Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/es/audio.xml @ 13506:dbe37fbd1848
sync by Reynaldo H. Verdejo Pinochet <reynaldo at opendot dot cl>
author | diego |
---|---|
date | Wed, 29 Sep 2004 00:18:34 +0000 |
parents | 613cc5d45ba4 |
children | b2c7e0d1d1d2 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
13505:06eeeea50186 | 13506:dbe37fbd1848 |
---|---|
46 controlador ARTS nativo (mayormente para usuarios de KDE) | 46 controlador ARTS nativo (mayormente para usuarios de KDE) |
47 </entry></row> | 47 </entry></row> |
48 <row><entry>esd</entry><entry> | 48 <row><entry>esd</entry><entry> |
49 controlador ESD nativo (mayormente para usuarios de GNOME) | 49 controlador ESD nativo (mayormente para usuarios de GNOME) |
50 </entry></row> | 50 </entry></row> |
51 <row><entry>jack</entry><entry> | |
52 controlador JACK (Kit de conección de audio Jack) | |
53 </entry></row> | |
51 </tbody> | 54 </tbody> |
52 </tgroup> | 55 </tgroup> |
53 </informaltable> | 56 </informaltable> |
54 | 57 |
55 <para> | 58 <para> |
282 <entry></entry> | 285 <entry></entry> |
283 <entry></entry> | 286 <entry></entry> |
284 </row> | 287 </row> |
285 | 288 |
286 <row> | 289 <row> |
287 <entry>C-Media cards (¿cuáles?)</entry> | |
288 <entry>no OK (silbido) (?)</entry> | |
289 <entry>Tarjetas C-Media (CMI8338/8738)</entry> | 290 <entry>Tarjetas C-Media (CMI8338/8738)</entry> |
290 <entry>OK</entry> | 291 <entry>OK</entry> |
291 <entry></entry> | |
292 <entry></entry> | |
293 <entry>OK SP/DIF funciona con ALSA 0.9.x</entry> | 292 <entry>OK SP/DIF funciona con ALSA 0.9.x</entry> |
294 <entry>?</entry> | 293 <entry>?</entry> |
295 <entry></entry> | |
296 <entry></entry> | 294 <entry></entry> |
297 <entry>44</entry> | 295 <entry>44</entry> |
298 <entry>estéreo</entry> | 296 <entry>estéreo</entry> |
299 <entry>1</entry> | 297 <entry>1</entry> |
300 </row> | 298 </row> |
349 <sect3 id="af"> | 347 <sect3 id="af"> |
350 <title>Filtros de audio</title> | 348 <title>Filtros de audio</title> |
351 <para> | 349 <para> |
352 Los plugions de audio viejos han sido reemplazados por una nueva capa de | 350 Los plugions de audio viejos han sido reemplazados por una nueva capa de |
353 filtros de audio. Los filtros de audio son usados para cambiar propiedades | 351 filtros de audio. Los filtros de audio son usados para cambiar propiedades |
354 de los datos de audio antes de que el sonido alcance la tarjeta de sonido. | 352 de los datos de audio antes de que alcancen la tarjeta de sonido. |
355 La activación y desactivación de los filtros normalmente se hace de manera | 353 La activación y desactivación de los filtros normalmente se hace de manera |
356 automática pero puede también forzarse. Los filtros son activados cuando | 354 automática pero puede también forzarse. Los filtros son activados cuando |
357 las propiedades de los datos de audio difieren de los requeridos por la | 355 las propiedades de los datos de audio difieren de los requeridos por la |
358 tarjeta de sonido y desactivados si no son necesarios. La opción | 356 tarjeta de sonido y desactivados si no son necesarios. La opción |
359 <option>-af filtro1,filtro2,...</option> se usa para forzar la activación | 357 <option>-af filtro1,filtro2,...</option> se usa para forzar la activación |
363 </para> | 361 </para> |
364 | 362 |
365 <para> | 363 <para> |
366 Ejemplo: | 364 Ejemplo: |
367 <screen>mplayer -af resample,pan <replaceable>movie.avi</replaceable></screen> | 365 <screen>mplayer -af resample,pan <replaceable>movie.avi</replaceable></screen> |
368 debe enviar el sonido a través del filtro de muestreo seguido del filtro pan. | 366 enviaría el sonido a través del filtro de remuestreo seguido del filtro pan. |
369 Observe que la lista no debe contener espacios, si no fallará. | 367 Observe que la lista no debe contener espacios, si no fallará. |
370 </para> | 368 </para> |
371 | 369 |
372 <para> | 370 <para> |
373 Los filtros también tienen opciones que cambian su comportamiento. Estas opciones | 371 Los filtros también tienen opciones que cambian su comportamiento. Estas opciones |
374 son explicadas en detalle en las secciones siguientes. Un filtro se ejecutará | 372 son explicadas en detalle en las secciones siguientes. Un filtro se ejecutará |
375 usando la configuración por defecto si se omiten las opciones. Aquí hay un ejemplo | 373 usando la configuración por defecto si se omiten las opciones. Aquí hay un ejemplo |
376 de cómo usar los filtros en combinación con las opciones específicas del filtro: | 374 de cómo usar los filtros en combinación con las opciones específicas del filtro: |
377 <screen>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 375 <screen>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
378 debe establecer la frecuencia de salida mediante el filtro de muestreo a 11025Hz y | 376 establecería la frecuencia de salida del filtro de remuestreo a 11025Hz y |
379 reducir el audio a 1 canal usando el filtro pan. | 377 reduciría los canales de audio a 1 usando el filtro pan. |
380 </para> | 378 </para> |
381 | 379 |
382 | 380 |
383 <para> | 381 <para> |
384 La ejecución general de la capa de filtros es controlada usando la | 382 La ejecución general de la capa de filtros es controlada usando la |
385 opción <option>-af-adv</option>. Esta opción tiene dos subopciones: | 383 opción <option>-af-adv</option>. Esta opción tiene dos subopciones: |
386 </para> | 384 </para> |
387 | 385 |
388 <para> | 386 <para> |
389 <option>force</option> es un pequeño campo que controla cómo los filtros | 387 <option>force</option> es un pequeño campo binario que controla cómo |
390 se insertan y que optimizaciones de velocidad/precisión se usarán: | 388 se insertarán los filtros y que optimizaciones de velocidad/precisión usarán: |
391 </para> | 389 </para> |
392 | 390 |
393 <variablelist> | 391 <variablelist> |
394 <varlistentry> | 392 <varlistentry> |
395 <term><option>0</option></term> | 393 <term><option>0</option></term> |
396 <listitem><para> | 394 <listitem><para> |
397 Usa inserción automática de filtros y optimiza de acuerdo a la velocidad de la CPU. | 395 Usar inserción automática de filtros y optimizar de acuerdo a la velocidad de la CPU. |
398 </para></listitem> | 396 </para></listitem> |
399 </varlistentry> | 397 </varlistentry> |
400 | 398 |
401 <varlistentry> | 399 <varlistentry> |
402 <term><option>1</option></term> | 400 <term><option>1</option></term> |
403 <listitem><para> | 401 <listitem><para> |
404 Usa inserción automática de filtros y optimiza para la velocidad más alta. | 402 Usar inserción automática de filtros y optimizar para la velocidad más alta. |
405 <emphasis>Advertencia:</emphasis> Algunas características en los filtros de | 403 <emphasis>Advertencia:</emphasis> Algunas características en los filtros de |
406 audio pueden fallar sin avisar, y la calidad del sonido puede verse afectada. | 404 audio pueden fallar sin avisar, y la calidad del sonido puede verse afectada. |
407 </para></listitem> | 405 </para></listitem> |
408 </varlistentry> | 406 </varlistentry> |
409 | 407 |
410 <varlistentry> | 408 <varlistentry> |
411 <term><option>2</option></term> | 409 <term><option>2</option></term> |
412 <listitem><para> | 410 <listitem><para> |
413 Usa inserción automática de filtros y optimiza para calidad. | 411 Usar inserción automática de filtros y optimizar para calidad. |
414 </para></listitem> | 412 </para></listitem> |
415 </varlistentry> | 413 </varlistentry> |
416 | 414 |
417 <varlistentry> | 415 <varlistentry> |
418 <term><option>3</option></term> | 416 <term><option>3</option></term> |
419 <listitem><para> | 417 <listitem><para> |
420 No usa inserción automática de filtros ni optimización. | 418 No usar inserción automática de filtros ni optimización. |
421 <emphasis>Advertencia:</emphasis> Posiblemente esto hará fallar | 419 <emphasis>Advertencia:</emphasis> Es posible hacer fallar a <application>MPlayer</application> utilizando esta opción. |
422 a <application>MPlayer</application>. | |
423 </para></listitem> | 420 </para></listitem> |
424 </varlistentry> | 421 </varlistentry> |
425 | 422 |
426 <varlistentry> | 423 <varlistentry> |
427 <term><option>4</option></term> | 424 <term><option>4</option></term> |
428 <listitem><para> | 425 <listitem><para> |
429 Usa inserción automática de filtros igual que el 0 de más arriba, | 426 Usar inserción automática de filtros igual que el 0 de más arriba, |
430 pero usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. | 427 pero utilizando procesamiento de punto flotante cuando sea posible. |
431 </para></listitem> | 428 </para></listitem> |
432 </varlistentry> | 429 </varlistentry> |
433 | 430 |
434 <varlistentry> | 431 <varlistentry> |
435 <term><option>5</option></term> | 432 <term><option>5</option></term> |
436 <listitem><para> | 433 <listitem><para> |
437 Usa inserción automática de filtros como el 1 de más arriba, | 434 Usar inserción automática de filtros como el 1 de más arriba, |
438 pero usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. | 435 pero utilizando procesamiento de punto flotante cuando sea posible. |
439 </para></listitem> | 436 </para></listitem> |
440 </varlistentry> | 437 </varlistentry> |
441 | 438 |
442 <varlistentry> | 439 <varlistentry> |
443 <term><option>6</option></term> | 440 <term><option>6</option></term> |
444 <listitem><para> | 441 <listitem><para> |
445 Usa inserción automática de filtros como el 2 de más arriba, | 442 Usar inserción automática de filtros como el 2 de más arriba, |
446 pero usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. | 443 pero utilizando procesamiento de punto flotante cuando sea posible. |
447 </para></listitem> | 444 </para></listitem> |
448 </varlistentry> | 445 </varlistentry> |
449 | 446 |
450 <varlistentry> | 447 <varlistentry> |
451 <term><option>7</option></term> | 448 <term><option>7</option></term> |
452 <listitem><para> | 449 <listitem><para> |
453 No usa inserción automática de filtros como el 3 de más arriba, | 450 No usar inserción automática de filtros como el 3 de más arriba, |
454 y usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. | 451 y utilizar procesamiento de punto flotante cuando sea posible. |
455 </para></listitem> | 452 </para></listitem> |
456 </varlistentry> | 453 </varlistentry> |
457 </variablelist> | 454 </variablelist> |
458 | 455 |
459 <para> | 456 <para> |
467 | 464 |
468 <variablelist> | 465 <variablelist> |
469 <varlistentry> | 466 <varlistentry> |
470 <term><option>-v</option></term> | 467 <term><option>-v</option></term> |
471 <listitem><para> | 468 <listitem><para> |
472 Incrementa el nivel de información mostrada y hace que la mayoría de | 469 Incrementa el nivel de verbosidad y hace que la mayoría de |
473 los filtros impriman mensajes de estado extras. | 470 los filtros impriman mensajes de estado extras. |
474 </para></listitem> | 471 </para></listitem> |
475 </varlistentry> | 472 </varlistentry> |
476 | 473 |
477 <varlistentry> | 474 <varlistentry> |
478 <term><option>-channels</option></term> | 475 <term><option>-channels</option></term> |
479 <listitem><para> | 476 <listitem><para> |
480 Esta opción establece el número de canales de salida que desea que | 477 Esta opción establece el número de canales de salida que desea que |
481 use su tarjeta de sonido. Esto también afecta al número de canales | 478 use su tarjeta de sonido. Esto también afecta al número de canales |
482 que se decodifican desde el medio. Si el medio contiene menos canales | 479 que se decodifican desde el medio. Si el medio contiene menos canales |
483 de los que se solicitan desde los filtros de canales (vea más abajo) | 480 de los que se solicitan el filtro de canales (vea más abajo) |
484 automáticamente serán insertados. La ruta será la ruta por defecto para | 481 será utomaticamente insertado. La ruta será la ruta por defecto para |
485 el filtro de canales. | 482 el filtro de canales. |
486 </para></listitem> | 483 </para></listitem> |
487 </varlistentry> | 484 </varlistentry> |
488 | 485 |
489 <varlistentry> | 486 <varlistentry> |
490 <term><option>-srate</option></term> | 487 <term><option>-srate</option></term> |
491 <listitem><para> | 488 <listitem><para> |
492 Esta opción selecciona la tasa de muestreo que quiere que use su tarjeta | 489 Esta opción selecciona la tasa de muestreo que quiere que use su tarjeta |
493 de sonido (por supuesto las tarjetas tienen límites en este aspecto). Si | 490 de sonido (por supuesto las tarjetas tienen límites en este aspecto). Si |
494 la frecuencia de muestreo de su tarjeta de sonido es diferente de la que | 491 la frecuencia de muestreo de su tarjeta de sonido es diferente de la que |
495 tiene el medio actual, el filtro de muestreo (vea más abajo) debe ser insertado | 492 tiene el medio actual, el filtro de remuestreo (vea más abajo) será insertado |
496 en la capa de filtros de audio para compensar la diferencia. | 493 en la capa de filtros de audio para compensar la diferencia. |
497 </para></listitem> | 494 </para></listitem> |
498 </varlistentry> | 495 </varlistentry> |
499 <varlistentry> | 496 <varlistentry> |
500 <term><option>-format</option></term> | 497 <term><option>-format</option></term> |
527 es un entero usado para establecer la frecuencia de muestreo de salida | 524 es un entero usado para establecer la frecuencia de muestreo de salida |
528 en Hz. El rango válido para éste parámetro es de 8kHz a 192kHz. Si | 525 en Hz. El rango válido para éste parámetro es de 8kHz a 192kHz. Si |
529 la frecuencia de muestreo de entrada y de salida son la misma o si | 526 la frecuencia de muestreo de entrada y de salida son la misma o si |
530 este parámetro es omitido el filtro automáticamente es descargado. Una | 527 este parámetro es omitido el filtro automáticamente es descargado. Una |
531 frecuencia de muestreo alta normalmente mejora la calidad el audio, | 528 frecuencia de muestreo alta normalmente mejora la calidad el audio, |
532 especialmente usada en combinación con otros filtros. | 529 especialmente si es usada en combinación con otros filtros. |
533 </para></listitem> | 530 </para></listitem> |
534 </varlistentry> | 531 </varlistentry> |
535 | 532 |
536 <varlistentry> | 533 <varlistentry> |
537 <term><option>sloppy</option></term> | 534 <term><option>sloppy</option></term> |
549 es un entero opcional entre <literal>0</literal> y <literal>2</literal> que | 546 es un entero opcional entre <literal>0</literal> y <literal>2</literal> que |
550 elije el método de muestreo a usar. Aquí <literal>0</literal> representa | 547 elije el método de muestreo a usar. Aquí <literal>0</literal> representa |
551 interpolación lineal como método de muestreo, <literal>1</literal> representa | 548 interpolación lineal como método de muestreo, <literal>1</literal> representa |
552 muestreo usando un banco de filtros de poli-fase y procesamiento con enteros y | 549 muestreo usando un banco de filtros de poli-fase y procesamiento con enteros y |
553 <literal>2</literal> representa muestreo usando un banco de filtro de poli-fase | 550 <literal>2</literal> representa muestreo usando un banco de filtro de poli-fase |
554 y procesamiento en coma flotante. La interpolación lineal es extremadamente | 551 y procesamiento de punto flotante. La interpolación lineal es extremadamente |
555 rápida, pero sufre de peor calidad de sonido especialmente cuando se usa | 552 rápida, pero sufre de pobre calidad de sonido especialmente cuando se usa |
556 para sobre-muestreo. La mejor calidad se obtiene con <literal>2</literal> | 553 para sobre-muestreo. La mejor calidad se obtiene con <literal>2</literal> |
557 pero este método también sufre de una gran carga de la CPU. | 554 pero este método también sufre de una gran carga de la CPU. |
558 </para></listitem> | 555 </para></listitem> |
559 </varlistentry> | 556 </varlistentry> |
560 </variablelist> | 557 </variablelist> |
561 | 558 |
562 <para>Ejemplo: | 559 <para>Ejemplo: |
563 <screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen> | 560 <screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen> |
564 debe establecer la frecuencia de salida del filtro de muestreo a 44100Hz usando | 561 establecería la frecuencia de salida del filtro de muestreo a 44100Hz usando |
565 escalado exacto de la frecuencia de salida y la interpolación lineal. | 562 escalado exacto de la frecuencia de salida e interpolación lineal. |
566 </para> | 563 </para> |
567 </sect4> | 564 </sect4> |
568 | 565 |
569 <sect4 id="af_channels"> | 566 <sect4 id="af_channels"> |
570 <title>Cambiando el número de canales</title> | 567 <title>Cambiando el número de canales</title> |
587 </varlistentry> | 584 </varlistentry> |
588 | 585 |
589 <varlistentry> | 586 <varlistentry> |
590 <term><option>nr <1-6></option></term> | 587 <term><option>nr <1-6></option></term> |
591 <listitem><para> | 588 <listitem><para> |
592 es un entero entre <literal>1</literal> y <literal>6</literal> que es usada para | 589 es un entero entre <literal>1</literal> y <literal>6</literal> que es usado para |
593 especificar el número de enrutamientos. Este parámetro es opcional, Si se omite | 590 especificar el número de rutas. Este parámetro es opcional, Si se omite |
594 se usará el enrutamiento por defecto. | 591 se usará el enrutamiento por defecto. |
595 </para></listitem> | 592 </para></listitem> |
596 </varlistentry> | 593 </varlistentry> |
597 | 594 |
598 <varlistentry> | 595 <varlistentry> |
605 </variablelist> | 602 </variablelist> |
606 | 603 |
607 <para> | 604 <para> |
608 Si solo se da <option>nch</option> se usa el enrutado por defecto, funciona | 605 Si solo se da <option>nch</option> se usa el enrutado por defecto, funciona |
609 de la siguiente manera: Si el número de canales de salida es mayor que el | 606 de la siguiente manera: Si el número de canales de salida es mayor que el |
610 número de canales d eentrada se insertarán canales vacíos (excepto al mezclar | 607 número de canales de entrada se insertarán canales vacíos (excepto al mezclar |
611 de mono a estéreo, entonces el canal mono es repetido en ambos canales de salida). | 608 de mono a estéreo, entonces el canal mono es repetido en ambos canales de salida). |
612 Si el número de canales de salida es menor que el número de canales de entrada | 609 Si el número de canales de salida es menor que el número de canales de entrada |
613 los canales sobrantes serán truncados. | 610 los canales sobrantes serán truncados. |
614 </para> | 611 </para> |
615 | 612 |
616 <para> | 613 <para> |
617 Ejemplo 1: | 614 Ejemplo 1: |
618 <screen>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 615 <screen>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
619 cambiará el número de canales a 4 y establecerá 4 rutas que cambian | 616 cambiaría el número de canales a 4 y establecería 4 rutas que cambian |
620 el canal 0 y el canal 1 y dejan el canal 2 y 3 intactos. Observe que | 617 el canal 0 y el canal 1 y dejan el canal 2 y 3 intactos. Observe que |
621 si el medio contiene dos canales serán reproducidos, canales 2 y 3 | 618 si el medio en reproducción contiene dos canales, los canales 2 y 3 |
622 deben contener silencio pero 0 y 1 pueden seguir siendo intercambiados. | 619 contendrían silencio pero 0 y 1 serían intercambiados. |
623 </para> | 620 </para> |
624 | 621 |
625 <para> | 622 <para> |
626 Ejemplo 2: | 623 Ejemplo 2: |
627 <screen>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 624 <screen>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
628 cambiará el número de canales a 6 y establecerá 4 rutas que copian | 625 cambiaría el número de canales a 6 y estableceriá 4 rutas que copian |
629 el canal 0 a los canales 0 a 3. CAnal 4 y 5 contendrán silencio. | 626 el canal 0 a los canales desde el 0 al 3. Canal 4 y 5 contendrán silencio. |
630 </para> | 627 </para> |
631 </sect4> | 628 </sect4> |
632 | 629 |
633 <sect4 id="af_format"> | 630 <sect4 id="af_format"> |
634 <title>Conversor del formato de muestreo</title> | 631 <title>Conversor del formato de muestreo</title> |
642 <varlistentry> | 639 <varlistentry> |
643 <term><option>bps <number></option></term> | 640 <term><option>bps <number></option></term> |
644 <listitem><para> | 641 <listitem><para> |
645 puede ser <literal>1</literal>, <literal>2</literal> o <literal>4</literal> y | 642 puede ser <literal>1</literal>, <literal>2</literal> o <literal>4</literal> y |
646 denota el número de bytes por muestra. Esta opción es requerida, dejarla vacía | 643 denota el número de bytes por muestra. Esta opción es requerida, dejarla vacía |
647 resulta en un error en tiempo de ejecución. | 644 producirá un error en tiempo de ejecución. |
648 </para></listitem> | 645 </para></listitem> |
649 </varlistentry> | 646 </varlistentry> |
650 | 647 |
651 <varlistentry> | 648 <varlistentry> |
652 <term><option>f <format></option></term> | 649 <term><option>f <format></option></term> |
662 </variablelist> | 659 </variablelist> |
663 | 660 |
664 <para> | 661 <para> |
665 Ejemplo: | 662 Ejemplo: |
666 <screen>mplayer -af format=4:float <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 663 <screen>mplayer -af format=4:float <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
667 establecerá el formato de salida a 4 bytes por muestra en datos en coma flotante. | 664 establecerá el formato de salida a 4 bytes por muestra en datos en punto flotante. |
668 </para> | 665 </para> |
669 </sect4> | 666 </sect4> |
670 | 667 |
671 <sect4 id="af_delay"> | 668 <sect4 id="af_delay"> |
672 <title>Retardo</title> | 669 <title>Retardo</title> |
673 <para> | 670 <para> |
674 El filtro <option>delay</option> retarda el sonido en los loudspeakers de manera | 671 El filtro <option>delay</option> retarda el sonido en los altavoces de manera |
675 que el sonido de diferentes canales llega a la posición del oyente simultáneamente. | 672 que el sonido de diferentes canales llega a la posición del oyente simultáneamente. |
676 Esto solo es útil si tiene más de 2 loudspeakers. Este filtro tiene un número | 673 Esto solo es útil si tiene más de 2 altavoces. Este filtro tiene un número |
677 variable de parámetros: | 674 variable de parámetros: |
678 </para> | 675 </para> |
679 | 676 |
680 <variablelist> | 677 <variablelist> |
681 <varlistentry> | 678 <varlistentry> |
682 <term><option>d1:d2:d3...</option></term> | 679 <term><option>d1:d2:d3...</option></term> |
683 <listitem><para> | 680 <listitem><para> |
684 son números en coma flotante que representan retardos en ms que deben | 681 son números de punto flotante que representan retardos en ms que deben |
685 ser impuestos en los diferentes canales. El retardo mínimo es 0ms y el | 682 ser impuestos en los diferentes canales. El retardo mínimo es 0ms y el |
686 máximo es 1000ms. | 683 máximo es 1000ms. |
687 </para></listitem> | 684 </para></listitem> |
688 </varlistentry> | 685 </varlistentry> |
689 </variablelist> | 686 </variablelist> |
692 Para calcular el retardo requerido para los diferentes canales haga lo siguiente: | 689 Para calcular el retardo requerido para los diferentes canales haga lo siguiente: |
693 </para> | 690 </para> |
694 | 691 |
695 <orderedlist> | 692 <orderedlist> |
696 <listitem><para> | 693 <listitem><para> |
697 Mida la distancia a los loudspeakers en metros en relación con la posición | 694 Mida la distancia a los altavoces en metros en relación con la posición |
698 del oyente, dando las distancias de s1 a s5 (para un sistema 5.1). | 695 del oyente, dando las distancias de s1 a s5 (para un sistema 5.1). |
699 No hay punto en compensación para el sub-woofer (no debe oir la diferencia | 696 No hay punto en compensación para el sub-woofer (de ningún modo oirá la diferencia). |
700 de ningún modo). | 697 </para></listitem> |
701 </para></listitem> | 698 <listitem><para> |
702 <listitem><para> | 699 Restele las distancias s1 a s5 a la distancia máxima, p.e. |
703 Reste las distancias s1 a s5 de la máxima distancia p.e. | |
704 s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5 | 700 s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5 |
705 </para></listitem> | 701 </para></listitem> |
706 <listitem><para> | 702 <listitem><para> |
707 Calcule el retardo requerido en ms como | 703 Calcule el retardo requerido en ms como |
708 d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5 | 704 d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5 |
710 </orderedlist> | 706 </orderedlist> |
711 | 707 |
712 <para> | 708 <para> |
713 Ejemplo: | 709 Ejemplo: |
714 <screen>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 710 <screen>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
715 retardará delantero izquierdo y derecho en 10.5ms, los dos canales traseros | 711 retardaría delantero izquierdo y derecho en 10.5ms, los dos canales traseros |
716 y el sub en 0ms y el canal central en 7ms. | 712 y el sub en 0ms y el canal central en 7ms. |
717 </para> | 713 </para> |
718 | 714 |
719 </sect4> | 715 </sect4> |
720 | 716 |
736 | 732 |
737 <variablelist> | 733 <variablelist> |
738 <varlistentry> | 734 <varlistentry> |
739 <term><option>v <-200 - +60></option></term> | 735 <term><option>v <-200 - +60></option></term> |
740 <listitem><para> | 736 <listitem><para> |
741 es un número en coma flotante entre <literal>-200</literal> and <literal>+60</literal> | 737 es un número de punto flotante entre <literal>-200</literal> and <literal>+60</literal> |
742 que representa el nivel de volumen en dB. El valor por defecto es 0dB. | 738 que representa el nivel de volumen en dB. El valor por defecto es 0dB. |
743 </para></listitem> | 739 </para></listitem> |
744 </varlistentry> | 740 </varlistentry> |
745 | 741 |
746 <varlistentry> | 742 <varlistentry> |
747 <term><option>c</option></term> | 743 <term><option>c</option></term> |
748 <listitem><para> | 744 <listitem><para> |
749 es un control binario que cambia clipping por soft activado y desactivado. | 745 es un control binario que activa y/o desactiva el soft clipping. |
750 Soft-clipping puede hacer el sonido mucho más suave si se usan altos niveles | 746 Soft-clipping puede hacer el sonido mucho más suave si se usan altos niveles |
751 de volumen. Active esta opción si el rango dinámico de los loudspeakers es | 747 de volumen. Active esta opción si el rango dinámico de los altavoces es |
752 muy bajo. Tenga cuidado ya que esta característica crea distorsión y debe | 748 muy bajo. Tenga cuidado ya que esta característica crea distorsión y debe |
753 ser considerada como última opción. | 749 ser considerada como última opción. |
754 </para></listitem> | 750 </para></listitem> |
755 </varlistentry> | 751 </varlistentry> |
756 </variablelist> | 752 </variablelist> |
757 | 753 |
758 <para> | 754 <para> |
759 Ejemplo: | 755 Ejemplo: |
760 <screen>mplayer -af volume=10.1:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 756 <screen>mplayer -af volume=10.1:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
761 amplificará el sonido por 10.1dB y hard-clip si el nivl de sonido es demasiado alto. | 757 amplificariá el sonido por 10.1dB y hard-clip si el nivel de sonido es demasiado alto. |
762 </para> | 758 </para> |
763 | 759 |
764 <para> | 760 <para> |
765 Este filtro tiene una segunda característica: Mides el nivel de sonido máximo | 761 Este filtro tiene una segunda característica: Mides el nivel de sonido máximo |
766 y lo muestra, después MPlayer termina. Esta estimaciónd el volumen puede | 762 y lo muestra cuando MPlayer termina. Esta estimación del volumen puede |
767 usarse para establecer el nivel de sonido en | 763 usarse para establecer el nivel de sonido en |
768 <application>MEncoder</application> de manera que el rango dinámico máximo | 764 <application>MEncoder</application> y asi utilizar el máximo rango dinámico. |
769 sea utilizado. | |
770 </para> | 765 </para> |
771 </sect4> | 766 </sect4> |
772 | 767 |
773 <sect4 id="af_equalizer"> | 768 <sect4 id="af_equalizer"> |
774 <title>Ecualizador</title> | 769 <title>Ecualizador</title> |
804 <para> | 799 <para> |
805 Si la tasa de muestreo de sonido que está siendo reproducido es menor que | 800 Si la tasa de muestreo de sonido que está siendo reproducido es menor que |
806 la frecuencia central para una banda de frecuencia, entonces esta banda | 801 la frecuencia central para una banda de frecuencia, entonces esta banda |
807 es deshabilitada. Un fallo conocido con este filtro es que las características | 802 es deshabilitada. Un fallo conocido con este filtro es que las características |
808 para la banda más alta no son completamente simétricas si la tasa de muestreo | 803 para la banda más alta no son completamente simétricas si la tasa de muestreo |
809 es cercana a la frecuencia dentral de la banda. Este problema puede ser | 804 es cercana a la frecuencia central de la banda. Este problema puede ser |
810 solucionado sobre-muestreando el sonido usando el filtro de remuestreo | 805 solucionado sobre-muestreando el sonido usando el filtro de remuestreo |
811 antes de que se use este filtro. | 806 antes de que se use este filtro. |
812 </para> | 807 </para> |
813 | 808 |
814 <para> | 809 <para> |
817 | 812 |
818 <variablelist> | 813 <variablelist> |
819 <varlistentry> | 814 <varlistentry> |
820 <term><option>g1:g2:g3...g10</option></term> | 815 <term><option>g1:g2:g3...g10</option></term> |
821 <listitem><para> | 816 <listitem><para> |
822 son números en coma flotante entre <literal>-12</literal> y <literal>+12</literal> | 817 son números de punto flotante entre <literal>-12</literal> y <literal>+12</literal> |
823 representando la ganancia en dB para cada banda de frecuencia. | 818 que representan la ganancia en dB para cada banda de frecuencia. |
824 </para></listitem> | 819 </para></listitem> |
825 </varlistentry> | 820 </varlistentry> |
826 </variablelist> | 821 </variablelist> |
827 | 822 |
828 <para> | 823 <para> |
829 Ejemplo: | 824 Ejemplo: |
830 <screen>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 825 <screen>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
831 amplificará el sonido en la región superior e inferior de frecuencia mientras | 826 amplificaría el sonido en la región superior e inferior de frecuencia mientras |
832 cancela casi por completo alrededor de 1kHz. | 827 cancela casi por completo alrededor de 1kHz. |
833 </para> | 828 </para> |
834 </sect4> | 829 </sect4> |
835 | 830 |
836 <sect4 id="af_panning"> | 831 <sect4 id="af_panning"> |
837 <title>Filtro de panning</title> | 832 <title>Filtro de panning</title> |
838 <para> | 833 <para> |
839 Use el filtro <option>pan</option> para mezclar canales arbitrariamente. | 834 Use el filtro <option>pan</option> para mezclar canales arbitrariamente. |
840 Básicamente se trata de una combinación del conrol de volumen y el filtro | 835 Básicamente se trata de una combinación del conrol de volumen y el filtro |
841 de canales. Hay dos usos principalmente para este filtro: | 836 de canales. Hay dos usos principales para este filtro: |
842 </para> | 837 </para> |
843 | 838 |
844 <orderedlist> | 839 <orderedlist> |
845 <listitem><para> | 840 <listitem><para> |
846 Mezclando varios canales a solo unos pocos, estéreo a mono por ejemplo. | 841 Sub-Mezclando varios canales a solo unos pocos, estéreo a mono por ejemplo. |
847 </para></listitem> | 842 </para></listitem> |
848 <listitem><para> | 843 <listitem><para> |
849 Variando el "ancho" del altavoz central en un sistema de sonido surround. | 844 Variando el "ancho" del altavoz central en un sistema de sonido surround. |
850 </para></listitem> | 845 </para></listitem> |
851 </orderedlist> | 846 </orderedlist> |
852 | 847 |
853 <para> | 848 <para> |
854 Este filtro es dificil de usar, y requiere algunos arreglos antes de | 849 Este filtro es dificil de usar, y requiere un poco de análicis antes de |
855 obtener los resultados deseados. El número de opciones para este filtro | 850 obtener los resultados deseados. El número de opciones para este filtro |
856 depende el número de canales de salida: | 851 depende el número de canales de salida: |
857 </para> | 852 </para> |
858 | 853 |
859 <variablelist> | 854 <variablelist> |
867 </varlistentry> | 862 </varlistentry> |
868 | 863 |
869 <varlistentry> | 864 <varlistentry> |
870 <term><option>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</option></term> | 865 <term><option>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</option></term> |
871 <listitem><para> | 866 <listitem><para> |
872 son números en coma flotante entre <literal>0</literal> y <literal>1</literal>. | 867 son números de punto flotante entre <literal>0</literal> y <literal>1</literal>. |
873 <option>l[i][j]</option> determina cuantos de los canales de entrada j son | 868 <option>l[i][j]</option> determina cuanto del canal de entrada j es |
874 mezclados en el canal de salida i. | 869 mezclado en el canal de salida i. |
875 </para></listitem> | 870 </para></listitem> |
876 </varlistentry> | 871 </varlistentry> |
877 </variablelist> | 872 </variablelist> |
878 | 873 |
879 <para> | 874 <para> |
880 Ejemplo 1: | 875 Ejemplo 1: |
881 <screen>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 876 <screen>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
882 mezclará de estéreo a mono. | 877 Sub-mezclará de estéreo a mono. |
883 </para> | 878 </para> |
884 | 879 |
885 <para> | 880 <para> |
886 Ejemplo 2: | 881 Ejemplo 2: |
887 <screen>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 882 <screen>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
888 dará 3 canales de salida dejando canales 0 y 1 intactos, y mezclando | 883 Produciría 3 canales de salida dejando los canales 0 y 1 intactos, mezclandolos |
889 canales 0 y 1 en un canal de salida 2 (que puede ser enviado a un | 884 , ademas, en el canal de salida 2 (que puede ser enviado a un |
890 sub-woofer por ejemplo). | 885 sub-woofer por ejemplo). |
891 </para> | 886 </para> |
892 </sect4> | 887 </sect4> |
893 | 888 |
894 <sect4 id="af_sub"> | 889 <sect4 id="af_sub"> |
906 | 901 |
907 <variablelist> | 902 <variablelist> |
908 <varlistentry> | 903 <varlistentry> |
909 <term><option>fc <20-300></option></term> | 904 <term><option>fc <20-300></option></term> |
910 <listitem><para> | 905 <listitem><para> |
911 es un número opcional en coma flotante usado para establecer la frecuencia | 906 es un número opcional de punto flotante usado para establecer la frecuencia |
912 de corte del filtro en Hz. El rango válido es 20Hz a 300Hz. Para el mejor | 907 de corte del filtro en Hz. El rango válido es 20Hz a 300Hz. Para el mejor |
913 resultado pruebe la frecuencia de corte tan baja como sea posible. Esto | 908 resultado pruebe una frecuencia de corte tan baja como sea posible. Esto |
914 mejorará la experiencia de sonido estéreo o surround. La frecuencia de | 909 mejorará la experiencia de sonido estéreo o surround. La frecuencia de |
915 corte por defecto es 60Hz. | 910 corte por defecto es 60Hz. |
916 </para></listitem> | 911 </para></listitem> |
917 </varlistentry> | 912 </varlistentry> |
918 | 913 |
919 <varlistentry> | 914 <varlistentry> |
920 <term><option>ch <0-5></option></term> | 915 <term><option>ch <0-5></option></term> |
921 <listitem><para> | 916 <listitem><para> |
922 es un entero opcional entre <literal>0</literal> y <literal>5</literal> | 917 es un entero opcional entre <literal>0</literal> y <literal>5</literal> |
923 que determina el número de canal en el que insertera el sub-canal de audio. | 918 que determina el número de canal en el que se insertará el sub-canal de |
924 Por defecto el número de canales es <literal>5</literal>. Observe que el | 919 audio. |
920 Por defecto se usa el canal número <literal>5</literal>. Observe que el | |
925 número de canales automáticamente será incrementado a | 921 número de canales automáticamente será incrementado a |
926 <replaceable>ch</replaceable> si es necesario. | 922 <replaceable>ch</replaceable> si es necesario. |
927 </para></listitem> | 923 </para></listitem> |
928 </varlistentry> | 924 </varlistentry> |
929 </variablelist> | 925 </variablelist> |
930 | 926 |
931 <para> | 927 <para> |
932 Ejemplo: | 928 Ejemplo: |
933 <screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 929 <screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
934 añadirá un canal de sub-woofer con una frecuencia de corte de | 930 añadiría un canal de sub-woofer con una frecuencia de corte de |
935 100Hz al canal de salida 4. | 931 100Hz al canal de salida 4. |
936 </para> | 932 </para> |
937 </sect4> | 933 </sect4> |
938 | 934 |
939 <sect4 id="af_surround"> | 935 <sect4 id="af_surround"> |
940 <title>Decodificador de Surround-sound</title> | 936 <title>Decodificador de Surround-sound</title> |
941 <para> | 937 <para> |
942 Sonido codificado con matriz de codificación de surround puede ser | 938 El sonido codificado con matriz de codificación de surround puede ser |
943 decodificado con el filtro <option>surround</option>. Dolby Surround es | 939 decodificado con el filtro <option>surround</option>. Dolby Surround es |
944 un ejemplo de formato codificado en matriz. Algunos archivos con audio | 940 un ejemplo de formato codificado en matriz. Muchos archivos con audio |
945 en 2 canales actualmente contienen audio surround en matrices. Para usar | 941 en 2 canales actualmente contienen audio surround en matrices. Para usar |
946 esta característica necesita una tarjeta de sonido que soporte al menos | 942 esta característica necesita una tarjeta de sonido que soporte al menos |
947 4 canales. Este filtro tiene un parámetro: | 943 4 canales. Este filtro tiene un parámetro: |
948 </para> | 944 </para> |
949 | 945 |
950 <variablelist> | 946 <variablelist> |
951 <varlistentry> | 947 <varlistentry> |
952 <term><option>d <0-1000></option></term> | 948 <term><option>d <0-1000></option></term> |
953 <listitem><para> | 949 <listitem><para> |
954 es un número en coma flotante opcional entre <literal>0</literal> y | 950 es un número de punto flotante opcional entre <literal>0</literal> y |
955 <literal>1000</literal> usado para establecer el tiempo de retardo en ms | 951 <literal>1000</literal> usado para establecer el tiempo de retardo en ms |
956 para los altavoces traseros. Este retardo debe se establecido de la siguiente | 952 para los altavoces traseros. Este retardo debe se establecido de la siguiente |
957 manera: si d1 es la distandia desde la posición del oyente hasta los altavoces | 953 manera: si d1 es la distandia desde la posición del oyente hasta los altavoces |
958 frontales y d2 es la distancia desde la posición del oyente hasta los | 954 frontales y d2 es la distancia desde la posición del oyente hasta los |
959 altavoces traseros, entonces el retardo d debe ser de 15ms si <= d2 y | 955 altavoces traseros, entonces el retardo d debe ser de 15ms si <= d2 y |
963 </variablelist> | 959 </variablelist> |
964 | 960 |
965 <para> | 961 <para> |
966 Ejemplo: | 962 Ejemplo: |
967 <screen>mplayer -af surround=15 -channels 4 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> | 963 <screen>mplayer -af surround=15 -channels 4 <replaceable>media.avi</replaceable></screen> |
968 añadirá decodificación de sonido surround con 15ms de retardo para el | 964 añadiría decodificación de sonido surround con 15ms de retardo para el |
969 sonido de los altavoces traseros. | 965 sonido de los altavoces traseros. |
970 </para> | 966 </para> |
971 </sect4> | 967 </sect4> |
972 | 968 |
973 <sect4 id="af_export"> | 969 <sect4 id="af_export"> |
990 | 986 |
991 <variablelist> | 987 <variablelist> |
992 <varlistentry> | 988 <varlistentry> |
993 <term><option>mmapped_file</option></term> | 989 <term><option>mmapped_file</option></term> |
994 <listitem><para> | 990 <listitem><para> |
995 El archivo que quiere que este filtro exporte. Por defecto se mapea a | 991 El archivo al que quiere que este filtro exporte. Por defecto se mapea a |
996 <filename>~/.mplayer/mplayer-af_export</filename>. | 992 <filename>~/.mplayer/mplayer-af_export</filename>. |
997 </para></listitem> | 993 </para></listitem> |
998 </varlistentry> | 994 </varlistentry> |
999 | 995 |
1000 <varlistentry> | 996 <varlistentry> |
1006 </variablelist> | 1002 </variablelist> |
1007 | 1003 |
1008 <para> | 1004 <para> |
1009 Ejemplo: | 1005 Ejemplo: |
1010 <screen>mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 medio.avi</screen> | 1006 <screen>mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 medio.avi</screen> |
1011 debe exportar 1024 muestras por canal a <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename>. | 1007 exportaría 1024 muestras por canal a <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename>. |
1012 </para> | 1008 </para> |
1013 </sect4> | 1009 </sect4> |
1014 | 1010 |
1015 </sect3> | 1011 </sect3> |
1016 | 1012 |
1017 <sect3 id="audio-plugins"> | 1013 <sect3 id="audio-plugins"> |
1018 <title>Plugins de audio (desaprobado)</title> | 1014 <title>Plugins de audio (desaprobado)</title> |
1019 <note><para><emphasis role="bold">Los plugins de audio han sido desaprobados | 1015 <note><para><emphasis role="bold">Los plugins de audio han sido supercedidos |
1020 por los filtros de audio y serán eliminados pronto.</emphasis></para></note> | 1016 por los filtros de audio y serán eliminados pronto.</emphasis></para></note> |
1021 | 1017 |
1022 <para> | 1018 <para> |
1023 <application>MPlayer</application> tiene soporte para plugins de audio. Los | 1019 <application>MPlayer</application> tiene soporte para plugins de audio. Los |
1024 plugins de audio pueden usarse para cambiar las propiedades de los datos de | 1020 plugins de audio pueden usarse para cambiar las propiedades de los datos de |
1025 audio antes de que alcancen la tarjeta de sonido. Se activan usando el | 1021 audio antes de que alcancen la tarjeta de sonido. Se activan usando la |
1026 conmutador <option>-aop</option> que toma el argumento | 1022 opción <option>-aop</option> que toma como argumento |
1027 <option>list=plugin1,plugin2,...</option>. El argumento <option>list</option> | 1023 <option>list=plugin1,plugin2,...</option>. El argumento <option>list</option> |
1028 es requerido y determina qué plugins deben usarse y en qué orden deben ser | 1024 es requerido y determina qué plugins deben usarse y en qué orden deben ser |
1029 ejecutados. Ejemplo: | 1025 ejecutados. Ejemplo: |
1030 | 1026 |
1031 <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample,format</screen> | 1027 <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample,format</screen> |
1032 enviará el sonido a través del plugin de remuestreo seguido por el plugin | 1028 enviará el sonido a través del plugin de remuestreo seguido por el plugin |
1033 de formato. | 1029 de formato. |
1034 </para> | 1030 </para> |
1035 | 1031 |
1036 <para> | 1032 <para> |
1037 Los plugins también pueden tener conmutadores que cambian su comportamiento. | 1033 Los plugins también pueden tener opciones que modifican su comportamiento. |
1038 Estos conmutadores son explicados en detalle en las secciones siguientes. Un | 1034 Estas opciones son explicadas en detalle en las secciones siguientes. Un |
1039 plugin se ejecutará usando la configuración por defecto si se omiten los | 1035 plugin se ejecutará usando su configuración por defecto si se omiten |
1040 conmutadores. Aquí hay un ejemplo de cómo usar los plugins en combinación con | 1036 opciones. Aquí hay un ejemplo de cómo usar los plugins en combinación con |
1041 conmutadores específicos del plugin: | 1037 sus opciones específicas: |
1042 | 1038 |
1043 <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8</screen> | 1039 <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8</screen> |
1044 establecerá la frecuencia de salida del plugin de remuestreo a 44100Hz y el | 1040 establecería la frecuencia de salida del plugin de remuestreo a 44100Hz y el |
1045 formato de salida del plugin de formato a AFMT_U8. | 1041 formato de salida del plugin de formato a AFMT_U8. |
1046 </para> | 1042 </para> |
1047 | 1043 |
1048 <para> | 1044 <para> |
1049 Actualmente los plugins de audio no pueden usarse en | 1045 Actualmente los plugins de audio no pueden usarse en |
1056 | 1052 |
1057 <para> | 1053 <para> |
1058 <application>MPlayer</application> soporta por completo sobre/submuestreo del sonido. | 1054 <application>MPlayer</application> soporta por completo sobre/submuestreo del sonido. |
1059 Este plugin puede usarse si tiene una tarjeta de sonido con una frecuencia fija o si | 1055 Este plugin puede usarse si tiene una tarjeta de sonido con una frecuencia fija o si |
1060 tiene una tarjeta de sonido antigua que solo es capaz como máximo de usar 44.1 kHz. | 1056 tiene una tarjeta de sonido antigua que solo es capaz como máximo de usar 44.1 kHz. |
1061 Las limitaciones en su hardware no son detectadas, por lo que debe especificar la | 1057 Las limitaciones de su hardware no son detectadas automáticamente, por lo que debe especificar la |
1062 frecuencia de muestreo explícitamente. Este plugin tiene un conmutador: <option>fout</option> | 1058 frecuencia de muestreo explícitamente. Este plugin tiene una opcion: <option>fout</option> |
1063 que se usa para establecer la frecuencia de muestreo de salida deseada. Por defecto es | 1059 que se usa para establecer la frecuencia de muestreo de salida deseada. Por defecto es |
1064 48 kHz, y viene dada en Hz. | 1060 48 kHz, y viene dada en Hz. |
1065 </para> | 1061 </para> |
1066 | 1062 |
1067 <para> | 1063 <para> |
1104 | 1100 |
1105 <sect4 id="sample-format-conv"> | 1101 <sect4 id="sample-format-conv"> |
1106 <title>Conversor de formato de muestreo</title> | 1102 <title>Conversor de formato de muestreo</title> |
1107 | 1103 |
1108 <para> | 1104 <para> |
1109 Si su controlador de la tarjeta de sonido no soporta tipos de datos | 1105 Si el controlador de su tarjeta de sonido no soporta tipos de datos |
1110 enteros de 16-bit con signo, este plugin puede usarse para cambiar el formato | 1106 enteros de 16-bit con signo, este plugin puede usarse para cambiar el formato |
1111 a uno que su tarjeta de sonido pueda entender. Tiene un conmutador, | 1107 a uno que su tarjeta de sonido pueda entender. Tiene una opción, |
1112 <option>format</option>, que puede establecer a uno de los números encontrados | 1108 <option>format</option>, que puede establecer a uno de los números encontrados |
1113 en <filename>libao2/afmt.h</filename>. Este plugin puede ser complicado, es dificil | 1109 en <filename>libao2/afmt.h</filename>. Es muy raro que vaya a necesitar este plugin alguna vez, ademas es para usuarios avanzados. Tenga en mente |
1114 que sea necesario usarlo y se supone que es para usuarios avanzados. Tenga en mente | |
1115 que este plugin solo cambia el formato de muestreo y no la frecuencia de muestreo | 1110 que este plugin solo cambia el formato de muestreo y no la frecuencia de muestreo |
1116 o el número de canales. | 1111 o el número de canales. |
1117 </para> | 1112 </para> |
1118 | 1113 |
1119 <para> | 1114 <para> |
1145 <para> | 1140 <para> |
1146 Este plugin es un reemplazo de sofware para el control de volumen, y puede | 1141 Este plugin es un reemplazo de sofware para el control de volumen, y puede |
1147 ser usado en máquinas con un dispositivo mezclador en mal estado. También | 1142 ser usado en máquinas con un dispositivo mezclador en mal estado. También |
1148 puede usarse si se quiere cambiar el volumen de salida de | 1143 puede usarse si se quiere cambiar el volumen de salida de |
1149 <application>MPlayer</application> sin cambiar la configuración de volumen | 1144 <application>MPlayer</application> sin cambiar la configuración de volumen |
1150 PCM en el mezclador. Tiene un conmutador <option>volume</option> que se usa | 1145 PCM en el mezclador. Tiene una opción <option>volume</option> que se usa |
1151 para establecer el nivel inicial de sonido. El nivel inicial de sonido puede | 1146 para establecer el nivel inicial de sonido. El nivel inicial de sonido puede |
1152 ser establecido con valores entre 0 y 255 y por defecto toma 101 que es igual | 1147 ser establecido con valores entre 0 y 255 y por defecto 101 que es igual |
1153 a 0dB de amplificación. Use este plugin con cuidado porque puede reducir la | 1148 a 0dB de amplificación. Use este plugin con cuidado porque puede reducir la |
1154 relación señal ruido para el sonido. En la mayoría de los caos es mejor | 1149 relación señal ruido de el sonido. En la mayoría de los casos es mejor |
1155 establecer el nivel para el PCM al valor máximo, dejar este plugin sin usar | 1150 establecer el nivel máximo para el canal PCM, no usar este plugin |
1156 y controlar el nivel de salida de sus altavoces con el control de volumen | 1151 y controlar el nivel de salida de sus altavoces con el control de volumen |
1157 principal del mezclador. Si hay un amplificador externo conectado al ordenador | 1152 principal del mezclador. Si hay un amplificador externo conectado al ordenador |
1158 (lo que casi siempre es el caso), el nivel de ruido puede minimizarse ajustando | 1153 (casi siempre es el caso), el nivel de ruido puede minimizarse ajustando |
1159 el nivel del principal y el volumen knob en el amplificador hasta que el | 1154 el nivel principal y el botón de volumen de el amplificador hasta que el |
1160 ruido del silbido de fondo deje de oirse. | 1155 silbido de fondo deje de oirse. |
1161 </para> | 1156 </para> |
1162 | 1157 |
1163 <para> | 1158 <para> |
1164 Uso: | 1159 Uso: |
1165 <screen> | 1160 <screen> |
1166 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:volume=<replaceable>0-255</replaceable></screen> | 1161 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:volume=<replaceable>0-255</replaceable></screen> |
1167 </para> | 1162 </para> |
1168 | 1163 |
1169 <para> | 1164 <para> |
1170 Este plugin tiene también capacidades de compresor o "recortador-software". | 1165 Este plugin tiene también capacidades de compresor o "soft-clipping". |
1171 La compresión puede usarse si el rango dinámigo del sonido es muy alto | 1166 La compresión puede usarse si el rango dinámigo del sonido es muy alto |
1172 o si el rango dinámico de los loudspeakers es muy bajo. Queda avisado de que | 1167 o si el rango dinámico de los altavoces es muy bajo. tenga en cuenta que |
1173 esta característica crea distorsión y debe ser considerada como último | 1168 esta característica crea distorsión y debe ser considerada como último |
1174 recurso. | 1169 recurso. |
1175 </para> | 1170 </para> |
1176 | 1171 |
1177 <para> | 1172 <para> |
1183 | 1178 |
1184 <sect4 id="extrastereo"> | 1179 <sect4 id="extrastereo"> |
1185 <title>Extrastereo</title> | 1180 <title>Extrastereo</title> |
1186 | 1181 |
1187 <para> | 1182 <para> |
1188 Este plugin (linealmente) incrementa la diferencia entre los canales izquierdo y | 1183 Este plugin incrementa la diferencia entre los canales izquierdo y |
1189 derecho (como el plugin extraestereo de <application>XMMS</application>) lo que | 1184 derecho linealmente (como el plugin extraestereo de <application>XMMS</application>) lo que |
1190 es algunas veces una especie de efecto "live" durante la reproducción. | 1185 produce una especie de efecto "live" durante la reproducción. |
1191 </para> | 1186 </para> |
1192 | 1187 |
1193 <para> | 1188 <para> |
1194 Uso: | 1189 Uso: |
1195 <screen> | 1190 <screen> |
1196 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo | 1191 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo |
1197 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!-- | 1192 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!-- |
1198 --></screen> | 1193 --></screen> |
1199 | 1194 |
1200 El coeficiente por defecto (<option>mul</option>) es un número en coma flotante | 1195 El coeficiente por defecto (<option>mul</option>) es un número de punto flotante |
1201 que por defecto vale 2.5. Si lo establece en <literal>0.0</literal>, obtendrá | 1196 que vale 2.5, Si lo deja en <literal>0.0</literal>, obtendrá |
1202 sonido mono (la media de ambos canales). Si lo establece en <literal>1.0</literal>, | 1197 sonido mono (la media de ambos canales). Si lo deja en <literal>1.0</literal>, |
1203 el sonido no tendrá cambios, si lo establece a <literal>-1.0</literal>, los canales | 1198 no obtendrá cambios, si lo deja en <literal>-1.0</literal>, los canales |
1204 izquierdo y derecho serán intercambiados. | 1199 izquierdo y derecho serán intercambiados. |
1205 </para> | 1200 </para> |
1206 </sect4> | 1201 </sect4> |
1207 | 1202 |
1208 | 1203 |