comparison help/help_mp-pl.h @ 8412:f51f7a9522dc

sync
author nexus
date Mon, 09 Dec 2002 09:58:44 +0000
parents 5ffa1973272e
children d914270eae60
comparison
equal deleted inserted replaced
8411:5630321c8026 8412:f51f7a9522dc
299 #define MSGTR_SkinBrowser "Przeglądarka Skórek" 299 #define MSGTR_SkinBrowser "Przeglądarka Skórek"
300 #define MSGTR_Network "Strumień sieciowy ..." 300 #define MSGTR_Network "Strumień sieciowy ..."
301 #define MSGTR_Preferences "Preferencje" 301 #define MSGTR_Preferences "Preferencje"
302 #define MSGTR_OSSPreferences "Konfiguracja sterownika OSS" 302 #define MSGTR_OSSPreferences "Konfiguracja sterownika OSS"
303 #define MSGTR_NoMediaOpened "Nie otwarto nośnika" 303 #define MSGTR_NoMediaOpened "Nie otwarto nośnika"
304 #define MSGTR_VCDTrack "Scieżka VCD: %d" 304 #define MSGTR_VCDTrack "Ścieżka VCD: %d"
305 #define MSGTR_NoChapter "Brak rozdziału" 305 #define MSGTR_NoChapter "Brak rozdziału"
306 #define MSGTR_Chapter "Rozdział %d" 306 #define MSGTR_Chapter "Rozdział %d"
307 #define MSGTR_NoFileLoaded "Nie załadowano pliku" 307 #define MSGTR_NoFileLoaded "Nie załadowano pliku"
308 308
309 // --- buttons --- 309 // --- buttons ---
382 #define MSGTR_MENU_Preferences "Preferencje" 382 #define MSGTR_MENU_Preferences "Preferencje"
383 #define MSGTR_MENU_Exit "Wyjście ..." 383 #define MSGTR_MENU_Exit "Wyjście ..."
384 #define MSGTR_MENU_Mute "Mute" 384 #define MSGTR_MENU_Mute "Mute"
385 #define MSGTR_MENU_Original "Oryginalne" 385 #define MSGTR_MENU_Original "Oryginalne"
386 #define MSGTR_MENU_AspectRatio "Aspect ratio" 386 #define MSGTR_MENU_AspectRatio "Aspect ratio"
387 #define MSGTR_MENU_AudioTrack "Ścieżka Audio"
388 #define MSGTR_MENU_Track "Ścieżka %d"
389 #define MSGTR_MENU_VideoTrack "Ścieżka Video"
387 390
388 // --- equalizer 391 // --- equalizer
389 #define MSGTR_EQU_Audio "Audio" 392 #define MSGTR_EQU_Audio "Audio"
390 #define MSGTR_EQU_Video "Video" 393 #define MSGTR_EQU_Video "Video"
391 #define MSGTR_EQU_Contrast "Kontrast: " 394 #define MSGTR_EQU_Contrast "Kontrast: "