comparison DOCS/man/hu/mplayer.1 @ 26302:f85d0bad20ac

synced with r26333
author Gabrov
date Sat, 05 Apr 2008 19:33:05 +0000
parents 79631f5f140d
children 220fb3934b88
comparison
equal deleted inserted replaced
26301:f3e785f2816a 26302:f85d0bad20ac
1 .\" Synced with r26232 1 .\" Synced with r26297
2 .\" MPlayer (C) 2000-2008 MPlayer Team 2 .\" MPlayer (C) 2000-2008 MPlayer Team
3 .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette 3 .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette
4 .\" Karbantartó: Gabrov 4 .\" Karbantartó: Gabrov
5 .\" Encoding/kódolás: iso-8859-2 5 .\" Encoding/kódolás: iso-8859-2
6 . 6 .
31 . 31 .
32 .\" -------------------------------------------------------------------------- 32 .\" --------------------------------------------------------------------------
33 .\" Név 33 .\" Név
34 .\" -------------------------------------------------------------------------- 34 .\" --------------------------------------------------------------------------
35 . 35 .
36 .TH MPlayer 1 "2008. 03. 16." "MPlayer Project" "A film lejátszó" 36 .TH MPlayer 1 "2008. 04. 05." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
37 . 37 .
38 .SH NÉV 38 .SH NÉV
39 mplayer \- film lejátszó 39 mplayer \- film lejátszó
40 .br 40 .br
41 mencoder \- film kódoló 41 mencoder \- film kódoló
838 Csak egy ablak lesz nyitva az összes fájlnak. 838 Csak egy ablak lesz nyitva az összes fájlnak.
839 Jelenleg a következő meghajtók támogatják a fixed-vo-t: gl, gl2, mga, svga, x11, 839 Jelenleg a következő meghajtók támogatják a fixed-vo-t: gl, gl2, mga, svga, x11,
840 xmga, xv, xvidix és dfbmga. 840 xmga, xv, xvidix és dfbmga.
841 . 841 .
842 .TP 842 .TP
843 .B \-framedrop (lásd még \-hardframedrop, csak \-no\-correct\-pts mellett működik) 843 .B \-framedrop (lásd még \-hardframedrop, \-no\-correct\-pts nélkül csak kísérleti jelleggel)
844 Néhány képkocka megjelenítésének hanyagolása, hogy lassú rendszereken is 844 Néhány képkocka megjelenítésének hanyagolása, hogy lassú rendszereken is
845 megfelelő legyen az A/V szinkron. A videó szűrők nem vonatkoznak ezekre 845 megfelelő legyen az A/V szinkron. A videó szűrők nem vonatkoznak ezekre
846 a képkockákra. 846 a képkockákra.
847 B képkockáknál a dekódolást is átugorja. 847 B képkockáknál a dekódolást is átugorja.
848 . 848 .
855 .TP 855 .TP
856 .B \-h, \-help, \-\-help 856 .B \-h, \-help, \-\-help
857 Rövid segítő szöveg kiírása. 857 Rövid segítő szöveg kiírása.
858 . 858 .
859 .TP 859 .TP
860 .B \-hardframedrop (csak \-no\-correct\-pts mellett működik) 860 .B \-hardframedrop (\-no\-correct\-pts nélkül csak kísérleti jelleggel)
861 Intenzívebb képkockaeldobás (a dekódolási minőség rovására). 861 Intenzívebb képkockaeldobás (a dekódolási minőség rovására).
862 Torz képekhez vezet! 862 Torz képekhez vezet!
863 Figyelj rá, hogy különösen a libmpeg2 dekódolóval ez összeomolhat, 863 Figyelj rá, hogy különösen a libmpeg2 dekódolóval ez összeomolhat,
864 ezért fontold meg a "\-vc ffmpeg12," használatát. 864 ezért fontold meg a "\-vc ffmpeg12," használatát.
865 . 865 .
892 A fájl paramétereinek kiírása emészthető formában. 892 A fájl paramétereinek kiírása emészthető formában.
893 Bővebb információt kínál a feliratról, az audiósávok nyelvéről és ID-iről is. 893 Bővebb információt kínál a feliratról, az audiósávok nyelvéről és ID-iről is.
894 Néhány esetben több információt kapsz a \-msglevel identify=6 kapcsolóval. 894 Néhány esetben több információt kapsz a \-msglevel identify=6 kapcsolóval.
895 Például egy DVD esetén kiírja a fejezeteket és az egyes címek időbeli hosszát, 895 Például egy DVD esetén kiírja a fejezeteket és az egyes címek időbeli hosszát,
896 valamint a lemez ID-t is. 896 valamint a lemez ID-t is.
897 A TOOLS/midentify wrapper script eltünteti a maradék kimenetet, és 897 Ha a \-frames 0 kapcsolóval használod, elnyom minden kimenetet.
898 A TOOLS/\:midentify wrapper script eltünteti a maradék kimenetet, és
898 (remélhetőleg) shell escape-eli a fájlneveket. 899 (remélhetőleg) shell escape-eli a fájlneveket.
899 . 900 .
900 .TP 901 .TP
901 .B \-idle (lásd még \-slave) 902 .B \-idle (lásd még \-slave)
902 Az MPlayer tétlen állapotban fog várakozni a kilépés helyett, ha nincs lejátszandó fájl. 903 Az MPlayer tétlen állapotban fog várakozni a kilépés helyett, ha nincs lejátszandó fájl.
10439 NUT nyílt konténer formátum (kísérleti) 10440 NUT nyílt konténer formátum (kísérleti)
10440 .IPs "mov\ \ " 10441 .IPs "mov\ \ "
10441 QuickTime 10442 QuickTime
10442 .IPs "mp4\ \ " 10443 .IPs "mp4\ \ "
10443 MPEG-4 formátum 10444 MPEG-4 formátum
10445 .IPs "ipod\ "
10446 MPEG-4 formátum extra fejléc flag-ekkel, melyek az Apple iPod firmware-jének kellenek
10444 .IPs "dv\ \ \ " 10447 .IPs "dv\ \ \ "
10445 Sony Digital Video konténer 10448 Sony Digital Video konténer
10446 .RE 10449 .RE
10447 .PD 1 10450 .PD 1
10448 .TP 10451 .TP