comparison help/help_mp-hu.h @ 16674:fa2b943e2b75

synced with 1.183
author gabrov
date Tue, 04 Oct 2005 23:11:12 +0000
parents 49bc48a76dd6
children 14275fb1dd63
comparison
equal deleted inserted replaced
16673:87c6e96d6b35 16674:fa2b943e2b75
1 // Originally translated by: Gabucino the Almighty! <gabucino@mplayerhq.hu> 1 // Originally translated by: Gabucino the Almighty! <gabucino@mplayerhq.hu>
2 // Send me money/hw/babes! 2 // Send me money/hw/babes!
3 //... Okay enough of the hw, now send the other two! 3 //... Okay enough of the hw, now send the other two!
4 // 4 //
5 // Updated by: Gabrov <gabrov@freemail.hu> 5 // Updated by: Gabrov <gabrov@freemail.hu>
6 // Sync'ed with help_mp-en.h 1.178 (2005. 07. 29.) 6 // Sync'ed with help_mp-en.h 1.183 (2005. 10. 05.)
7 7
8 // ========================= MPlayer help =========================== 8 // ========================= MPlayer help ===========================
9 9
10 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC 10 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
11 static char help_text[]= 11 static char help_text[]=
158 #define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "%s megnyitása nem sikerült: %s (a felhasználó által olvashatónak kell lennie.)\n" 158 #define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "%s megnyitása nem sikerült: %s (a felhasználó által olvashatónak kell lennie.)\n"
159 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorIrqpSet "Linux RTC inicializálási hiba az ioctl-ben (rtc_irqp_set %lu): %s\n" 159 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorIrqpSet "Linux RTC inicializálási hiba az ioctl-ben (rtc_irqp_set %lu): %s\n"
160 #define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "Próbáld ki ezt: \"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\" hozzáadni a rendszer indító script-jeidhez!\n" 160 #define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "Próbáld ki ezt: \"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\" hozzáadni a rendszer indító script-jeidhez!\n"
161 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "Linux RTC inicializálási hiba az ioctl-ben (rtc_pie_on): %s\n" 161 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "Linux RTC inicializálási hiba az ioctl-ben (rtc_pie_on): %s\n"
162 #define MSGTR_UsingTimingType "%s időzítés használata.\n" 162 #define MSGTR_UsingTimingType "%s időzítés használata.\n"
163 #define MSGTR_NoIdleAndGui "Az -idle opció nem használható a GMPlayerrel.\n"
163 #define MSGTR_MenuInitialized "Menü inicializálva: %s\n" 164 #define MSGTR_MenuInitialized "Menü inicializálva: %s\n"
164 #define MSGTR_MenuInitFailed "Menü inicializálás nem sikerült.\n" 165 #define MSGTR_MenuInitFailed "Menü inicializálás nem sikerült.\n"
165 #define MSGTR_Getch2InitializedTwice "FIGYELEM: getch2_init kétszer lett meghívva!\n" 166 #define MSGTR_Getch2InitializedTwice "FIGYELEM: getch2_init kétszer lett meghívva!\n"
166 #define MSGTR_DumpstreamFdUnavailable "Ezt a folyamot nem lehet dump-olni - 'fd' nem elérhető.\n" 167 #define MSGTR_DumpstreamFdUnavailable "Ezt a folyamot nem lehet dump-olni - 'fd' nem elérhető.\n"
167 #define MSGTR_FallingBackOnPlaylist "Visszalépés a(z) %s lejátszási lista értelmezése közben...\n" 168 #define MSGTR_FallingBackOnPlaylist "Visszalépés a(z) %s lejátszási lista értelmezése közben...\n"
842 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD meghajtó:" 843 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD meghajtó:"
843 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD meghajtó:" 844 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD meghajtó:"
844 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "Film FPS:" 845 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "Film FPS:"
845 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Lejátszó ablak megjelenítése ha inaktív" 846 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Lejátszó ablak megjelenítése ha inaktív"
846 #define MSGTR_PREFERENCES_ArtsBroken "Az újabb aRts verziók inkompatibilisek "\ 847 #define MSGTR_PREFERENCES_ArtsBroken "Az újabb aRts verziók inkompatibilisek "\
847 "a GTK 1.x-szel és összeomlasztják a gmplayert!" 848 "a GTK 1.x-szel és összeomlasztják a GMPlayert!"
848 849
849 #define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI fejlesztést az UHU Linux támogatta\n" 850 #define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI fejlesztést az UHU Linux támogatta\n"
850 #define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " MPlayer csapat:\n" 851 #define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " MPlayer csapat:\n"
851 #define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " További kóderek:\n" 852 #define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " További kóderek:\n"
852 #define MSGTR_ABOUT_MainTesters " Teszterek:\n" 853 #define MSGTR_ABOUT_MainTesters " Teszterek:\n"