comparison DOCS/man/cs/mplayer.1 @ 15837:dbc964f2f00a

Synced with 1023
author jheryan
date Tue, 28 Jun 2005 12:05:37 +0000
parents 61472cad0f40
children b0cdae9bb587
comparison
equal deleted inserted replaced
15836:0a21716359e6 15837:dbc964f2f00a
1 .\" synced with 1.997 1 .\" synced with 1.1023
2 .\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team 2 .\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team
3 .\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann 3 .\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
4 .\" Překlad (translation): Jiří Heryán 4 .\" Překlad (translation): Jiří Heryán
5 .\" Kódování (encoding): ISO8859-2 5 .\" Kódování (encoding): ISO8859-2
6 .\" 6 .\"
340 Nastaví velikost video okna na původní velikost. 340 Nastaví velikost video okna na původní velikost.
341 .IPs "command + 2" 341 .IPs "command + 2"
342 Zvětší video okno na dvojnásobek původní velikosti. 342 Zvětší video okno na dvojnásobek původní velikosti.
343 .IPs "command + f" 343 .IPs "command + f"
344 Přepínač na celou obrazovku a zpět (viz také volbu \-fs). 344 Přepínač na celou obrazovku a zpět (viz také volbu \-fs).
345 .IPs "command + [ a command + ]" (pouze \-vo quartz) 345 .IPs "command + [ a command + ]"
346 Nastaví alfa-kanál okna. 346 Nastaví alfa-kanál okna.
347 .RE 347 .RE
348 .PD 1 348 .PD 1
349 . 349 .
350 .TP 350 .TP
386 Každá 'flag' volba má svůj 'noflag' protějšek, čili\& protějškem volby \-fs je 386 Každá 'flag' volba má svůj 'noflag' protějšek, čili\& protějškem volby \-fs je
387 \-nofs. 387 \-nofs.
388 .PP 388 .PP
389 Pokud je volba označená jako (pouze XXX), pak bude pracovat jen v kombinaci 389 Pokud je volba označená jako (pouze XXX), pak bude pracovat jen v kombinaci
390 s volbou XXX nebo pokud je XXX zakompilováno. 390 s volbou XXX nebo pokud je XXX zakompilováno.
391 .PP
392 .I POZNÁMKA:
393 Parser podvoleb (používaný např. podvolbami -ao pcm) podporuje
394 zvláštní druh eskejpování řetězce zamýšlený pro použití externími GUI.
395 .br
396 Formát je následující:
397 .br
398 %n%řetězec_délky_n
399 .br
400 .I PŘÍKLAD:
401 .br
402 mplayer -ao pcm:file=%10%C:test.wav test.avi
391 .PP 403 .PP
392 Můžete umístit všechny své volby do konfiguračního souboru, který bude načten 404 Můžete umístit všechny své volby do konfiguračního souboru, který bude načten
393 při každém startu MPlayeru. 405 při každém startu MPlayeru.
394 Systémový konfigurační soubor 'mplayer.conf' je v konfiguračním adresáři 406 Systémový konfigurační soubor 'mplayer.conf' je v konfiguračním adresáři
395 (zpravidla\& /etc/\:mplayer nebo /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), uživatelský 407 (zpravidla\& /etc/\:mplayer nebo /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), uživatelský
1973 .B \-contrast <-100\-100> 1985 .B \-contrast <-100\-100>
1974 Nastavuje kontrast video signálu (výchozí 0). 1986 Nastavuje kontrast video signálu (výchozí 0).
1975 Funkci nepodporují všechna video rozhraní. 1987 Funkci nepodporují všechna video rozhraní.
1976 . 1988 .
1977 .TP 1989 .TP
1978 .B \-dfbopts <hodnota> (pouze \-vo directfb)
1979 Stanoví seznam parametrů pro directfb video rozhraní.
1980 .
1981 .TP
1982 .B \-display <jméno> (pouze X11) 1990 .B \-display <jméno> (pouze X11)
1983 Stanoví jméno serveru a číslo displaye X serveru na který chcete zobrazovat. 1991 Stanoví jméno serveru a číslo displaye X serveru na který chcete zobrazovat.
1984 .sp 1 1992 .sp 1
1985 .I PŘÍKLAD: 1993 .I PŘÍKLAD:
1986 .PD 0 1994 .PD 0
2078 .IPs overlay-ratio=<1\-2500> 2086 .IPs overlay-ratio=<1\-2500>
2079 Doladí překrývání (výchozí: 1000). 2087 Doladí překrývání (výchozí: 1000).
2080 .RE 2088 .RE
2081 . 2089 .
2082 .TP 2090 .TP
2083 .B \-fb <zařízení> (pouze \-vo fbdev nebo directfb) (ZASTARALÉ)
2084 Určí které framebuffer zařízení použít (výchozí: /dev/\:fb0).
2085 .
2086 .TP
2087 .B \-fbmode <název režimu> (pouze \-vo fbdev) 2091 .B \-fbmode <název režimu> (pouze \-vo fbdev)
2088 Změní video režim na ten který je pojmenován jako <název režimu> v\ souboru 2092 Změní video režim na ten který je pojmenován jako <název režimu> v\ souboru
2089 /etc/\:fb.modes. 2093 /etc/\:fb.modes.
2090 .br 2094 .br
2091 .I POZNÁMKA: 2095 .I POZNÁMKA:
2287 .B \-vsync \ \ 2291 .B \-vsync \ \
2288 Zapne synchronizaci na snímkový zpětný běh (VBI) pro video rozhraní vesa, 2292 Zapne synchronizaci na snímkový zpětný běh (VBI) pro video rozhraní vesa,
2289 dfbmga a svga. 2293 dfbmga a svga.
2290 . 2294 .
2291 .TP 2295 .TP
2292 .B \-wid <ID\ okna> (viz také volbu \-guiwid) (pouze X11 a DirectX) 2296 .B \-wid <ID\ okna> (viz také volbu \-guiwid) (pouze X11, OpenGL a DirectX)
2293 Tato volba sdělí MPlayeru aby se připojil na existující okno. 2297 Tato volba sdělí MPlayeru aby se připojil na existující okno.
2294 To je využitelné k vestavění MPlayeru do internetového prohlížeče 2298 To je využitelné k vestavění MPlayeru do internetového prohlížeče
2295 (například s rozšířením plugger). 2299 (například s rozšířením plugger).
2296 . 2300 .
2297 .TP 2301 .TP
2733 MPEG filmů. 2737 MPEG filmů.
2734 Tuto volbu povolte pokud máte problémy s trháním/\:nevyhlazováním při sledování 2738 Tuto volbu povolte pokud máte problémy s trháním/\:nevyhlazováním při sledování
2735 prokládaného filmového materiálu. 2739 prokládaného filmového materiálu.
2736 .IPs layer=N 2740 .IPs layer=N
2737 Vynutí použití vrstvy s ID N pro přehrávání (výchozí: -1 - auto). 2741 Vynutí použití vrstvy s ID N pro přehrávání (výchozí: -1 - auto).
2742 .IPs dfbopts=<výčet>
2743 Nastaví výčet parametrů pro DirectFB.
2738 .RE 2744 .RE
2739 .PD 1 2745 .PD 1
2740 . 2746 .
2741 .TP 2747 .TP
2742 .B dfbmga\ 2748 .B dfbmga\
4491 .PD 1 4497 .PD 1
4492 . 4498 .
4493 .TP 4499 .TP
4494 .B spp[=kvalita[:qp[:režim]]] 4500 .B spp[=kvalita[:qp[:režim]]]
4495 Jednoduchý postprocesní fitr, který komprimuje a dekomprimuje obrázek 4501 Jednoduchý postprocesní fitr, který komprimuje a dekomprimuje obrázek
4496 s posunem několika (nebo - v případě kvality úrovně 6 - všemi) směry a 4502 s posunem několika (nebo \- v případě kvality úrovně 6 \- všemi) směry a
4497 sprůměruje výsledky. 4503 sprůměruje výsledky.
4498 .RSs 4504 .RSs
4499 .IPs <kvalita> 4505 .IPs <kvalita>
4500 0\-6 (výchozí: 3) 4506 0\-6 (výchozí: 3)
4501 .IPs <qp>\ 4507 .IPs <qp>\
4515 .IPs <qp>\ 4521 .IPs <qp>\
4516 Vynutí kvantizatční parametr (výchozí: 0, použije QP z videa). 4522 Vynutí kvantizatční parametr (výchozí: 0, použije QP z videa).
4517 .IPs <-15\-32> 4523 .IPs <-15\-32>
4518 Síla filtru, nižší hodnoty zachovají více detailů, ale také více artefaktů, 4524 Síla filtru, nižší hodnoty zachovají více detailů, ale také více artefaktů,
4519 zatímco vyšší hodnoty učiní obraz hladším, ale i rozmazanějším (výchozí: 4525 zatímco vyšší hodnoty učiní obraz hladším, ale i rozmazanějším (výchozí:
4520 0 - PSNR optimální). 4526 0 \- PSNR optimální).
4521 .RE 4527 .RE
4522 . 4528 .
4523 .TP 4529 .TP
4524 .B qp=rovnice 4530 .B qp=rovnice
4525 filtr pro změnu kvantizačního parametru (QP) 4531 filtr pro změnu kvantizačního parametru (QP)
5071 druhý odvodí, pak je výsledkem roztřepané video s každým čtvrtým snímkem 5077 druhý odvodí, pak je výsledkem roztřepané video s každým čtvrtým snímkem
5072 duplicitním. 5078 duplicitním.
5073 Tento filtr má za úkol nalézt tyto duplikáty a obnovit původní snímkovou 5079 Tento filtr má za úkol nalézt tyto duplikáty a obnovit původní snímkovou
5074 rychlost snímkování filmu. 5080 rychlost snímkování filmu.
5075 Používáte-li tento filtr, musíte nastavit \-ofps na 4/\:5 snímkové rychlosti 5081 Používáte-li tento filtr, musíte nastavit \-ofps na 4/\:5 snímkové rychlosti
5076 vstupního souboru (24000/1001 pokud je vstup 30000/1001 fps). 5082 vstupního souboru a později ve výčtu filtrů umístit filtr softskip, abyste měli
5083 jistotu, že filtrem divtc projdou všechny snímky.
5084 Dostupné jsou dva různé režimy:
5085 Výchozím je jednoduše použitelný jednoprůchodový režim, který má ale
5086 nevýhodu v tom, že jakákoli změna fáze telecine (ztracené snímky nebo špatná
5087 editace) způsobí krátkodobé zachvění, dokud se nedokáže filtr znovu
5088 synchronizovat.
5089 Dvouprůchodový režim se tomu vyhýbá tím, že nejprve proskoumá celé video a
5090 pak využije získané informace o změnách fáze, takže se dokáže synchronizovat
5091 přímo v místě změny.
5092 Tyto fáze
5093 .B nekorespondují
5094 s prvním nebo druhým průchodem enkódovacího procesu.
5095 Musíte provést zvláštní první průchod s divtc před samotným enkódováním a
5096 odstranit výsledné video.
5097 Použijte \-nosound \-ovc raw \-o /dev/null, abyste neplýtvali výkonem CPU
5098 na tento průchod.
5099 Pro další zrychlení můžete přidat za divtc něco jako crop=2:2:0:0.
5100 Pak použijte druhý průchod divtc pro samotné enkódování.
5101 Pokud používáte víceprůchodové enkódování, použijte druhý průchod divtc
5102 pro všechny tyto průchody.
5077 Dostupné volby jsou: 5103 Dostupné volby jsou:
5078 .RSs 5104 .RSs
5079 .IPs pass=1|2 5105 .IPs pass=1|2
5080 Použití dvouprůchodového režimu. 5106 Použití dvouprůchodového režimu.
5081 Takto dosáhnete nejlepších výsledků.
5082 První průchod analyzuje video a zapíše výsledky do log souboru.
5083 Druhý průchod pak čte tento log soubor a přizpůsobuje podle něj svou činnost.
5084 Poznamenejme že tyto průchody
5085 .B neodpovídají
5086 prvnímu a druhému průchodu enkódovacího procesu (výchozí: "framediff.log").
5087 Chcete-li provádět dvouprůchodový divtc s dvouprůchodovým enkódováním videa,
5088 musíte provést tři průchody: nejdříve divtc průchod 1 a enkodér průchod 1,
5089 pak divtc průchod 2 a enkodér průchod 1 a nakonec divtc průchod 2 a enkodér
5090 průchod 2.
5091 .IPs file=<soubor> 5107 .IPs file=<soubor>
5092 Nastaví jméno log souboru pro dvouprůchodový režim (výchozí: "framediff.log"). 5108 Nastaví jméno log souboru pro dvouprůchodový režim (výchozí: "framediff.log").
5093 .IPs threshold=<hodnota> 5109 .IPs threshold=<hodnota>
5094 Nastaví minimální tloušťku prokladového vzoru aby jej filtr takto vyhodnotil 5110 Nastaví minimální tloušťku prokladového vzoru aby jej filtr takto vyhodnotil
5095 (výchozí: 0.5). 5111 (výchozí: 0.5).
5439 x,y,š,v parametry. 5455 x,y,š,v parametry.
5440 .RE 5456 .RE
5441 .PD 1 5457 .PD 1
5442 . 5458 .
5443 .TP 5459 .TP
5460 .B remove-logo=/cesta/k/bitmapovému_souboru_s_logem.pgm
5461 Potlačí logo TV stanice pomocí PGM nebo PPM obrázkového souboru, který
5462 označí, které pixely zobrazují logo. Šířka a výška takového obrázku musí
5463 odpovídat rozměrům zpracovávaného videa.
5464 Používá filtrovací obrázek a algoritmus kruhového rozostření pro odstranění
5465 loga.
5466 .RSs
5467 .IPs /cesta/k/bitmapovému_souboru_s_logem.pgm
5468 [cesta] + jméno_souboru filtrovacího obrázku.
5469 .RE
5470 .
5471 .TP
5444 .B zrmjpeg[=volby] 5472 .B zrmjpeg[=volby]
5445 Softwarový YV12 na MJPEG enkodér pro použití se zr2 video rozhraním. 5473 Softwarový YV12 na MJPEG enkodér pro použití se zr2 video rozhraním.
5446 .RSs 5474 .RSs
5447 .IPs maxheight=<h>|maxwidth=<w> 5475 .IPs maxheight=<h>|maxwidth=<w>
5448 Tyto volby nastavují maximální šířku a výšku, kterou zr karta dokáže zpracovat 5476 Tyto volby nastavují maximální šířku a výšku, kterou zr karta dokáže zpracovat
5621 Enkóduje do AVI (výchozí). 5649 Enkóduje do AVI (výchozí).
5622 .IPs "\-of mpeg" 5650 .IPs "\-of mpeg"
5623 Enkóduje do MPEG. 5651 Enkóduje do MPEG.
5624 .IPs "\-of rawvideo" 5652 .IPs "\-of rawvideo"
5625 surový video proud (žádný multiplex \- pouze jeden video proud) 5653 surový video proud (žádný multiplex \- pouze jeden video proud)
5654 .IPs "\-of rawaudio"
5655 surový audio proud (žádný multiplex \- pouze jeden audio proud)
5626 .RE 5656 .RE
5627 .PD 1 5657 .PD 1
5628 . 5658 .
5629 .TP 5659 .TP
5630 .B \-ofps <fps> 5660 .B \-ofps <fps>
5693 Kde <kodek> může být: lavc, xvidenc, divx4, lame, toolame, twolame, 5723 Kde <kodek> může být: lavc, xvidenc, divx4, lame, toolame, twolame,
5694 nuv, vfw, faac, x264enc, mpeg, lavf. 5724 nuv, vfw, faac, x264enc, mpeg, lavf.
5695 . 5725 .
5696 . 5726 .
5697 .SS divx4 (\-divx4opts) 5727 .SS divx4 (\-divx4opts)
5728 .
5698 DivX4 je zastaralý a je podporován pouze pro úplnost. 5729 DivX4 je zastaralý a je podporován pouze pro úplnost.
5699 Detaily ohledně DivX4 voleb naleznete ve zdrojových souborech, zde není mnoho 5730 Detaily ohledně DivX4 voleb naleznete ve zdrojových souborech, zde není mnoho
5700 voleb vůbec zmíněno. 5731 voleb vůbec zmíněno.
5701 . 5732 .
5702 .TP 5733 .TP
5911 .TP 5942 .TP
5912 .B br=<32\-384> 5943 .B br=<32\-384>
5913 V režimu CBR označuje datový tok v kbps, zatímco v režimu VBR je to 5944 V režimu CBR označuje datový tok v kbps, zatímco v režimu VBR je to
5914 minimální datový tok pro jeden rámec. 5945 minimální datový tok pro jeden rámec.
5915 Režim VBR nebude pracovat s hodnotou nižší než 112. 5946 Režim VBR nebude pracovat s hodnotou nižší než 112.
5947 .
5916 .TP 5948 .TP
5917 .B vbr=<-50\-50> (pouze VBR) 5949 .B vbr=<-50\-50> (pouze VBR)
5918 rozsah variability; je-li záporný, udržuje enkodér průměrný datový tok 5950 rozsah variability; je-li záporný, udržuje enkodér průměrný datový tok
5919 poblíž nižšího prahu, je-li kladný, poblíž vyššího. 5951 poblíž nižšího prahu, je-li kladný, poblíž vyššího.
5920 Je-li nastaven na 0, použije se CBR (výchozí). 5952 Je-li nastaven na 0, použije se CBR (výchozí).
5953 .
5921 .TP 5954 .TP
5922 .B maxvbr=<32\-384> (pouze VBR) 5955 .B maxvbr=<32\-384> (pouze VBR)
5923 maximální datový tok povolený na rámec v kbps 5956 maximální datový tok povolený na rámec v kbps
5957 .
5924 .TP 5958 .TP
5925 .B mode=<stereo | jstereo | mono | dual> 5959 .B mode=<stereo | jstereo | mono | dual>
5926 (výchozí: mono pro 1-kanálový zvuk, jinak stereo) 5960 (výchozí: mono pro 1-kanálový zvuk, jinak stereo)
5961 .
5927 .TP 5962 .TP
5928 .B psy=<0\-4> 5963 .B psy=<0\-4>
5929 psychoakustický model (výchozí: 2) 5964 psychoakustický model (výchozí: 2)
5965 .
5930 .TP 5966 .TP
5931 .B errprot=<0 | 1> 5967 .B errprot=<0 | 1>
5932 Zařadí ochranu proti chybám. 5968 Zařadí ochranu proti chybám.
5969 .
5933 .TP 5970 .TP
5934 .B debug=<0\-10> 5971 .B debug=<0\-10>
5935 úroveň ladících informací 5972 úroveň ladících informací
5936 .RE 5973 .RE
5937 5974
5941 .SS faac (\-faacopts) 5978 .SS faac (\-faacopts)
5942 . 5979 .
5943 .TP 5980 .TP
5944 .B br=<datový_tok> 5981 .B br=<datový_tok>
5945 průměrný datový tok v kbps (vzájemně se vylučuje s quality) 5982 průměrný datový tok v kbps (vzájemně se vylučuje s quality)
5983 .
5946 .TP 5984 .TP
5947 .B quality=<1\-1000> 5985 .B quality=<1\-1000>
5948 režim kvality, čím vyšší, tím lepší 5986 režim kvality, čím vyšší, tím lepší
5949 quality mode, the higher the better (vzájemně se vylučuje s br) 5987 quality mode, the higher the better (vzájemně se vylučuje s br)
5988 .
5950 .TP 5989 .TP
5951 .B object=<0\-3> 5990 .B object=<0\-3>
5952 komplexita typu objektu 5991 komplexita typu objektu
5953 .PD 0 5992 .PD 0
5954 .RSs 5993 .RSs
5960 SSR 5999 SSR
5961 .IPs 3 6000 .IPs 3
5962 LTP (extrémně pomalé) 6001 LTP (extrémně pomalé)
5963 .RE 6002 .RE
5964 .PD 1 6003 .PD 1
6004 .
5965 .TP 6005 .TP
5966 .B mpeg=<2|4> 6006 .B mpeg=<2|4>
5967 verze MPEG (výchozí: 4) 6007 verze MPEG (výchozí: 4)
6008 .
5968 .TP 6009 .TP
5969 .B tns\ \ \ \ 6010 .B tns\ \ \ \
5970 Zapne profilování proměnným šumem. 6011 Zapne profilování proměnným šumem.
6012 .
5971 .TP 6013 .TP
5972 .B cutoff=<0\-vzorkovací_kmitočet/2> 6014 .B cutoff=<0\-vzorkovací_kmitočet/2>
5973 mezní frekvence (výchozí: vzorkovací_kmitočet/2) 6015 mezní frekvence (výchozí: vzorkovací_kmitočet/2)
6016 .
5974 .TP 6017 .TP
5975 .B raw\ \ \ \ 6018 .B raw\ \ \ \
5976 Ukládá datový tok jako surová data s extra daty v hlavičce nosiče 6019 Ukládá datový tok jako surová data s extra daty v hlavičce nosiče
5977 (výchozí: 0, odpovídá ADTS). 6020 (výchozí: 0, odpovídá ADTS).
5978 Tento příznak nenastavujte, pokud není výslovně vyžadován, jinak nebudete 6021 Tento příznak nenastavujte, pokud není výslovně vyžadován, jinak nebudete
5980 .RE 6023 .RE
5981 .PD 1 6024 .PD 1
5982 . 6025 .
5983 . 6026 .
5984 .SS lavc (\-lavcopts) 6027 .SS lavc (\-lavcopts)
6028 .
5985 Mnoho libavcodec (krátce lavc) voleb je jen stručně dokumentovaných. 6029 Mnoho libavcodec (krátce lavc) voleb je jen stručně dokumentovaných.
5986 Všechny detaily naleznete ve zdrojovém kódu. 6030 Všechny detaily naleznete ve zdrojovém kódu.
5987 .PP 6031 .PP
5988 .I PŘÍKLAD: 6032 .I PŘÍKLAD:
5989 .PD 0 6033 .PD 0
6523 .TP 6567 .TP
6524 .B vrc_init_cplx=<0\-1000> 6568 .B vrc_init_cplx=<0\-1000>
6525 počáteční komplexnost (průchod\ 1) 6569 počáteční komplexnost (průchod\ 1)
6526 . 6570 .
6527 .TP 6571 .TP
6572 .B vrc_init_occupancy=<0.0\-1.0>
6573 Počáteční naplnění vyrovnávací paměti jako zlomek vrc_buf_size (výchozí: 0.9)
6574 .
6575 .TP
6528 .B vqsquish=<0|1> 6576 .B vqsquish=<0|1>
6529 Určuje jak udržet kvantizer mezi qmin a qmax (průchod\ 1/\:2). 6577 Určuje jak udržet kvantizer mezi qmin a qmax (průchod\ 1/\:2).
6530 .PD 0 6578 .PD 0
6531 .RSs 6579 .RSs
6532 .IPs 0 6580 .IPs 0
6956 .B subcmp=<0\-2000> 7004 .B subcmp=<0\-2000>
6957 Nastaví porovnávací funkci pro odhad sub pel pohybu 7005 Nastaví porovnávací funkci pro odhad sub pel pohybu
6958 (viz mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (výchozí: 0). 7006 (viz mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (výchozí: 0).
6959 . 7007 .
6960 .TP 7008 .TP
6961 .B nssew=<0\-100> 7009 .B nssew=<0\-1000000>
6962 Tato volba ovládá NSSE váhu. Větší váha může způsobit zvýšení šumu. 7010 Tato volba ovládá NSSE váhu. Větší váha může způsobit zvýšení šumu.
6963 0 NSSE odpovídá použití SSE. 7011 0 NSSE odpovídá použití SSE.
6964 Volbu můžete shledat užitečnou, pokud raději necháváte trošku šumu 7012 Volbu můžete shledat užitečnou, pokud raději necháváte trošku šumu
6965 v enkódovaném videu, než byste jej předtím odfiltrovali. 7013 v enkódovaném videu, než byste jej předtím odfiltrovali (výchozí: 8).
6966 . 7014 .
6967 .TP 7015 .TP
6968 .B predia=<-99\-6> 7016 .B predia=<-99\-6>
6969 druh a rozměr diamantu pro odhad pohybu v předprůchodu 7017 druh a rozměr diamantu pro odhad pohybu v předprůchodu
6970 . 7018 .
7236 .TP 7284 .TP
7237 .B pass=<1|2> 7285 .B pass=<1|2>
7238 Nastaví průchod ve dvouprůchodovém režimu. 7286 Nastaví průchod ve dvouprůchodovém režimu.
7239 . 7287 .
7240 .TP 7288 .TP
7241 .B bitrate=<hodnota> 7289 .B bitrate=<hodnota> (CBR nebo dvouprůchodový režim)
7242 Nastaví požadovaný datový tok v kilobitech/\:sekundu jestliže <16000 nebo 7290 Nastaví požadovaný datový tok v kilobitech/\:sekundu jestliže <16000 nebo
7243 v bitech/\:sekundu jestliže >16000. 7291 v bitech/\:sekundu jestliže >16000.
7244 Pokud je <hodnota> záporná, XviD použije její absolutní hodnotu jako požadovanou 7292 Pokud je <hodnota> záporná, XviD použije její absolutní hodnotu jako požadovanou
7245 velikost (v kB) videa a spočítá datový tok automaticky. 7293 velikost (v kB) videa a spočítá datový tok automaticky
7246 (CBR nebo dvouprůchodový režim, výchozí: 687 kbitů/\:s) 7294 (výchozí: 687 kbitů/\:s).
7247 . 7295 .
7248 .TP 7296 .TP
7249 .B fixed_quant=<1\-31> 7297 .B fixed_quant=<1\-31>
7250 Přepne do režimu s pevným kvantizerem a nastaví kvantizer který bude použit. 7298 Přepne do režimu s pevným kvantizerem a nastaví kvantizer který bude použit.
7251 . 7299 .
7252 .TP 7300 .TP
7253 .B zones=<zóna0>[/\:<zóna1>[/\:...]] 7301 .B zones=<zóna0>[/\:<zóna1>[/\:...]]
7254 Uživatelem nastavená kvalita pro určité části (konec, titulky, ...) 7302 Uživatelem nastavená kvalita pro určité části (konec, titulky, ...).
7255 (ABR nebo dva průchody).
7256 Každá zóna má formu <start-snímek>,<režim>,<hodnota> kde <režim> může být 7303 Každá zóna má formu <start-snímek>,<režim>,<hodnota> kde <režim> může být
7257 .PD 0 7304 .PD 0
7258 .RSs 7305 .RSs
7259 .IPs "q" 7306 .IPs "q"
7260 Přepsání konstantního kvantizéru, kde hodnota=<2.0\-31.0> 7307 Přepsání konstantního kvantizéru, kde hodnota=<2.0\-31.0>
7336 .I VAROVÁNÍ: 7383 .I VAROVÁNÍ:
7337 Od verze XviD-1.0.x, je tato volba nahrazena volbami 7384 Od verze XviD-1.0.x, je tato volba nahrazena volbami
7338 [min|max]_[i|p|b]quant. 7385 [min|max]_[i|p|b]quant.
7339 . 7386 .
7340 .TP 7387 .TP
7341 .B min_key_interval=<hodnota> 7388 .B min_key_interval=<hodnota> (pouze dvouprůchodový režim)
7342 minimální odstup mezi klíčovými snímky (výchozí: 0) (pouze dvouprůchodový režim) 7389 minimální odstup mezi klíčovými snímky (výchozí: 0)
7343 . 7390 .
7344 .TP 7391 .TP
7345 .B max_key_interval=<hodnota> 7392 .B max_key_interval=<hodnota>
7346 maximální odstup mezi klíčovými snímky (výchozí: 10*fps) 7393 maximální odstup mezi klíčovými snímky (výchozí: 10*fps)
7347 . 7394 .
7366 .br 7413 .br
7367 .I VAROVÁNÍ: 7414 .I VAROVÁNÍ:
7368 Od verze XviD-1.0.x není tato volba k dispozici. 7415 Od verze XviD-1.0.x není tato volba k dispozici.
7369 . 7416 .
7370 .TP 7417 .TP
7371 .B keyframe_boost=<0\-1000> 7418 .B keyframe_boost=<0\-1000> (pouze dvouprůchodový režim)
7372 Přesune nějaké bity z prostoru vyhrazeného ostatním druhům snímků do intra snímků, 7419 Přesune nějaké bity z prostoru vyhrazeného ostatním druhům snímků do intra
7373 což zlepší kvalitu klíčových snímků. 7420 snímků, což zlepší kvalitu klíčových snímků.
7374 (výchozí: 0) (pouze dvouprůchodový režim) 7421 Hodnota udává návdavek, takže hodnota 10 přidá oproti normálu o 10%
7375 . 7422 více bitů vašim klíčovým snímkům
7376 .TP 7423 (výchozí: 0).
7377 .B kfthreshold=<hodnota> 7424 .
7378 (výchozí: 10, pouze 2průchodový režim) 7425 .TP
7379 . 7426 .B kfthreshold=<hodnota> (pouze dvouprůchodový režim)
7380 .TP 7427 Pracuje spolu s kfreduction.
7381 .B kfreduction=<0\-100> 7428 Udává minimální vzdálenost pod kterou považujete dva snímky za
7429 posloupné a jsou posuzovány odlišně podle kfreduction
7430 (výchozí: 10).
7431 .
7432 .TP
7433 .B kfreduction=<0\-100> (pouze dvouprůchodový režim)
7382 Dvě výše uvedené volby mohou být použity k doladění velikosti klíčových snímků 7434 Dvě výše uvedené volby mohou být použity k doladění velikosti klíčových snímků
7383 až k mezi kterou považujete za absolutní jedničku. 7435 až k mezi kterou považujete za absolutní jedničku.
7384 kfthreshold nastavuje rozsah ve kterém jsou Klíčové snímky redukovány a 7436 kfthreshold nastavuje rozsah ve kterém jsou Klíčové snímky redukovány a
7385 kfreduction stanovuje okamžitou redukci datového toku. 7437 kfreduction stanovuje okamžitou redukci datového toku.
7386 S posledním I-snímkem bude zacházeno normálně. 7438 S posledním I-snímkem bude zacházeno normálně
7387 (výchozí: 30) (pouze dvouprůchodový režim) 7439 (výchozí: 30).
7388 . 7440 .
7389 .TP 7441 .TP
7390 .B divx5bvop 7442 .B divx5bvop
7391 Generuje B-snímky kompatibilní s DivX5 (výchozí: zapnuto). 7443 Generuje B-snímky kompatibilní s DivX5 (výchozí: zapnuto).
7392 Zdá se že to je nutné pouze pro starý typ DivX dekodéru. 7444 Zdá se že to je nutné pouze pro starý typ DivX dekodéru.
7428 Takto se rovněž zapíše falešná DivX verze do souboru, takže vadná autodetekce 7480 Takto se rovněž zapíše falešná DivX verze do souboru, takže vadná autodetekce
7429 některých dekodérů dostane zabrat. 7481 některých dekodérů dostane zabrat.
7430 . 7482 .
7431 .TP 7483 .TP
7432 .B max_bframes=<0\-4> 7484 .B max_bframes=<0\-4>
7433 Maximální počet B-snímků vložených mezi I/\:P-snímky (výchozí: 0) 7485 Maximální počet B-snímků vložených mezi I/\:P-snímky (výchozí: 2)
7434 . 7486 .
7435 .TP 7487 .TP
7436 .B bquant_ratio=<0\-1000> 7488 .B bquant_ratio=<0\-1000>
7437 rozsah kvantizeru mezi B- a ne B-snímky, 150=1.50 (výchozí: 150) 7489 rozsah kvantizeru mezi B- a ne B-snímky, 150=1.50 (výchozí: 150)
7438 . 7490 .
7747 průměr nepřesný (viz ratetol). 7799 průměr nepřesný (viz ratetol).
7748 Konstantního datového toku lze docílit kombinací této volby s vbv_maxrate, 7800 Konstantního datového toku lze docílit kombinací této volby s vbv_maxrate,
7749 se znatelným zhoršením kvality. 7801 se znatelným zhoršením kvality.
7750 . 7802 .
7751 .TP 7803 .TP
7752 .B qp_constant=<1\-51> 7804 .B qp_constant=<0\-51>
7753 Zvolí kvantizer pro P-snímky. I- a B-snímky jsou případně z této hodnoty 7805 Zvolí kvantizer pro P-snímky. I- a B-snímky jsou případně z této hodnoty
7754 offsetovány pomocí ip_factor a pb_factor. 7806 offsetovány pomocí ip_factor a pb_factor.
7755 Použitelný rozsah je 20\-40 (výchozí: 26). 7807 Použitelný rozsah je 20\-40 (výchozí: 26).
7756 Nižší hodnoty vedou k vyšší věrnosti a vyššímu datovému toku. 7808 Nižší hodnoty vedou k vyšší věrnosti a vyššímu datovému toku.
7809 0 znamená bezztátový.
7757 Poznamenejme, že kvantizace v H.264 pracuje odlišně od MPEG-1/2/4: 7810 Poznamenejme, že kvantizace v H.264 pracuje odlišně od MPEG-1/2/4:
7758 Kvantizační parametr (QP) v H.264 se nachází na logaritmické škále. 7811 Kvantizační parametr (QP) v H.264 se nachází na logaritmické škále.
7759 Mapování odpovídá přibližně H.264QP = 12 + 6*log2(MPEGQP). 7812 Mapování odpovídá přibližně H.264QP = 12 + 6*log2(MPEGQP).
7760 Například MPEG s kvantizačním parametrem QP = 2 odpovídá H.264 s QP=18. 7813 Například MPEG s kvantizačním parametrem QP = 2 odpovídá H.264 s QP=18.
7761 . 7814 .
8075 .IPs 2 8128 .IPs 2
8076 šestiúhelníkové vyhledávání, rádius 2. (výchozí) 8129 šestiúhelníkové vyhledávání, rádius 2. (výchozí)
8077 .IPs 3 8130 .IPs 3
8078 nestejnoměrné vícešestiúhelníkové vyhledávání 8131 nestejnoměrné vícešestiúhelníkové vyhledávání
8079 .IPs 4 8132 .IPs 4
8080 důkladné vyhledávání ovládané pomocí me_range. (velmi pomalé) 8133 důkladné vyhledávání (velmi pomalé)
8081 .RE 8134 .RE
8082 .PD 1 8135 .PD 1
8083 . 8136 .
8084 .TP 8137 .TP
8085 .B me_range=<4\-64> 8138 .B me_range=<4\-64>
8086 rádius důkladného vyhledávání pohybu (výchozí: 16) 8139 rádius důkladného nebo vícešestiúhelníkového vyhledávání pohybu (výchozí: 16)
8087 . 8140 .
8088 .TP 8141 .TP
8089 .B subq=<1\-5> 8142 .B subq=<1\-6>
8090 Nastavuje kvalitu subpel dolaďování. 8143 Nastavuje kvalitu subpel dolaďování.
8091 Tento parametr ovlivňuje poměr kvalita versus rychlost v procesu rozhodování 8144 Tento parametr ovlivňuje poměr kvalita versus rychlost v procesu rozhodování
8092 o predikovaném pohybu. 8145 o predikovaném pohybu.
8093 Nastavením subq=5 může zvýšit komprimaci až o 10% oproti subq=1. 8146 Nastavením subq=5 může zvýšit komprimaci až o 10% oproti subq=1.
8094 .RSs 8147 .RSs
8107 typech makrobloku. Pak vybere nejlepší. 8160 typech makrobloku. Pak vybere nejlepší.
8108 Nakonec zpřesní pohyb tohoto typu na čtvrtpixelovou přesnost. 8161 Nakonec zpřesní pohyb tohoto typu na čtvrtpixelovou přesnost.
8109 .br 8162 .br
8110 5: Použije nejkvalitnější vyhledávání pohybu s čtvrtpixelovou přesností 8163 5: Použije nejkvalitnější vyhledávání pohybu s čtvrtpixelovou přesností
8111 na všech kandidátských typech makrobloku, než je vybrán ten nejlepší. 8164 na všech kandidátských typech makrobloku, než je vybrán ten nejlepší.
8112 (nejlepší, výchozí) 8165 (výchozí)
8166 .br
8167 6: Zapne optimalizaci omezování toku typů makrobloků v
8168 I- a P-snímcích. (nejlepší)
8113 .REss 8169 .REss
8114 Výše uvedený pojem "všechny kandidátské typy" neznamená všechny povolené typy: 8170 Výše uvedený pojem "všechny kandidátské typy" neznamená všechny povolené typy:
8115 4x4, 4x8, 8x4 jsou zkoušeny pouze pokud je 8x8 lepší než 16x16. 8171 4x4, 4x8, 8x4 jsou zkoušeny pouze pokud je 8x8 lepší než 16x16.
8116 . 8172 .
8117 .TP 8173 .TP
8118 .B (no)chroma_me 8174 .B (no)chroma_me
8119 Bere v potaz barvu během vyhledávání pohybu subpixelu 8175 Bere v potaz barvu během vyhledávání pohybu subpixelu
8120 (výchozí: zapnuto). 8176 (výchozí: zapnuto).
8121 Vyžaduje subq=5. 8177 Vyžaduje subq>=5.
8122 . 8178 .
8123 .TP 8179 .TP
8124 .B chroma_qp_offset=<-12\-12> 8180 .B chroma_qp_offset=<-12\-12>
8125 Použije odlišný kvantizer pro barvu vztažený k jasu. 8181 Použije odlišný kvantizer pro barvu vztažený k jasu.
8126 Použitelné hodnoty jsou v rozsahu <-2\-2> (výchozí: 0). 8182 Použitelné hodnoty jsou v rozsahu <-2\-2> (výchozí: 0).
8421 .\" -------------------------------------------------------------------------- 8477 .\" --------------------------------------------------------------------------
8422 .\" Chyby, autoři, standardní upozornění 8478 .\" Chyby, autoři, standardní upozornění
8423 .\" -------------------------------------------------------------------------- 8479 .\" --------------------------------------------------------------------------
8424 . 8480 .
8425 .SH CHYBY 8481 .SH CHYBY
8482 Nepanikařte.
8426 Pokud nějakou najdete, dejte nám vědět, ale prosíme abyste si nejdřív přečetli 8483 Pokud nějakou najdete, dejte nám vědět, ale prosíme abyste si nejdřív přečetli
8427 veškerou dokumentaci. 8484 veškerou dokumentaci.
8485 Také si dejte pozor na smajlíky. :)
8428 Mnoho chyb je výsledkem špatného nastavení nebo použití parametrů. 8486 Mnoho chyb je výsledkem špatného nastavení nebo použití parametrů.
8429 Část dokumentace věnovaná ohlašování chyb (DOCS/\:HTML/\:en/\:bugreports.html) 8487 Část dokumentace věnovaná ohlašování chyb (DOCS/\:HTML/\:en/\:bugreports.html)
8430 vysvětluje jak sestavit použitelné hlášení o chybách. 8488 vysvětluje jak sestavit použitelné hlášení o chybách.
8431 . 8489 .
8432 . 8490 .