4449 Ceci peut être utilisé pour filtrer des films qui sont diffusés à la TV à
4438 un débit différent de celui d'origine. 4450 un débit différent de celui d'origine.
4439 .IPs luma_only=n 4451 .IPs luma_only=n
4440 Si n est non-nul, le plan chroma est copié tel quel. 4452 Si n est non-nul, le plan chroma est copié tel quel.
4441 C'est utile pour la TV échantillonée en YV12, qui annule un des champ chroma. 4453 C'est utile pour la TV échantillonnée en YV12, qui annule un des champ chroma.
4442 .IPs mmx2=n 4454 .IPs mmx2=n
4443 Sur x86, si n=1, utilise les fonctions optimisées pour MMX2, si n=2, utilise 4455 Sur x86, si n=1, utilise les fonctions optimisées pour MMX2, si n=2, utilise
4444 les fonctions optimisées pour 3DNow!, sinon, utilise juste du C. 4456 les fonctions optimisées pour 3DNow!, sinon, utilise juste du C.
4445 Si cette option n'est pas précisée, MMX2 et 3DNow! sont détectés 4457 Si cette option n'est pas précisée, MMX2 et 3DNow! sont détectés
4446 automatiquement, utilisez cette option pour outrepasser la détection 4458 automatiquement, utilisez cette option pour outrepasser la détection
4541 ensemble au lieu d'en jeter un. 4553 ensemble au lieu d'en jeter un.
4542 Le deghosting amplifie les artefacts de compression des champs fusionnés, 4554 Le deghosting amplifie les artefacts de compression des champs fusionnés,
4543 et la valeur du paramètre est celle du seuil pour exclure les pixels 4555 et la valeur du paramètre est celle du seuil pour exclure les pixels
4544 du filtre deghosting s'il diffère moins que ce seuil de la trame 4556 du filtre deghosting s'il diffère moins que ce seuil de la trame
4545 précédente. 4557 précédente.
4546 En mode 2-passes, une valeur négative peut être utilisé pour que le filtre 4558 En mode 2-passes, une valeur négative peut être donnée pour que le filtre
4547 analyse la totalité de la vidéo au début de la 2ème passe pour déterminer 4559 analyse la totalité de la vidéo au début de la 2ème passe pour déterminer
4548 si un deghosting est nécessaire, et prendra alors pour paramètre zéro où 4560 si un deghosting est nécessaire, et prendra alors pour paramètre zéro où
4549 la valeur absolue du paramètre négatif. 4561 la valeur absolue du paramètre négatif.
4550 Définissez cette option pour la 2ème passe, elle ne change rien à la 1ere 4562 Définissez cette option pour la 2ème passe, elle ne change rien à la 1ere
4551 passe. 4563 passe.
4619 .B "tinterlace[=mode]" 4631 .B "tinterlace[=mode]"
4620 Entrelacement temporel de champs \- réunis des paires de trames dans une trame 4632 Entrelacement temporel de champs \- réunis des paires de trames dans une trame
4621 entrelacée, divisant le débit par deux. 4633 entrelacée, divisant le débit par deux.
4622 Les trames paires sont déplacées dans le champ supérieur, les trames impaires 4634 Les trames paires sont déplacées dans le champ supérieur, les trames impaires
4623 le sont dans le champ inférieur. 4635 le sont dans le champ inférieur.
4624 Ceci peut être utilisé pour inverser complètement l'effets du filtre tfields 4636 Ceci peut être utilisé pour inverser complètement l'effet du filtre tfields
4625 (en mode 0). 4637 (en mode 0).
4626 Les modes disponibles sont: 4638 Les modes disponibles sont:
4627 .PD 0 4639 .PD 0
4628 .RSs 4640 .RSs
4629 .IPs 0 4641 .IPs 0
4630 Déplace les trames impaires dans le champs supérieur, les paires dans 4642 Déplace les trames impaires dans le champ supérieur, les paires dans
4631 l'inférieur, pour générer une trame complète à un débit moitié moindre 4643 l'inférieur, pour générer une trame complète à un débit moitié moindre
4632 .IPs 1 4644 .IPs 1
4633 Afficher uniquement les trames impaires, les trames paires sont sautées, la 4645 Afficher uniquement les trames impaires, les trames paires sont sautées, la
4634 taille est inchangée. 4646 taille est inchangée.
4635 .IPs 2 4647 .IPs 2
4708 .RE 4720 .RE
4709 .PD 1 4721 .PD 1
4710 . 4722 .
4711 .TP 4723 .TP
4712 .B "perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t" 4724 .B "perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t"
4713 Corrige la perspective des vidéo non filmées perpendiculairement à l'écran. 4725 Corrige la perspective des vidéos non filmées perpendiculairement à l'écran.
4714 .PD 0 4726 .PD 0
4715 .RSs 4727 .RSs
4716 .IPs x0,y0,... 4728 .IPs x0,y0,...
4717 coordonnées des coins supérieur-gauche, supérieur-droit, inférieur-gauche 4729 coordonnées des coins supérieur-gauche, supérieur-droit, inférieur-gauche
4718 et inférieur-droit 4730 et inférieur-droit
4811 .IPs clear 4823 .IPs clear
4812 Efface le framebuffer avant 'blitting'. 4824 Efface le framebuffer avant 'blitting'.
4813 .RSss 4825 .RSss
4814 0: l'image sera simplement 'blittée' par dessus l'ancienne, donc vous 4826 0: l'image sera simplement 'blittée' par dessus l'ancienne, donc vous
4815 n'aurez pas à envoyer 1,8 Mo de données RGBA32 chaque fois qu'une petite 4827 n'aurez pas à envoyer 1,8 Mo de données RGBA32 chaque fois qu'une petite
4816 partie de l'écran est mise à jour. 4828 partie de l'écran serait mise à jour.
4817 .br 4829 .br
4818 1: clear 4830 1: clear
4819 .REss 4831 .REss
4820 .RE 4832 .RE
4821 .PD 1 4833 .PD 1
4869 Vous pouvez, par exemple, écrire une mosaïque de 8 * 7 toutes les 50 trames 4881 Vous pouvez, par exemple, écrire une mosaïque de 8 * 7 toutes les 50 trames
4870 pour obtenir une image toutes les 2 secondes à 25 fps. 4882 pour obtenir une image toutes les 2 secondes à 25 fps.
4871 .IPs <start> 4883 .IPs <start>
4872 épaisseur en pixels de la bordure extérieure (par défaut\ : 2) 4884 épaisseur en pixels de la bordure extérieure (par défaut\ : 2)
4873 .IPs <delta> 4885 .IPs <delta>
4874 épaisseur en pixel de la bordure intérieure (par défaut\ : 4) 4886 épaisseur en pixels de la bordure intérieure (par défaut\ : 4)
4875 .RE 4887 .RE
4876 .PD 1 4888 .PD 1
4877 . 4889 .
4878 .TP 4890 .TP
4879 .B delogo[=x:y:l:h:t] 4891 .B delogo[=x:y:l:h:t]
5428 De plus, bit_exact désactive certaines optimisations, ce qui 5440 De plus, bit_exact désactive certaines optimisations, ce qui
5429 fait que cette option ne devrait être utilisée que pour des 5441 fait que cette option ne devrait être utilisée que pour des
5430 tests de régression, qui nécessitent des fichiers identiques 5442 tests de régression, qui nécessitent des fichiers identiques
5431 bit-à-bit, même quand la version de l'encodeur change. 5443 bit-à-bit, même quand la version de l'encodeur change.
5432 Cela supprime également l'entête user-data des flux MPEG-4 5444 Cela supprime également l'entête user-data des flux MPEG-4
5433 N'utilisez donc cette option que si vous êtes sûr d'en avoir 5445 N'utilisez donc cette option que si vous êtes sûrs d'en avoir
5434 besoin. 5446 besoin.
5435 . 5447 .
5436 .TP 5448 .TP
5437 .B threads=<1\-8> 5449 .B threads=<1\-8>
5438 Nombre maximum de threads à utiliser (par défaut\ : 1). 5450 Nombre maximum de threads à utiliser (par défaut\ : 1).
5576 illimité. 5588 illimité.
5577 . 5589 .
5578 .TP 5590 .TP
5579 .B mbd=<0\-2> 5591 .B mbd=<0\-2>
5580 Algorithme de décision de macro-block (mode haute qualité), encode chaque 5592 Algorithme de décision de macro-block (mode haute qualité), encode chaque
5581 macro-block dans tous les modes et choisi le meilleur. 5593 macro-block dans tous les modes et choisit le meilleur.
5582 C'est lent mais permet d'améliorer la qualité visuelle et réduire la taille 5594 C'est lent mais permet d'améliorer la qualité visuelle et réduire la taille
5583 du fichier. 5595 du fichier.
5584 .PD 0 5596 .PD 0
5585 .RSs 5597 .RSs
5586 .IPs 0 5598 .IPs 0
6488 FIXME: N'explique pas grand-chose. 6500 FIXME: N'explique pas grand-chose.
6489 . 6501 .
6490 .TP 6502 .TP
6491 .B umv 6503 .B umv
6492 Vecteurs de Mouvement illimités (H.263+ uniquement) 6504 Vecteurs de Mouvement illimités (H.263+ uniquement)
6493 Authorise l'encodages de VMs de longueur arbitraire. 6505 Autorise l'encodages de VMs de longueur arbitraire.
6494 . 6506 .
6495 .TP 6507 .TP
6496 .B ibias=<-256\-256> 6508 .B ibias=<-256\-256>
6497 polarisation intra quantificateur (256 équivaut à 1.0, les quantificateurs 6509 polarisation intra quantificateur (256 équivaut à 1.0, les quantificateurs
6498 de type MPEG par défaut\ : 96, les quantificateurs de type H.263 6510 de type MPEG par défaut\ : 96, les quantificateurs de type H.263
6726 .I ATTENTION\ : 6738 .I ATTENTION\ :
6727 Cette option n'existe plus avec XviD-1.0.x. 6739 Cette option n'existe plus avec XviD-1.0.x.
6728 . 6740 .
6729 .TP 6741 .TP
6730 .B keyframe_boost=<0\-1000> 6742 .B keyframe_boost=<0\-1000>
6731 Emprunte des bits depuis les autre "pools" de trames vers les trames-clés 6743 Emprunte des bits depuis les autres "pools" de trames vers les trames-clés
6732 pour augmenter la qualité des trame-clés. 6744 pour augmenter la qualité des trames-clés.
6733 (défaut\ : 0, mode 2passes uniquement) 6745 (défaut\ : 0, mode 2passes uniquement)
6734 . 6746 .
6735 .TP 6747 .TP
6736 .B kfthreshold=<valeur> 6748 .B kfthreshold=<valeur>
6737 (défaut\ : 0, mode 2passes uniquement) 6749 (défaut\ : 0, mode 2passes uniquement)
6738 . 6750 .
6739 .TP 6751 .TP
6740 .B kfreduction=<0\-100> 6752 .B kfreduction=<0\-100>
6741 Les deux options ci-dessus contrôlent la taille des trames-clés qui vous 6753 Les deux options ci-dessus contrôlent la taille des trames-clés qui vous
6742 semblent trop proches l'une de l'autre. 6754 semblent trop proches l'une de l'autre.
6743 kfthreshold contrôle la réduction de la distance inter trame-clés et 6755 kfthreshold contrôle la réduction de la distance inter trames-clés et
6744 kfreduction contrôle leur réduction de débit binaire. 6756 kfreduction contrôle leur réduction de débit binaire.
6745 La dernière trame-clé est traitée normalement. 6757 La dernière trame-clé est traitée normalement.
6746 (défaut\ : 0, mode 2passes uniquement) 6758 (défaut\ : 0, mode 2passes uniquement)
6747 . 6759 .
6748 .TP 6760 .TP
6807 Cette option vous permet de créer les flux vidéo à débit de trame variable. 6819 Cette option vous permet de créer les flux vidéo à débit de trame variable.
6808 Le paramètre définit un seuil en dessous duquel, si la différence 6820 Le paramètre définit un seuil en dessous duquel, si la différence
6809 entre la trame précédente et la suivante est plus grande ou égale à ce 6821 entre la trame précédente et la suivante est plus grande ou égale à ce
6810 seuil, la trame n'est pas codée (une trame appelée n-vop se sera juste 6822 seuil, la trame n'est pas codée (une trame appelée n-vop se sera juste
6811 présente dans le flux). 6823 présente dans le flux).
6812 Lors de la lecture, la n-vop sera joué en affichant la trame précédente. 6824 Lors de la lecture, la n-vop sera jouée en affichant la trame précédente.
6813 .br 6825 .br
6814 .I ATTENTION\ : 6826 .I ATTENTION\ :
6815 Une mauvaise utilisation de cette option peut produire des vidéos de très 6827 Une mauvaise utilisation de cette option peut produire des vidéos de très
6816 mauvaise qualité, soyez prévenus\ ! 6828 mauvaise qualité, soyez prévenus\ !
6817 . 6829 .
7359 pas complètement juste mathématiquement parlant (ce sont juste les moyennes 7371 pas complètement juste mathématiquement parlant (ce sont juste les moyennes
7360 des PSNR de chaque trame). 7372 des PSNR de chaque trame).
7361 Ils sont affichés uniquement pour pouvoir les comparer à ceux du codec de 7373 Ils sont affichés uniquement pour pouvoir les comparer à ceux du codec de
7362 référence JM. 7374 référence JM.
7363 Dans les autres cas, préférez donc utiliser ou bien le PSNR 'Global', ou bien 7375 Dans les autres cas, préférez donc utiliser ou bien le PSNR 'Global', ou bien
7364 les PSNR de chaque trame affichés par log=3. 7376 les PSNR de chaque trame affichés par l'option log=3.
7365 . 7377 .
7366 . 7378 .
7367 .\" -------------------------------------------------------------------------- 7379 .\" --------------------------------------------------------------------------
7368 .\" Fichiers 7380 .\" Fichiers
7369 .\" -------------------------------------------------------------------------- 7381 .\" --------------------------------------------------------------------------
7541 .TP 7553 .TP
7542 et est traduite en français par 7554 et est traduite en français par
7543 .B Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com > 7555 .B Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com >
7544 jusqu'à février 2004. 7556 jusqu'à février 2004.
7545 .br 7557 .br
7546 .B Guillaume Poirier < guillaume POINT poirier AT ifsic.univ-rennes1.fr > 7558 .B Guillaume Poirier < guillaume POINT poirier AT etudiant.univ-rennes1.fr >
7547 depuis Août 2004. 7559 depuis Août 2004.
7548 .PP 7560 .PP
7549 Merci d'envoyer les mails la concernant sur la liste de diffusion MPlayer-DOCS. 7561 Merci d'envoyer les mails la concernant sur la liste de diffusion MPlayer-DOCS.
7550 .\" end of file 7562 .\" end of file