comparison DOCS/German/documentation.html @ 3109:d6cb237770bc

a lot of work, tv-input missing
author jaf
date Sun, 25 Nov 2001 15:13:45 +0000
parents 56c065687314
children 519079288056
comparison
equal deleted inserted replaced
3108:74bfcc3dd96b 3109:d6cb237770bc
15 15
16 <P>Inhaltsverzeichnis</P> 16 <P>Inhaltsverzeichnis</P>
17 17
18 <P><HR></P> 18 <P><HR></P>
19 19
20 <P><UL> 20 <P>
21 <LI><A HREF="#1">1. Einleitung</A> 21 <UL>
22 <UL><LI><A HREF="#1.1">1.1 Übersicht</A></LI> 22 <LI><A HREF="#1">1. Einleitung</A>
23 <UL>
24 <LI><A HREF="#1.1">1.1 Übersicht</A></LI>
23 <LI><A HREF="#1.2">1.2 Geschichte</A></LI> 25 <LI><A HREF="#1.2">1.2 Geschichte</A></LI>
24 <LI><A HREF="#1.3">1.3 Installation</A></LI> 26 <LI><A HREF="#1.3">1.3 Installation</A></LI>
25 <LI><A HREF="#1.4">1.4 Was ist mit dem GUI?</A></LI> 27 <LI><A HREF="#1.4">1.4 Was ist mit dem GUI?</A></LI>
26 <LI><A HREF="#1.5">1.5 Untertitel und OSD</A></LI> 28 <LI><A HREF="#1.5">1.5 Untertitel und OSD</A></LI>
29 </UL>
30 <LI><A HREF="#2">2. Features</A>
31 <UL>
32 <LI><A HREF="formats.html">2.1 Unterstützte Formate</A></LI>
33 <UL>
34 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1">2.1.1 Video</A></LI>
35 <UL>
36 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1.1">2.1.1.1 MPG, VOB, DAT Dateien</A></LI>
37 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1.2">2.1.1.2 AVI Dateien</A></LI>
38 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1.3">2.1.1.3 ASF/WMV Dateien</A></LI>
39 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1.4">2.1.1.4 QT/MOV Dateien</A></LI>
40 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1.5">2.1.1.5 VIV Dateien</A></LI>
41 </UL>
42 <LI><A HREF="formats.html#2.1.2">2.1.2 Audio</A></LI>
27 </UL> 43 </UL>
28 </LI><LI><A HREF="#2">2. Features</A> 44 <LI><A HREF="codecs.html#2.2">2.2 Unterstützte CodecsSupported codecs</A></LI>
29 <UL><LI><A HREF="codecs.html">2.1 Video Formate, Audio & Video Codecs</A> 45 <UL>
30 <UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.1">2.1.1 Unterstützte Eingabe-Formate</A></LI> 46 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1">2.2.1 Video</A></LI>
31 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.2">2.1.2 Unterstützte Audio & Video Codecs</A> 47 <UL>
32 <UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.2.1">2.1.2.1 DivX4</A></LI> 48 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1 DivX4</A></LI>
33 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.2.2">2.1.2.2 ffmpegs DivX/libavcodec</A></LI> 49 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2 ffmpegs DivX/libavcodec</A></LI>
34 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.2.3">2.1.2.3 Hardwaremäßige AC3-Dekodierung</A></LI> 50 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.3">2.2.1.3 XAnim Codecs</A></LI>
35 </UL> 51 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.4">2.2.1.4 VIVO Video</A></LI>
36 </LI><LI><A HREF="codecs.html#2.1.4">2.1.4 Codec Einbindungs-Howto</A> 52 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.5">2.2.1.5 MPEG1/2 Video</A></LI>
37 <UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.4.1">2.1.4.1 VFW Codecs</A></LI> 53 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.6">2.2.1.6 MS Video1</A></LI>
38 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.4.2">2.1.4.2 DirectShow Codecs</A></LI> 54 </UL>
39 </UL> 55 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.2">2.2.2 Audio</A></LI>
56 <UL>
57 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.2.1">2.2.2.1 Hardwaremäßige AC3-Dekodierung</A></LI>
58 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.2.2">2.2.2.2 libmad Unterstützung</A></LI>
59 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.2.3">2.2.2.3 VIVO Audio</A></LI>
60 </UL>
61 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.3">2.2.3 Win32 Codec Einbindungs-Howto</A></LI>
62 <UL>
63 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.3.1">2.2.3.1 VFW Codecs</A></LI>
64 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.3.2">2.2.3.2 DirectShow Codecs</A></LI>
65 </UL>
66 </UL>
67 <LI><A HREF="video.html">2.3 Ausgabe-Geräte</A></LI>
68 <UL>
69 <LI><A HREF="video.html#2.3.1">2.3.1 Video</A></LI>
70 <UL>
71 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.1">2.3.1.1 Einrichten von MTRR</A></LI>
72 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2">2.3.1.2 Xv</A></LI>
73 <UL>
74 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2.1">2.3.1.2.1 3dfx</A></LI>
75 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2.2">2.3.1.2.2 S3</A></LI>
76 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2.3">2.3.1.2.3 nVidia</A></LI>
77 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2.4">2.3.1.2.4 ATI</A></LI>
78 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2.5">2.3.1.2.5 NeoMagic</A></LI>
40 </UL> 79 </UL>
41 <LI><A HREF="video.html">2.2 Video & Audio Ausgabe-Geräte</A> 80 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3">2.3.1.3 DGA</A></LI>
42 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1">2.2.1 Video Ausgabe-Geräte</A> 81 <UL>
43 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.1">2.2.1.1 MTRR</A> 82 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.1">2.3.1.3.1 Zusammenfassung</A></LI>
44 </LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.2">2.2.1.2 Xv</A> 83 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.2">2.3.1.3.2 Was ist DGA</A></LI>
45 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.1">2.2.1.2.1 3dfx Karten</A></LI> 84 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.3">2.3.1.3.3 Installation der DGA-Unterstützung für MPlayer</A></LI>
46 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.2">2.2.1.2.2 S3 Karten</A></LI> 85 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.4">2.3.1.3.4 Änderung der Auflösung</A></LI>
47 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.3">2.2.1.2.3 nVidia Karten</A></LI> 86 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.5">2.3.1.3.5 DGA & MPlayer</A></LI>
48 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.4">2.2.1.2.4 ATI Karten</A></LI> 87 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.6">2.3.1.3.6 Features des DGA-Treibers</A></LI>
49 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.5">2.2.1.2.5 NeoMagic Karten</A></LI> 88 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.7">2.3.1.3.7 Geschwindigkeit</A></LI>
50 </UL> 89 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.8">2.3.1.3.8 Bekannte Probleme</A></LI>
51 </LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.3">2.2.3.2 DGA</A> 90 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.9">2.3.1.3.9 Zukünftige Arbeiten</A></LI>
52 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.1">2.2.1.3.1 Zusammenfassung</A></LI> 91 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.A">2.3.1.3.A Einige Modus-Einstellungen</A></LI>
53 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.2">2.2.1.3.2 Was ist DGA</A></LI> 92 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.B">2.3.1.3.B Fehlerberichte</A></LI>
54 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.3">2.2.1.3.3 Installation der DGA-Unterstützung für MPlayer</A></LI> 93 </UL>
55 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.4">2.2.1.3.4 Änderung der Auflösung</A></LI> 94 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.4">2.3.1.4 SDL</A></LI>
56 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.5">2.2.1.3.5 DGA & MPlayer</A></LI> 95 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.5">2.3.1.5 SVGAlib</A></LI>
57 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.6">2.2.1.3.6 Features des DGA-Treibers</A></LI> 96 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.6">2.3.1.6 Framebuffer Ausgabe (FBdev)</A></LI>
58 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.7">2.2.1.3.7 Geschwindigkeit</A></LI> 97 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.7">2.3.1.7 Matrox Framebuffer (mga_vid)</A></LI>
59 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.8">2.2.1.3.8 Bekannte Probleme</A></LI> 98 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.8">2.3.1.8 SiS 6326 Framebuffer (sis_vid)</A></LI>
60 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.9">2.2.1.3.9 Zukünftige Arbeiten</A></LI> 99 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.9">2.3.1.9 3dfx YUV Unterstützung (tdfxfb)</A></LI>
61 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.A">2.2.1.3.A Einige Modus-Einstellungen</A></LI> 100 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.10">2.3.1.10 OpenGL Ausgabe</A></LI>
62 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.B">2.2.1.3.B Fehlerberichte</A></LI> 101 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.11">2.3.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A></LI>
63 </UL> 102 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.12">2.3.1.12 VESA - output to VESA BIOS</A></LI>
64 </LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.4">2.2.1.4 SDL</A></LI> 103 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.13">2.3.1.13 X11</A></LI>
65 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.5">2.2.1.5 SVGAlib</A></LI> 104 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Radeon video overlay (radeon_vid)</A></LI>
66 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.6">2.2.1.6 Framebuffer Ausgabe (FBdev)</A></LI> 105 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A">2.3.1.A TVout</A>
67 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.7">2.2.1.7 Matrox Framebuffer (mga_vid)</A></LI> 106 <UL>
68 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.8">2.2.1.8 SiS 6326 Framebuffer (sis_vid)</A></LI> 107 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.1">2.3.1.A.1 Matrox</A></LI>
69 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.9">2.2.1.9 3dfx YUV Unterstützung (tdfxfb)</A></LI> 108 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.2">2.3.1.A.2 ATI</A></LI>
70 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.10">2.2.1.10 OpenGL Ausgabe</A></LI> 109 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.3">2.3.1.A.3 Voodoo 3/Banshee</A></LI>
71 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.11">2.2.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A></LI> 110 </UL>
72 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.A">2.2.1.A TVout</A> 111 </UL>
73 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.A.1">2.2.1.A.1 Matrox Karten</A></LI></UL> 112 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2">2.2.2 Audio</A></LI>
74 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.A.2">2.2.1.A.2 ATI Karten</A></LI></UL> 113 <UL>
75 </LI><LI><A HREF="sound.html#2.2.2">2.2.2 Audio Ausgabe-Geräte</A> 114 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.1">2.3.2.1 Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A></LI>
76 <UL><LI><A HREF="sound.html#2.2.2.1">2.2.2.1 Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A></LI> 115 </UL>
77 </UL>
78 </LI></UL>
79 </LI></UL></LI>
80 </LI><LI><A HREF="#3">3. Verwendung</A>
81 <UL><LI><A HREF="#3.1">3.1 Steuerung mit der Tastatur</A></LI>
82 <LI><A HREF="#3.2">3.2 Steuerung mit LIRC (Linux Infrared Remote Control)</A></LI>
83 <LI><A HREF="#3.3">3.3 Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></LI>
84 </UL> 116 </UL>
85 </LI><LI><A HREF="cd-dvd.html#4">4. CD/DVD Sektion</A> 117 <LI><A HREF="encoding.html#2.4">2.4 MEncoder - Ein Encoder basierend auf MPlayer</A></LI>
86 <UL><LI><A HREF="cd-dvd.html#4.1">4.1 CD Laufwerke</A></LI> 118 <LI><A HREF=#2.5>2.5 TV Eingang</A></LI>
87 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.2">4.2 DVD Wiedergabe</A></LI> 119 </UL>
88 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.3">4.3 DVD Wiedergabe FAQ</A></LI> 120 <LI><A HREF="#3">3. Verwendung</A></LI>
121 <UL>
122 <LI><A HREF="#3.1">3.1 Steuerung mit der Tastatur</A></LI>
123 <LI><A HREF="#3.2">3.2 Steuerung mit LIRC (Linux Infrared Remote Control)</A></LI>
124 <LI><A HREF="#3.3">3.3 Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></LI>
89 </UL> 125 </UL>
90 </LI><LI><A HREF="faq.html">5. FAQ Sektion</A> 126 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4">4. CD/DVD Sektion</A>
91 <UL><LI><A HREF="faq.html#5.1">5.1 Kompilierung</A></LI> 127 <UL>
92 <LI><A HREF="faq.html#5.2">5.2 Allgemeine Fragen</A></LI> 128 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.1">4.1 CD Laufwerke</A></LI>
93 <LI><A HREF="faq.html#5.3">5.3 Dateiwiedergabe-Probleme</A></LI> 129 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.2">4.2 DVD Wiedergabe</A></LI>
94 <LI><A HREF="faq.html#5.4">5.4 Video/Audio Treiber-Probleme</A></LI> 130 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.3">4.3 DVD Wiedergabe FAQ</A></LI>
95 <LI><A HREF="faq.html#5.5">5.5 Feature-Wünsche</A></LI> 131 </UL>
132 <LI><A HREF="faq.html">5. FAQ Sektion</A></LI>
133 <UL>
134 <LI><A HREF="faq.html#5.1">5.1 Kompilierung</A></LI>
135 <LI><A HREF="faq.html#5.2">5.2 Allgemeine Fragen</A></LI>
136 <LI><A HREF="faq.html#5.3">5.3 Dateiwiedergabe-Probleme</A></LI>
137 <LI><A HREF="faq.html#5.4">5.4 Video/Audio Treiber-Probleme</A></LI>
138 <LI><A HREF="faq.html#5.5">5.5 Feature-Wünsche</A></LI>
96 </UL> 139 </UL>
97 </LI><LI><A HREF="#6">6. Verschiedene OS's</A> 140 <LI><A HREF="#6">6. Verschiedene Betriebssysteme</A></LI>
98 <UL><LI><A HREF="#6.1">6.1 Debain Paketierung</A></LI> 141 <UL>
99 <LI><A HREF="#6.2">6.2 FreeBSD</A></LI> 142 <LI><A HREF="#6.1">6.1 Debain Paketierung</A></LI>
100 <LI><A HREF="#6.3">6.3 Solaris</A></LI> 143 <LI><A HREF="#6.2">6.2 FreeBSD</A></LI>
101 <LI><A HREF="#6.4">6.4 StrongARM</A></LI> 144 <LI><A HREF="#6.3">6.3 Solaris</A></LI>
145 <LI><A HREF="#6.4">6.4 StrongARM</A></LI>
146 <LI><A HREF="#6.5">6.5 SGI/Irix</A></LI>
147 <LI><A HREF="#6.6">6.6 QNX</A></LI>
102 </UL> 148 </UL>
103 </LI><LI><A HREF="#A">A. Autoren</A> 149 <LI><A HREF="#A">A. Autoren</A></LI>
104 <UL><LI><A HREF="#A2">A/2. Beteiligte</A></LI> 150 <UL>
105 </UL> 151 <LI><A HREF="#A2">A/2. Beteiligte</A></LI>
106 </LI><LI><A HREF="#B">B. Mailing-Listen</A> 152 </UL>
107 </LI><LI><A HREF="bugreports.html">C. Wie man einen Fehler berichtet</A> 153 <LI><A HREF="#B">B. Mailing-Listen</A></LI>
108 </LI><LI><A HREF="../tech/patches.txt">C/2. Wie man Patches einschickt (Englisch)</A> 154 <LI><A HREF="bugreports.html">C. Wie man einen Fehler berichtet</A></LI>
109 </LI><LI><A HREF="#D">D. Bekannte Probleme</A> 155 <UL>
110 </LI><LI><A HREF="../skin-en.html">X. Wie man ein befühmter SkinMaker in 5 min wird! (Englisch)</A> 156 <LI><A HREF="../tech/patches.txt">C/2. Wie man Patches einschickt (Englisch)</A></LI>
111 </LI></UL></P> 157 </UL>
158 <LI><A HREF="#D">D. Bekannte Probleme</A></LI>
159 <LI><A HREF="../skin-en.html">X. Wie man ein befühmter SkinMaker in 5 min wird! (Englisch)</A>
160 </UL>
161 </P>
112 162
113 <P><HR></P> 163 <P><HR></P>
114 </LI></UL>
115 </LI></UL>
116 </LI></UL>
117 </LI></UL>
118 164
119 <P><B><A NAME=1>1. Einleitung</A></B></P> 165 <P><B><A NAME=1>1. Einleitung</A></B></P>
120 166
121 <P><B><A NAME=1.1>1.1. Übersicht</A><B></P> 167 <P><B><A NAME=1.1>1.1. Übersicht</A><B></P>
122 168
123 <P><B>MPlayer</B> ist einen Video-Player für LINUX, welcher auch auf manchen 169 <P><B>MPlayer</B> ist einen Video-Player für LINUX (er läuft auch auf vielen
124 anderen Unix-Systemen und <B>nicht-x86</B> CPU läuft, siehe <A HREF="#6">Sektion 170 anderen Unix-Systemen und <B>nicht-x86</B> CPUs, siehe <A HREF="#6">Sektion
125 6</A>. Er spielt die meisten MPEG, AVI und ASF/WMF Dateien (auch einige 171 6</A>. Er spielt die meisten MPEG, VOB, AVI, VIVO, ASF/WMF, unterstützt von einigen
126 QT/MOV-Dateien mit CVID, VP32 und Raw Audio-Format), unterstützt von einigen 172 eingebauten, Xanim und Win32 DLL Codecs. Du kannst <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>,
127 eingebauten und einigen Win32 DLL Codecs. Du kannst <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>, 173 <B>DVD</B>, <B>3ivx</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen (und du brauchst die
128 <B>DVD</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen (und du brauchst die avifile-Bibliotek nicht!). 174 avifile-Bibliotek nicht einmal!). Ein weiteres großes Feature von <B>MPlayer</B>
129 Ein anderes großes Feature von 175 ist die große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es funktioniert mit X11,
130 <B>MPlayer</B> ist die große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es 176 Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, aber du kannst SDL (und dadurch alle SDL-Treiber)
131 funktioniert mit X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, aber du kannst SDL 177 verwenden und auch einigen Low-Level grafikkartenabhängige Treiber (für Matrox,
132 verwenden (und dadurch alle SDL-Treiber) und auch einigen Low-Level grafikkartenabhängige 178 3Dfx und Radeon). Die meinsten von ihnen unterstützen Software- oder
133 Treiber (für Matrox, 3Dfx und Radeon). Die meinsten von ihnen unterstützen Software 179 Hardware-Scaling, also kannst du die meinsten deiner Videos in Vollbild geniesen.
134 oder Hardware-Scaling, also kannst du die meinsten von deinen Videos in Vollbild geniesen. 180 <B>MPlayer</B> unterstützt auch die Wiedergabe via hardwarehäßiger MPEG-Decoder-Karten,
181 wie <B><A HREF="DVB">DVB</A></B> and <B> <A HREF="DXR3">DXR3/Hollywood+</A></B> !
135 Und was meinst du zu den großen, antialiase schattierten Untertiteln (<B>8 182 Und was meinst du zu den großen, antialiase schattierten Untertiteln (<B>8
136 unterstützte Typen!!!</B>) mit europäischen/ISO 8859-1,2 (ungarische, englische, 183 unterstützte Typen!!!</B>) mit europäischen/ISO 8859-1,2 (ungarische, englische,
137 tschechische, usw.), kyrillischen und koreanischen Schriften und das OSD?</P> 184 tschechische, usw.), kyrillischen und koreanischen Schriften und das OSD?</P>
138 185
139 <P>MPlayer ist grundsätzlich <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</A>, enthält 186 <P>MPlayer ist grundsätzlich <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</A>, enthält
140 jedoch auch einige Nicht-GPL-Teile die das Verbeiten in binärer Form nicht erlauben. 187 jedoch auch einige Nicht-GPL-Teile die das Verbeiten in binärer Form nicht erlauben.
141 Es enthält ausserdem die OpenDivX-Bibliotek, die eine spezielle Lizenz besitzt.</P> 188 Es enthält ausserdem die OpenDivX-Bibliotek, die eine spezielle Lizenz besitzt.
142 189 Wir entwickeln aber immer noch in Richung der GPL.</P>
143 <P>Ich schreibe keine Codecs, nur einen Player. Stattdessen verbringe ich eine 190
191 <P>Ich habe keine Codecs geschrieben, nur einen Player. Stattdessen verbringe ich eine
144 Menge Zeit mit dem Finden des besten Weges um zerstörte Input-Files (MPEG 192 Menge Zeit mit dem Finden des besten Weges um zerstörte Input-Files (MPEG
145 und AVI) zu spielen und um perfekte A-V Sync mit Suchfunktion zu erreichen. Mein 193 und AVI) zu spielen und um perfekte A-V Sync mit Suchfunktion zu erreichen. Mein
146 Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und 194 Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und
147 spielt schlechte AVI-Dateien, welche auch mit dem bekannten Windows Media Player 195 spielt schlechte AVI-Dateien, welche auch mit dem bekannten Windows Media Player
148 nicht mehr spielbar sind. Auch AVI-Dateien ohne Index-Chuck sind spielbar und du kannst ihr 196 nicht mehr spielbar sind. Auch AVI-Dateien ohne Index-Chuck sind spielbar und du kannst ihr
150 Also du siehst, Stabilität und Qualität sind die wichtigsten Dinge für mich, 198 Also du siehst, Stabilität und Qualität sind die wichtigsten Dinge für mich,
151 aber die Geschwindigkeit ist auch überraschend.</P> 199 aber die Geschwindigkeit ist auch überraschend.</P>
152 200
153 <P><B><A NAME=1.2>1.2. Geschichte</A></B></P> 201 <P><B><A NAME=1.2>1.2. Geschichte</A></B></P>
154 202
155 <P>Ich hatte eine eine Menge von Playern unter Linux probiert (mtv, xmps, dvdview, 203 <P>Es begann vor einem Jahr...
156 livid/oms, VideoLAN, xine, xanim, avifile, xmmp) aber sie hatten alle ihre Probleme, 204 Ich hatte eine eine Menge von Playern unter Linux probiert (mtv, xmps, dvdview,
205 livid/oms, VideoLAN, xine, xanim, avifile, xmmp), aber sie hatten alle ihre Probleme,
157 meinst mit speziellen Dateien oder mit der Audio-Video-Synchronisation. Die 206 meinst mit speziellen Dateien oder mit der Audio-Video-Synchronisation. Die
158 meisten waren unfähig beides abzuspielen, MPEG1, MPEG2 und AVI (DivX) Dateien. 207 meisten waren unfähig beides abzuspielen, MPEG1, MPEG2 und AVI (DivX) Dateien.
159 Einige Player hatten auch Probleme mit der Bildqualität und der Geschwindkeit. 208 Einige Player hatten auch Probleme mit der Bildqualität und der Geschwindkeit.
160 So beschloss ich einen Player zu schreiben/zu modifizieren...</P> 209 So beschloss ich einen Player zu schreiben/zu modifizieren...</P>
161 210
190 stabiler den je, und so weiter. Es ist ein MUSS ! 239 stabiler den je, und so weiter. Es ist ein MUSS !
191 <LI><B>MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</B><BR> 240 <LI><B>MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</B><BR>
192 Hmmm. Wieder eine Release. Tonnen von neuen Featues, beta GUI Version, Fehler 241 Hmmm. Wieder eine Release. Tonnen von neuen Featues, beta GUI Version, Fehler
193 beseitigt, neue vo und ao Treiber, Ports zu vielen Systemen inklusive OpenSource 242 beseitigt, neue vo und ao Treiber, Ports zu vielen Systemen inklusive OpenSource
194 DivX Codecs und vieles mehr. Probier's! 243 DivX Codecs und vieles mehr. Probier's!
195 </UL></P></UL></P> 244
245 </UL></P>
196 246
197 <P><B><A NAME=1.3>1.3. Installation</A></B></P> 247 <P><B><A NAME=1.3>1.3. Installation</A></B></P>
198 248
199 <P>Du wirdst die folgende Pakete und Versionen benötigen, wenn du keine Probleme 249 <P>Du wirdst die folgende Pakete und Versionen benötigen, wenn du keine Probleme
200 erleben willst:<BR> 250 erleben willst:<BR>
201 <UL> 251 <UL>
202 252 <LI><B>binutils</B> - vorgeschlagene Version ist <B>2.11.x</B>. Diese Programm ist
203 <LI><B>binutils</B> - vorgeschlagene Version ist <B>2.11.x</B>. Diese Programm ist 253 verantworlich für das Erzeugen von MMX/3DNow!/usw Befehlen, deshalb sehr wichtig.</LI>
204 verantworlich für das Erzeugen von MMX/3DNow!/usw Befehlen, deshalb sehr wichtig.</LI> 254 <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.2</B> bis <B>2.95.4</B>.
205 <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.2</B> bis <B>2.95.4</B>. 255 Verwende <B>NIEMALS</B> 2.96 oder 3.x.x !!! Sie erzeugen fehlerhaften Code.</LI>
206 Verwende <B>NIEMALS</B> 2.96 oder 3.x.x !!! Sie erzeugen fehlerhaften Code.</LI> 256 <LI><B>XFree86</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste (4.1.0)</B>.
207 <LI><B>XFree86</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste (4.1.0)</B>. 257 Normalerweise will das jeder. Auch wenn du nicht weisst warum, du <B>brauchst</B> es.</LI>
208 Normalerweise will das jeder. Auch wenn du nicht weisst warum, du <B>brauchst</B> es.</LI> 258 <LI><B>make</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste</B> (mindestens 3.79).
209 <LI><B>make</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste</B> (mindestens 3.79). 259 Dies ist normalerweise nicht so wichtig.</LI>
210 Dies ist normalerweise nicht so wichtig.</LI> 260 <LI><B>SDL</B> - es ist nicht vorgeschrieben, aber es ist hilfreich in vielen
211 <LI><B>SDL</B> - es ist nicht vorgeschrieben, aber es ist hilfreich in vielen 261 Fällen. Verwende immer das aktuelleste Version (beginnend bei 1.2.x).</LI>
212 Fällen. Verwende immer das aktuelleste Version (beginnend bei 1.2.x).</LI> 262 </UL>
213 </UL></P> 263 </P>
214 264
215 <P>Lese das Folgende, bevor du versuchst <B>MPlayer</B> zu kompilieren:</P> 265 <P>Lese folgendes, bevor du versuchst <B>MPlayer</B> zu kompilieren:</P>
216 266
217 <UL> 267 <UL>
268
269 <LI>Wenn du <B>gcc 2.96</B> auf deinem System hast, <A HREF="../users_against_developers.html"><B><I>LESE HIER (Englisch)</A> oder die <A HREF="faq.html">FAQ</A> !</I></B></LI>
270
218 <LI>Wenn du planst, <B>MPlayer</B> auf einer x86 Architektur zu verwenden, willst 271 <LI>Wenn du planst, <B>MPlayer</B> auf einer x86 Architektur zu verwenden, willst
219 du möglichweise die Win32 Codecs verwenden. Lade dir dazu die w32codecs.zip 272 du möglichweise die Win32 Codecs verwenden. Wenn du zum Beispiel Videos dir mit einer
220 herrunter und entpacke sie nach /usr/lib/win32 . Hinweis: Das Avifile-Projekt 273 Digitalkamara (z.B. DV) abspielen oder encodieren willst musst du die installieren.
221 hat ein ähnliches Codecs-Paket, aber es unterscheidet sich von unserem. Also 274 Lade dir dazu die w32codecs.zip herrunter und entpacke sie nach /usr/lib/win32 .
222 wenn du alle unterstützten Codecs verwenden willst, verwende unser Paket! Wie 275 Hinweis: Das Avifile-Projekt hat ein ähnliches Codecs-Paket, aber es unterscheidet
223 auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile nutzen.</LI> 276 sich von unserem. Also wenn du alle unterstützten Codecs verwenden willst, verwende
224 277 unser Paket! Wie auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile nutzen.</LI>
225 <LI>Wenn du eine Matrox G200/G400/G450/G550 Karte verwendest, bitte schau auf die 278
226 <A HREF="video.html#2.2.1.7">Sektion 2.2.1.7</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil zu erhalten. 279 <LI>Wenn du eine Matrox G200/G400/G450/G550 Karte verwendest schau bitte auf die
227 Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B> 280 <A HREF="video.html#2.3.1.7">Sektion 2.3.1.7</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil
228 machst, ansonsten wird die Matrox-spezifische Unterstützung nicht eingebaut.</LI> 281 zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B>
229 282 machst, ansonsten wird die Matrox-spezifische Unterstützung nicht eingebaut.
230 <LI>Wenn du eine 3Dfx Karte (welche Modelle?) verwendest, bitte schau auf die 283 Schau dir auch die <A HREF="video.html#2.3.1.A.1">Matrox TV-Out</A> Sektion an.</LI>
231 <A HREF="video.html#2.2.1.9">Sektion 2.2.1.9</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil zu erhalten. 284
232 Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B> 285 <LI>Wenn du eine 3Dfx Voodoo3/Banshee Karte verwendest schau bitte auf die
233 machst, ansonsten wird die 3Dfx Unterstützung nicht eingebaut.</LI> 286 <A HREF="video.html#2.2.1.9">Sektion 2.2.1.9</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil
287 zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B>
288 machst, ansonsten wird die 3Dfx-Unterstützung nicht eingebaut.</LI>
289
290 <LI>Wenn du eine ATI Karte besitzt schau bitte auf die <A HREF="video.html#2.3.1.A.2">
291 ATI-Karten Sektion</A> für Dokumentationen zum TV-Out und um zu erfahren, welches
292 Features deiner Karter under Linux/MPlayer unterstützt werden. Wenn du eine <B>Radeon</B>
293 Karte besitzt, wir heben einen <B>radeon_vid</B>-Treiber für dich mit TV-Out ! Siehe <A
294 HREF="video.html#2.3.1.14">hier</A>!</LI>
234 295
235 <LI>Wenn du den ProjectMayos <B>DivX4</B> Codec verwenden willst, siehe 296 <LI>Wenn du den ProjectMayos <B>DivX4</B> Codec verwenden willst, siehe
236 <A HREF="codecs.html#2.1.2.1">Sektion 2.1.2.1</A> vor dem Kompilieren. Dieser Codec kann 297 <A HREF="codecs.html#2.1.2.1">Sektion 2.1.2.1</A> vor dem Kompilieren. Dieser Codec kann
237 <B>DivX</B> Filme um einiges schneller als die Win32 DLLs und auch ffmpeg abspielen. 298 <B>DivX</B> Filme um einiges schneller als die Win32 DLLs abspielen.
238 Es ist Closed-Source und nur in einer x86 Version verfügbar.</LI> 299 Wenn du Filme mit dem neuem <B>DivX4</B> Codec abspielen willst ist es zu
300 empfehlen <B>recommended</B> diese Bibliothek anstatt der DivX.dll auf dem
301 w32codecs.zip Paket zu verwenden. Es ist Closed-Source und nur in einer x86
302 Version verfügbar. <I>Du brauchst diesen Codec auf für <B>MEncoder</B>, siehe unten !</I></LI>
239 303
240 <LI>Wenn du planst ffmpegs <B>libavcodec</B> zu verwenden, schaue vor dem Kompilieren 304 <LI>Wenn du planst ffmpegs <B>libavcodec</B> zu verwenden, schaue vor dem Kompilieren
241 auf die <A HREF="codecs.html#2.1.2.2">Sektion 2.1.2.2</A>. Du wirdst dies brauchen 305 auf die <A HREF="codecs.html#2.1.2.2">Sektion 2.1.2.2</A>. Du wirdst dies brauchen
242 um <B>DivX</B> Unterstützung auf einer nicht-x86 Maschine zu gewinnen oder um sich 306 um <B>DivX/DivX4</B> Unterstützung auf einer nicht-x86 Maschine zu gewinnen.
243 einen Vorteil im Vergleich gegenüber dem Win32 Codec in der Geschwingkeit zu schaffen.</LI> 307 Dieser Codec gat beste <B>Geschwindigkeit bei Dekodieren</B> von DivX und DivX4
308 Filmen (ist auch schneller als das orignal DivX4) !</LI>
244 309
245 <LI>Für DVD-Unterstützung musst libdvdread und libdvdcss kompilieren. Lese dazu die 310 <LI>Für DVD-Unterstützung musst libdvdread und libdvdcss kompilieren. Lese dazu die
246 <A HREF="cd-dvd.html#4.2">Sektion 4.2</A>.</LI> 311 <A HREF="cd-dvd.html#4.2">Sektion 4.2</A>.</LI>
247 312
248 <LI>Entscheinde, ob du GUI brauchst. Wenn du es braucht schaue auf die 313 <LI>Entscheinde dich, ob du GUI brauchst. Wenn du es braucht, wirf einen Blick auf die
249 <A HREF=#1.4>Sektion 1.4</A> vor dem Kompilieren.</LI> 314 <A HREF=#1.4>Sektion 1.4</A> vor dem Kompilieren.</LI>
315
316 <LI>Wenn du <B>3ivx</B> Filme abspielen willst siehe <A HREF=codecs.html#2.2.1.3>
317 XAnim Codecs Sektion</A>.</LI>
318
319 <LI>Wenn du eine V4L-kompatible <B>TV-Tuner</B> Karte hast und du mit <B>MPlayer</B>
320 fernsehen oder encodieren willst, siehe in der <A HREF=#2.5>TV-Input</A> Sektion.</LI>
321
322 <LI>Es gibt 2 Codes für die Zeitmessung in <B>MPlayer</B>. Um die alte Methode
323 zu verwenden musst du nicht weiter machen. Es verwendet <CODE>usleep()</CODE>
324 um die A/V Sync einzustellen, mit +/- 10ms Abweichung. Wie auch immer, machmal
325 ist muss der Sync einfach feiner eingestellt sein. Der neue Timer-Coder werdet die
326 RTC (Real Time Clock [Echtzeituhr]) für diese Aufgabe, da es Timer mit genau 1ms
327 erzeugen kann. Dies erfordert Root-Privilegien oder <I>setuid root</I>-Binary von
328 <B>MPlayer</B> (oder ein wenig Kernel-Hacking). Du kannst die Effizienz des neuen
329 Timers in der Status Leiste sehen. Hinweis: <B>Installiere NIE eine setuid-Binary
330 von MPlayer auf einem Multiuser-System!</B>. Es wäre für jeden ein einfacher Weg
331 Root zu werden.</LI>
250 332
251 </UL> 333 </UL>
252 334
253 335
254 <P>Nun kompiliere <B>MPlayer</B>:</P> 336 <P>Nun kompiliere <B>MPlayer</B>:</P>
255 337
256 <PRE> ./configure 338 <PRE> ./configure
257 make 339 make
258 make install</PRE> 340 make install</PRE>
259 341
260 <P>Es ist wichtig sich die Ausgabe von ./configure anzusehen, es enthält Infos darüber, 342 <P><P><B><I>Schau dir IMMER die Ausgabe von ./configure</I></B> und der
343 <CODE>configure.log</CODE>-Datei an, es enthält Infos darüber,
261 was eingebaut wird, und was nicht. Du kannst dir auch die config.h und config.mak 344 was eingebaut wird, und was nicht. Du kannst dir auch die config.h und config.mak
262 Dateien ansehen.</P> 345 Dateien ansehen.</P>
263 346
264 <P>Wenn auch unwichtig sollten trotzdem die Schiften installiert werden um das OSD und die 347 <P>Wenn auch unwichtig sollten trotzdem die Schiften installiert werden um das OSD und die
265 Untertitel-Unterstützung zu ermöglichen. Lade dir mp_arial-iso-8859-*.zip und optionale (fall 348 Untertitel-Unterstützung zu ermöglichen. Lade dir mp_arial-iso-8859-*.zip und optionale (fall
269 <PRE> mkdir ~/.mplayer/font 352 <PRE> mkdir ~/.mplayer/font
270 cd ~/.mplayer/font 353 cd ~/.mplayer/font
271 unzip mp_arial-iso-8859-*.zip</PRE> 354 unzip mp_arial-iso-8859-*.zip</PRE>
272 355
273 <P>Jetzt bleibt nur mehr eins übrig: kopiere die <B>codecs.conf</B>-Datei vom 356 <P>Jetzt bleibt nur mehr eins übrig: kopiere die <B>codecs.conf</B>-Datei vom
274 <CODE>etc</CODE> Verzeichnis (im MPlayer-Hauptstamm) nach $HOME/.mplayer/codecs.conf.</P> 357 <CODE>etc</CODE> Verzeichnis (im MPlayer-Hauptstamm) nach <CODE>$HOME/.mplayer/codecs.conf</CODE> .
358 Du solltest auch die Manpage und die <CODE>example.conf</CODE> für die verfügbaren Optionen
359 durchsehen und sie in deine Config-Datei, <CODE>$HOME/.mplayer/config</CODE>, hinzufügen.</P>
360
275 361
276 <P><B><A NAME=1.4>1.4. Was ist mit dem GUI?</A></B></P> 362 <P><B><A NAME=1.4>1.4. Was ist mit dem GUI?</A></B></P>
277 363
278 <P>Das GUI basiert auf GTK, also muss gtk (und die devel-Sachen) installiert sein. 364 <P>Das GUI basiert auf GTK, also muss gtk (und die devel-Sachen) installiert sein.
279 Du kannst es durch den Parameter <CODE>--enable-gui</CODE> bei ./configure einbauen. 365 Du kannst es durch den Parameter <CODE>--enable-gui</CODE> bei ./configure einbauen.
280 Um MPlayer im GUI-Modus zu betreiben kannst du entweder 366 Um MPlayer im GUI-Modus zu betreiben kannst du entweder
281 <UL> 367 <UL>
282 <LI>die <CODE>-gui</CODE> Option verwenden</LI> 368 <LI>die <CODE>-gui</CODE> Option verwenden</LI>
283 <LI><CODE>gui=yes</CODE> in deine Config-File eintragen</LI> 369 <LI><CODE>gui=yes</CODE> in deine Config-File eintragen</LI>
284 <LI><CODE>ln -s /usr/local/bin/mplayer /usr/local/bin/gmplayer</CODE> und 370 <LI><CODE>ln -s /usr/local/bin/mplayer /usr/local/bin/gmplayer</CODE> ausführen
285 <CODE>gmplayer</CODE> aufrufen. 371 und <CODE>gmplayer</CODE> aufrufen.
286 </UL> 372 </UL>
287 </P> 373 </P>
288 374
289 <P>Da <B>MPlayer</B> keine Skins enthält musst du dir welche downloaden, wenn du 375 <P>Da <B>MPlayer</B> keine Skins enthält musst du dir welche downloaden, wenn du
290 das GUI verwenden willst. Schau dazu auf die <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">Download-Seite</A>. 376 das GUI verwenden willst. Schau dazu auf die <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">Download-Seite</A>.
375 </UL> 461 </UL>
376 462
377 <P>Du kannst das Standard-Verhalten mit der <CODE>osdlevel=</CODE> Variable 463 <P>Du kannst das Standard-Verhalten mit der <CODE>osdlevel=</CODE> Variable
378 in der Konfigurationsdatei einstellen.</P> 464 in der Konfigurationsdatei einstellen.</P>
379 465
380 <P><B><A NAME=2>2. Features</A></P></B> 466 <P><A NAME=2.1>2.1. <A HREF="formats.html">Unterstützte Formate</A></P>
381 467
382 <P><A NAME=2.1>2.1. <A HREF="codecs.html">Video Formate, Audio & Video Codecs</A></P> 468
383 469 <P><A NAME=2.2>2.2. <A HREF="codecs.html">Unterstützte Codecs</A></P>
384 <P><A NAME=2.2>2.2. <A HREF="video.html">Video</A> & <A HREF="sound.html">Audio</A> Ausgabe-Geräte</A></P> 470
471
472 <P><A NAME=2.3>2.3. <A HREF="video.html">Video</A> & <A HREF="sound.html">Audio</A> Ausgabegeräte</P>
473
474
475 <P><A NAME=2.4>2.4. <A HREF="encoding.html">MEncoder - Ein vielseitiger Encoder</P>
476
477
478 <P><A NAME=2.5><B>2.5. TV input</B></P>
479
480 Coming soon.
385 481
386 <P><B><A NAME=3>3. Verwendung</A></P></B> 482 <P><B><A NAME=3>3. Verwendung</A></P></B>
387 483
388 <P><TABLE BORDER=0> 484 <P><TABLE BORDER=0>
389 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"Datei</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] [Pfad/]Dateiname</CODE></TD><TR> 485 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Datei</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [Optionen] [Pfad/]Dateiname</CODE></TD><TR>
390 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"VCD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] -vcd Tracknr /dev/cdrom</CODE></TD><TR> 486 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>VCD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [Optionen] -vcd Tracknr /dev/cdrom</CODE></TD><TR>
391 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"DVD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] -dvd Titelnr [/dev/dvd]</CODE></TD><TR> 487 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>DVD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [Optionen] -dvd Titelnr [/dev/dvd]</CODE></TD><TR>
392 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"Netz</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] http://site.com/datei.[mpg|avi]</CODE></TD><TR> 488 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Netz</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [Optionen] http://site.com/datei.[mpg|avi]</CODE></TD><TR>
393 </TABLE></P> 489 </TABLE></P>
394 490
395 <P><PRE> mplayer -vo x11 /mnt/Filme/Contact/contact2.mpg 491 <P><PRE> mplayer -vo x11 /mnt/Filme/Contact/contact2.mpg
396 mplayer -vcd 2 /dev/cdrom 492 mplayer -vcd 2 /dev/cdrom
397 mplayer -afm 3 /mnt/DVDtrailers/alien4.vob 493 mplayer -afm 3 /mnt/DVDtrailers/alien4.vob
418 514
419 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>1 oder 2</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Kontrast-Einstellung</TD><TR> 515 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>1 oder 2</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Kontrast-Einstellung</TD><TR>
420 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>3 oder 4</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Helligkeits-Einstellung</TD><TR> 516 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>3 oder 4</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Helligkeits-Einstellung</TD><TR>
421 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5 oder 6</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Farbton-Einstellung</TD><TR> 517 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5 oder 6</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Farbton-Einstellung</TD><TR>
422 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>7 oder 8</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Sättigungs-Einstellung</TD><TR> 518 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>7 oder 8</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Sättigungs-Einstellung</TD><TR>
519 </TABLE></P>
520
521 <TD COLSPAN=4><P><I><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>(die folgende Tasten sind nur gültig, wenn man TV-Input verwendet</I></P></TD><TR>
522
523 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>h oder l</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>wählt vorherigen/nächsten Kanal</TD><TR>
524 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>n</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ändern der Norm</TD><TR>
525 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>b</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ändern der Kanelliste</TD><TR>
423 </TABLE></P> 526 </TABLE></P>
424 527
425 <P><B>GUI Keyboard-Tasten</B></P> 528 <P><B>GUI Keyboard-Tasten</B></P>
426 529
427 <P><TABLE BORDER=0> 530 <P><TABLE BORDER=0>
487 button = Tape_Stop 590 button = Tape_Stop
488 config = QUIT 591 config = QUIT
489 end</PRE></P> 592 end</PRE></P>
490 593
491 <P>Wenn du die Standard-Position der LIRC-Konfigurationsdatei (~/.lircrc) nicht 594 <P>Wenn du die Standard-Position der LIRC-Konfigurationsdatei (~/.lircrc) nicht
492 magst, verwende den -lircconf &lt;[Dateiname]&gt; Parameter um eine andere Datei 595 magst, verwende den -lircconf &lt;Dateiname&gt; Parameter um eine andere Datei
493 anzugeben.</P> 596 anzugeben.</P>
494 597
495 <P><B><A NAME=3.3>3.3. Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></B></P> 598 <P><B><A NAME=3.3>3.3. Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></B></P>
496 599
497 <P><B>MPlayer</B> kann Videos über Netzwerke, unter Verwendung des HTTP Protokoll. 600 <P><B>MPlayer</B> kann Videos über Netzwerke, unter Verwendung des HTTP Protokoll.
498 Die Konfigurierung ist einfach, kompiliere <B>MPlayer</B> neu mit</P> 601 Die Konfigurierung ist einfach, kompiliere <B>MPlayer</B> neu mit</P>
499 602
500 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;./configure --enable-streaming</CODE></P> 603 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;./configure --enable-streaming</CODE></P>
501 604
502 <P><B>MPlayer</B> kann <B>KEINE ASF-Dateien</B> vom Netzwerk spielen, weder mit 605 <P><B>MPlayer</B> kann <B>KEINE ASF-Dateien</B> vom Netzwerk via MMS spielen, jedoch
503 HTTP, noch mit MMS.</P> 606 via HTTP.</P>
504 607
505 <P><B>MPlayer</B> kann auch von stdin lesen (NICHT genannte Pipes). Dies ist ein 608 <P><B>MPlayer</B> kann auch von stdin lesen (NICHT benannte Pipes). Dies ist ein
506 Beispiel für die Verwendung um von FTP zu spielen:</P> 609 Beispiel für die Verwendung um von FTP zu spielen:</P>
507 610
508 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;wget ftp://micorsops.com/something.avi -O - | m</CODE></P> 611 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;wget ftp://micorsops.com/something.avi -O - | m</CODE></P>
509 612
510 <P><B><A NAME=4>4. <A HREF="faq.html">FAQ Sektion</A></A></B></P> 613 <P><B><A NAME=4>4. <A HREF="faq.html">FAQ Sektion</A></A></B></P>
628 (<A HREF="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592">http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592</A>)</LI> 731 (<A HREF="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592">http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592</A>)</LI>
629 732
630 </UL></P> 733 </UL></P>
631 734
632 <P>Bei Solaris mit einer UltraSPARC CPU kannt du zusätzliche Geschwindigkeit 735 <P>Bei Solaris mit einer UltraSPARC CPU kannt du zusätzliche Geschwindigkeit
633 gewinnen, indem du die VIS-Befehle für zeitintensive Operationen verwendest. 736 gewinnen, indem du die VIS-Befehle für rechenintensive Operationen verwendest.
634 VIS-Beschleunigungen können von <B>MPlayer</B> verwendet werden durch das 737 VIS-Beschleunigungen können von <B>MPlayer</B> verwendet werden durch das
635 Aufrufen von Funktionen in Suns <A HREF="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</A>.</P> 738 Aufrufen von Funktionen in Suns <A HREF="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</A>.</P>
636 739
637 <P>VIS-Beschleunigungen von mediaLib werden für MPEG2 Video-Dekodierung und 740 <P>VIS-Beschleunigungen von mediaLib werden für MPEG2 Video-Dekodierung und
638 für Color Space Konversationen im Videoausgabetreiber verwendet.</P> 741 für Color Space Konversationen im Videoausgabetreiber verwendet.</P>
643 kann. Verwende die folgende Commandline:</P> 746 kann. Verwende die folgende Commandline:</P>
644 747
645 <P><PRE> ./configure --target=arm-linux --disable-css --with-x11libdir=/usr/arm/lib 748 <P><PRE> ./configure --target=arm-linux --disable-css --with-x11libdir=/usr/arm/lib
646 --with-x11incdir=/usr/arm/lib --disable-gcc-checking</PRE></P> 749 --with-x11incdir=/usr/arm/lib --disable-gcc-checking</PRE></P>
647 750
751 <P><B><A NAME=6.5>6.5. Silicon Graphics Indigo / IRIX</A></B></P>
752
753 <P>Funktion wurde berichtet... Du musst möglicherweise den <I>sgi</I> ao-Treiber verwenden.
754 Hat jemand genauere Infos ?</P>
755
756
757 <P><B><A NAME=6.6>6.6. QNX</A></B></P>
758
759 <P>Funktioniert. Es hat nur <CODE>-vo x11</CODE>-Ausgabe, was jedoch viel langsamer
760 als unter Linux ist, denn QNX <I>emuliert</I> nur X, was sehr langsam ist.
761 Bisher keine weiteren Infos.</P>
762
763
648 <P><B><A NAME=A>Anhang A - Autoren [Englisch]</A></B></P> 764 <P><B><A NAME=A>Anhang A - Autoren [Englisch]</A></B></P>
649 765
650 <P>HINWEIS: Sende *KEINE* Fehlerberichte, Hilfe- & Feature-Wünsche direkt an die 766 <P>HINWEIS: Sende *KEINE* Fehlerberichte, Hilfe- &amp; Feature-Wünsche direkt an die
651 Autoren!</P> 767 Autoren!</P>
652 <P>Lese Anhang <A HREF="#C">C</A> und trette oder MPlayer-users-Mailing-Liste bei.</P> 768 <P>Lese Anhang <A HREF="#C">C</A> und trette oder MPlayer-users-Mailing-Liste bei.</P>
653 769
654 <P ALIGN=center><B><U>The <B>MPlayer</B> project:</U></B></P> 770 <P ALIGN=center><B><U>The <B>MPlayer</B> project:</U></B></P>
655 771
656 <P><UL> 772 <P><UL>
657 <LI>Árpád Gereöffy (A'rpi/ESP-team): &lt;arpi@thot.banki.hu&gt; 773
658 <UL><LI>player code (mpeg stream demultiplexer and avi/asf parser, A-V sync, seek...) 774 <LI><B><A HREF="mailto:arpi@thot.banki.hu">Árpád Gereöffy (A'rpi/ESP-team)</A></B>
659 </LI><LI>mp3lib, based on mpglib sources [MP3 audio decoder] 775 <UL>
660 </LI><LI>getch2 [keyboard handler] 776 <LI>player code (mpeg stream demultiplexer and avi/asf parser, A-V sync, seek...)</LI>
661 </LI><LI>some changes in libmpeg2 code (progressive frames, bitrate &amp; fps support) 777 <LI>mp3lib, based on mpglib sources [MP3 audio decoder]</LI>
662 </LI><LI>libvo improvements: adding OpenGL support, bugfix in mga driver... 778 <LI>getch2 [keyboard handler]</LI>
663 </LI><LI>triple buffering &amp; YUY2 support (for DivX/MPEG4) into mga_vid driver 779 <LI>some changes in libmpeg2 code (progressive frames, bitrate &amp; fps support)</LI>
664 </LI><LI>scripts in the TVout directory (TVout on Matrox G400DH, read documentation) 780 <LI>libvo improvements: adding OpenGL support, bugfix in mga driver...</LI>
665 </LI><LI>hacking DivX/Mpeg4 VfW codecs to get YUV output 781 <LI>triple buffering &amp; YUY2 support (for DivX/MPEG4) into mga_vid driver</LI>
666 </LI><LI>opendivx decoder speed optimizations (see opendivx/ChangeLog) 782 <LI>scripts in the TVout directory (TVout on Matrox G400DH, read documentation)</LI>
667 </LI><LI>OSD &amp; SUB display code 783 <LI>hacking DivX/Mpeg4 VfW codecs to get YUV output</LI>
668 </LI><LI>ffmpeg/libavcodec integration 784 <LI>opendivx decoder speed optimizations (see opendivx/ChangeLog)</LI>
669 </LI><LI>DivX4Linux (ProjectMayo) support (see documentation) 785 <LI>OSD &amp; SUB display code</LI>
670 </LI><LI>New DVD-Support using libdvdread 786 <LI>ffmpeg/libavcodec integration</LI>
671 </LI></UL> 787 <LI>DivX4Linux (ProjectMayo) support (see documentation)</LI>
672 788 <LI>New DVD-Support using libdvdread</LI>
673 </LI><LI>Zoltán Ponekker (Pontscho/Fresh!): &lt;pontscho@makacs.poliod.hu&gt; 789 <LI>DVB support</LI>
674 <UL><LI>configure script and Makefiles for easy compile 790 <LI>MPEG PES output</LI>
675 </LI><LI>GUI system 791 <LI>anything that isn't mentioned elsewhere</LI>
676 </LI><LI>3DNow! support into mp3lib 792 </UL></LI>
677 </LI><LI>3DNow! support into fastmemcpy.h 793
678 </LI><LI>various X11 driver changes (keyboard handling, fullscreen, bpp detect, etc) 794 <LI><B><A HREF="mailto:pontscho@makacs.poliod.hu">Zoltán Ponekker (Pontscho/Fresh!)</A></B>
679 </LI><LI>libvo: adding xmga driver, and fullscreen support to xv 795 <UL>
680 </LI><LI>audio mixer (volume) support 796 <LI>configure script and Makefiles for easy compile</LI>
681 </LI></UL> 797 <LI>GUI system</LI>
682 798 <LI>3DNow! support into mp3lib</LI>
683 </LI><LI>Gábor Lénárt (LGB): &lt;lgb@lgb.hu&gt; 799 <LI>3DNow! support into fastmemcpy.h</LI>
684 <UL><LI>./configure script improvements 800 <LI>various X11 driver changes (keyboard handling, fullscreen, bpp detect, etc)</LI>
685 </LI><LI>Makefile improvements 801 <LI>libvo: adding xmga driver, and fullscreen support to xv</LI>
686 </LI><LI>prelimenary DVD support 802 <LI>audio mixer (volume) support</LI>
687 </LI><LI>various X11 cleanups and fixes 803 </UL></LI>
688 </LI><LI>HTMLization of documentation 804
689 </LI></UL> 805 <LI><B><A HREF="mailto:lgb@lgb.hu">Gábor Lénárt (LGB)</A></B>
690 806 <UL>
691 </LI><LI>Gábor Bérczi (Gabucino): &lt;gabucino@k2.jozsef.kando.hu&gt; 807 <LI>./configure script improvements</LI>
692 <UL><LI>documentation maintainer 808 <LI>Makefile improvements</LI>
693 </LI><LI>hungarian translation of documentation and homepage 809 <LI>prelimenary DVD support</LI>
694 </LI><LI>second webpage design&amp;gfx 810 <LI>various X11 cleanups and fixes</LI>
695 </LI><LI>webpage maintainer 811 <LI>HTMLization of documentation</LI>
696 </LI><LI>testing, codecs quality &amp; speed comparsions 812 </UL></LI>
697 </LI><LI>IRC channels operator 813
698 (#MPlayer is user channel) 814 <LI><B><A HREF="mailto:gabucino@mplayerhq.hu">Gábor Bérczi (Gabucino)</A></B>
699 </LI><LI>experimental MINIX port :) 815 <UL>
700 </LI><LI>MPsub subtitle format design 816 <LI>documentation maintainer</LI>
701 </LI></UL> 817 <LI>hungarian translation of documentation and homepage</LI>
702 818 <LI>second webpage design&amp;gfx</LI>
703 </LI><LI>Szabolcs Berecz (Szabi): &lt;szabi@inf.elte.hu&gt; 819 <LI>webpage maintainer</LI>
704 <UL><LI>codecs.conf file parser 820 <LI>testing, codecs quality &amp; speed comparsions</LI>
705 </LI><LI>config file and command line parser 821 <LI>IRC channels operator (#MPlayer is user channel)</LI>
706 </LI><LI>mga_vid fixes, module option etc. 822 <LI>experimental MINIX port :)</LI>
707 </LI><LI>fbdev support in libvo 823 <LI>MPsub subtitle format design</LI>
708 </LI><LI>type #7 subtitle support 824 </UL></LI>
709 </LI></UL> 825
710 826 <LI><B><A HREF="mailto:szabi@inf.elte.hu">Szabolcs Berecz (Szabi)</A></B>
711 </LI><LI>László Megyer (Lez, Laaz): &lt;lez@sch.bme.hu&gt; 827 <UL>
712 <UL><LI>SUB reader 828 <LI><LI>codecs.conf file parser</LI>
713 </LI><LI>screensaver+DPMS disable for libvo 829 <LI>config file and command line parser</LI>
714 </LI></UL> 830 <LI>mga_vid fixes, module option etc.</LI>
715 831 <LI>fbdev support in libvo</LI>
716 </LI><LI>Gyula László (Chass, Tégla): &lt;chass-@freemail.hu&gt; 832 <LI>type #7 subtitle support</LI>
717 <UL><LI>first fonts (mp_font1.zip) 833 </UL></LI>
718 </LI><LI>third (current) homepage design&gfx 834
719 </LI></UL> 835 <LI><B><A HREF="mailto:lez@sch.bme.hu">László Megyer (Lez, Laaz)</A></B>
720 836 <UL>
721 </LI><LI>Zoltán Márk Vicián (Se7en): &lt;se7en@sch.bme.hu&gt; 837 <LI>SUB reader</LI>
722 <UL><LI>SVGAlib support in libvo 838 <LI>screensaver+DPMS disable for libvo</LI>
723 </LI></UL> 839 </UL></LI>
724 840
725 </LI><LI>Alex Beregszaszi (Al3x): &lt;alex@naxine.org&gt; 841 <LI><B><A HREF="mailto:chass-@freemail.hu">Gyula László (Chass, Tégla)</A></B>
726 <UL><LI>ALSA output driver in libao2 842 <UL>
727 </LI><LI>vo_ggi output driver in libvo (www.ggi-project.org) 843 <LI>first fonts (mp_font1.zip)</LI>
728 </LI></UL> 844 <LI>third (current) homepage design&gfx</LI>
729 845 </UL></LI>
730 </LI><LI>Andreas Ackermann (Acki): &lt;asackerm@stud.informatik.uni-erlangen.de&gt; 846
731 <UL><LI>LIRC support (see documentation) 847 <LI><B><A HREF="mailto:se7en@sch.bme.hu">Zoltán Márk Vicián (Se7en)</A></B>
732 </LI><LI>DGA support in libvo 848 <UL>
733 </LI></UL> 849 <LI>SVGAlib support in libvo</LI>
734 850 </UL></LI>
735 </LI><LI>Felix Bünemann (Atmos): &lt;atmosfear@users.sourceforge.net&gt; 851
736 <UL><LI>SDL driver maintainer 852 <LI><B><A HREF="mailto:alex@naxine.org">Alex Beregszaszi (Al3x)</A></B>
737 </LI><LI>Additional YUV formats fixes 853 <UL>
738 </LI><LI>New font (mp_font2.zip) 854 <LI>ALSA output driver in libao2</LI>
739 </LI><LI>PNG file output support in libvo 855 <LI>vo_ggi output driver in libvo (www.ggi-project.org)</LI>
740 </LI><LI>flipping support (for Indeo 3/4, etc) 856 <LI>xanim codecs support (incomplete yet!)</LI>
741 </LI><LI>SDL audio driver in libao2 857 <LI>VIVO files support</LI>
742 </LI><LI>RAW PCM/WAVE file writer for libao2 858 <LI>TV grabbing support</LI>
743 </LI><LI>OggVorbis audio support 859 </UL></LI>
744 </LI><LI>Various aspect code 860
745 </LI><LI>Win32 port 861 <LI><B><A HREF="mailto:asackerm@stud.informatik.uni-erlangen.de">Andreas Ackermann (Acki)</A></B>
746 </LI></UL> 862 <UL>
747 863 <LI>LIRC support (see documentation)</LI>
748 </LI><LI>TeLeNiEkO: &lt;telenieko@telenieko.com&gt; 864 <LI>DGA support in libvo</LI>
749 <UL><LI>spanish translation of documentation 865 </UL></LI>
750 </LI></UL> 866
751 867 <LI><B><A HREF="mailto:atmosfear@users.sourceforge.net">Felix Bünemann (Atmos)</A></B>
752 </LI><LI>Michael Graffam: &lt;mgraffam@idsi.net&gt; 868 <UL>
753 <UL><LI>XF86VidMode support to vo_x11 and vo_dga 869 <LI>SDL driver maintainer</LI>
754 </LI><LI>Video mode switching code to vo_dga 870 <LI>Additional YUV formats fixes</LI>
755 </LI></UL> 871 <LI>New font (mp_font2.zip)</LI>
756 872 <LI>PNG file output support in libvo</LI>
757 </LI><LI>Jens Hoffmann: &lt;hoffmajs@gmx.de&gt; 873 <LI>flipping support (for Indeo 3/4, etc)</LI>
758 <UL><LI>Additional YUV formats support 874 <LI>SDL audio driver in libao2</LI>
759 </LI><LI>found the big BITMAPINFOHEADER problem -> solved ASV2 pixelization 875 <LI>RAW PCM/WAVE file writer for libao2</LI>
760 </LI></UL> 876 <LI>OggVorbis audio support</LI>
761 877 <LI>Various aspect code</LI>
762 </LI><LI>Nick Kurshev: &lt;nickols_k@mail.ru&gt; 878 <LI>Win32 port</LI>
763 <UL><LI>memcpy optimizations for AMD K7 and Intel Pentium III (fastmemcpy.h) 879 </UL></LI>
764 </LI><LI>CDROM tune info 880
765 </LI><LI>further 3DNow! optimizations into mp3lib and libac3 and ffmpeg 881 <LI><B><A HREF="mailto:telenieko@telenieko.com">TeLeNiEkO</A></B>
766 </LI><LI>russian translation of documentation 882 <UL>
767 </LI></UL> 883 <LI>spanish translation of documentation</LI>
768 884 </UL></LI>
769 </LI><LI>German Gomez Garcia: &lt;german@piraos.com&gt; 885
770 <UL><LI>SPDIF AC3 output for SBLive! 886 <LI><B><A HREF="mailto:mgraffam@idsi.net">Michael Graffam</A></B>
771 </LI></UL> 887 <UL>
772 888 <LI>XF86VidMode support to vo_x11 and vo_dga</LI>
773 </LI><LI>Dariush Pietrzak (Eyck): &lt;eyck@incubus.ar.lublin.pl&gt; 889 <LI>Video mode switching code to vo_dga</LI>
774 <UL><LI>debian packaging support (see debian/* and this documentation) 890 </UL></LI>
775 </LI><LI>support for vplayer subtitle format 891
776 </LI><LI>prelimenary support for .RT subtitle format 892 <LI><B><A HREF="mailto:hoffmajs@gmx.de">Jens Hoffmann</A></B>
777 </LI></UL> 893 <UL>
778 894 <LI>Additional YUV formats support</LI>
779 </LI><LI>Marcus Comstedt: &lt;marcus@idonex.se&gt; 895 <LI>found the big BITMAPINFOHEADER problem -> solved ASV2 pixelization</LI>
780 <UL><LI>initial solaris8-x86 support 896 </UL></LI>
781 </LI></UL> 897
782 898 <LI><B><A HREF="mailto:nickols_k@mail.ru">Nick Kurshev</A></B>
783 </LI><LI>Jürgen Keil and Marcus Comstedt: &lt;jk@tools.de&gt; 899 <UL>
784 <UL><LI>patched <B>MPlayer</B> to work on Solaris 8 x86 900 <LI>memcpy optimizations for AMD K7 and Intel Pentium III (fastmemcpy.h)</LI>
785 </LI><LI>configure fixes 901 <LI>CDROM tune info</LI>
786 </LI><LI>various fixes (win32, configure, etc) 902 <LI>further 3DNow! optimizations into mp3lib and libac3 and ffmpeg</LI>
787 </LI><LI>SUN audio driver in libao2 903 <LI>russian translation of documentation</LI>
788 </LI><LI>mediaLib support in libavcodec 904 <LI>radeonfb</LI>
789 </LI></UL> 905 <LI>libvo driver: vo_vesa</LI>
790 906 </UL></LI>
791 </LI><LI>Vladimir Kushnir: &lt;vkushnir@Alfacom.net&gt; 907
792 <UL><LI>patched <B>MPlayer</B> to work on FreeBSD x86 908 <LI><B><A HREF="mailto:german@piraos.com">German Gomez Garcia</A></B>
793 </LI></UL> 909 <UL>
794 910 <LI>SPDIF AC3 output for SBLive!</LI>
795 </LI><LI>Bertrand BAUDET: &lt;bertrand_baudet@yahoo.com&gt; 911 </UL></LI>
796 <UL><LI>network streaming support 912
797 </LI></UL> 913 <LI><B><A HREF="mailto:eyck@incubus.ar.lublin.pl">Dariush Pietrzak (Eyck)</A></B>
798 914 <UL>
799 </LI><LI>Artur Zaprzala: <zybi@fanthom.irc.pl> 915 <LI>debian packaging support (see debian/* and this documentation)</LI>
800 <UL><LI>Complete font generator prog + OSD font (TOOLS/subfont-c) 916 <LI>support for vplayer subtitle format</LI>
801 </LI></UL> 917 <LI>prelimenary support for .RT subtitle format</LI>
802 918 </UL></LI>
803 </LI><LI>lanzz@lanzz.org: 919
804 <UL><LI>GIMP font generator plugin (TOOLS/subfont-gimp) 920 <LI><B><A HREF="mailto:marcus@idonex.se">Marcus Comstedt</A></B>
805 </LI></UL> 921 <UL>
806 922 <LI>initial solaris8-x86 support</LI>
807 </LI><LI>Adam Tla/lka: &lt;atlka@pg.gda.pl&gt; 923 </UL></LI>
808 <UL><LI>osd/sub review, fixes, optimization, utf8 support 924
809 </LI><LI>various fixes 925 <LI><B><A HREF="mailto:jk@tools.de">Jürgen Keil and Marcus Comstedt</A></B>
810 </LI></UL> 926 <UL>
811 927 <LI>patched <B>MPlayer</B> to work on Solaris 8 x86</LI>
812 </LI><LI>Folke Ashberg: &lt;folke@ashberg.de&gt; 928 <LI>configure fixes</LI>
813 <UL><LI>native AAlib driver (-vo aa) 929 <LI>various fixes (win32, configure, etc)</LI>
814 </LI></UL> 930 <LI>SUN audio driver in libao2</LI>
815 931 <LI>mediaLib support in libavcodec</LI>
816 </LI><LI>Kamil Toman &lt;ktoman@email.cz&gt; 932 </UL></LI>
817 <UL><LI>czech fonts 933
818 </LI></UL> 934 <LI><B><A HREF="mailto:vkushnir@Alfacom.net">Vladimir Kushnir</A></B>
819 935 <UL>
820 </LI><LI>Ivan Kalvatchev &lt;iive@yahoo.com&gt; 936 <LI>patched <B>MPlayer</B> to work on FreeBSD x86</LI>
821 <UL><LI>interlaced MPEG2 support 937 </UL></LI>
822 </LI></UL> 938
823 939 <LI><B><A HREF="mailto:bertrand_baudet@yahoo.com">Bertrand BAUDET</A></B>
824 </LI><LI>pl (?) &lt;p_l@gmx.fr&gt; 940 <UL>
825 <UL><LI>./configure fixes 941 <LI>network streaming support</LI>
826 </LI></UL> 942 </UL></LI>
827 943
828 </LI><LI>Michael Niedermayer &lt;michaelni@gmx.at&gt; 944 <LI><B><A HREF="mailto:zybi@fanthom.irc.pl">Artur Zaprzala</A></B>
829 <UL><LI>postprocessing support 945 <UL>
830 </LI></UL> 946 <LI>Complete font generator prog + OSD font (TOOLS/subfont-c)</LI>
831 947 </UL></LI>
832 </LI></UL></P> 948
949 <LI><B><A HREF="mailto:lanzz@lanzz.org">lanzz@lanzz.org</A></B>
950 <UL>
951 <LI>GIMP font generator plugin (TOOLS/subfont-gimp)</LI>
952 </UL></LI>
953
954 <LI><B><A HREF="mailto:atlka@pg.gda.pl">Adam Tla/lka</A></B>
955 <UL>
956 <LI>osd/sub review, fixes, optimization, utf8 support</LI>
957 <LI>various fixes</LI>
958 </UL></LI>
959
960 <LI><B><A HREF="mailto:folke@ashberg.de">Folke Ashberg</A></B>
961 <UL>
962 <LI>native AAlib driver (-vo aa)</LI>
963 </UL></LI>
964
965 <LI><B><A HREF="mailto:ktoman@email.cz">Kamil Toman</A></B>
966 <UL>
967 <LI>czech fonts</LI>
968 </UL></LI>
969
970 <LI><B><A HREF="mailto:iive@yahoo.com>Ivan Kalvatchev"</A></B>
971 <UL>
972 <LI>interlaced MPEG2 support</LI>
973 </UL></LI>
974
975 <LI><B><A HREF="mailto:p_l@gmx.fr">pl</A></B>
976 <UL>
977 <LI>./configure fixes</LI>
978 </UL></LI>
979
980 <LI><B><A HREF="mailto:michaelni@gmx.at">Michael Niedermayer</A></B>
981 <UL>
982 <LI>postprocessing support</LI>
983 <LI>software scaling C/MMX/MMX2/3DNow support (swscale.c)</LI>
984 </UL></LI>
985
986 <LI><B><A HREF="mailto:sgoethel@jausoft.com">Sven Goethel</A></B>
987 <UL>
988 <LI>libvo driver: vo_gl2</LI>
989 </UL></LI>
990
991 <LI><B><A HREF="mailto:nexus@hoth.amu.edu.pl">Bohdan Horst</A></B>
992 <UL>
993 <LI>iconv support on FreeBSD</LI>
994 </UL></LI>
995
996 <LI><B><A HREF="mailto:joy@pingfm.org">joy_ping</A></B>
997 <UL>
998 <LI>ao_alsa9 fixes</LI>
999 </UL></LI>
1000
1001 <LI><B><A HREF="mailto:eanholt@gladstone.uoregon.edu">Eric Anholt</A></B>
1002 <UL>
1003 <LI>runtime CPU detection</LI>
1004 </UL></LI>
1005
1006 <LI><B><A HREF="mailto:Jiri.Svoboda@seznam.cz">Jiri Svoboda</A></B>
1007 <UL>
1008 <LI>AQT type subtitles support</LI>
1009 <LI>CRTC2 YUV support in mga_vid</LI>
1010 </UL></LI>
1011
1012 <LI><B><A HREF="mailto:oliver.schoenbrunner@jku.at">Oliver Schoenbrunner</A></B>
1013 <UL>
1014 <LI>SGI audio driver</LI>
1015 <LI>MIPS support</LI>
1016 </UL></LI>
1017
1018 <LI><B><A HREF="mailto:jeroen.dobbelaere@acunia.com">Jeroen Dobbelaere</A></B>
1019 <UL>
1020 <LI><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> support</LI>
1021 </UL></LI>
1022
1023 <LI><B><A HREF="mailto:dholm@telia.com">David Holm</A></B>
1024 <UL>
1025 <LI>DXR3 support</LI>
1026 </UL></LI>
1027
1028 <LI><B><A HREF="mailto:takis@lumumba.luc.ac.be">Panagiotis Issaris</A></B>
1029 <UL>
1030 <LI>-playlist option</LI>
1031 </UL></LI>
1032
1033 <LI><B><A HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike Melanson</A></B>
1034 <UL>
1035 <LI>MS Video1 codec open-source implementation</LI>
1036 </UL></LI>
1037
1038 </UL></P>
833 1039
834 <P>Main testers:</P> 1040 <P>Main testers:</P>
835 1041
836 <P><UL> 1042 <P><UL>
837 <LI>Tibor Balázs (Tibcu) 1043 <LI>Tibor Balázs (Tibcu)
912 1118
913 <P>Englische Dokumentationen 1119 <P>Englische Dokumentationen
914 <UL> 1120 <UL>
915 <LI><B>tech-*.txt</B>: A'rpi 1121 <LI><B>tech-*.txt</B>: A'rpi
916 <LI><B>alle anderen</B>: Gabucino 1122 <LI><B>alle anderen</B>: Gabucino
1123 <LI><B>HTMLisierung</B>: LGB
917 </UL></P> 1124 </UL></P>
918 1125
919 <P>Übersetzungen 1126 <P>Übersetzungen
920 <UL> 1127 <UL>
921 <LI><B>Ungarisch</B>: Gabucino 1128 <LI><B>Ungarisch</B>: Gabucino
929 <P>Platformen/Portierungen 1136 <P>Platformen/Portierungen
930 <UL> 1137 <UL>
931 <LI><B>DEBIAN Paketierung</B>: Dariush Pietrzak 1138 <LI><B>DEBIAN Paketierung</B>: Dariush Pietrzak
932 <LI><B>FreeBSD Support</B>: Vladimir Kushnir 1139 <LI><B>FreeBSD Support</B>: Vladimir Kushnir
933 <LI><B>Solaris 8 Support</B>: Jürgen Keil 1140 <LI><B>Solaris 8 Support</B>: Jürgen Keil
1141 <LI><B>MIPS Support</B>: Oliver Schoenbrunner
934 </UL></P> 1142 </UL></P>
935 1143
936 <P>MPlayer Code: 1144 <P>MPlayer Code:
937 <UL> 1145 <UL>
938 <LI><B>Dateiformat-Erkennung, Demuxer</B>: A'rpi 1146 <LI><B>Dateiformat-Erkennung, Demuxer</B>: A'rpi
954 <LI><B>vo_dga.c</B> - Acki 1162 <LI><B>vo_dga.c</B> - Acki
955 <LI><B>vo_fbdev.c</B> - Szabi 1163 <LI><B>vo_fbdev.c</B> - Szabi
956 <LI><B>vo_fsdga.c</B> - VERALTET, verwende dga 1164 <LI><B>vo_fsdga.c</B> - VERALTET, verwende dga
957 <LI><B>vo_ggi.c</B> - al3x 1165 <LI><B>vo_ggi.c</B> - al3x
958 <LI><B>vo_gl.c</B> - A'rpi 1166 <LI><B>vo_gl.c</B> - A'rpi
1167 <LI><B>vo_gl2.c</B> - <A HREF="mailto:sgoethel@jausoft.com">Sven Goethel</A>
959 <LI><B>vo_md5.c</B> - A'rpi 1168 <LI><B>vo_md5.c</B> - A'rpi
960 <LI><B>vo_mga.c</B> - A'rpi 1169 <LI><B>vo_mga.c</B> - A'rpi
1170 <LI><B>vo_mpegpes.c</B> - A'rpi
961 <LI><B>vo_null.c</B> - A'rpi 1171 <LI><B>vo_null.c</B> - A'rpi
962 <LI><B>vo_odivx.c</B> - A'rpi 1172 <LI><B>vo_odivx.c</B> - A'rpi
963 <LI><B>vo_pgm.c</B> - A'rpi 1173 <LI><B>vo_pgm.c</B> - A'rpi
964 <LI><B>vo_png.c</B> - Atmos 1174 <LI><B>vo_png.c</B> - Atmos
965 <LI><B>vo_sdl.c</B> - Atmos 1175 <LI><B>vo_sdl.c</B> - Atmos
966 <LI><B>vo_svga.c</B> - se7en 1176 <LI><B>vo_svga.c</B> - se7en
967 <LI><B>vo_syncfb.c</B> - VERALTET, verwende mga 1177 <LI><B>vo_syncfb.c</B> - VERALTET, verwende mga
1178 <LI><B>vo_vesa.c</B> - Nick Kurshev
968 <LI><B>vo_x11.c</B> - Pontscho 1179 <LI><B>vo_x11.c</B> - Pontscho
969 <LI><B>vo_xmga.c</B> - Pontscho 1180 <LI><B>vo_xmga.c</B> - Pontscho
970 <LI><B>vo_xv.c</B> - Pontscho 1181 <LI><B>vo_xv.c</B> - Pontscho
971 </UL></P> 1182 </UL></P>
972 1183
973 <P>libao2 Treiber: 1184 <P>libao2 Treiber:
974 <UL> 1185 <UL>
975 <LI><B>ao_alsa5.c</B> - al3x 1186 <LI><B>ao_alsa5.c</B> - al3x
976 <LI><B>ao_alsa9.c</B> - al3x (gefixt von <A HREF="mailto:joy@pingfm.org">joy_ping</A>) 1187 <LI><B>ao_alsa9.c</B> - al3x (gefixt von <A HREF="mailto:joy@pingfm.org">joy_ping</A>)
1188 <LI><B>ao_dxr3.c</B> - <A HREF="mailto:dholm@telia.com">David Holm</A>
977 <LI><B>ao_null.c</B> - A'rpi 1189 <LI><B>ao_null.c</B> - A'rpi
978 <LI><B>ao_oss.c</B> - A'rpi 1190 <LI><B>ao_oss.c</B> - A'rpi
979 <LI><B>ao_pcm.c</B> - Atmos 1191 <LI><B>ao_pcm.c</B> - Atmos
980 <LI><B>ao_sdl.c</B> - Atmos 1192 <LI><B>ao_sdl.c</B> - Atmos
1193 <LI><B>ao_sgi.c</B> - <A HREF="oliver.schoenbrunner@jku.at">Oliver Schoenbrunner</A>
981 <LI><B>ao_sun.c</B> - Jürgen Keil 1194 <LI><B>ao_sun.c</B> - Jürgen Keil
982 </UL></P> 1195 </UL></P>
983 1196
984 <P>TOOLS: 1197 <P>TOOLS:
985 <UL> 1198 <UL>
986 <LI><B>subfont-c</B> - Artur Zaprzala: <zybi@fanthom.irc.pl> 1199 <LI><B>subfont-c</B> - Artur Zaprzala: <zybi@fanthom.irc.pl>
987 <LI><B>subfont-GIMP</B> - lanzz@lanzz.org 1200 <LI><B>subfont-GIMP</B> - lanzz@lanzz.org
988 <LI><B>*.pl</B> - Atmos 1201 <LI><B>*.pl</B> - Atmos
1202 <LI><B>x2mpsub</B> - Gabucino</B>
989 <LI><B>others</B> - A'rpi 1203 <LI><B>others</B> - A'rpi
990 </UL></P> 1204 </UL></P>
991 1205
1206 <P>Misc:
1207 <UL>
1208 <LI><B>vbelib.*</B> - Nick Kurshev</B>
1209 <LI><B>lrmi.*</B> - copied by Nick Kurshev (originally by Josh Vanderhoof)</B>
1210 </UL></P>
1211
992 <P><B><A NAME=B>Anhang B - Mailing-Listen</A></B></P> 1212 <P><B><A NAME=B>Anhang B - Mailing-Listen</A></B></P>
993 1213
994 <P>Es gibt einige öffentliche Mailinglisten für <B>MPlayer</B>. 1214 <P>Es gibt einige öffentliche Mailinglisten für <B>MPlayer</B>.
995 Anmelden kann man sich unter den folgenden Adressen:</P> 1215 Anmelden kann man sich unter den folgenden Adressen:</P>
996 1216
1113 - x11 Treiber: Sorry, es kann zur Zeit nicht gelöst werden<BR> 1333 - x11 Treiber: Sorry, es kann zur Zeit nicht gelöst werden<BR>
1114 - xv Treiber: verwende die -double Option</P> 1334 - xv Treiber: verwende die -double Option</P>
1115 1335
1116 1336
1117 </BODY> 1337 </BODY>
1118
1119 </HTML> 1338 </HTML>