Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/German/documentation.html @ 3109:d6cb237770bc
a lot of work, tv-input missing
author | jaf |
---|---|
date | Sun, 25 Nov 2001 15:13:45 +0000 |
parents | 56c065687314 |
children | 519079288056 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
3108:74bfcc3dd96b | 3109:d6cb237770bc |
---|---|
15 | 15 |
16 <P>Inhaltsverzeichnis</P> | 16 <P>Inhaltsverzeichnis</P> |
17 | 17 |
18 <P><HR></P> | 18 <P><HR></P> |
19 | 19 |
20 <P><UL> | 20 <P> |
21 <LI><A HREF="#1">1. Einleitung</A> | 21 <UL> |
22 <UL><LI><A HREF="#1.1">1.1 Übersicht</A></LI> | 22 <LI><A HREF="#1">1. Einleitung</A> |
23 <UL> | |
24 <LI><A HREF="#1.1">1.1 Übersicht</A></LI> | |
23 <LI><A HREF="#1.2">1.2 Geschichte</A></LI> | 25 <LI><A HREF="#1.2">1.2 Geschichte</A></LI> |
24 <LI><A HREF="#1.3">1.3 Installation</A></LI> | 26 <LI><A HREF="#1.3">1.3 Installation</A></LI> |
25 <LI><A HREF="#1.4">1.4 Was ist mit dem GUI?</A></LI> | 27 <LI><A HREF="#1.4">1.4 Was ist mit dem GUI?</A></LI> |
26 <LI><A HREF="#1.5">1.5 Untertitel und OSD</A></LI> | 28 <LI><A HREF="#1.5">1.5 Untertitel und OSD</A></LI> |
29 </UL> | |
30 <LI><A HREF="#2">2. Features</A> | |
31 <UL> | |
32 <LI><A HREF="formats.html">2.1 Unterstützte Formate</A></LI> | |
33 <UL> | |
34 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1">2.1.1 Video</A></LI> | |
35 <UL> | |
36 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1.1">2.1.1.1 MPG, VOB, DAT Dateien</A></LI> | |
37 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1.2">2.1.1.2 AVI Dateien</A></LI> | |
38 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1.3">2.1.1.3 ASF/WMV Dateien</A></LI> | |
39 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1.4">2.1.1.4 QT/MOV Dateien</A></LI> | |
40 <LI><A HREF="formats.html#2.1.1.5">2.1.1.5 VIV Dateien</A></LI> | |
41 </UL> | |
42 <LI><A HREF="formats.html#2.1.2">2.1.2 Audio</A></LI> | |
27 </UL> | 43 </UL> |
28 </LI><LI><A HREF="#2">2. Features</A> | 44 <LI><A HREF="codecs.html#2.2">2.2 Unterstützte CodecsSupported codecs</A></LI> |
29 <UL><LI><A HREF="codecs.html">2.1 Video Formate, Audio & Video Codecs</A> | 45 <UL> |
30 <UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.1">2.1.1 Unterstützte Eingabe-Formate</A></LI> | 46 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1">2.2.1 Video</A></LI> |
31 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.2">2.1.2 Unterstützte Audio & Video Codecs</A> | 47 <UL> |
32 <UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.2.1">2.1.2.1 DivX4</A></LI> | 48 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1 DivX4</A></LI> |
33 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.2.2">2.1.2.2 ffmpegs DivX/libavcodec</A></LI> | 49 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2 ffmpegs DivX/libavcodec</A></LI> |
34 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.2.3">2.1.2.3 Hardwaremäßige AC3-Dekodierung</A></LI> | 50 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.3">2.2.1.3 XAnim Codecs</A></LI> |
35 </UL> | 51 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.4">2.2.1.4 VIVO Video</A></LI> |
36 </LI><LI><A HREF="codecs.html#2.1.4">2.1.4 Codec Einbindungs-Howto</A> | 52 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.5">2.2.1.5 MPEG1/2 Video</A></LI> |
37 <UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.4.1">2.1.4.1 VFW Codecs</A></LI> | 53 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.6">2.2.1.6 MS Video1</A></LI> |
38 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.4.2">2.1.4.2 DirectShow Codecs</A></LI> | 54 </UL> |
39 </UL> | 55 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.2">2.2.2 Audio</A></LI> |
56 <UL> | |
57 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.2.1">2.2.2.1 Hardwaremäßige AC3-Dekodierung</A></LI> | |
58 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.2.2">2.2.2.2 libmad Unterstützung</A></LI> | |
59 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.2.3">2.2.2.3 VIVO Audio</A></LI> | |
60 </UL> | |
61 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.3">2.2.3 Win32 Codec Einbindungs-Howto</A></LI> | |
62 <UL> | |
63 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.3.1">2.2.3.1 VFW Codecs</A></LI> | |
64 <LI><A HREF="codecs.html#2.2.3.2">2.2.3.2 DirectShow Codecs</A></LI> | |
65 </UL> | |
66 </UL> | |
67 <LI><A HREF="video.html">2.3 Ausgabe-Geräte</A></LI> | |
68 <UL> | |
69 <LI><A HREF="video.html#2.3.1">2.3.1 Video</A></LI> | |
70 <UL> | |
71 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.1">2.3.1.1 Einrichten von MTRR</A></LI> | |
72 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2">2.3.1.2 Xv</A></LI> | |
73 <UL> | |
74 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2.1">2.3.1.2.1 3dfx</A></LI> | |
75 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2.2">2.3.1.2.2 S3</A></LI> | |
76 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2.3">2.3.1.2.3 nVidia</A></LI> | |
77 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2.4">2.3.1.2.4 ATI</A></LI> | |
78 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.2.5">2.3.1.2.5 NeoMagic</A></LI> | |
40 </UL> | 79 </UL> |
41 <LI><A HREF="video.html">2.2 Video & Audio Ausgabe-Geräte</A> | 80 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3">2.3.1.3 DGA</A></LI> |
42 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1">2.2.1 Video Ausgabe-Geräte</A> | 81 <UL> |
43 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.1">2.2.1.1 MTRR</A> | 82 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.1">2.3.1.3.1 Zusammenfassung</A></LI> |
44 </LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.2">2.2.1.2 Xv</A> | 83 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.2">2.3.1.3.2 Was ist DGA</A></LI> |
45 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.1">2.2.1.2.1 3dfx Karten</A></LI> | 84 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.3">2.3.1.3.3 Installation der DGA-Unterstützung für MPlayer</A></LI> |
46 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.2">2.2.1.2.2 S3 Karten</A></LI> | 85 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.4">2.3.1.3.4 Änderung der Auflösung</A></LI> |
47 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.3">2.2.1.2.3 nVidia Karten</A></LI> | 86 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.5">2.3.1.3.5 DGA & MPlayer</A></LI> |
48 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.4">2.2.1.2.4 ATI Karten</A></LI> | 87 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.6">2.3.1.3.6 Features des DGA-Treibers</A></LI> |
49 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.5">2.2.1.2.5 NeoMagic Karten</A></LI> | 88 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.7">2.3.1.3.7 Geschwindigkeit</A></LI> |
50 </UL> | 89 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.8">2.3.1.3.8 Bekannte Probleme</A></LI> |
51 </LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.3">2.2.3.2 DGA</A> | 90 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.9">2.3.1.3.9 Zukünftige Arbeiten</A></LI> |
52 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.1">2.2.1.3.1 Zusammenfassung</A></LI> | 91 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.A">2.3.1.3.A Einige Modus-Einstellungen</A></LI> |
53 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.2">2.2.1.3.2 Was ist DGA</A></LI> | 92 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.3.B">2.3.1.3.B Fehlerberichte</A></LI> |
54 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.3">2.2.1.3.3 Installation der DGA-Unterstützung für MPlayer</A></LI> | 93 </UL> |
55 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.4">2.2.1.3.4 Änderung der Auflösung</A></LI> | 94 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.4">2.3.1.4 SDL</A></LI> |
56 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.5">2.2.1.3.5 DGA & MPlayer</A></LI> | 95 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.5">2.3.1.5 SVGAlib</A></LI> |
57 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.6">2.2.1.3.6 Features des DGA-Treibers</A></LI> | 96 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.6">2.3.1.6 Framebuffer Ausgabe (FBdev)</A></LI> |
58 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.7">2.2.1.3.7 Geschwindigkeit</A></LI> | 97 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.7">2.3.1.7 Matrox Framebuffer (mga_vid)</A></LI> |
59 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.8">2.2.1.3.8 Bekannte Probleme</A></LI> | 98 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.8">2.3.1.8 SiS 6326 Framebuffer (sis_vid)</A></LI> |
60 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.9">2.2.1.3.9 Zukünftige Arbeiten</A></LI> | 99 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.9">2.3.1.9 3dfx YUV Unterstützung (tdfxfb)</A></LI> |
61 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.A">2.2.1.3.A Einige Modus-Einstellungen</A></LI> | 100 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.10">2.3.1.10 OpenGL Ausgabe</A></LI> |
62 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.B">2.2.1.3.B Fehlerberichte</A></LI> | 101 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.11">2.3.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A></LI> |
63 </UL> | 102 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.12">2.3.1.12 VESA - output to VESA BIOS</A></LI> |
64 </LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.4">2.2.1.4 SDL</A></LI> | 103 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.13">2.3.1.13 X11</A></LI> |
65 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.5">2.2.1.5 SVGAlib</A></LI> | 104 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Radeon video overlay (radeon_vid)</A></LI> |
66 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.6">2.2.1.6 Framebuffer Ausgabe (FBdev)</A></LI> | 105 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A">2.3.1.A TVout</A> |
67 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.7">2.2.1.7 Matrox Framebuffer (mga_vid)</A></LI> | 106 <UL> |
68 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.8">2.2.1.8 SiS 6326 Framebuffer (sis_vid)</A></LI> | 107 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.1">2.3.1.A.1 Matrox</A></LI> |
69 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.9">2.2.1.9 3dfx YUV Unterstützung (tdfxfb)</A></LI> | 108 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.2">2.3.1.A.2 ATI</A></LI> |
70 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.10">2.2.1.10 OpenGL Ausgabe</A></LI> | 109 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.3">2.3.1.A.3 Voodoo 3/Banshee</A></LI> |
71 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.11">2.2.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A></LI> | 110 </UL> |
72 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.A">2.2.1.A TVout</A> | 111 </UL> |
73 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.A.1">2.2.1.A.1 Matrox Karten</A></LI></UL> | 112 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2">2.2.2 Audio</A></LI> |
74 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.A.2">2.2.1.A.2 ATI Karten</A></LI></UL> | 113 <UL> |
75 </LI><LI><A HREF="sound.html#2.2.2">2.2.2 Audio Ausgabe-Geräte</A> | 114 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.1">2.3.2.1 Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A></LI> |
76 <UL><LI><A HREF="sound.html#2.2.2.1">2.2.2.1 Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A></LI> | 115 </UL> |
77 </UL> | |
78 </LI></UL> | |
79 </LI></UL></LI> | |
80 </LI><LI><A HREF="#3">3. Verwendung</A> | |
81 <UL><LI><A HREF="#3.1">3.1 Steuerung mit der Tastatur</A></LI> | |
82 <LI><A HREF="#3.2">3.2 Steuerung mit LIRC (Linux Infrared Remote Control)</A></LI> | |
83 <LI><A HREF="#3.3">3.3 Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></LI> | |
84 </UL> | 116 </UL> |
85 </LI><LI><A HREF="cd-dvd.html#4">4. CD/DVD Sektion</A> | 117 <LI><A HREF="encoding.html#2.4">2.4 MEncoder - Ein Encoder basierend auf MPlayer</A></LI> |
86 <UL><LI><A HREF="cd-dvd.html#4.1">4.1 CD Laufwerke</A></LI> | 118 <LI><A HREF=#2.5>2.5 TV Eingang</A></LI> |
87 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.2">4.2 DVD Wiedergabe</A></LI> | 119 </UL> |
88 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.3">4.3 DVD Wiedergabe FAQ</A></LI> | 120 <LI><A HREF="#3">3. Verwendung</A></LI> |
121 <UL> | |
122 <LI><A HREF="#3.1">3.1 Steuerung mit der Tastatur</A></LI> | |
123 <LI><A HREF="#3.2">3.2 Steuerung mit LIRC (Linux Infrared Remote Control)</A></LI> | |
124 <LI><A HREF="#3.3">3.3 Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></LI> | |
89 </UL> | 125 </UL> |
90 </LI><LI><A HREF="faq.html">5. FAQ Sektion</A> | 126 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4">4. CD/DVD Sektion</A> |
91 <UL><LI><A HREF="faq.html#5.1">5.1 Kompilierung</A></LI> | 127 <UL> |
92 <LI><A HREF="faq.html#5.2">5.2 Allgemeine Fragen</A></LI> | 128 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.1">4.1 CD Laufwerke</A></LI> |
93 <LI><A HREF="faq.html#5.3">5.3 Dateiwiedergabe-Probleme</A></LI> | 129 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.2">4.2 DVD Wiedergabe</A></LI> |
94 <LI><A HREF="faq.html#5.4">5.4 Video/Audio Treiber-Probleme</A></LI> | 130 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.3">4.3 DVD Wiedergabe FAQ</A></LI> |
95 <LI><A HREF="faq.html#5.5">5.5 Feature-Wünsche</A></LI> | 131 </UL> |
132 <LI><A HREF="faq.html">5. FAQ Sektion</A></LI> | |
133 <UL> | |
134 <LI><A HREF="faq.html#5.1">5.1 Kompilierung</A></LI> | |
135 <LI><A HREF="faq.html#5.2">5.2 Allgemeine Fragen</A></LI> | |
136 <LI><A HREF="faq.html#5.3">5.3 Dateiwiedergabe-Probleme</A></LI> | |
137 <LI><A HREF="faq.html#5.4">5.4 Video/Audio Treiber-Probleme</A></LI> | |
138 <LI><A HREF="faq.html#5.5">5.5 Feature-Wünsche</A></LI> | |
96 </UL> | 139 </UL> |
97 </LI><LI><A HREF="#6">6. Verschiedene OS's</A> | 140 <LI><A HREF="#6">6. Verschiedene Betriebssysteme</A></LI> |
98 <UL><LI><A HREF="#6.1">6.1 Debain Paketierung</A></LI> | 141 <UL> |
99 <LI><A HREF="#6.2">6.2 FreeBSD</A></LI> | 142 <LI><A HREF="#6.1">6.1 Debain Paketierung</A></LI> |
100 <LI><A HREF="#6.3">6.3 Solaris</A></LI> | 143 <LI><A HREF="#6.2">6.2 FreeBSD</A></LI> |
101 <LI><A HREF="#6.4">6.4 StrongARM</A></LI> | 144 <LI><A HREF="#6.3">6.3 Solaris</A></LI> |
145 <LI><A HREF="#6.4">6.4 StrongARM</A></LI> | |
146 <LI><A HREF="#6.5">6.5 SGI/Irix</A></LI> | |
147 <LI><A HREF="#6.6">6.6 QNX</A></LI> | |
102 </UL> | 148 </UL> |
103 </LI><LI><A HREF="#A">A. Autoren</A> | 149 <LI><A HREF="#A">A. Autoren</A></LI> |
104 <UL><LI><A HREF="#A2">A/2. Beteiligte</A></LI> | 150 <UL> |
105 </UL> | 151 <LI><A HREF="#A2">A/2. Beteiligte</A></LI> |
106 </LI><LI><A HREF="#B">B. Mailing-Listen</A> | 152 </UL> |
107 </LI><LI><A HREF="bugreports.html">C. Wie man einen Fehler berichtet</A> | 153 <LI><A HREF="#B">B. Mailing-Listen</A></LI> |
108 </LI><LI><A HREF="../tech/patches.txt">C/2. Wie man Patches einschickt (Englisch)</A> | 154 <LI><A HREF="bugreports.html">C. Wie man einen Fehler berichtet</A></LI> |
109 </LI><LI><A HREF="#D">D. Bekannte Probleme</A> | 155 <UL> |
110 </LI><LI><A HREF="../skin-en.html">X. Wie man ein befühmter SkinMaker in 5 min wird! (Englisch)</A> | 156 <LI><A HREF="../tech/patches.txt">C/2. Wie man Patches einschickt (Englisch)</A></LI> |
111 </LI></UL></P> | 157 </UL> |
158 <LI><A HREF="#D">D. Bekannte Probleme</A></LI> | |
159 <LI><A HREF="../skin-en.html">X. Wie man ein befühmter SkinMaker in 5 min wird! (Englisch)</A> | |
160 </UL> | |
161 </P> | |
112 | 162 |
113 <P><HR></P> | 163 <P><HR></P> |
114 </LI></UL> | |
115 </LI></UL> | |
116 </LI></UL> | |
117 </LI></UL> | |
118 | 164 |
119 <P><B><A NAME=1>1. Einleitung</A></B></P> | 165 <P><B><A NAME=1>1. Einleitung</A></B></P> |
120 | 166 |
121 <P><B><A NAME=1.1>1.1. Übersicht</A><B></P> | 167 <P><B><A NAME=1.1>1.1. Übersicht</A><B></P> |
122 | 168 |
123 <P><B>MPlayer</B> ist einen Video-Player für LINUX, welcher auch auf manchen | 169 <P><B>MPlayer</B> ist einen Video-Player für LINUX (er läuft auch auf vielen |
124 anderen Unix-Systemen und <B>nicht-x86</B> CPU läuft, siehe <A HREF="#6">Sektion | 170 anderen Unix-Systemen und <B>nicht-x86</B> CPUs, siehe <A HREF="#6">Sektion |
125 6</A>. Er spielt die meisten MPEG, AVI und ASF/WMF Dateien (auch einige | 171 6</A>. Er spielt die meisten MPEG, VOB, AVI, VIVO, ASF/WMF, unterstützt von einigen |
126 QT/MOV-Dateien mit CVID, VP32 und Raw Audio-Format), unterstützt von einigen | 172 eingebauten, Xanim und Win32 DLL Codecs. Du kannst <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>, |
127 eingebauten und einigen Win32 DLL Codecs. Du kannst <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>, | 173 <B>DVD</B>, <B>3ivx</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen (und du brauchst die |
128 <B>DVD</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen (und du brauchst die avifile-Bibliotek nicht!). | 174 avifile-Bibliotek nicht einmal!). Ein weiteres großes Feature von <B>MPlayer</B> |
129 Ein anderes großes Feature von | 175 ist die große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es funktioniert mit X11, |
130 <B>MPlayer</B> ist die große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es | 176 Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, aber du kannst SDL (und dadurch alle SDL-Treiber) |
131 funktioniert mit X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, aber du kannst SDL | 177 verwenden und auch einigen Low-Level grafikkartenabhängige Treiber (für Matrox, |
132 verwenden (und dadurch alle SDL-Treiber) und auch einigen Low-Level grafikkartenabhängige | 178 3Dfx und Radeon). Die meinsten von ihnen unterstützen Software- oder |
133 Treiber (für Matrox, 3Dfx und Radeon). Die meinsten von ihnen unterstützen Software | 179 Hardware-Scaling, also kannst du die meinsten deiner Videos in Vollbild geniesen. |
134 oder Hardware-Scaling, also kannst du die meinsten von deinen Videos in Vollbild geniesen. | 180 <B>MPlayer</B> unterstützt auch die Wiedergabe via hardwarehäßiger MPEG-Decoder-Karten, |
181 wie <B><A HREF="DVB">DVB</A></B> and <B> <A HREF="DXR3">DXR3/Hollywood+</A></B> ! | |
135 Und was meinst du zu den großen, antialiase schattierten Untertiteln (<B>8 | 182 Und was meinst du zu den großen, antialiase schattierten Untertiteln (<B>8 |
136 unterstützte Typen!!!</B>) mit europäischen/ISO 8859-1,2 (ungarische, englische, | 183 unterstützte Typen!!!</B>) mit europäischen/ISO 8859-1,2 (ungarische, englische, |
137 tschechische, usw.), kyrillischen und koreanischen Schriften und das OSD?</P> | 184 tschechische, usw.), kyrillischen und koreanischen Schriften und das OSD?</P> |
138 | 185 |
139 <P>MPlayer ist grundsätzlich <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</A>, enthält | 186 <P>MPlayer ist grundsätzlich <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</A>, enthält |
140 jedoch auch einige Nicht-GPL-Teile die das Verbeiten in binärer Form nicht erlauben. | 187 jedoch auch einige Nicht-GPL-Teile die das Verbeiten in binärer Form nicht erlauben. |
141 Es enthält ausserdem die OpenDivX-Bibliotek, die eine spezielle Lizenz besitzt.</P> | 188 Es enthält ausserdem die OpenDivX-Bibliotek, die eine spezielle Lizenz besitzt. |
142 | 189 Wir entwickeln aber immer noch in Richung der GPL.</P> |
143 <P>Ich schreibe keine Codecs, nur einen Player. Stattdessen verbringe ich eine | 190 |
191 <P>Ich habe keine Codecs geschrieben, nur einen Player. Stattdessen verbringe ich eine | |
144 Menge Zeit mit dem Finden des besten Weges um zerstörte Input-Files (MPEG | 192 Menge Zeit mit dem Finden des besten Weges um zerstörte Input-Files (MPEG |
145 und AVI) zu spielen und um perfekte A-V Sync mit Suchfunktion zu erreichen. Mein | 193 und AVI) zu spielen und um perfekte A-V Sync mit Suchfunktion zu erreichen. Mein |
146 Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und | 194 Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und |
147 spielt schlechte AVI-Dateien, welche auch mit dem bekannten Windows Media Player | 195 spielt schlechte AVI-Dateien, welche auch mit dem bekannten Windows Media Player |
148 nicht mehr spielbar sind. Auch AVI-Dateien ohne Index-Chuck sind spielbar und du kannst ihr | 196 nicht mehr spielbar sind. Auch AVI-Dateien ohne Index-Chuck sind spielbar und du kannst ihr |
150 Also du siehst, Stabilität und Qualität sind die wichtigsten Dinge für mich, | 198 Also du siehst, Stabilität und Qualität sind die wichtigsten Dinge für mich, |
151 aber die Geschwindigkeit ist auch überraschend.</P> | 199 aber die Geschwindigkeit ist auch überraschend.</P> |
152 | 200 |
153 <P><B><A NAME=1.2>1.2. Geschichte</A></B></P> | 201 <P><B><A NAME=1.2>1.2. Geschichte</A></B></P> |
154 | 202 |
155 <P>Ich hatte eine eine Menge von Playern unter Linux probiert (mtv, xmps, dvdview, | 203 <P>Es begann vor einem Jahr... |
156 livid/oms, VideoLAN, xine, xanim, avifile, xmmp) aber sie hatten alle ihre Probleme, | 204 Ich hatte eine eine Menge von Playern unter Linux probiert (mtv, xmps, dvdview, |
205 livid/oms, VideoLAN, xine, xanim, avifile, xmmp), aber sie hatten alle ihre Probleme, | |
157 meinst mit speziellen Dateien oder mit der Audio-Video-Synchronisation. Die | 206 meinst mit speziellen Dateien oder mit der Audio-Video-Synchronisation. Die |
158 meisten waren unfähig beides abzuspielen, MPEG1, MPEG2 und AVI (DivX) Dateien. | 207 meisten waren unfähig beides abzuspielen, MPEG1, MPEG2 und AVI (DivX) Dateien. |
159 Einige Player hatten auch Probleme mit der Bildqualität und der Geschwindkeit. | 208 Einige Player hatten auch Probleme mit der Bildqualität und der Geschwindkeit. |
160 So beschloss ich einen Player zu schreiben/zu modifizieren...</P> | 209 So beschloss ich einen Player zu schreiben/zu modifizieren...</P> |
161 | 210 |
190 stabiler den je, und so weiter. Es ist ein MUSS ! | 239 stabiler den je, und so weiter. Es ist ein MUSS ! |
191 <LI><B>MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</B><BR> | 240 <LI><B>MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</B><BR> |
192 Hmmm. Wieder eine Release. Tonnen von neuen Featues, beta GUI Version, Fehler | 241 Hmmm. Wieder eine Release. Tonnen von neuen Featues, beta GUI Version, Fehler |
193 beseitigt, neue vo und ao Treiber, Ports zu vielen Systemen inklusive OpenSource | 242 beseitigt, neue vo und ao Treiber, Ports zu vielen Systemen inklusive OpenSource |
194 DivX Codecs und vieles mehr. Probier's! | 243 DivX Codecs und vieles mehr. Probier's! |
195 </UL></P></UL></P> | 244 |
245 </UL></P> | |
196 | 246 |
197 <P><B><A NAME=1.3>1.3. Installation</A></B></P> | 247 <P><B><A NAME=1.3>1.3. Installation</A></B></P> |
198 | 248 |
199 <P>Du wirdst die folgende Pakete und Versionen benötigen, wenn du keine Probleme | 249 <P>Du wirdst die folgende Pakete und Versionen benötigen, wenn du keine Probleme |
200 erleben willst:<BR> | 250 erleben willst:<BR> |
201 <UL> | 251 <UL> |
202 | 252 <LI><B>binutils</B> - vorgeschlagene Version ist <B>2.11.x</B>. Diese Programm ist |
203 <LI><B>binutils</B> - vorgeschlagene Version ist <B>2.11.x</B>. Diese Programm ist | 253 verantworlich für das Erzeugen von MMX/3DNow!/usw Befehlen, deshalb sehr wichtig.</LI> |
204 verantworlich für das Erzeugen von MMX/3DNow!/usw Befehlen, deshalb sehr wichtig.</LI> | 254 <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.2</B> bis <B>2.95.4</B>. |
205 <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.2</B> bis <B>2.95.4</B>. | 255 Verwende <B>NIEMALS</B> 2.96 oder 3.x.x !!! Sie erzeugen fehlerhaften Code.</LI> |
206 Verwende <B>NIEMALS</B> 2.96 oder 3.x.x !!! Sie erzeugen fehlerhaften Code.</LI> | 256 <LI><B>XFree86</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste (4.1.0)</B>. |
207 <LI><B>XFree86</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste (4.1.0)</B>. | 257 Normalerweise will das jeder. Auch wenn du nicht weisst warum, du <B>brauchst</B> es.</LI> |
208 Normalerweise will das jeder. Auch wenn du nicht weisst warum, du <B>brauchst</B> es.</LI> | 258 <LI><B>make</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste</B> (mindestens 3.79). |
209 <LI><B>make</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste</B> (mindestens 3.79). | 259 Dies ist normalerweise nicht so wichtig.</LI> |
210 Dies ist normalerweise nicht so wichtig.</LI> | 260 <LI><B>SDL</B> - es ist nicht vorgeschrieben, aber es ist hilfreich in vielen |
211 <LI><B>SDL</B> - es ist nicht vorgeschrieben, aber es ist hilfreich in vielen | 261 Fällen. Verwende immer das aktuelleste Version (beginnend bei 1.2.x).</LI> |
212 Fällen. Verwende immer das aktuelleste Version (beginnend bei 1.2.x).</LI> | 262 </UL> |
213 </UL></P> | 263 </P> |
214 | 264 |
215 <P>Lese das Folgende, bevor du versuchst <B>MPlayer</B> zu kompilieren:</P> | 265 <P>Lese folgendes, bevor du versuchst <B>MPlayer</B> zu kompilieren:</P> |
216 | 266 |
217 <UL> | 267 <UL> |
268 | |
269 <LI>Wenn du <B>gcc 2.96</B> auf deinem System hast, <A HREF="../users_against_developers.html"><B><I>LESE HIER (Englisch)</A> oder die <A HREF="faq.html">FAQ</A> !</I></B></LI> | |
270 | |
218 <LI>Wenn du planst, <B>MPlayer</B> auf einer x86 Architektur zu verwenden, willst | 271 <LI>Wenn du planst, <B>MPlayer</B> auf einer x86 Architektur zu verwenden, willst |
219 du möglichweise die Win32 Codecs verwenden. Lade dir dazu die w32codecs.zip | 272 du möglichweise die Win32 Codecs verwenden. Wenn du zum Beispiel Videos dir mit einer |
220 herrunter und entpacke sie nach /usr/lib/win32 . Hinweis: Das Avifile-Projekt | 273 Digitalkamara (z.B. DV) abspielen oder encodieren willst musst du die installieren. |
221 hat ein ähnliches Codecs-Paket, aber es unterscheidet sich von unserem. Also | 274 Lade dir dazu die w32codecs.zip herrunter und entpacke sie nach /usr/lib/win32 . |
222 wenn du alle unterstützten Codecs verwenden willst, verwende unser Paket! Wie | 275 Hinweis: Das Avifile-Projekt hat ein ähnliches Codecs-Paket, aber es unterscheidet |
223 auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile nutzen.</LI> | 276 sich von unserem. Also wenn du alle unterstützten Codecs verwenden willst, verwende |
224 | 277 unser Paket! Wie auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile nutzen.</LI> |
225 <LI>Wenn du eine Matrox G200/G400/G450/G550 Karte verwendest, bitte schau auf die | 278 |
226 <A HREF="video.html#2.2.1.7">Sektion 2.2.1.7</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil zu erhalten. | 279 <LI>Wenn du eine Matrox G200/G400/G450/G550 Karte verwendest schau bitte auf die |
227 Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B> | 280 <A HREF="video.html#2.3.1.7">Sektion 2.3.1.7</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil |
228 machst, ansonsten wird die Matrox-spezifische Unterstützung nicht eingebaut.</LI> | 281 zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B> |
229 | 282 machst, ansonsten wird die Matrox-spezifische Unterstützung nicht eingebaut. |
230 <LI>Wenn du eine 3Dfx Karte (welche Modelle?) verwendest, bitte schau auf die | 283 Schau dir auch die <A HREF="video.html#2.3.1.A.1">Matrox TV-Out</A> Sektion an.</LI> |
231 <A HREF="video.html#2.2.1.9">Sektion 2.2.1.9</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil zu erhalten. | 284 |
232 Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B> | 285 <LI>Wenn du eine 3Dfx Voodoo3/Banshee Karte verwendest schau bitte auf die |
233 machst, ansonsten wird die 3Dfx Unterstützung nicht eingebaut.</LI> | 286 <A HREF="video.html#2.2.1.9">Sektion 2.2.1.9</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil |
287 zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B> | |
288 machst, ansonsten wird die 3Dfx-Unterstützung nicht eingebaut.</LI> | |
289 | |
290 <LI>Wenn du eine ATI Karte besitzt schau bitte auf die <A HREF="video.html#2.3.1.A.2"> | |
291 ATI-Karten Sektion</A> für Dokumentationen zum TV-Out und um zu erfahren, welches | |
292 Features deiner Karter under Linux/MPlayer unterstützt werden. Wenn du eine <B>Radeon</B> | |
293 Karte besitzt, wir heben einen <B>radeon_vid</B>-Treiber für dich mit TV-Out ! Siehe <A | |
294 HREF="video.html#2.3.1.14">hier</A>!</LI> | |
234 | 295 |
235 <LI>Wenn du den ProjectMayos <B>DivX4</B> Codec verwenden willst, siehe | 296 <LI>Wenn du den ProjectMayos <B>DivX4</B> Codec verwenden willst, siehe |
236 <A HREF="codecs.html#2.1.2.1">Sektion 2.1.2.1</A> vor dem Kompilieren. Dieser Codec kann | 297 <A HREF="codecs.html#2.1.2.1">Sektion 2.1.2.1</A> vor dem Kompilieren. Dieser Codec kann |
237 <B>DivX</B> Filme um einiges schneller als die Win32 DLLs und auch ffmpeg abspielen. | 298 <B>DivX</B> Filme um einiges schneller als die Win32 DLLs abspielen. |
238 Es ist Closed-Source und nur in einer x86 Version verfügbar.</LI> | 299 Wenn du Filme mit dem neuem <B>DivX4</B> Codec abspielen willst ist es zu |
300 empfehlen <B>recommended</B> diese Bibliothek anstatt der DivX.dll auf dem | |
301 w32codecs.zip Paket zu verwenden. Es ist Closed-Source und nur in einer x86 | |
302 Version verfügbar. <I>Du brauchst diesen Codec auf für <B>MEncoder</B>, siehe unten !</I></LI> | |
239 | 303 |
240 <LI>Wenn du planst ffmpegs <B>libavcodec</B> zu verwenden, schaue vor dem Kompilieren | 304 <LI>Wenn du planst ffmpegs <B>libavcodec</B> zu verwenden, schaue vor dem Kompilieren |
241 auf die <A HREF="codecs.html#2.1.2.2">Sektion 2.1.2.2</A>. Du wirdst dies brauchen | 305 auf die <A HREF="codecs.html#2.1.2.2">Sektion 2.1.2.2</A>. Du wirdst dies brauchen |
242 um <B>DivX</B> Unterstützung auf einer nicht-x86 Maschine zu gewinnen oder um sich | 306 um <B>DivX/DivX4</B> Unterstützung auf einer nicht-x86 Maschine zu gewinnen. |
243 einen Vorteil im Vergleich gegenüber dem Win32 Codec in der Geschwingkeit zu schaffen.</LI> | 307 Dieser Codec gat beste <B>Geschwindigkeit bei Dekodieren</B> von DivX und DivX4 |
308 Filmen (ist auch schneller als das orignal DivX4) !</LI> | |
244 | 309 |
245 <LI>Für DVD-Unterstützung musst libdvdread und libdvdcss kompilieren. Lese dazu die | 310 <LI>Für DVD-Unterstützung musst libdvdread und libdvdcss kompilieren. Lese dazu die |
246 <A HREF="cd-dvd.html#4.2">Sektion 4.2</A>.</LI> | 311 <A HREF="cd-dvd.html#4.2">Sektion 4.2</A>.</LI> |
247 | 312 |
248 <LI>Entscheinde, ob du GUI brauchst. Wenn du es braucht schaue auf die | 313 <LI>Entscheinde dich, ob du GUI brauchst. Wenn du es braucht, wirf einen Blick auf die |
249 <A HREF=#1.4>Sektion 1.4</A> vor dem Kompilieren.</LI> | 314 <A HREF=#1.4>Sektion 1.4</A> vor dem Kompilieren.</LI> |
315 | |
316 <LI>Wenn du <B>3ivx</B> Filme abspielen willst siehe <A HREF=codecs.html#2.2.1.3> | |
317 XAnim Codecs Sektion</A>.</LI> | |
318 | |
319 <LI>Wenn du eine V4L-kompatible <B>TV-Tuner</B> Karte hast und du mit <B>MPlayer</B> | |
320 fernsehen oder encodieren willst, siehe in der <A HREF=#2.5>TV-Input</A> Sektion.</LI> | |
321 | |
322 <LI>Es gibt 2 Codes für die Zeitmessung in <B>MPlayer</B>. Um die alte Methode | |
323 zu verwenden musst du nicht weiter machen. Es verwendet <CODE>usleep()</CODE> | |
324 um die A/V Sync einzustellen, mit +/- 10ms Abweichung. Wie auch immer, machmal | |
325 ist muss der Sync einfach feiner eingestellt sein. Der neue Timer-Coder werdet die | |
326 RTC (Real Time Clock [Echtzeituhr]) für diese Aufgabe, da es Timer mit genau 1ms | |
327 erzeugen kann. Dies erfordert Root-Privilegien oder <I>setuid root</I>-Binary von | |
328 <B>MPlayer</B> (oder ein wenig Kernel-Hacking). Du kannst die Effizienz des neuen | |
329 Timers in der Status Leiste sehen. Hinweis: <B>Installiere NIE eine setuid-Binary | |
330 von MPlayer auf einem Multiuser-System!</B>. Es wäre für jeden ein einfacher Weg | |
331 Root zu werden.</LI> | |
250 | 332 |
251 </UL> | 333 </UL> |
252 | 334 |
253 | 335 |
254 <P>Nun kompiliere <B>MPlayer</B>:</P> | 336 <P>Nun kompiliere <B>MPlayer</B>:</P> |
255 | 337 |
256 <PRE> ./configure | 338 <PRE> ./configure |
257 make | 339 make |
258 make install</PRE> | 340 make install</PRE> |
259 | 341 |
260 <P>Es ist wichtig sich die Ausgabe von ./configure anzusehen, es enthält Infos darüber, | 342 <P><P><B><I>Schau dir IMMER die Ausgabe von ./configure</I></B> und der |
343 <CODE>configure.log</CODE>-Datei an, es enthält Infos darüber, | |
261 was eingebaut wird, und was nicht. Du kannst dir auch die config.h und config.mak | 344 was eingebaut wird, und was nicht. Du kannst dir auch die config.h und config.mak |
262 Dateien ansehen.</P> | 345 Dateien ansehen.</P> |
263 | 346 |
264 <P>Wenn auch unwichtig sollten trotzdem die Schiften installiert werden um das OSD und die | 347 <P>Wenn auch unwichtig sollten trotzdem die Schiften installiert werden um das OSD und die |
265 Untertitel-Unterstützung zu ermöglichen. Lade dir mp_arial-iso-8859-*.zip und optionale (fall | 348 Untertitel-Unterstützung zu ermöglichen. Lade dir mp_arial-iso-8859-*.zip und optionale (fall |
269 <PRE> mkdir ~/.mplayer/font | 352 <PRE> mkdir ~/.mplayer/font |
270 cd ~/.mplayer/font | 353 cd ~/.mplayer/font |
271 unzip mp_arial-iso-8859-*.zip</PRE> | 354 unzip mp_arial-iso-8859-*.zip</PRE> |
272 | 355 |
273 <P>Jetzt bleibt nur mehr eins übrig: kopiere die <B>codecs.conf</B>-Datei vom | 356 <P>Jetzt bleibt nur mehr eins übrig: kopiere die <B>codecs.conf</B>-Datei vom |
274 <CODE>etc</CODE> Verzeichnis (im MPlayer-Hauptstamm) nach $HOME/.mplayer/codecs.conf.</P> | 357 <CODE>etc</CODE> Verzeichnis (im MPlayer-Hauptstamm) nach <CODE>$HOME/.mplayer/codecs.conf</CODE> . |
358 Du solltest auch die Manpage und die <CODE>example.conf</CODE> für die verfügbaren Optionen | |
359 durchsehen und sie in deine Config-Datei, <CODE>$HOME/.mplayer/config</CODE>, hinzufügen.</P> | |
360 | |
275 | 361 |
276 <P><B><A NAME=1.4>1.4. Was ist mit dem GUI?</A></B></P> | 362 <P><B><A NAME=1.4>1.4. Was ist mit dem GUI?</A></B></P> |
277 | 363 |
278 <P>Das GUI basiert auf GTK, also muss gtk (und die devel-Sachen) installiert sein. | 364 <P>Das GUI basiert auf GTK, also muss gtk (und die devel-Sachen) installiert sein. |
279 Du kannst es durch den Parameter <CODE>--enable-gui</CODE> bei ./configure einbauen. | 365 Du kannst es durch den Parameter <CODE>--enable-gui</CODE> bei ./configure einbauen. |
280 Um MPlayer im GUI-Modus zu betreiben kannst du entweder | 366 Um MPlayer im GUI-Modus zu betreiben kannst du entweder |
281 <UL> | 367 <UL> |
282 <LI>die <CODE>-gui</CODE> Option verwenden</LI> | 368 <LI>die <CODE>-gui</CODE> Option verwenden</LI> |
283 <LI><CODE>gui=yes</CODE> in deine Config-File eintragen</LI> | 369 <LI><CODE>gui=yes</CODE> in deine Config-File eintragen</LI> |
284 <LI><CODE>ln -s /usr/local/bin/mplayer /usr/local/bin/gmplayer</CODE> und | 370 <LI><CODE>ln -s /usr/local/bin/mplayer /usr/local/bin/gmplayer</CODE> ausführen |
285 <CODE>gmplayer</CODE> aufrufen. | 371 und <CODE>gmplayer</CODE> aufrufen. |
286 </UL> | 372 </UL> |
287 </P> | 373 </P> |
288 | 374 |
289 <P>Da <B>MPlayer</B> keine Skins enthält musst du dir welche downloaden, wenn du | 375 <P>Da <B>MPlayer</B> keine Skins enthält musst du dir welche downloaden, wenn du |
290 das GUI verwenden willst. Schau dazu auf die <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">Download-Seite</A>. | 376 das GUI verwenden willst. Schau dazu auf die <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">Download-Seite</A>. |
375 </UL> | 461 </UL> |
376 | 462 |
377 <P>Du kannst das Standard-Verhalten mit der <CODE>osdlevel=</CODE> Variable | 463 <P>Du kannst das Standard-Verhalten mit der <CODE>osdlevel=</CODE> Variable |
378 in der Konfigurationsdatei einstellen.</P> | 464 in der Konfigurationsdatei einstellen.</P> |
379 | 465 |
380 <P><B><A NAME=2>2. Features</A></P></B> | 466 <P><A NAME=2.1>2.1. <A HREF="formats.html">Unterstützte Formate</A></P> |
381 | 467 |
382 <P><A NAME=2.1>2.1. <A HREF="codecs.html">Video Formate, Audio & Video Codecs</A></P> | 468 |
383 | 469 <P><A NAME=2.2>2.2. <A HREF="codecs.html">Unterstützte Codecs</A></P> |
384 <P><A NAME=2.2>2.2. <A HREF="video.html">Video</A> & <A HREF="sound.html">Audio</A> Ausgabe-Geräte</A></P> | 470 |
471 | |
472 <P><A NAME=2.3>2.3. <A HREF="video.html">Video</A> & <A HREF="sound.html">Audio</A> Ausgabegeräte</P> | |
473 | |
474 | |
475 <P><A NAME=2.4>2.4. <A HREF="encoding.html">MEncoder - Ein vielseitiger Encoder</P> | |
476 | |
477 | |
478 <P><A NAME=2.5><B>2.5. TV input</B></P> | |
479 | |
480 Coming soon. | |
385 | 481 |
386 <P><B><A NAME=3>3. Verwendung</A></P></B> | 482 <P><B><A NAME=3>3. Verwendung</A></P></B> |
387 | 483 |
388 <P><TABLE BORDER=0> | 484 <P><TABLE BORDER=0> |
389 <TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"Datei</TD><TD> </TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] [Pfad/]Dateiname</CODE></TD><TR> | 485 <TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Datei</TD><TD> </TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [Optionen] [Pfad/]Dateiname</CODE></TD><TR> |
390 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"VCD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] -vcd Tracknr /dev/cdrom</CODE></TD><TR> | 486 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>VCD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [Optionen] -vcd Tracknr /dev/cdrom</CODE></TD><TR> |
391 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"DVD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] -dvd Titelnr [/dev/dvd]</CODE></TD><TR> | 487 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>DVD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [Optionen] -dvd Titelnr [/dev/dvd]</CODE></TD><TR> |
392 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"Netz</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"mplayer [Optionen] http://site.com/datei.[mpg|avi]</CODE></TD><TR> | 488 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Netz</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [Optionen] http://site.com/datei.[mpg|avi]</CODE></TD><TR> |
393 </TABLE></P> | 489 </TABLE></P> |
394 | 490 |
395 <P><PRE> mplayer -vo x11 /mnt/Filme/Contact/contact2.mpg | 491 <P><PRE> mplayer -vo x11 /mnt/Filme/Contact/contact2.mpg |
396 mplayer -vcd 2 /dev/cdrom | 492 mplayer -vcd 2 /dev/cdrom |
397 mplayer -afm 3 /mnt/DVDtrailers/alien4.vob | 493 mplayer -afm 3 /mnt/DVDtrailers/alien4.vob |
418 | 514 |
419 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>1 oder 2</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Kontrast-Einstellung</TD><TR> | 515 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>1 oder 2</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Kontrast-Einstellung</TD><TR> |
420 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>3 oder 4</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Helligkeits-Einstellung</TD><TR> | 516 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>3 oder 4</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Helligkeits-Einstellung</TD><TR> |
421 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5 oder 6</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Farbton-Einstellung</TD><TR> | 517 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5 oder 6</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Farbton-Einstellung</TD><TR> |
422 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>7 oder 8</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Sättigungs-Einstellung</TD><TR> | 518 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>7 oder 8</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Sättigungs-Einstellung</TD><TR> |
519 </TABLE></P> | |
520 | |
521 <TD COLSPAN=4><P><I><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>(die folgende Tasten sind nur gültig, wenn man TV-Input verwendet</I></P></TD><TR> | |
522 | |
523 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>h oder l</TD><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>wählt vorherigen/nächsten Kanal</TD><TR> | |
524 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>n</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ändern der Norm</TD><TR> | |
525 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>b</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ändern der Kanelliste</TD><TR> | |
423 </TABLE></P> | 526 </TABLE></P> |
424 | 527 |
425 <P><B>GUI Keyboard-Tasten</B></P> | 528 <P><B>GUI Keyboard-Tasten</B></P> |
426 | 529 |
427 <P><TABLE BORDER=0> | 530 <P><TABLE BORDER=0> |
487 button = Tape_Stop | 590 button = Tape_Stop |
488 config = QUIT | 591 config = QUIT |
489 end</PRE></P> | 592 end</PRE></P> |
490 | 593 |
491 <P>Wenn du die Standard-Position der LIRC-Konfigurationsdatei (~/.lircrc) nicht | 594 <P>Wenn du die Standard-Position der LIRC-Konfigurationsdatei (~/.lircrc) nicht |
492 magst, verwende den -lircconf <[Dateiname]> Parameter um eine andere Datei | 595 magst, verwende den -lircconf <Dateiname> Parameter um eine andere Datei |
493 anzugeben.</P> | 596 anzugeben.</P> |
494 | 597 |
495 <P><B><A NAME=3.3>3.3. Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></B></P> | 598 <P><B><A NAME=3.3>3.3. Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></B></P> |
496 | 599 |
497 <P><B>MPlayer</B> kann Videos über Netzwerke, unter Verwendung des HTTP Protokoll. | 600 <P><B>MPlayer</B> kann Videos über Netzwerke, unter Verwendung des HTTP Protokoll. |
498 Die Konfigurierung ist einfach, kompiliere <B>MPlayer</B> neu mit</P> | 601 Die Konfigurierung ist einfach, kompiliere <B>MPlayer</B> neu mit</P> |
499 | 602 |
500 <P><CODE> ./configure --enable-streaming</CODE></P> | 603 <P><CODE> ./configure --enable-streaming</CODE></P> |
501 | 604 |
502 <P><B>MPlayer</B> kann <B>KEINE ASF-Dateien</B> vom Netzwerk spielen, weder mit | 605 <P><B>MPlayer</B> kann <B>KEINE ASF-Dateien</B> vom Netzwerk via MMS spielen, jedoch |
503 HTTP, noch mit MMS.</P> | 606 via HTTP.</P> |
504 | 607 |
505 <P><B>MPlayer</B> kann auch von stdin lesen (NICHT genannte Pipes). Dies ist ein | 608 <P><B>MPlayer</B> kann auch von stdin lesen (NICHT benannte Pipes). Dies ist ein |
506 Beispiel für die Verwendung um von FTP zu spielen:</P> | 609 Beispiel für die Verwendung um von FTP zu spielen:</P> |
507 | 610 |
508 <P><CODE> wget ftp://micorsops.com/something.avi -O - | m</CODE></P> | 611 <P><CODE> wget ftp://micorsops.com/something.avi -O - | m</CODE></P> |
509 | 612 |
510 <P><B><A NAME=4>4. <A HREF="faq.html">FAQ Sektion</A></A></B></P> | 613 <P><B><A NAME=4>4. <A HREF="faq.html">FAQ Sektion</A></A></B></P> |
628 (<A HREF="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592">http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592</A>)</LI> | 731 (<A HREF="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592">http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592</A>)</LI> |
629 | 732 |
630 </UL></P> | 733 </UL></P> |
631 | 734 |
632 <P>Bei Solaris mit einer UltraSPARC CPU kannt du zusätzliche Geschwindigkeit | 735 <P>Bei Solaris mit einer UltraSPARC CPU kannt du zusätzliche Geschwindigkeit |
633 gewinnen, indem du die VIS-Befehle für zeitintensive Operationen verwendest. | 736 gewinnen, indem du die VIS-Befehle für rechenintensive Operationen verwendest. |
634 VIS-Beschleunigungen können von <B>MPlayer</B> verwendet werden durch das | 737 VIS-Beschleunigungen können von <B>MPlayer</B> verwendet werden durch das |
635 Aufrufen von Funktionen in Suns <A HREF="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</A>.</P> | 738 Aufrufen von Funktionen in Suns <A HREF="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</A>.</P> |
636 | 739 |
637 <P>VIS-Beschleunigungen von mediaLib werden für MPEG2 Video-Dekodierung und | 740 <P>VIS-Beschleunigungen von mediaLib werden für MPEG2 Video-Dekodierung und |
638 für Color Space Konversationen im Videoausgabetreiber verwendet.</P> | 741 für Color Space Konversationen im Videoausgabetreiber verwendet.</P> |
643 kann. Verwende die folgende Commandline:</P> | 746 kann. Verwende die folgende Commandline:</P> |
644 | 747 |
645 <P><PRE> ./configure --target=arm-linux --disable-css --with-x11libdir=/usr/arm/lib | 748 <P><PRE> ./configure --target=arm-linux --disable-css --with-x11libdir=/usr/arm/lib |
646 --with-x11incdir=/usr/arm/lib --disable-gcc-checking</PRE></P> | 749 --with-x11incdir=/usr/arm/lib --disable-gcc-checking</PRE></P> |
647 | 750 |
751 <P><B><A NAME=6.5>6.5. Silicon Graphics Indigo / IRIX</A></B></P> | |
752 | |
753 <P>Funktion wurde berichtet... Du musst möglicherweise den <I>sgi</I> ao-Treiber verwenden. | |
754 Hat jemand genauere Infos ?</P> | |
755 | |
756 | |
757 <P><B><A NAME=6.6>6.6. QNX</A></B></P> | |
758 | |
759 <P>Funktioniert. Es hat nur <CODE>-vo x11</CODE>-Ausgabe, was jedoch viel langsamer | |
760 als unter Linux ist, denn QNX <I>emuliert</I> nur X, was sehr langsam ist. | |
761 Bisher keine weiteren Infos.</P> | |
762 | |
763 | |
648 <P><B><A NAME=A>Anhang A - Autoren [Englisch]</A></B></P> | 764 <P><B><A NAME=A>Anhang A - Autoren [Englisch]</A></B></P> |
649 | 765 |
650 <P>HINWEIS: Sende *KEINE* Fehlerberichte, Hilfe- & Feature-Wünsche direkt an die | 766 <P>HINWEIS: Sende *KEINE* Fehlerberichte, Hilfe- & Feature-Wünsche direkt an die |
651 Autoren!</P> | 767 Autoren!</P> |
652 <P>Lese Anhang <A HREF="#C">C</A> und trette oder MPlayer-users-Mailing-Liste bei.</P> | 768 <P>Lese Anhang <A HREF="#C">C</A> und trette oder MPlayer-users-Mailing-Liste bei.</P> |
653 | 769 |
654 <P ALIGN=center><B><U>The <B>MPlayer</B> project:</U></B></P> | 770 <P ALIGN=center><B><U>The <B>MPlayer</B> project:</U></B></P> |
655 | 771 |
656 <P><UL> | 772 <P><UL> |
657 <LI>Árpád Gereöffy (A'rpi/ESP-team): <arpi@thot.banki.hu> | 773 |
658 <UL><LI>player code (mpeg stream demultiplexer and avi/asf parser, A-V sync, seek...) | 774 <LI><B><A HREF="mailto:arpi@thot.banki.hu">Árpád Gereöffy (A'rpi/ESP-team)</A></B> |
659 </LI><LI>mp3lib, based on mpglib sources [MP3 audio decoder] | 775 <UL> |
660 </LI><LI>getch2 [keyboard handler] | 776 <LI>player code (mpeg stream demultiplexer and avi/asf parser, A-V sync, seek...)</LI> |
661 </LI><LI>some changes in libmpeg2 code (progressive frames, bitrate & fps support) | 777 <LI>mp3lib, based on mpglib sources [MP3 audio decoder]</LI> |
662 </LI><LI>libvo improvements: adding OpenGL support, bugfix in mga driver... | 778 <LI>getch2 [keyboard handler]</LI> |
663 </LI><LI>triple buffering & YUY2 support (for DivX/MPEG4) into mga_vid driver | 779 <LI>some changes in libmpeg2 code (progressive frames, bitrate & fps support)</LI> |
664 </LI><LI>scripts in the TVout directory (TVout on Matrox G400DH, read documentation) | 780 <LI>libvo improvements: adding OpenGL support, bugfix in mga driver...</LI> |
665 </LI><LI>hacking DivX/Mpeg4 VfW codecs to get YUV output | 781 <LI>triple buffering & YUY2 support (for DivX/MPEG4) into mga_vid driver</LI> |
666 </LI><LI>opendivx decoder speed optimizations (see opendivx/ChangeLog) | 782 <LI>scripts in the TVout directory (TVout on Matrox G400DH, read documentation)</LI> |
667 </LI><LI>OSD & SUB display code | 783 <LI>hacking DivX/Mpeg4 VfW codecs to get YUV output</LI> |
668 </LI><LI>ffmpeg/libavcodec integration | 784 <LI>opendivx decoder speed optimizations (see opendivx/ChangeLog)</LI> |
669 </LI><LI>DivX4Linux (ProjectMayo) support (see documentation) | 785 <LI>OSD & SUB display code</LI> |
670 </LI><LI>New DVD-Support using libdvdread | 786 <LI>ffmpeg/libavcodec integration</LI> |
671 </LI></UL> | 787 <LI>DivX4Linux (ProjectMayo) support (see documentation)</LI> |
672 | 788 <LI>New DVD-Support using libdvdread</LI> |
673 </LI><LI>Zoltán Ponekker (Pontscho/Fresh!): <pontscho@makacs.poliod.hu> | 789 <LI>DVB support</LI> |
674 <UL><LI>configure script and Makefiles for easy compile | 790 <LI>MPEG PES output</LI> |
675 </LI><LI>GUI system | 791 <LI>anything that isn't mentioned elsewhere</LI> |
676 </LI><LI>3DNow! support into mp3lib | 792 </UL></LI> |
677 </LI><LI>3DNow! support into fastmemcpy.h | 793 |
678 </LI><LI>various X11 driver changes (keyboard handling, fullscreen, bpp detect, etc) | 794 <LI><B><A HREF="mailto:pontscho@makacs.poliod.hu">Zoltán Ponekker (Pontscho/Fresh!)</A></B> |
679 </LI><LI>libvo: adding xmga driver, and fullscreen support to xv | 795 <UL> |
680 </LI><LI>audio mixer (volume) support | 796 <LI>configure script and Makefiles for easy compile</LI> |
681 </LI></UL> | 797 <LI>GUI system</LI> |
682 | 798 <LI>3DNow! support into mp3lib</LI> |
683 </LI><LI>Gábor Lénárt (LGB): <lgb@lgb.hu> | 799 <LI>3DNow! support into fastmemcpy.h</LI> |
684 <UL><LI>./configure script improvements | 800 <LI>various X11 driver changes (keyboard handling, fullscreen, bpp detect, etc)</LI> |
685 </LI><LI>Makefile improvements | 801 <LI>libvo: adding xmga driver, and fullscreen support to xv</LI> |
686 </LI><LI>prelimenary DVD support | 802 <LI>audio mixer (volume) support</LI> |
687 </LI><LI>various X11 cleanups and fixes | 803 </UL></LI> |
688 </LI><LI>HTMLization of documentation | 804 |
689 </LI></UL> | 805 <LI><B><A HREF="mailto:lgb@lgb.hu">Gábor Lénárt (LGB)</A></B> |
690 | 806 <UL> |
691 </LI><LI>Gábor Bérczi (Gabucino): <gabucino@k2.jozsef.kando.hu> | 807 <LI>./configure script improvements</LI> |
692 <UL><LI>documentation maintainer | 808 <LI>Makefile improvements</LI> |
693 </LI><LI>hungarian translation of documentation and homepage | 809 <LI>prelimenary DVD support</LI> |
694 </LI><LI>second webpage design&gfx | 810 <LI>various X11 cleanups and fixes</LI> |
695 </LI><LI>webpage maintainer | 811 <LI>HTMLization of documentation</LI> |
696 </LI><LI>testing, codecs quality & speed comparsions | 812 </UL></LI> |
697 </LI><LI>IRC channels operator | 813 |
698 (#MPlayer is user channel) | 814 <LI><B><A HREF="mailto:gabucino@mplayerhq.hu">Gábor Bérczi (Gabucino)</A></B> |
699 </LI><LI>experimental MINIX port :) | 815 <UL> |
700 </LI><LI>MPsub subtitle format design | 816 <LI>documentation maintainer</LI> |
701 </LI></UL> | 817 <LI>hungarian translation of documentation and homepage</LI> |
702 | 818 <LI>second webpage design&gfx</LI> |
703 </LI><LI>Szabolcs Berecz (Szabi): <szabi@inf.elte.hu> | 819 <LI>webpage maintainer</LI> |
704 <UL><LI>codecs.conf file parser | 820 <LI>testing, codecs quality & speed comparsions</LI> |
705 </LI><LI>config file and command line parser | 821 <LI>IRC channels operator (#MPlayer is user channel)</LI> |
706 </LI><LI>mga_vid fixes, module option etc. | 822 <LI>experimental MINIX port :)</LI> |
707 </LI><LI>fbdev support in libvo | 823 <LI>MPsub subtitle format design</LI> |
708 </LI><LI>type #7 subtitle support | 824 </UL></LI> |
709 </LI></UL> | 825 |
710 | 826 <LI><B><A HREF="mailto:szabi@inf.elte.hu">Szabolcs Berecz (Szabi)</A></B> |
711 </LI><LI>László Megyer (Lez, Laaz): <lez@sch.bme.hu> | 827 <UL> |
712 <UL><LI>SUB reader | 828 <LI><LI>codecs.conf file parser</LI> |
713 </LI><LI>screensaver+DPMS disable for libvo | 829 <LI>config file and command line parser</LI> |
714 </LI></UL> | 830 <LI>mga_vid fixes, module option etc.</LI> |
715 | 831 <LI>fbdev support in libvo</LI> |
716 </LI><LI>Gyula László (Chass, Tégla): <chass-@freemail.hu> | 832 <LI>type #7 subtitle support</LI> |
717 <UL><LI>first fonts (mp_font1.zip) | 833 </UL></LI> |
718 </LI><LI>third (current) homepage design&gfx | 834 |
719 </LI></UL> | 835 <LI><B><A HREF="mailto:lez@sch.bme.hu">László Megyer (Lez, Laaz)</A></B> |
720 | 836 <UL> |
721 </LI><LI>Zoltán Márk Vicián (Se7en): <se7en@sch.bme.hu> | 837 <LI>SUB reader</LI> |
722 <UL><LI>SVGAlib support in libvo | 838 <LI>screensaver+DPMS disable for libvo</LI> |
723 </LI></UL> | 839 </UL></LI> |
724 | 840 |
725 </LI><LI>Alex Beregszaszi (Al3x): <alex@naxine.org> | 841 <LI><B><A HREF="mailto:chass-@freemail.hu">Gyula László (Chass, Tégla)</A></B> |
726 <UL><LI>ALSA output driver in libao2 | 842 <UL> |
727 </LI><LI>vo_ggi output driver in libvo (www.ggi-project.org) | 843 <LI>first fonts (mp_font1.zip)</LI> |
728 </LI></UL> | 844 <LI>third (current) homepage design&gfx</LI> |
729 | 845 </UL></LI> |
730 </LI><LI>Andreas Ackermann (Acki): <asackerm@stud.informatik.uni-erlangen.de> | 846 |
731 <UL><LI>LIRC support (see documentation) | 847 <LI><B><A HREF="mailto:se7en@sch.bme.hu">Zoltán Márk Vicián (Se7en)</A></B> |
732 </LI><LI>DGA support in libvo | 848 <UL> |
733 </LI></UL> | 849 <LI>SVGAlib support in libvo</LI> |
734 | 850 </UL></LI> |
735 </LI><LI>Felix Bünemann (Atmos): <atmosfear@users.sourceforge.net> | 851 |
736 <UL><LI>SDL driver maintainer | 852 <LI><B><A HREF="mailto:alex@naxine.org">Alex Beregszaszi (Al3x)</A></B> |
737 </LI><LI>Additional YUV formats fixes | 853 <UL> |
738 </LI><LI>New font (mp_font2.zip) | 854 <LI>ALSA output driver in libao2</LI> |
739 </LI><LI>PNG file output support in libvo | 855 <LI>vo_ggi output driver in libvo (www.ggi-project.org)</LI> |
740 </LI><LI>flipping support (for Indeo 3/4, etc) | 856 <LI>xanim codecs support (incomplete yet!)</LI> |
741 </LI><LI>SDL audio driver in libao2 | 857 <LI>VIVO files support</LI> |
742 </LI><LI>RAW PCM/WAVE file writer for libao2 | 858 <LI>TV grabbing support</LI> |
743 </LI><LI>OggVorbis audio support | 859 </UL></LI> |
744 </LI><LI>Various aspect code | 860 |
745 </LI><LI>Win32 port | 861 <LI><B><A HREF="mailto:asackerm@stud.informatik.uni-erlangen.de">Andreas Ackermann (Acki)</A></B> |
746 </LI></UL> | 862 <UL> |
747 | 863 <LI>LIRC support (see documentation)</LI> |
748 </LI><LI>TeLeNiEkO: <telenieko@telenieko.com> | 864 <LI>DGA support in libvo</LI> |
749 <UL><LI>spanish translation of documentation | 865 </UL></LI> |
750 </LI></UL> | 866 |
751 | 867 <LI><B><A HREF="mailto:atmosfear@users.sourceforge.net">Felix Bünemann (Atmos)</A></B> |
752 </LI><LI>Michael Graffam: <mgraffam@idsi.net> | 868 <UL> |
753 <UL><LI>XF86VidMode support to vo_x11 and vo_dga | 869 <LI>SDL driver maintainer</LI> |
754 </LI><LI>Video mode switching code to vo_dga | 870 <LI>Additional YUV formats fixes</LI> |
755 </LI></UL> | 871 <LI>New font (mp_font2.zip)</LI> |
756 | 872 <LI>PNG file output support in libvo</LI> |
757 </LI><LI>Jens Hoffmann: <hoffmajs@gmx.de> | 873 <LI>flipping support (for Indeo 3/4, etc)</LI> |
758 <UL><LI>Additional YUV formats support | 874 <LI>SDL audio driver in libao2</LI> |
759 </LI><LI>found the big BITMAPINFOHEADER problem -> solved ASV2 pixelization | 875 <LI>RAW PCM/WAVE file writer for libao2</LI> |
760 </LI></UL> | 876 <LI>OggVorbis audio support</LI> |
761 | 877 <LI>Various aspect code</LI> |
762 </LI><LI>Nick Kurshev: <nickols_k@mail.ru> | 878 <LI>Win32 port</LI> |
763 <UL><LI>memcpy optimizations for AMD K7 and Intel Pentium III (fastmemcpy.h) | 879 </UL></LI> |
764 </LI><LI>CDROM tune info | 880 |
765 </LI><LI>further 3DNow! optimizations into mp3lib and libac3 and ffmpeg | 881 <LI><B><A HREF="mailto:telenieko@telenieko.com">TeLeNiEkO</A></B> |
766 </LI><LI>russian translation of documentation | 882 <UL> |
767 </LI></UL> | 883 <LI>spanish translation of documentation</LI> |
768 | 884 </UL></LI> |
769 </LI><LI>German Gomez Garcia: <german@piraos.com> | 885 |
770 <UL><LI>SPDIF AC3 output for SBLive! | 886 <LI><B><A HREF="mailto:mgraffam@idsi.net">Michael Graffam</A></B> |
771 </LI></UL> | 887 <UL> |
772 | 888 <LI>XF86VidMode support to vo_x11 and vo_dga</LI> |
773 </LI><LI>Dariush Pietrzak (Eyck): <eyck@incubus.ar.lublin.pl> | 889 <LI>Video mode switching code to vo_dga</LI> |
774 <UL><LI>debian packaging support (see debian/* and this documentation) | 890 </UL></LI> |
775 </LI><LI>support for vplayer subtitle format | 891 |
776 </LI><LI>prelimenary support for .RT subtitle format | 892 <LI><B><A HREF="mailto:hoffmajs@gmx.de">Jens Hoffmann</A></B> |
777 </LI></UL> | 893 <UL> |
778 | 894 <LI>Additional YUV formats support</LI> |
779 </LI><LI>Marcus Comstedt: <marcus@idonex.se> | 895 <LI>found the big BITMAPINFOHEADER problem -> solved ASV2 pixelization</LI> |
780 <UL><LI>initial solaris8-x86 support | 896 </UL></LI> |
781 </LI></UL> | 897 |
782 | 898 <LI><B><A HREF="mailto:nickols_k@mail.ru">Nick Kurshev</A></B> |
783 </LI><LI>Jürgen Keil and Marcus Comstedt: <jk@tools.de> | 899 <UL> |
784 <UL><LI>patched <B>MPlayer</B> to work on Solaris 8 x86 | 900 <LI>memcpy optimizations for AMD K7 and Intel Pentium III (fastmemcpy.h)</LI> |
785 </LI><LI>configure fixes | 901 <LI>CDROM tune info</LI> |
786 </LI><LI>various fixes (win32, configure, etc) | 902 <LI>further 3DNow! optimizations into mp3lib and libac3 and ffmpeg</LI> |
787 </LI><LI>SUN audio driver in libao2 | 903 <LI>russian translation of documentation</LI> |
788 </LI><LI>mediaLib support in libavcodec | 904 <LI>radeonfb</LI> |
789 </LI></UL> | 905 <LI>libvo driver: vo_vesa</LI> |
790 | 906 </UL></LI> |
791 </LI><LI>Vladimir Kushnir: <vkushnir@Alfacom.net> | 907 |
792 <UL><LI>patched <B>MPlayer</B> to work on FreeBSD x86 | 908 <LI><B><A HREF="mailto:german@piraos.com">German Gomez Garcia</A></B> |
793 </LI></UL> | 909 <UL> |
794 | 910 <LI>SPDIF AC3 output for SBLive!</LI> |
795 </LI><LI>Bertrand BAUDET: <bertrand_baudet@yahoo.com> | 911 </UL></LI> |
796 <UL><LI>network streaming support | 912 |
797 </LI></UL> | 913 <LI><B><A HREF="mailto:eyck@incubus.ar.lublin.pl">Dariush Pietrzak (Eyck)</A></B> |
798 | 914 <UL> |
799 </LI><LI>Artur Zaprzala: <zybi@fanthom.irc.pl> | 915 <LI>debian packaging support (see debian/* and this documentation)</LI> |
800 <UL><LI>Complete font generator prog + OSD font (TOOLS/subfont-c) | 916 <LI>support for vplayer subtitle format</LI> |
801 </LI></UL> | 917 <LI>prelimenary support for .RT subtitle format</LI> |
802 | 918 </UL></LI> |
803 </LI><LI>lanzz@lanzz.org: | 919 |
804 <UL><LI>GIMP font generator plugin (TOOLS/subfont-gimp) | 920 <LI><B><A HREF="mailto:marcus@idonex.se">Marcus Comstedt</A></B> |
805 </LI></UL> | 921 <UL> |
806 | 922 <LI>initial solaris8-x86 support</LI> |
807 </LI><LI>Adam Tla/lka: <atlka@pg.gda.pl> | 923 </UL></LI> |
808 <UL><LI>osd/sub review, fixes, optimization, utf8 support | 924 |
809 </LI><LI>various fixes | 925 <LI><B><A HREF="mailto:jk@tools.de">Jürgen Keil and Marcus Comstedt</A></B> |
810 </LI></UL> | 926 <UL> |
811 | 927 <LI>patched <B>MPlayer</B> to work on Solaris 8 x86</LI> |
812 </LI><LI>Folke Ashberg: <folke@ashberg.de> | 928 <LI>configure fixes</LI> |
813 <UL><LI>native AAlib driver (-vo aa) | 929 <LI>various fixes (win32, configure, etc)</LI> |
814 </LI></UL> | 930 <LI>SUN audio driver in libao2</LI> |
815 | 931 <LI>mediaLib support in libavcodec</LI> |
816 </LI><LI>Kamil Toman <ktoman@email.cz> | 932 </UL></LI> |
817 <UL><LI>czech fonts | 933 |
818 </LI></UL> | 934 <LI><B><A HREF="mailto:vkushnir@Alfacom.net">Vladimir Kushnir</A></B> |
819 | 935 <UL> |
820 </LI><LI>Ivan Kalvatchev <iive@yahoo.com> | 936 <LI>patched <B>MPlayer</B> to work on FreeBSD x86</LI> |
821 <UL><LI>interlaced MPEG2 support | 937 </UL></LI> |
822 </LI></UL> | 938 |
823 | 939 <LI><B><A HREF="mailto:bertrand_baudet@yahoo.com">Bertrand BAUDET</A></B> |
824 </LI><LI>pl (?) <p_l@gmx.fr> | 940 <UL> |
825 <UL><LI>./configure fixes | 941 <LI>network streaming support</LI> |
826 </LI></UL> | 942 </UL></LI> |
827 | 943 |
828 </LI><LI>Michael Niedermayer <michaelni@gmx.at> | 944 <LI><B><A HREF="mailto:zybi@fanthom.irc.pl">Artur Zaprzala</A></B> |
829 <UL><LI>postprocessing support | 945 <UL> |
830 </LI></UL> | 946 <LI>Complete font generator prog + OSD font (TOOLS/subfont-c)</LI> |
831 | 947 </UL></LI> |
832 </LI></UL></P> | 948 |
949 <LI><B><A HREF="mailto:lanzz@lanzz.org">lanzz@lanzz.org</A></B> | |
950 <UL> | |
951 <LI>GIMP font generator plugin (TOOLS/subfont-gimp)</LI> | |
952 </UL></LI> | |
953 | |
954 <LI><B><A HREF="mailto:atlka@pg.gda.pl">Adam Tla/lka</A></B> | |
955 <UL> | |
956 <LI>osd/sub review, fixes, optimization, utf8 support</LI> | |
957 <LI>various fixes</LI> | |
958 </UL></LI> | |
959 | |
960 <LI><B><A HREF="mailto:folke@ashberg.de">Folke Ashberg</A></B> | |
961 <UL> | |
962 <LI>native AAlib driver (-vo aa)</LI> | |
963 </UL></LI> | |
964 | |
965 <LI><B><A HREF="mailto:ktoman@email.cz">Kamil Toman</A></B> | |
966 <UL> | |
967 <LI>czech fonts</LI> | |
968 </UL></LI> | |
969 | |
970 <LI><B><A HREF="mailto:iive@yahoo.com>Ivan Kalvatchev"</A></B> | |
971 <UL> | |
972 <LI>interlaced MPEG2 support</LI> | |
973 </UL></LI> | |
974 | |
975 <LI><B><A HREF="mailto:p_l@gmx.fr">pl</A></B> | |
976 <UL> | |
977 <LI>./configure fixes</LI> | |
978 </UL></LI> | |
979 | |
980 <LI><B><A HREF="mailto:michaelni@gmx.at">Michael Niedermayer</A></B> | |
981 <UL> | |
982 <LI>postprocessing support</LI> | |
983 <LI>software scaling C/MMX/MMX2/3DNow support (swscale.c)</LI> | |
984 </UL></LI> | |
985 | |
986 <LI><B><A HREF="mailto:sgoethel@jausoft.com">Sven Goethel</A></B> | |
987 <UL> | |
988 <LI>libvo driver: vo_gl2</LI> | |
989 </UL></LI> | |
990 | |
991 <LI><B><A HREF="mailto:nexus@hoth.amu.edu.pl">Bohdan Horst</A></B> | |
992 <UL> | |
993 <LI>iconv support on FreeBSD</LI> | |
994 </UL></LI> | |
995 | |
996 <LI><B><A HREF="mailto:joy@pingfm.org">joy_ping</A></B> | |
997 <UL> | |
998 <LI>ao_alsa9 fixes</LI> | |
999 </UL></LI> | |
1000 | |
1001 <LI><B><A HREF="mailto:eanholt@gladstone.uoregon.edu">Eric Anholt</A></B> | |
1002 <UL> | |
1003 <LI>runtime CPU detection</LI> | |
1004 </UL></LI> | |
1005 | |
1006 <LI><B><A HREF="mailto:Jiri.Svoboda@seznam.cz">Jiri Svoboda</A></B> | |
1007 <UL> | |
1008 <LI>AQT type subtitles support</LI> | |
1009 <LI>CRTC2 YUV support in mga_vid</LI> | |
1010 </UL></LI> | |
1011 | |
1012 <LI><B><A HREF="mailto:oliver.schoenbrunner@jku.at">Oliver Schoenbrunner</A></B> | |
1013 <UL> | |
1014 <LI>SGI audio driver</LI> | |
1015 <LI>MIPS support</LI> | |
1016 </UL></LI> | |
1017 | |
1018 <LI><B><A HREF="mailto:jeroen.dobbelaere@acunia.com">Jeroen Dobbelaere</A></B> | |
1019 <UL> | |
1020 <LI><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> support</LI> | |
1021 </UL></LI> | |
1022 | |
1023 <LI><B><A HREF="mailto:dholm@telia.com">David Holm</A></B> | |
1024 <UL> | |
1025 <LI>DXR3 support</LI> | |
1026 </UL></LI> | |
1027 | |
1028 <LI><B><A HREF="mailto:takis@lumumba.luc.ac.be">Panagiotis Issaris</A></B> | |
1029 <UL> | |
1030 <LI>-playlist option</LI> | |
1031 </UL></LI> | |
1032 | |
1033 <LI><B><A HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike Melanson</A></B> | |
1034 <UL> | |
1035 <LI>MS Video1 codec open-source implementation</LI> | |
1036 </UL></LI> | |
1037 | |
1038 </UL></P> | |
833 | 1039 |
834 <P>Main testers:</P> | 1040 <P>Main testers:</P> |
835 | 1041 |
836 <P><UL> | 1042 <P><UL> |
837 <LI>Tibor Balázs (Tibcu) | 1043 <LI>Tibor Balázs (Tibcu) |
912 | 1118 |
913 <P>Englische Dokumentationen | 1119 <P>Englische Dokumentationen |
914 <UL> | 1120 <UL> |
915 <LI><B>tech-*.txt</B>: A'rpi | 1121 <LI><B>tech-*.txt</B>: A'rpi |
916 <LI><B>alle anderen</B>: Gabucino | 1122 <LI><B>alle anderen</B>: Gabucino |
1123 <LI><B>HTMLisierung</B>: LGB | |
917 </UL></P> | 1124 </UL></P> |
918 | 1125 |
919 <P>Übersetzungen | 1126 <P>Übersetzungen |
920 <UL> | 1127 <UL> |
921 <LI><B>Ungarisch</B>: Gabucino | 1128 <LI><B>Ungarisch</B>: Gabucino |
929 <P>Platformen/Portierungen | 1136 <P>Platformen/Portierungen |
930 <UL> | 1137 <UL> |
931 <LI><B>DEBIAN Paketierung</B>: Dariush Pietrzak | 1138 <LI><B>DEBIAN Paketierung</B>: Dariush Pietrzak |
932 <LI><B>FreeBSD Support</B>: Vladimir Kushnir | 1139 <LI><B>FreeBSD Support</B>: Vladimir Kushnir |
933 <LI><B>Solaris 8 Support</B>: Jürgen Keil | 1140 <LI><B>Solaris 8 Support</B>: Jürgen Keil |
1141 <LI><B>MIPS Support</B>: Oliver Schoenbrunner | |
934 </UL></P> | 1142 </UL></P> |
935 | 1143 |
936 <P>MPlayer Code: | 1144 <P>MPlayer Code: |
937 <UL> | 1145 <UL> |
938 <LI><B>Dateiformat-Erkennung, Demuxer</B>: A'rpi | 1146 <LI><B>Dateiformat-Erkennung, Demuxer</B>: A'rpi |
954 <LI><B>vo_dga.c</B> - Acki | 1162 <LI><B>vo_dga.c</B> - Acki |
955 <LI><B>vo_fbdev.c</B> - Szabi | 1163 <LI><B>vo_fbdev.c</B> - Szabi |
956 <LI><B>vo_fsdga.c</B> - VERALTET, verwende dga | 1164 <LI><B>vo_fsdga.c</B> - VERALTET, verwende dga |
957 <LI><B>vo_ggi.c</B> - al3x | 1165 <LI><B>vo_ggi.c</B> - al3x |
958 <LI><B>vo_gl.c</B> - A'rpi | 1166 <LI><B>vo_gl.c</B> - A'rpi |
1167 <LI><B>vo_gl2.c</B> - <A HREF="mailto:sgoethel@jausoft.com">Sven Goethel</A> | |
959 <LI><B>vo_md5.c</B> - A'rpi | 1168 <LI><B>vo_md5.c</B> - A'rpi |
960 <LI><B>vo_mga.c</B> - A'rpi | 1169 <LI><B>vo_mga.c</B> - A'rpi |
1170 <LI><B>vo_mpegpes.c</B> - A'rpi | |
961 <LI><B>vo_null.c</B> - A'rpi | 1171 <LI><B>vo_null.c</B> - A'rpi |
962 <LI><B>vo_odivx.c</B> - A'rpi | 1172 <LI><B>vo_odivx.c</B> - A'rpi |
963 <LI><B>vo_pgm.c</B> - A'rpi | 1173 <LI><B>vo_pgm.c</B> - A'rpi |
964 <LI><B>vo_png.c</B> - Atmos | 1174 <LI><B>vo_png.c</B> - Atmos |
965 <LI><B>vo_sdl.c</B> - Atmos | 1175 <LI><B>vo_sdl.c</B> - Atmos |
966 <LI><B>vo_svga.c</B> - se7en | 1176 <LI><B>vo_svga.c</B> - se7en |
967 <LI><B>vo_syncfb.c</B> - VERALTET, verwende mga | 1177 <LI><B>vo_syncfb.c</B> - VERALTET, verwende mga |
1178 <LI><B>vo_vesa.c</B> - Nick Kurshev | |
968 <LI><B>vo_x11.c</B> - Pontscho | 1179 <LI><B>vo_x11.c</B> - Pontscho |
969 <LI><B>vo_xmga.c</B> - Pontscho | 1180 <LI><B>vo_xmga.c</B> - Pontscho |
970 <LI><B>vo_xv.c</B> - Pontscho | 1181 <LI><B>vo_xv.c</B> - Pontscho |
971 </UL></P> | 1182 </UL></P> |
972 | 1183 |
973 <P>libao2 Treiber: | 1184 <P>libao2 Treiber: |
974 <UL> | 1185 <UL> |
975 <LI><B>ao_alsa5.c</B> - al3x | 1186 <LI><B>ao_alsa5.c</B> - al3x |
976 <LI><B>ao_alsa9.c</B> - al3x (gefixt von <A HREF="mailto:joy@pingfm.org">joy_ping</A>) | 1187 <LI><B>ao_alsa9.c</B> - al3x (gefixt von <A HREF="mailto:joy@pingfm.org">joy_ping</A>) |
1188 <LI><B>ao_dxr3.c</B> - <A HREF="mailto:dholm@telia.com">David Holm</A> | |
977 <LI><B>ao_null.c</B> - A'rpi | 1189 <LI><B>ao_null.c</B> - A'rpi |
978 <LI><B>ao_oss.c</B> - A'rpi | 1190 <LI><B>ao_oss.c</B> - A'rpi |
979 <LI><B>ao_pcm.c</B> - Atmos | 1191 <LI><B>ao_pcm.c</B> - Atmos |
980 <LI><B>ao_sdl.c</B> - Atmos | 1192 <LI><B>ao_sdl.c</B> - Atmos |
1193 <LI><B>ao_sgi.c</B> - <A HREF="oliver.schoenbrunner@jku.at">Oliver Schoenbrunner</A> | |
981 <LI><B>ao_sun.c</B> - Jürgen Keil | 1194 <LI><B>ao_sun.c</B> - Jürgen Keil |
982 </UL></P> | 1195 </UL></P> |
983 | 1196 |
984 <P>TOOLS: | 1197 <P>TOOLS: |
985 <UL> | 1198 <UL> |
986 <LI><B>subfont-c</B> - Artur Zaprzala: <zybi@fanthom.irc.pl> | 1199 <LI><B>subfont-c</B> - Artur Zaprzala: <zybi@fanthom.irc.pl> |
987 <LI><B>subfont-GIMP</B> - lanzz@lanzz.org | 1200 <LI><B>subfont-GIMP</B> - lanzz@lanzz.org |
988 <LI><B>*.pl</B> - Atmos | 1201 <LI><B>*.pl</B> - Atmos |
1202 <LI><B>x2mpsub</B> - Gabucino</B> | |
989 <LI><B>others</B> - A'rpi | 1203 <LI><B>others</B> - A'rpi |
990 </UL></P> | 1204 </UL></P> |
991 | 1205 |
1206 <P>Misc: | |
1207 <UL> | |
1208 <LI><B>vbelib.*</B> - Nick Kurshev</B> | |
1209 <LI><B>lrmi.*</B> - copied by Nick Kurshev (originally by Josh Vanderhoof)</B> | |
1210 </UL></P> | |
1211 | |
992 <P><B><A NAME=B>Anhang B - Mailing-Listen</A></B></P> | 1212 <P><B><A NAME=B>Anhang B - Mailing-Listen</A></B></P> |
993 | 1213 |
994 <P>Es gibt einige öffentliche Mailinglisten für <B>MPlayer</B>. | 1214 <P>Es gibt einige öffentliche Mailinglisten für <B>MPlayer</B>. |
995 Anmelden kann man sich unter den folgenden Adressen:</P> | 1215 Anmelden kann man sich unter den folgenden Adressen:</P> |
996 | 1216 |
1113 - x11 Treiber: Sorry, es kann zur Zeit nicht gelöst werden<BR> | 1333 - x11 Treiber: Sorry, es kann zur Zeit nicht gelöst werden<BR> |
1114 - xv Treiber: verwende die -double Option</P> | 1334 - xv Treiber: verwende die -double Option</P> |
1115 | 1335 |
1116 | 1336 |
1117 </BODY> | 1337 </BODY> |
1118 | |
1119 </HTML> | 1338 </HTML> |