Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/man/fr/mplayer.1 @ 17503:d66b766d40a2
synced with 1.1218
author | gpoirier |
---|---|
date | Sun, 29 Jan 2006 17:03:19 +0000 |
parents | c87c8c22f511 |
children | cac1c0480023 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
17502:b47b13534ce5 | 17503:d66b766d40a2 |
---|---|
1 .\" synced with 1.1216 | 1 .\" synced with 1.1218 |
2 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team | 2 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team |
3 .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann | 3 .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann |
4 .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT gmail.com >, | 4 .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT gmail.com >, |
5 .\" Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com > | 5 .\" Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com > |
6 . | 6 . |
189 est un lecteur vidéo pour Linux (il fonctionne sur beaucoup d'autres | 189 est un lecteur vidéo pour Linux (il fonctionne sur beaucoup d'autres |
190 Unices et processeurs non\-x86, voir la documentation). | 190 Unices et processeurs non\-x86, voir la documentation). |
191 Il joue la plupart des formats MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, | 191 Il joue la plupart des formats MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, |
192 RM, QT/\:MOV/\:MP4, Ogg/\:OGM, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM | 192 RM, QT/\:MOV/\:MP4, Ogg/\:OGM, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM |
193 et RoQ, gérés par plusieurs codecs natifs et par des codecs binaires. | 193 et RoQ, gérés par plusieurs codecs natifs et par des codecs binaires. |
194 Vous pouvez regarder des Video CD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX\ 3/\:4/\:5 et | 194 Vous pouvez regarder des Video CD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX\ 3/4/5 et |
195 même des films WMV. | 195 même des films WMV. |
196 .PP | 196 .PP |
197 Un autre gros atout de MPlayer est la grande variété de pilotes de | 197 Un autre gros atout de MPlayer est la grande variété de pilotes de |
198 sortie audio et vidéo gérés. | 198 sortie audio et vidéo gérés. |
199 Il fonctionne avec X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, | 199 Il fonctionne avec X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, |
206 matériel, vous pouvez donc apprécier les films en plein-écran. | 206 matériel, vous pouvez donc apprécier les films en plein-écran. |
207 .PP | 207 .PP |
208 MPlayer possède un affichage sur écran (OnScreenDisplay) pour les | 208 MPlayer possède un affichage sur écran (OnScreenDisplay) pour les |
209 informations, de belles et grandes polices lissées et des effets | 209 informations, de belles et grandes polices lissées et des effets |
210 visuels pour confirmer les contrôles au clavier. Les polices | 210 visuels pour confirmer les contrôles au clavier. Les polices |
211 européennes/\:ISO 8859-1,2 (Hongroise, Anglaise, Tchèque, etc), | 211 européennes/\:ISO8859-1,2 (Hongroise, Anglaise, Tchèque, etc), |
212 Cyrillique et Coréenne sont gérés ainsi que 11 formats de | 212 Cyrillique et Coréenne sont gérés ainsi que 11 formats de |
213 sous-titres (MicroDVD, SubRip, OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, | 213 sous-titres (MicroDVD, SubRip, OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, |
214 SSA, AQTitle, JACOsub, PJS et le nôtre: MPsub) et les sous-titres | 214 SSA, AQTitle, JACOsub, PJS et le nôtre: MPsub) et les sous-titres |
215 DVD (SPU streams, VobSub et Closed Captions). | 215 DVD (SPU streams, VobSub et Closed Captions). |
216 .PP | 216 .PP |
217 .B mencoder | 217 .B mencoder |
218 (MPlayer's Movie Encoder) est un simple encodeur de vidéos, conçu pour encoder | 218 (MPlayer's Movie Encoder) est un simple encodeur de vidéos, conçu pour encoder |
219 des vidéos jouables par MPlayer (voir ci-dessus) dans d'autres formats jouables | 219 des vidéos jouables par MPlayer (voir ci-dessus) dans d'autres formats jouables |
220 par MPlayer (voir ci-dessous). | 220 par MPlayer (voir ci-dessous). |
221 Il encode en MPEG-4 (DivX/XviD), un des codecs libavcodec, et en | 221 Il encode en MPEG-4 (DivX/XviD), un des codecs libavcodec, et en |
222 PCM/\:MP3/\:VBRMP3 audio en 1, 2 ou 3\ passes. | 222 PCM/\:MP3/\:VBRMP3 audio en 1, 2 ou 3 passes. |
223 Il permet également de copier des flux de données (stream), possède un | 223 Il permet également de copier des flux de données (stream), possède un |
224 puissant système de plugins (découpage, expansion, retournement, postprocess, | 224 puissant système de plugins (découpage, expansion, retournement, postprocess, |
225 rotation, redimensionnement, bruit, conversion RGB/\:YUV) et bien plus. | 225 rotation, redimensionnement, bruit, conversion RGB/\:YUV) et bien plus. |
226 .PP | 226 .PP |
227 .B gmplayer | 227 .B gmplayer |
283 juste une trame et remettra le film en pause (toute autre touche arrête la | 283 juste une trame et remettra le film en pause (toute autre touche arrête la |
284 pause). | 284 pause). |
285 .IPs "q / ESC" | 285 .IPs "q / ESC" |
286 Stoppe la lecture et quitte. | 286 Stoppe la lecture et quitte. |
287 .IPs "+ et -" | 287 .IPs "+ et -" |
288 Ajuste le décalage audio de +/\:- 0.1 secondes. | 288 Ajuste le décalage audio de +/- 0.1 secondes. |
289 .IPs "/ et *" | 289 .IPs "/ et *" |
290 Réduit/\:augmente le volume. | 290 Réduit/\:augmente le volume. |
291 .IPs "9 et 0" | 291 .IPs "9 et 0" |
292 Réduit/\:augmente le volume. | 292 Réduit/\:augmente le volume. |
293 .IPs m\ \ \ \ | 293 .IPs m\ \ \ \ |
314 Choisi le sous-titre après/avant dans la liste des sous-titres. | 314 Choisi le sous-titre après/avant dans la liste des sous-titres. |
315 +Step forwards/backwards in the subtitle list. | 315 +Step forwards/backwards in the subtitle list. |
316 .IP F\ \ \ \ | 316 .IP F\ \ \ \ |
317 Bascule l'affichage des "sous-titres forcés". | 317 Bascule l'affichage des "sous-titres forcés". |
318 .IPs a\ \ \ \ | 318 .IPs a\ \ \ \ |
319 Bascule l'alignement des sous-titres: haut/\:milieu/\:bas. | 319 Bascule l'alignement des sous-titres: haut/milieu/bas. |
320 .IPs "x et z" | 320 .IPs "x et z" |
321 Ajuste le décalage des sous-titres de +/\:- 0.1 secondes. | 321 Ajuste le décalage des sous-titres de +/- 0.1 secondes. |
322 .IPs "r et t" | 322 .IPs "r et t" |
323 Translate les sous-titres vers le haut/bas. | 323 Translate les sous-titres vers le haut/bas. |
324 .IPs i | 324 .IPs i |
325 Créé une marque EDL. | 325 Créé une marque EDL. |
326 .IPs "s (nécessite que le filtre "screenshot" soit chargé)" | 326 .IPs "s (nécessite que le filtre "screenshot" soit chargé)" |
371 (Les touches suivantes ne sont valides que si vous avez un clavier avec | 371 (Les touches suivantes ne sont valides que si vous avez un clavier avec |
372 des touches multimédia.) | 372 des touches multimédia.) |
373 .PP | 373 .PP |
374 .PD 0 | 374 .PD 0 |
375 .RS | 375 .RS |
376 .IPs "PAUSE" | 376 .IPs PAUSE |
377 Pause. | 377 Pause. |
378 .IPs "STOP\ " | 378 .IPs STOP\ |
379 Stope la lecture et quitte. | 379 Stope la lecture et quitte. |
380 .IPs "AVANT et SUIVANT" | 380 .IPs "AVANT et SUIVANT" |
381 Navigue en arrière/\:avant d'une minute. | 381 Navigue en arrière/\:avant d'une minute. |
382 .RE | 382 .RE |
383 .PD 1 | 383 .PD 1 |
515 .nf | 515 .nf |
516 # Utilise les pilotes Matrox par défaut. | 516 # Utilise les pilotes Matrox par défaut. |
517 vo=xmga | 517 vo=xmga |
518 # J'adore faire le poirier en regardant les vidéos. | 518 # J'adore faire le poirier en regardant les vidéos. |
519 flip=yes | 519 flip=yes |
520 # Décode/\:encode des fichiers png, | 520 # Décode/encode des fichiers png, |
521 # démarre avec mf://filemask | 521 # démarre avec mf://filemask |
522 mf=type=png:fps=25 | 522 mf=type=png:fps=25 |
523 # Les images en négatif, c'est cool. | 523 # Les images en négatif, c'est cool. |
524 vf=eq2=1.0:-0.8 | 524 vf=eq2=1.0:-0.8 |
525 .fi | 525 .fi |
694 Normalement vous pouvez utiliser un nombre important. | 694 Normalement vous pouvez utiliser un nombre important. |
695 Vous devez indiquer \-vf [s]pp sans paramètres pour l'utiliser. | 695 Vous devez indiquer \-vf [s]pp sans paramètres pour l'utiliser. |
696 . | 696 . |
697 .TP | 697 .TP |
698 .B \-autosync <facteur> | 698 .B \-autosync <facteur> |
699 Ajuste graduellement la synchro A/\:V en fonction de la mesure du décalage | 699 Ajuste graduellement la synchro A/V en fonction de la mesure du décalage |
700 audio. | 700 audio. |
701 En spécifiant \-autosync 0, valeur par défaut, la synchronisation des trames | 701 En spécifiant \-autosync 0, valeur par défaut, la synchronisation des trames |
702 sera entièrement basée sur la mesure du décalage audio. | 702 sera entièrement basée sur la mesure du décalage audio. |
703 En spécifiant \-autosync 1 la même chose sera faite, mais en changeant | 703 En spécifiant \-autosync 1 la même chose sera faite, mais en changeant |
704 légèrement l'algorithme de correction A/\:V utilisé. | 704 légèrement l'algorithme de correction A/V utilisé. |
705 On peut souvent améliorer la lecture d'une vidéo possédant un débit binaire | 705 On peut souvent améliorer la lecture d'une vidéo possédant un débit binaire |
706 vidéo irrégulier, mais qui peut-être lue avec \-nosound, en initialisant | 706 vidéo irrégulier, mais qui peut-être lue avec \-nosound, en initialisant |
707 cette option à une valeur entière supérieure à 1. | 707 cette option à une valeur entière supérieure à 1. |
708 Plus cette valeur sera élevée, plus le débit sera proche de \-nosound. | 708 Plus cette valeur sera élevée, plus le débit sera proche de \-nosound. |
709 Essayez \-autosync 30 pour faire disparaître les problèmes avec les drivers | 709 Essayez \-autosync 30 pour faire disparaître les problèmes avec les drivers |
710 audio qui ne possèdent pas une mesure de décalage audio parfaite. | 710 audio qui ne possèdent pas une mesure de décalage audio parfaite. |
711 Avec cette valeur, si de larges écarts de synchro A/\:V se produisent, il ne | 711 Avec cette valeur, si de larges écarts de synchro A/V se produisent, il ne |
712 mettront qu'une seconde ou deux pour disparaître. | 712 mettront qu'une seconde ou deux pour disparaître. |
713 Ce temps de réaction devrait être le seul effet de bord si cette option est | 713 Ce temps de réaction devrait être le seul effet de bord si cette option est |
714 activée, pour tous les drivers audio. | 714 activée, pour tous les drivers audio. |
715 . | 715 . |
716 .TP | 716 .TP |
768 Actuellement les pilotes suivants fonctionnent avec fixed-vo: gl, gl2, mga, | 768 Actuellement les pilotes suivants fonctionnent avec fixed-vo: gl, gl2, mga, |
769 svga, x11, xmga, xv, xvidix et dfbmga. | 769 svga, x11, xmga, xv, xvidix et dfbmga. |
770 . | 770 . |
771 .TP | 771 .TP |
772 .B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop) | 772 .B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop) |
773 Saute l'affichage de certaines trames pour maintenir la synchro A/\:V sur | 773 Saute l'affichage de certaines trames pour maintenir la synchro A/V sur |
774 les machines lentes. | 774 les machines lentes. |
775 Les filtres vidéo ne sont pas appliqués sur de telles trames. | 775 Les filtres vidéo ne sont pas appliqués sur de telles trames. |
776 Pour les trames-B même leur décodage est complètement désactivé. | 776 Pour les trames-B même leur décodage est complètement désactivé. |
777 . | 777 . |
778 .TP | 778 .TP |
801 . | 801 . |
802 .TP | 802 .TP |
803 .B \-input <commandes> | 803 .B \-input <commandes> |
804 Cette option peut être utilisée pour configurer certaines parties du | 804 Cette option peut être utilisée pour configurer certaines parties du |
805 système de contrôle. | 805 système de contrôle. |
806 Les chemins sont relatifs à ~/\:.mplayer/. | 806 Les chemins sont relatifs à ~/.mplayer/. |
807 .br | 807 .br |
808 .I NOTE: | 808 .I NOTE: |
809 La répétition automatique n'est pour l'instant géré que par les joysticks. | 809 La répétition automatique n'est pour l'instant géré que par les joysticks. |
810 .sp 1 | 810 .sp 1 |
811 Les commandes disponibles sont: | 811 Les commandes disponibles sont: |
854 soit introduite, mettez-la à 2 sous Linux et 1024 sous Windows. | 854 soit introduite, mettez-la à 2 sous Linux et 1024 sous Windows. |
855 . | 855 . |
856 .TP | 856 .TP |
857 .B \-lircconf <nom_fichier> (LIRC uniquement) | 857 .B \-lircconf <nom_fichier> (LIRC uniquement) |
858 Indique un fichier de configuration pour LIRC (Linux Infrared Remote | 858 Indique un fichier de configuration pour LIRC (Linux Infrared Remote |
859 Control, voir http://www.lirc.org) (par défaut\ : ~/\:.lircrc). | 859 Control, voir http://www.lirc.org) (par défaut\ : ~/.lircrc). |
860 . | 860 . |
861 .TP | 861 .TP |
862 .B \-loop <nombre> | 862 .B \-loop <nombre> |
863 Répète la lecture <nombre> fois. | 863 Répète la lecture <nombre> fois. |
864 0 signifie illimité. | 864 0 signifie illimité. |
971 accélérée. | 971 accélérée. |
972 Étant donné que MPlayer ne peut se déplacer dans les flux vidéo que de | 972 Étant donné que MPlayer ne peut se déplacer dans les flux vidéo que de |
973 trame-clé en trame-clé, cet intervalle ne sera pas scrupuleusement respecté. | 973 trame-clé en trame-clé, cet intervalle ne sera pas scrupuleusement respecté. |
974 . | 974 . |
975 . | 975 . |
976 .SH "OPTIONS DEMULTIPLEXEUR/\:FLUX" | 976 .SH "OPTIONS DEMULTIPLEXEUR/FLUX" |
977 . | 977 . |
978 .TP | 978 .TP |
979 .B \-a52drc <niveau> | 979 .B \-a52drc <niveau> |
980 Active le contrôle de volume dynamique des flux audios AC3. | 980 Active le contrôle de volume dynamique des flux audios AC3. |
981 <niveau> est un flottant compris entre 0 et 1, où 0 signifie aucun contrôle | 981 <niveau> est un flottant compris entre 0 et 1, où 0 signifie aucun contrôle |
1259 . | 1259 . |
1260 .TP | 1260 .TP |
1261 .B \-hr-mp3-seek (MP3 uniquement) | 1261 .B \-hr-mp3-seek (MP3 uniquement) |
1262 Déplacement haute résolution dans mp3. | 1262 Déplacement haute résolution dans mp3. |
1263 Par défaut, activé quand un fichier MP3 externe est lu, car nous devons nous | 1263 Par défaut, activé quand un fichier MP3 externe est lu, car nous devons nous |
1264 y positionner très précisément pour garder la synchro A/\:V. Cela peut être | 1264 y positionner très précisément pour garder la synchro A/V. Cela peut être |
1265 lent,surtout en allant en arrière, puisqu'il faut revenir au début pour | 1265 lent,surtout en allant en arrière, puisqu'il faut revenir au début pour |
1266 trouver la trame exacte. | 1266 trouver la trame exacte. |
1267 . | 1267 . |
1268 .TP | 1268 .TP |
1269 .B \-idx (voir aussi \-forceidx) | 1269 .B \-idx (voir aussi \-forceidx) |
1647 .TP | 1647 .TP |
1648 .B \-vivo <sub-options> (CODE DE DÉBOGAGE) | 1648 .B \-vivo <sub-options> (CODE DE DÉBOGAGE) |
1649 Force les paramètres audio du démultiplexeur VIVO (pour débogage). | 1649 Force les paramètres audio du démultiplexeur VIVO (pour débogage). |
1650 . | 1650 . |
1651 . | 1651 . |
1652 .SH "OPTIONS OSD/\:SUB" | 1652 .SH "OPTIONS OSD/SUB" |
1653 .I NOTE: | 1653 .I NOTE: |
1654 Voir également \-vf expand. | 1654 Voir également \-vf expand. |
1655 . | 1655 . |
1656 .TP | 1656 .TP |
1657 .B \-dumpjacosub (MPlayer uniquement) | 1657 .B \-dumpjacosub (MPlayer uniquement) |
2196 .sp 1 | 2196 .sp 1 |
2197 Les pilotes de sorties audio sont\ : | 2197 Les pilotes de sorties audio sont\ : |
2198 . | 2198 . |
2199 .TP | 2199 .TP |
2200 .B alsa\ \ \ | 2200 .B alsa\ \ \ |
2201 Pilote de sortie audio ALSA 0.9/\:1.x | 2201 Pilote de sortie audio ALSA 0.9/1.x |
2202 .PD 0 | 2202 .PD 0 |
2203 .RSs | 2203 .RSs |
2204 .IPs mmap\ \ \ | 2204 .IPs mmap\ \ \ |
2205 Active le mode expérimental mappé en mémoire (ne marche pas avec plus de | 2205 Active le mode expérimental mappé en mémoire (ne marche pas avec plus de |
2206 deux canaux) | 2206 deux canaux) |
2401 .TP | 2401 .TP |
2402 .B \-dr \ \ \ | 2402 .B \-dr \ \ \ |
2403 Active le rendu direct (pas géré par tous les codecs et sorties vidéo) | 2403 Active le rendu direct (pas géré par tous les codecs et sorties vidéo) |
2404 .br | 2404 .br |
2405 .I ATTENTION\ : | 2405 .I ATTENTION\ : |
2406 Attention: peut corrompre OSD/\:SUB! | 2406 Attention: peut corrompre OSD/SUB! |
2407 . | 2407 . |
2408 .TP | 2408 .TP |
2409 .B \-dxr2 <option1:option2:...> | 2409 .B \-dxr2 <option1:option2:...> |
2410 Cette option est utilisée pour contrôler le pilote de sortie vidéo dxr2. | 2410 Cette option est utilisée pour contrôler le pilote de sortie vidéo dxr2. |
2411 . | 2411 . |
2902 Par défault les images sont affichées (nobenchmark). | 2902 Par défault les images sont affichées (nobenchmark). |
2903 .IPs (no)queue | 2903 .IPs (no)queue |
2904 Met plusieurs trames dans queue d'affichage pour permettre aux circuits | 2904 Met plusieurs trames dans queue d'affichage pour permettre aux circuits |
2905 matériels de les traiter en parallèle. | 2905 matériels de les traiter en parallèle. |
2906 Peut introduire une faible (imperceptible) et constante désynchronisation | 2906 Peut introduire une faible (imperceptible) et constante désynchronisation |
2907 A/\:V (par défaut\ : noqueue). | 2907 A/V (par défaut\ : noqueue). |
2908 .IPs (no)sleep | 2908 .IPs (no)sleep |
2909 Utilise la fonction sleep() lorsque MPlayer attend la fin de l'affichage de | 2909 Utilise la fonction sleep() lorsque MPlayer attend la fin de l'affichage de |
2910 l'image (déconseillé sous Linux) (par défaut\ : nosleep). | 2910 l'image (déconseillé sous Linux) (par défaut\ : nosleep). |
2911 .IPs ck=cur|use|set | 2911 .IPs ck=cur|use|set |
2912 Comme pour \-vo xv:ck (voir \-vo xv). | 2912 Comme pour \-vo xv:ck (voir \-vo xv). |
3636 mplayer video.nut \-vf format=bgr15 \-vo tga | 3636 mplayer video.nut \-vf format=bgr15 \-vo tga |
3637 .RE | 3637 .RE |
3638 .PD 1 | 3638 .PD 1 |
3639 . | 3639 . |
3640 . | 3640 . |
3641 .SH "OPTIONS DE DÉCODAGE/\:FILTRAGE" | 3641 .SH "OPTIONS DE DÉCODAGE/FILTRAGE" |
3642 . | 3642 . |
3643 .TP | 3643 .TP |
3644 .B \-ac <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]> | 3644 .B \-ac <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]> |
3645 Définit une liste de priorité des codecs audio à utiliser, à partir de leur | 3645 Définit une liste de priorité des codecs audio à utiliser, à partir de leur |
3646 nom de codec dans codecs.conf. | 3646 nom de codec dans codecs.conf. |
3945 . | 3945 . |
3946 .TP | 3946 .TP |
3947 .B \-noslices | 3947 .B \-noslices |
3948 Désactive l'affichage de la vidéo par tranches/\:bandes de 16 pixels, affiche | 3948 Désactive l'affichage de la vidéo par tranches/\:bandes de 16 pixels, affiche |
3949 plutôt la trame entière d'un seul coup. | 3949 plutôt la trame entière d'un seul coup. |
3950 Peut être plus rapide ou plus lent, en fonction de la carte/\:du cache. | 3950 Peut être plus rapide ou plus lent, en fonction de la carte/du cache. |
3951 Cette option n'a d'effet que sur les codecs libmpeg2 et libavcodec. | 3951 Cette option n'a d'effet que sur les codecs libmpeg2 et libavcodec. |
3952 . | 3952 . |
3953 .TP | 3953 .TP |
3954 .B \-nosound | 3954 .B \-nosound |
3955 Ne pas jouer/\:encoder le son. | 3955 Ne pas jouer/\:encoder le son. |
4900 largeur/\:hauteur redimensionnées (par défaut\ : largeur, hauteur originales) | 4900 largeur/\:hauteur redimensionnées (par défaut\ : largeur, hauteur originales) |
4901 .br | 4901 .br |
4902 .I NOTE: | 4902 .I NOTE: |
4903 Si \-zoom est utilisée, et que les filtres sous-jacents (y compris libvo) | 4903 Si \-zoom est utilisée, et que les filtres sous-jacents (y compris libvo) |
4904 ne sont pas capables de redimmensionner, alors les valeurs par défaut seront | 4904 ne sont pas capables de redimmensionner, alors les valeurs par défaut seront |
4905 d_width/\:d_height ! | 4905 d_width/d_height\ ! |
4906 .RSss | 4906 .RSss |
4907 0: largeur/\:hauteur dimmensionnées à d_width/\:d_height | 4907 0: largeur/hauteur dimmensionnées à d_width/\:d_height |
4908 .br | 4908 .br |
4909 -1: largeur/\:hauteur originales | 4909 -1: largeur/hauteur originales |
4910 .br | 4910 .br |
4911 -2: Calcule l/\:h en utilisant l'autre dimension et le rapport | 4911 -2: Calcule l/h en utilisant l'autre dimension et le rapport |
4912 hauteur/\:largeur redimensionné. | 4912 hauteur/largeur redimensionné. |
4913 .br | 4913 .br |
4914 -3: Calcule l/\:h en utilisant l'autre dimension et le rapport | 4914 -3: Calcule l/h en utilisant l'autre dimension et le rapport |
4915 hauteur/\:largeur original. | 4915 hauteur/\:largeur original. |
4916 .br | 4916 .br |
4917 -(n+8): Comment \-n ci-dessus, mais en arrondissant les dimensions au plus | 4917 -(n+8): Comment \-n ci-dessus, mais en arrondissant les dimensions au plus |
4918 proche multiple de 16. | 4918 proche multiple de 16. |
4919 .REss | 4919 .REss |
4975 . | 4975 . |
4976 .TP | 4976 .TP |
4977 .B dsize[=aspect|l:h:aspect-method:r] | 4977 .B dsize[=aspect|l:h:aspect-method:r] |
4978 Change la taille ou le rapport hauteur/\:largeur de l'affichage à un point | 4978 Change la taille ou le rapport hauteur/\:largeur de l'affichage à un point |
4979 arbitraire de la chaine de fitres. | 4979 arbitraire de la chaine de fitres. |
4980 "aspect" peut être donné en tant que fraction (4/\:3) ou que nombre flottant | 4980 "aspect" peut être donné en tant que fraction (4/3) ou que nombre flottant |
4981 (1.33). | 4981 (1.33). |
4982 Vous pouvez également spécifier les largeurs et hauteurs exactes de | 4982 Vous pouvez également spécifier les largeurs et hauteurs exactes de |
4983 l'affichage désiré. | 4983 l'affichage désiré. |
4984 Notez que ce filtre ne fait | 4984 Notez que ce filtre ne fait |
4985 .B aucun | 4985 .B aucun |
4986 redimmensionnement lui-même; il affecte juste ce que feront les prochains | 4986 redimmensionnement lui-même; il affecte juste ce que feront les prochains |
4987 redimmensionnements (logiciels ou matériels) feront en corrigeant le rapport | 4987 redimmensionnements (logiciels ou matériels) feront en corrigeant le rapport |
4988 hauteur/\:largeur. | 4988 hauteur/largeur. |
4989 .RSs | 4989 .RSs |
4990 .IPs <l>,<h> | 4990 .IPs <l>,<h> |
4991 Nouvelles largeur et hauteur d'affichage. | 4991 Nouvelles largeur et hauteur d'affichage. |
4992 Peut aussi être ces valeurs spéciales\ : | 4992 Peut aussi être ces valeurs spéciales\ : |
4993 .RSss | 4993 .RSss |
4994 0: largeur et hauteur originales d'affichage | 4994 0: largeur et hauteur originales d'affichage |
4995 .br | 4995 .br |
4996 -1: largeur\:/hauteur originales de la vidéo (par défaut) | 4996 -1: largeur/hauteur originales de la vidéo (par défaut) |
4997 .br | 4997 .br |
4998 -2: Calcule l/\:h d'après l'autre dimension et le ratio d'aspect | 4998 -2: Calcule l/h d'après l'autre dimension et le ratio d'aspect |
4999 original d'affichage. | 4999 original d'affichage. |
5000 .br | 5000 .br |
5001 -3: Calculate l/\:h d'après l'autre dimension et le ratio d'aspect | 5001 -3: Calculate l/h d'après l'autre dimension et le ratio d'aspect |
5002 original de la vidéo. | 5002 original de la vidéo. |
5003 .REss | 5003 .REss |
5004 .sp 1 | 5004 .sp 1 |
5005 .I EXEMPLE\ : | 5005 .I EXEMPLE\ : |
5006 .PD 0 | 5006 .PD 0 |
5057 Calle les valeurs de couleurs YUV sur l'intervalle CCIR 601 sans conversion | 5057 Calle les valeurs de couleurs YUV sur l'intervalle CCIR 601 sans conversion |
5058 réelle. | 5058 réelle. |
5059 . | 5059 . |
5060 .TP | 5060 .TP |
5061 .B rgb2bgr[=swap] | 5061 .B rgb2bgr[=swap] |
5062 Conversion d'espace de couleur RGB 24/\:32 <\-> BGR 24/\:32 | 5062 Conversion d'espace de couleur RGB 24/32 <\-> BGR 24/32 |
5063 .PD 0 | 5063 .PD 0 |
5064 .RSs | 5064 .RSs |
5065 .IPs swap | 5065 .IPs swap |
5066 Échange aussi R <-> B. | 5066 Échange aussi R <-> B. |
5067 .RE | 5067 .RE |
5068 .PD 1 | 5068 .PD 1 |
5069 . | 5069 . |
5070 .TP | 5070 .TP |
5071 .B palette | 5071 .B palette |
5072 Conversion d'espace de couleur RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp en | 5072 Conversion d'espace de couleur RGB/BGR 8 \-> 15/16/\:24/32bpp en |
5073 utilisant palette. | 5073 utilisant palette. |
5074 . | 5074 . |
5075 .TP | 5075 .TP |
5076 .B format[=fourcc] | 5076 .B format[=fourcc] |
5077 Restreint l'espace de couleur du prochain filtre sans faire de conversion. | 5077 Restreint l'espace de couleur du prochain filtre sans faire de conversion. |
5101 nom du format comme rgb15, bgr24, yv12, etc. (par défaut: yv12) | 5101 nom du format comme rgb15, bgr24, yv12, etc. (par défaut: yv12) |
5102 .RE | 5102 .RE |
5103 .PD 1 | 5103 .PD 1 |
5104 . | 5104 . |
5105 .TP | 5105 .TP |
5106 .B pp[=filtre1[:option1[:option2...]]/\:[-]filtre2...] (voir aussi \-pphelp) | 5106 .B pp[=filtre1[:option1[:option2...]]/[-]filtre2...] (voir aussi \-pphelp) |
5107 Construit la chaîne de filtres spécifiée. | 5107 Construit la chaîne de filtres spécifiée. |
5108 Les sous-filtres doivent être séparés avec '/', peuvent être désactivés | 5108 Les sous-filtres doivent être séparés avec '/', peuvent être désactivés |
5109 en les préfixant de '-'. | 5109 en les préfixant de '-'. |
5110 Chaque sous-filtre et quelques options ont une forme longue et une forme | 5110 Chaque sous-filtre et quelques options ont une forme longue et une forme |
5111 abréviée équivalente, comme par ex\. dr/dering sont les mêmes options. | 5111 abréviée équivalente, comme par ex\. dr/dering sont les mêmes options. |
5367 Utile uniquement quand il est combiné avec expand et scale | 5367 Utile uniquement quand il est combiné avec expand et scale |
5368 (\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc). | 5368 (\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc). |
5369 .RSs | 5369 .RSs |
5370 .IPs <aspect> | 5370 .IPs <aspect> |
5371 contrôle le rapport hauteur/\:largeur (aspect ratio), calculé comme ceci\ : | 5371 contrôle le rapport hauteur/\:largeur (aspect ratio), calculé comme ceci\ : |
5372 DVB_HAUTEUR*ASPECTRATIO (par défaut\ : 576*4/\:3=768, fixez-le à | 5372 DVB_HAUTEUR*ASPECTRATIO (par défaut\ : 576*4/3=768, fixez-le à |
5373 576*(16/\:9)=1024 pour une télé 16:9). | 5373 576*(16/9)=1024 pour une télé 16:9). |
5374 .RE | 5374 .RE |
5375 .sp 1 | 5375 .sp 1 |
5376 .RS | 5376 .RS |
5377 .I EXEMPLE\ : | 5377 .I EXEMPLE\ : |
5378 .RE | 5378 .RE |
5893 désentrelacé avec une méthode qui garde un champ et interpole l'autre, | 5893 désentrelacé avec une méthode qui garde un champ et interpole l'autre, |
5894 la vidéo se retrouve saccadée dont une trame sur quatre est dupliquée. | 5894 la vidéo se retrouve saccadée dont une trame sur quatre est dupliquée. |
5895 Ce filtre a pour but de trouver et jeter ces trames dupliquées pour | 5895 Ce filtre a pour but de trouver et jeter ces trames dupliquées pour |
5896 retrouver le débit de trame (framerate) original. | 5896 retrouver le débit de trame (framerate) original. |
5897 Lorsque vous utilisez ce filtre, vous devez définir \-ofps | 5897 Lorsque vous utilisez ce filtre, vous devez définir \-ofps |
5898 à 4/\:5 du débit de trame du fichier d'entrée et ajouter | 5898 à 4/5 du débit de trame du fichier d'entrée et ajouter |
5899 softskip après dans la chaîne de filtrage pour être sûr | 5899 softskip après dans la chaîne de filtrage pour être sûr |
5900 que divtc voit bien toutes les trames. | 5900 que divtc voit bien toutes les trames. |
5901 Deux modes sont possibles\ : | 5901 Deux modes sont possibles\ : |
5902 Le mode une passe, qui est celui par défaut et dont | 5902 Le mode une passe, qui est celui par défaut et dont |
5903 l'usage est évident, mais a le désavantage que tout | 5903 l'usage est évident, mais a le désavantage que tout |
6032 .B "telecine[=départ]" | 6032 .B "telecine[=départ]" |
6033 Applique un processus telecine 3:2 "telecine" pour augmenter le débit de 20%. | 6033 Applique un processus telecine 3:2 "telecine" pour augmenter le débit de 20%. |
6034 Cela ne fonctionnera surement pas correctement avec MPlayer, mais peut être | 6034 Cela ne fonctionnera surement pas correctement avec MPlayer, mais peut être |
6035 utilisé avec 'mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 30000/1001 \-vf telecine'. | 6035 utilisé avec 'mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 30000/1001 \-vf telecine'. |
6036 Les deux options fps sont essentielles ! | 6036 Les deux options fps sont essentielles ! |
6037 (la synchro A/\:V sera brisée si elles sont mauvaises.) | 6037 (la synchro A/V sera brisée si elles sont mauvaises.) |
6038 Le paramètre optionnel départ indique où démarrer (0-3). | 6038 Le paramètre optionnel départ indique où démarrer (0-3). |
6039 . | 6039 . |
6040 .TP | 6040 .TP |
6041 .B "tinterlace[=mode]" | 6041 .B "tinterlace[=mode]" |
6042 Entrelacement temporel de champs \- réunis des paires de trames dans une trame | 6042 Entrelacement temporel de champs \- réunis des paires de trames dans une trame |
6264 N'affiche qu'une trame toutes les n trames ou que chaque trame intra (trame-clé). | 6264 N'affiche qu'une trame toutes les n trames ou que chaque trame intra (trame-clé). |
6265 .sp 1 | 6265 .sp 1 |
6266 Si vous appelez ce filtre avec I (en majuscule) en paramètre, alors | 6266 Si vous appelez ce filtre avec I (en majuscule) en paramètre, alors |
6267 .B seules | 6267 .B seules |
6268 les trames-clés seront affichées. | 6268 les trames-clés seront affichées. |
6269 Pour les DVDs cela signifie une toutes les 15/\:12 trames (IBBPBBPBBPBBPBB), | 6269 Pour les DVDs cela signifie une toutes les 15/12 trames (IBBPBBPBBPBBPBB), |
6270 pour l'AVI cela signifie à chaque changement de scène ou à chaque valeur de | 6270 pour l'AVI cela signifie à chaque changement de scène ou à chaque valeur de |
6271 keyint (voir \-lavcopts keyint=valeur si vous utilisez MEncoder pour encoder la | 6271 keyint (voir \-lavcopts keyint=valeur si vous utilisez MEncoder pour encoder la |
6272 vidéo). | 6272 vidéo). |
6273 .sp 1 | 6273 .sp 1 |
6274 Quand une trame clé est trouvée, la chaine "I!" suivi d'un retour chariot est | 6274 Quand une trame clé est trouvée, la chaine "I!" suivi d'un retour chariot est |
7077 .RE | 7077 .RE |
7078 .PD 1 | 7078 .PD 1 |
7079 . | 7079 . |
7080 .TP | 7080 .TP |
7081 .B vqmin=<1\-31> | 7081 .B vqmin=<1\-31> |
7082 quantum minimum (passe 1/\:2) | 7082 quantum minimum (passe 1/2) |
7083 .RSs | 7083 .RSs |
7084 .IPs 1 | 7084 .IPs 1 |
7085 Non recommandé (fichier bien plus gros, faible différence de qualité et | 7085 Non recommandé (fichier bien plus gros, faible différence de qualité et |
7086 secondaires étranges\ : msmpeg4, h263 seront de mauvaise qualité, le | 7086 secondaires étranges\ : msmpeg4, h263 seront de mauvaise qualité, le |
7087 contrôleur du débit sera perdu entrainant une mauvaise qualité et certains | 7087 contrôleur du débit sera perdu entrainant une mauvaise qualité et certains |
7114 (par défaut\ : 0 (désactivé)). | 7114 (par défaut\ : 0 (désactivé)). |
7115 1 est déconseillé (voir vqmin pour plus de détails). | 7115 1 est déconseillé (voir vqmin pour plus de détails). |
7116 . | 7116 . |
7117 .TP | 7117 .TP |
7118 .B vqmax=<1\-31> | 7118 .B vqmax=<1\-31> |
7119 Quantificateur maximum (passe\ 1/\:2) 10\-31 devrait être un intervalle | 7119 Quantificateur maximum (passe\ 1/2) 10\-31 devrait être un intervalle |
7120 raisonnable (par défaut\ : 31). | 7120 raisonnable (par défaut\ : 31). |
7121 . | 7121 . |
7122 .TP | 7122 .TP |
7123 .B mbqmin=<1\-31> | 7123 .B mbqmin=<1\-31> |
7124 obsolète, utilisez vqmin | 7124 obsolète, utilisez vqmin |
7128 obsolète, utilisez vqmax | 7128 obsolète, utilisez vqmax |
7129 . | 7129 . |
7130 .TP | 7130 .TP |
7131 .B vqdiff=<1\-31> | 7131 .B vqdiff=<1\-31> |
7132 différence maximale de quantum entre chaque trame-I ou -P | 7132 différence maximale de quantum entre chaque trame-I ou -P |
7133 consécutive (passe 1/\:2) (par défaut\ : 3) | 7133 consécutive (passe 1/2) (par défaut\ : 3) |
7134 . | 7134 . |
7135 .TP | 7135 .TP |
7136 .B vmax_b_frames=<0\-4> | 7136 .B vmax_b_frames=<0\-4> |
7137 nombre maximum de trames-B entre les trames-non-B\ : | 7137 nombre maximum de trames-B entre les trames-non-B\ : |
7138 .PD 0 | 7138 .PD 0 |
7260 PSNR (approximativement 0.01 dB de plus qu'avec sc_factor=6), mais | 7260 PSNR (approximativement 0.01 dB de plus qu'avec sc_factor=6), mais |
7261 dégrade sensiblement la qualité visuelle. | 7261 dégrade sensiblement la qualité visuelle. |
7262 . | 7262 . |
7263 .TP | 7263 .TP |
7264 .B vb_strategy=<0\-2> (première passe uniquement) | 7264 .B vb_strategy=<0\-2> (première passe uniquement) |
7265 stratégie à choisir entre les trames-I/\:P/\:Bi\ : | 7265 stratégie à choisir entre les trames-I/P/Bi\ : |
7266 .PD 0 | 7266 .PD 0 |
7267 .RSs | 7267 .RSs |
7268 .IPs 0 | 7268 .IPs 0 |
7269 Toujours utiliser le nombre maximum de trames-B (par défaut). | 7269 Toujours utiliser le nombre maximum de trames-B (par défaut). |
7270 .IPs 1 | 7270 .IPs 1 |
7364 rapides et en désactivant des options gourmandes en temps processeur. | 7364 rapides et en désactivant des options gourmandes en temps processeur. |
7365 Cela va sans doute diminuer le PSNR global (d'environ 0.01dB) et changer | 7365 Cela va sans doute diminuer le PSNR global (d'environ 0.01dB) et changer |
7366 un peu plus le type et le PSNR des trames générées (jusqu'à 0.03dB). | 7366 un peu plus le type et le PSNR des trames générées (jusqu'à 0.03dB). |
7367 . | 7367 . |
7368 .TP | 7368 .TP |
7369 .B aspect=<x/\:y> | 7369 .B aspect=<x/y> |
7370 Stocke le rapport hauteur/\:largeur du film en interne, tout comme les fichiers | 7370 Stocke le rapport hauteur/largeur du film en interne, tout comme les fichiers |
7371 MPEG. | 7371 MPEG. |
7372 Bien mieux que le redimensionnement, car la qualité n'en est pas diminuée. | 7372 Bien mieux que le redimensionnement, car la qualité n'en est pas diminuée. |
7373 Probablement seul MPlayer sera capable de relire ces fichiers correctement, | 7373 Probablement seul MPlayer sera capable de relire ces fichiers correctement, |
7374 les autres lecteurs l'afficheront avec un mauvais rapport hauteur/\:largeur. | 7374 les autres lecteurs l'afficheront avec un mauvais rapport hauteur/\:largeur. |
7375 Le paramètre peut être donné en tant que ratio hauteur/\:largeur ou nombre | 7375 Le paramètre peut être donné en tant que ratio hauteur/\:largeur ou nombre |
7378 .RS | 7378 .RS |
7379 .I EXEMPLE: | 7379 .I EXEMPLE: |
7380 .RE | 7380 .RE |
7381 .RSs | 7381 .RSs |
7382 .PD 0 | 7382 .PD 0 |
7383 .IPs "aspect=16/\:9 ou aspect=1.78" | 7383 .IPs "aspect=16/9 ou aspect=1.78" |
7384 .PD 1 | 7384 .PD 1 |
7385 .RE | 7385 .RE |
7386 . | 7386 . |
7387 .TP | 7387 .TP |
7388 .B autoaspect | 7388 .B autoaspect |
7392 N'affecte pas la vitesse d'encodage, donc vous pouvez sans problème | 7392 N'affecte pas la vitesse d'encodage, donc vous pouvez sans problème |
7393 l'activer tout le temps. | 7393 l'activer tout le temps. |
7394 . | 7394 . |
7395 .TP | 7395 .TP |
7396 .B vbitrate=<valeur> | 7396 .B vbitrate=<valeur> |
7397 Définit le débit binaire (bitrate) (passe 1/\:2) (par défaut\ : 800). | 7397 Définit le débit binaire (bitrate) (passe 1/2) (par défaut\ : 800). |
7398 .br | 7398 .br |
7399 .I ATTENTION\ : | 7399 .I ATTENTION\ : |
7400 1kbit = 1000 bits | 7400 1kbit = 1000 bits |
7401 .PD 0 | 7401 .PD 0 |
7402 .RSs | 7402 .RSs |
7418 vratetol ne devrait pas être trop grand lors de la seconde passe ou il peut | 7418 vratetol ne devrait pas être trop grand lors de la seconde passe ou il peut |
7419 se produire des problèmes si vrc_(min|max)rate est utilisé. | 7419 se produire des problèmes si vrc_(min|max)rate est utilisé. |
7420 . | 7420 . |
7421 .TP | 7421 .TP |
7422 .B vrc_maxrate=<valeur> | 7422 .B vrc_maxrate=<valeur> |
7423 bitrate maximum en kbit/\:sec (passe 1/\:2) | 7423 bitrate maximum en kbit/\:sec (passe 1/2) |
7424 (par défaut\ : 0, illimité) | 7424 (par défaut\ : 0, illimité) |
7425 . | 7425 . |
7426 .TP | 7426 .TP |
7427 .B vrc_minrate=<valeur> | 7427 .B vrc_minrate=<valeur> |
7428 bitrate minimum en kbit/\:sec (passe 1/\:2) | 7428 bitrate minimum en kbit/\:sec (passe 1/2) |
7429 (par défaut\ : 0, illimité) | 7429 (par défaut\ : 0, illimité) |
7430 . | 7430 . |
7431 .TP | 7431 .TP |
7432 .B vrc_buf_size=<valeur> | 7432 .B vrc_buf_size=<valeur> |
7433 taille du tampon en kbit (passe 1/\:2). | 7433 taille du tampon en kbit (passe 1/2). |
7434 Pour MPEG-1/\:2 cela fixe également la taille du tampon vbv, utilisez 327 pour | 7434 Pour MPEG-1/\:2 cela fixe également la taille du tampon vbv, utilisez 327 pour |
7435 un VCD, 917 pour un SVCD et 1835 pour un DVD. | 7435 un VCD, 917 pour un SVCD et 1835 pour un DVD. |
7436 .I NOTE: | 7436 .I NOTE: |
7437 vratetol ne devrait pas être trop grand durant la seconde passe | 7437 vratetol ne devrait pas être trop grand durant la seconde passe |
7438 ou il pourrait y avoir des problèmes si vrc_(min|max)rate est utilisé. | 7438 ou il pourrait y avoir des problèmes si vrc_(min|max)rate est utilisé. |
7445 .B vrc_strategy | 7445 .B vrc_strategy |
7446 Inutilisé, réservé pour utilisation future. | 7446 Inutilisé, réservé pour utilisation future. |
7447 . | 7447 . |
7448 .TP | 7448 .TP |
7449 .B vb_qfactor=<-31.0\-31.0> | 7449 .B vb_qfactor=<-31.0\-31.0> |
7450 facteur de quantum entre les trames-B et non-B (passe 1/\:2) | 7450 facteur de quantum entre les trames-B et non-B (passe 1/2) |
7451 (par défaut\ : 1.25) | 7451 (par défaut\ : 1.25) |
7452 . | 7452 . |
7453 .TP | 7453 .TP |
7454 .B vi_qfactor=<-31.0\-31.0> | 7454 .B vi_qfactor=<-31.0\-31.0> |
7455 facteur de quantum entre les trames-I et non-I (passe 1/\:2) | 7455 facteur de quantum entre les trames-I et non-I (passe 1/2) |
7456 (par défaut\ : 0.8) | 7456 (par défaut\ : 0.8) |
7457 . | 7457 . |
7458 .TP | 7458 .TP |
7459 .B vb_qoffset=<-31.0\-31.0> | 7459 .B vb_qoffset=<-31.0\-31.0> |
7460 offset des quantum entre les trames-B et non-B (passe 1/\:2) | 7460 offset des quantum entre les trames-B et non-B (passe 1/2) |
7461 (par défaut\ : 1.25) | 7461 (par défaut\ : 1.25) |
7462 . | 7462 . |
7463 .TP | 7463 .TP |
7464 .B vi_qoffset=<-31.0\-31.0> | 7464 .B vi_qoffset=<-31.0\-31.0> |
7465 (passe 1/\:2) (par défaut\ : 0.0) | 7465 (passe 1/2) (par défaut\ : 0.0) |
7466 .br | 7466 .br |
7467 si v{b|i}_qfactor > 0 | 7467 si v{b|i}_qfactor > 0 |
7468 .br | 7468 .br |
7469 quantum trame-I/\:B = quantum trame-P * v{b|i}_qfactor + | 7469 quantum trame-I/B = quantum trame-P * v{b|i}_qfactor + |
7470 v{b|i}_qoffset | 7470 v{b|i}_qoffset |
7471 .br | 7471 .br |
7472 sinon | 7472 sinon |
7473 .br | 7473 .br |
7474 procède à un contrôle de débit normal (ne verrouille pas le prochain | 7474 procède à un contrôle de débit normal (ne verrouille pas le prochain |
7475 quantum trame-P) et initialise q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset | 7475 quantum trame-P) et initialise q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset |
7476 .br | 7476 .br |
7477 .I ASTUCE\ : | 7477 .I ASTUCE\ : |
7478 Pour faire de l'encodage à quantum constant avec des | 7478 Pour faire de l'encodage à quantum constant avec des |
7479 quantum différents pour les trames-I/\:P et -B vous pouvez utiliser\ : | 7479 quantum différents pour les trames-I/P et -B vous pouvez utiliser\ : |
7480 lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/\:ip_quant>. | 7480 lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/\:ip_quant>. |
7481 . | 7481 . |
7482 .TP | 7482 .TP |
7483 .B vqblur=<0.0\-1.0> (passe 1) | 7483 .B vqblur=<0.0\-1.0> (passe 1) |
7484 Flou quantum (par défaut\ : 0.5), plus la valeur est grande, plus | 7484 Flou quantum (par défaut\ : 0.5), plus la valeur est grande, plus |
7499 plus les quantum seront semblables d'une trame à l'autre | 7499 plus les quantum seront semblables d'une trame à l'autre |
7500 (variations plus basses). | 7500 (variations plus basses). |
7501 . | 7501 . |
7502 .TP | 7502 .TP |
7503 .B vqcomp=<0.0\-1.0> | 7503 .B vqcomp=<0.0\-1.0> |
7504 Compression quantum, vrc_eq dépend de cette option (passe 1/\:2) | 7504 Compression quantum, vrc_eq dépend de cette option (passe 1/2) |
7505 (par défaut\ : 0.5). | 7505 (par défaut\ : 0.5). |
7506 Par exemple, en prenant l'équation de contrôle de flux (rate control) par | 7506 Par exemple, en prenant l'équation de contrôle de flux (rate control) par |
7507 défaut, si vqcomp=1.0, le contrôle de flux alloue à chaque trame le nombre | 7507 défaut, si vqcomp=1.0, le contrôle de flux alloue à chaque trame le nombre |
7508 de bits nécessaire pour qu'elles soient toute encodées avec le même quantum | 7508 de bits nécessaire pour qu'elles soient toute encodées avec le même quantum |
7509 (que cela soit nécessaire ou non). | 7509 (que cela soit nécessaire ou non). |
7513 Ceci sont des exemples extrêmes et ne devraient jamais être utilisées. | 7513 Ceci sont des exemples extrêmes et ne devraient jamais être utilisées. |
7514 La qualité subjective étant optimale pour des valeurs entre ces deux extrêmes. | 7514 La qualité subjective étant optimale pour des valeurs entre ces deux extrêmes. |
7515 . | 7515 . |
7516 .TP | 7516 .TP |
7517 .B vrc_eq=<équation> | 7517 .B vrc_eq=<équation> |
7518 équation principale de contrôle de débit (passe 1/\:2) | 7518 équation principale de contrôle de débit (passe 1/2) |
7519 .RE | 7519 .RE |
7520 .RSs | 7520 .RSs |
7521 .IPs 1\ \ \ \ | 7521 .IPs 1\ \ \ \ |
7522 constant bitrate | 7522 constant bitrate |
7523 .IPs tex\ \ | 7523 .IPs tex\ \ |
7564 .IPs mcVar | 7564 .IPs mcVar |
7565 complexité temporelle | 7565 complexité temporelle |
7566 .IPs qComp | 7566 .IPs qComp |
7567 qcomp depuis la ligne de commande | 7567 qcomp depuis la ligne de commande |
7568 .IPs "isI, isP, isB" | 7568 .IPs "isI, isP, isB" |
7569 Est égal à 1 si le type d'image est I/\:P/\:B, 0 sinon. | 7569 Est égal à 1 si le type d'image est I/P/B, 0 sinon. |
7570 .IPs Pi,E\ | 7570 .IPs Pi,E\ |
7571 Voir votre livre de maths favori. | 7571 Voir votre livre de maths favori. |
7572 .RE | 7572 .RE |
7573 .PP | 7573 .PP |
7574 .RS | 7574 .RS |
7588 .PD 1 | 7588 .PD 1 |
7589 . | 7589 . |
7590 .TP | 7590 .TP |
7591 .B vrc_override=<options> | 7591 .B vrc_override=<options> |
7592 Qualité définie par l'utilisateur pour les parties spécifiques (fin, | 7592 Qualité définie par l'utilisateur pour les parties spécifiques (fin, |
7593 remerciements, ...) (passe 1/\:2). | 7593 remerciements, ...) (passe 1/2). |
7594 Les options sont <trame de début>, <trame de fin>, <qualité>[/\:<trame de | 7594 Les options sont <trame de début>, <trame de fin>, <qualité>[/<trame de |
7595 début>, <trame de fin>, <qualité>[/...]]: | 7595 début>, <trame de fin>, <qualité>[/...]]: |
7596 .PD 0 | 7596 .PD 0 |
7597 .RSs | 7597 .RSs |
7598 .IPs "qualité (2\-31)" | 7598 .IPs "qualité (2\-31)" |
7599 quantum | 7599 quantum |
7613 Indique à l'encodeur quelle quantité de données le lecteur va | 7613 Indique à l'encodeur quelle quantité de données le lecteur va |
7614 pré-charger dans le vbv-buffer, avant de commencer à les décoder. | 7614 pré-charger dans le vbv-buffer, avant de commencer à les décoder. |
7615 . | 7615 . |
7616 .TP | 7616 .TP |
7617 .B vqsquish=<0|1> | 7617 .B vqsquish=<0|1> |
7618 Définit comment garder le quantum entre qmin et qmax (passe 1/\:2). | 7618 Définit comment garder le quantum entre qmin et qmax (passe 1/2). |
7619 .PD 0 | 7619 .PD 0 |
7620 .RSs | 7620 .RSs |
7621 .IPs 0 | 7621 .IPs 0 |
7622 Utilise le découpage (clipping). | 7622 Utilise le découpage (clipping). |
7623 .IPs 1 | 7623 .IPs 1 |
8372 .B bitrate=<valeur> (CBR ou mode deux passes) | 8372 .B bitrate=<valeur> (CBR ou mode deux passes) |
8373 Fixe le débit binaire (bitrate) à utiliser en koctets/\:seconde si <16000 ou | 8373 Fixe le débit binaire (bitrate) à utiliser en koctets/\:seconde si <16000 ou |
8374 en bits/\:seconde | 8374 en bits/\:seconde |
8375 si >16000. | 8375 si >16000. |
8376 Si <valeur> est un nombre négatif, XviD l'interprètera comme la taille | 8376 Si <valeur> est un nombre négatif, XviD l'interprètera comme la taille |
8377 visée de la vidéo (défaut\ : 687 kbits/\:s). | 8377 visée de la vidéo (défaut\ : 687 kbits/s). |
8378 . | 8378 . |
8379 .TP | 8379 .TP |
8380 .B fixed_quant=<1\-31> | 8380 .B fixed_quant=<1\-31> |
8381 Passe en mode quantum fixe et définit le quantum à utiliser. | 8381 Passe en mode quantum fixe et définit le quantum à utiliser. |
8382 . | 8382 . |
8383 .TP | 8383 .TP |
8384 .B zones=<zone0>[/\:<zone1>[/\:...]] (CBR ou mode deux passes) | 8384 .B zones=<zone0>[/<zone1>[/...]] (CBR ou mode deux passes) |
8385 Personnalisation de la qualité de parties spécifiques (générique du | 8385 Personnalisation de la qualité de parties spécifiques (générique du |
8386 début, de fin...). | 8386 début, de fin...). |
8387 Chaque zone est définie par <trame-du-debut>,<mode>,<valeur> où <mode> | 8387 Chaque zone est définie par <trame-du-debut>,<mode>,<valeur> où <mode> |
8388 peut être | 8388 peut être |
8389 .PD 0 | 8389 .PD 0 |
8458 .TP | 8458 .TP |
8459 .B rc_buffer=<valeur> | 8459 .B rc_buffer=<valeur> |
8460 Taille du tampon de contrôle du débit. | 8460 Taille du tampon de contrôle du débit. |
8461 . | 8461 . |
8462 .TP | 8462 .TP |
8463 .B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/\:<1\-31>\-<1\-31>] | 8463 .B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>] |
8464 mode CBR\ : quantum min & max pour toutes les trames | 8464 mode CBR\ : quantum min & max pour toutes les trames |
8465 (par défaut\ : 2\-31) | 8465 (par défaut\ : 2\-31) |
8466 .br | 8466 .br |
8467 mode 2passes\ : quantum min & max pour trames-I/\:P | 8467 mode deux passes\ : quantum min & max pour trames-I/P |
8468 (par défaut\ : 2\-31/\:2\-31) | 8468 (par défaut\ : 2\-31/2\-31) |
8469 .br | 8469 .br |
8470 .I ATTENTION\ : | 8470 .I ATTENTION\ : |
8471 À partir de XviD-1.0.x, cette option est remplacée par les | 8471 À partir de XviD-1.0.x, cette option est remplacée par les |
8472 options [min|max]_[i|p|b]quant. | 8472 options [min|max]_[i|p|b]quant. |
8473 . | 8473 . |
8577 Ceci ajoutera également une fausse version de divx dans le fichier donc | 8577 Ceci ajoutera également une fausse version de divx dans le fichier donc |
8578 l'autodétection de bogues risque de ne pas fonctionner. | 8578 l'autodétection de bogues risque de ne pas fonctionner. |
8579 . | 8579 . |
8580 .TP | 8580 .TP |
8581 .B max_bframes=<0\-4> | 8581 .B max_bframes=<0\-4> |
8582 Nombre maximum de trames-B à insérer entre les trames-I/\:P | 8582 Nombre maximum de trames-B à insérer entre les trames-I/P |
8583 (par défaut\ : 2). | 8583 (par défaut\ : 2). |
8584 . | 8584 . |
8585 .TP | 8585 .TP |
8586 .B bquant_ratio=<0\-1000> | 8586 .B bquant_ratio=<0\-1000> |
8587 rapport de quantum entre les trames-B et non-B, 150=1.50 | 8587 rapport de quantum entre les trames-B et non-B, 150=1.50 |
8917 .TP | 8917 .TP |
8918 .B par_height=<1\-255> (par=ext uniquement) | 8918 .B par_height=<1\-255> (par=ext uniquement) |
8919 Définit la hauteur du PAR particulier. | 8919 Définit la hauteur du PAR particulier. |
8920 . | 8920 . |
8921 .TP | 8921 .TP |
8922 .B aspect=<x/\:y | f (nombre flottant)> | 8922 .B aspect=<x/y | f (nombre flottant)> |
8923 Stocke le rapport hauteur/\:largeur du film en interne, tout comme les fichiers | 8923 Stocke le rapport hauteur/\:largeur du film en interne, tout comme les fichiers |
8924 MPEG. | 8924 MPEG. |
8925 C'est une meilleure solution que le redimensionnement, parce que la qualité | 8925 C'est une meilleure solution que le redimensionnement, parce que la qualité |
8926 n'est pas altérée. | 8926 n'est pas altérée. |
8927 MPlayer et quelques autres lecteurs liront ces fichiers correctement, les | 8927 MPlayer et quelques autres lecteurs liront ces fichiers correctement, les |
9260 Une faible valeur permet aux quantum de voir leur valeur varier plus | 9260 Une faible valeur permet aux quantum de voir leur valeur varier plus |
9261 d'une trame à l'autre\ ; une valeur forte oblige la variation à être plus | 9261 d'une trame à l'autre\ ; une valeur forte oblige la variation à être plus |
9262 progressive. | 9262 progressive. |
9263 . | 9263 . |
9264 .TP | 9264 .TP |
9265 .B zones=<zone0>[/\:<zone1>[/\:...]] (ABR ou deux passes) | 9265 .B zones=<zone0>[/<zone1>[/...]] (ABR ou deux passes) |
9266 Redéfinition de la qualité de certaines parties du film | 9266 Redéfinition de la qualité de certaines parties du film |
9267 (crédits, générique de fin, ...). | 9267 (crédits, générique de fin, ...). |
9268 Chaque zone est définie par le triplet | 9268 Chaque zone est définie par le triplet |
9269 <trame de début>,<trame de fin>,<option> où option peut être | 9269 <trame de début>,<trame de fin>,<option> où option peut être |
9270 .PD 0 | 9270 .PD 0 |
10090 .PP | 10090 .PP |
10091 .B Copie le titre 1 du DVD sur le disque dur, sous le nom "title1.vob": | 10091 .B Copie le titre 1 du DVD sur le disque dur, sous le nom "title1.vob": |
10092 mplayer dvd://1 \-dumpstream \-dumpfile title1.vob | 10092 mplayer dvd://1 \-dumpstream \-dumpfile title1.vob |
10093 . | 10093 . |
10094 .B Streaming depuis HTTP\ : | 10094 .B Streaming depuis HTTP\ : |
10095 mplayer http://mplayer.hq/\:exemple.avi | 10095 mplayer http://mplayer.hq/exemple.avi |
10096 . | 10096 . |
10097 .PP | 10097 .PP |
10098 .B Streaming en utilisant RTSP\ : | 10098 .B Streaming en utilisant RTSP\ : |
10099 mplayer rtsp://serveur.exemple.com/\:NomFlux | 10099 mplayer rtsp://serveur.exemple.com/\:NomFlux |
10100 . | 10100 . |