comparison help/help_mp-dk.h @ 7805:f71bc57c4da9

Fixed two typos noticed by Sycotic Smith (I think).
author diego
date Sat, 19 Oct 2002 20:26:04 +0000
parents d59a3e098800
children 4b1de2d0a16d
comparison
equal deleted inserted replaced
7804:3735b7f5904c 7805:f71bc57c4da9
69 #define MSGTR_CantLoadFont "Kan ikke indlæse skrifttypen: %s\n" 69 #define MSGTR_CantLoadFont "Kan ikke indlæse skrifttypen: %s\n"
70 #define MSGTR_CantLoadSub "Kan ikke indlæse undertekstfilen: %s\n" 70 #define MSGTR_CantLoadSub "Kan ikke indlæse undertekstfilen: %s\n"
71 #define MSGTR_ErrorDVDkey "Fejl under afvikling af DVDNØGLE.\n" 71 #define MSGTR_ErrorDVDkey "Fejl under afvikling af DVDNØGLE.\n"
72 #define MSGTR_CmdlineDVDkey "DVD kommandolinjenøgle er gemt til dekryptering.\n" 72 #define MSGTR_CmdlineDVDkey "DVD kommandolinjenøgle er gemt til dekryptering.\n"
73 #define MSGTR_DVDauthOk "DVD auth sekvens synes af være OK.\n" 73 #define MSGTR_DVDauthOk "DVD auth sekvens synes af være OK.\n"
74 #define MSGTR_DumpSelectedSteramMissing "dump: FATAL: kan ikke finde den valge fil eller adresse!\n" 74 #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: kan ikke finde den valge fil eller adresse!\n"
75 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kan ikke åbne dump filen!!!\n" 75 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kan ikke åbne dump filen!!!\n"
76 #define MSGTR_CoreDumped "kernen dumped :)\n" 76 #define MSGTR_CoreDumped "kernen dumped :)\n"
77 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ikke specificeret (eller ugyldig) i headeren! Brug -fps !\n" 77 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ikke specificeret (eller ugyldig) i headeren! Brug -fps !\n"
78 #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Prøver at tvinge et lyd-codec driverfamilie %s ...\n" 78 #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Prøver at tvinge et lyd-codec driverfamilie %s ...\n"
79 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kan ikke finde lyd codec for driver familien, falder tilbage på en anden driver.\n" 79 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kan ikke finde lyd codec for driver familien, falder tilbage på en anden driver.\n"
113 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "Tilgængelige lydcodecs:\n" 113 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "Tilgængelige lydcodecs:\n"
114 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Tilgængelige videocodecs:\n" 114 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Tilgængelige videocodecs:\n"
115 #define MSGTR_AvailableAudioFm "\nTilgængelige (prækompilerede) lyd-codec familier/drivere:\n" 115 #define MSGTR_AvailableAudioFm "\nTilgængelige (prækompilerede) lyd-codec familier/drivere:\n"
116 #define MSGTR_AvailableVideoFm "\nTilgængelige (prækompilerede) video-codec familier/drivere:\n" 116 #define MSGTR_AvailableVideoFm "\nTilgængelige (prækompilerede) video-codec familier/drivere:\n"
117 #define MSGTR_UsingRTCTiming "Benytter Linux's hardware RTC timing (%ldHz)\n" 117 #define MSGTR_UsingRTCTiming "Benytter Linux's hardware RTC timing (%ldHz)\n"
118 #define MSGTR_CannotReadVideoPropertiers "Video: kan ikke læse egenskaber\n" 118 #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Video: kan ikke læse egenskaber\n"
119 #define MSGTR_NoStreamFound "Ingen stream fundet\n" 119 #define MSGTR_NoStreamFound "Ingen stream fundet\n"
120 #define MSGTR_InitializingAudioCodec "Initialiserer lydcodec...\n" 120 #define MSGTR_InitializingAudioCodec "Initialiserer lydcodec...\n"
121 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Fejl under initialisering/åbning af den valgte video (-vo) enhed!\n" 121 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Fejl under initialisering/åbning af den valgte video (-vo) enhed!\n"
122 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "Tvunget videocodec: %s\n" 122 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "Tvunget videocodec: %s\n"
123 #define MSGTR_ForcedAudioCodec "Tvunget lydcodec: %s\n" 123 #define MSGTR_ForcedAudioCodec "Tvunget lydcodec: %s\n"