Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/pl/codecs.html @ 9523:fb5148509f8b
Another batch of translation from Zorg ( Konrad Materka )
author | eyck |
---|---|
date | Tue, 04 Mar 2003 13:37:53 +0000 |
parents | a604236b0dd6 |
children | 400e65bdf4f6 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
9522:cf2324339983 | 9523:fb5148509f8b |
---|---|
1 <HTML> | 1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> |
2 | 2 |
3 <HEAD> | 3 <html> |
4 <META http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2" /> | 4 <head> |
5 </HEAD> | 5 <title>Kodeki - MPlayer - Odtwarzacz Filmów dla Linuksa</title> |
6 | 6 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="default.css"> |
7 <BODY BGCOLOR=WHITE> | 7 <meta http-equiv="Content-Type" content= |
8 | 8 "text/html; charset=iso-8859-2"> |
9 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 9 </head> |
10 | 10 |
11 <P><B><A NAME=2.2>2.2. Wspierane kodeki</A></B></P> | 11 <body> |
12 | 12 <h2><a name="codecs">2.2 Wspierane kodeki</a></h2> |
13 | 13 |
14 <P><B><A NAME=2.2.1>2.2.1. Kodeki Video</A></B></P> | 14 <h3><a name="video_codecs">2.2.1 Kodeki wideo</a></h3> |
15 | 15 |
16 <P>Zobacz: | 16 <p>Zobacz <a href= |
17 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html"> | 17 "http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">tabelę |
18 http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A>. Znajdziesz tam kompletną, | 18 statusu kodeków</a> po kompletną, codziennie tworzoną |
19 codziennie tworzoną listę!!!</P> | 19 listę.</p> |
20 | 20 |
21 <P>Najważniejsze kodeki video:<BR> | 21 <p>Najważniejsze z nich to:</p> |
22 <UL> | 22 |
23 <LI>MPEG1 (VCD) i MPEG2 (DVD) video</LI> | 23 <ul> |
24 <LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), 3ivx i inne warianty MPEG4</LI> | 24 <li><b>MPEG1</b> (<b>VCD</b>) i <b>MPEG2</b> (<b>DVD</b>) |
25 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) i 8 (WMV2) wykorzystywany w plikach .wmv</LI> | 25 wideo</li> |
26 <LI>Kodeki Intel Indeo (3.1,3.2,4.1,5.0)</LI> | 26 <li>natywny dekoder dla <b>DivX ;-)</b>, <b>OpenDivX</b>, |
27 <LI>MJPEG, ASV2 i inne formaty sprzętowe</LI> | 27 <b>DivX4</b>, <b>DivX5</b>, <b>M$ MPEG4</b> v1, v2 i inne |
28 <LI>Kodeki XAnim</LI> | 28 warianty MPEG4</li> |
29 <LI>VIVO</LI> | 29 <li>natywny dekoder dla <b>Windows Media Video 7/8</b> |
30 <LI>FLI</LI> | 30 (<b>WMV1/WMV2</b>), i dekoder Win32 DLL dla <b>Windows Media |
31 <LI>RealVideo 1.0</LI> | 31 Video 9</b> (<b>WMV3</b>), oba używane w plikach .wmv</li> |
32 </UL></P> | 32 <li>natywny dekoder <b>Sorenson 1 (SVQ1)</b></li> |
33 | 33 <li>dekoder Win32/QT <b>Sorenson 3 (SVQ3)</b></li> |
34 <P>Jeśli masz kodeka Win32 nie wymienionego tutaj, oraz jeszcze nie | 34 <li>dekoder <b>3ivx</b> v1, v2</li> |
35 obsługiwanego, przeczytaj <A HREF="#2.2.3">importowanie kodeków</A>, by uzyskać | 35 <li>kodeki Cinepak i <b>Intel Indeo</b> (3.1, 3.2, 4.1, |
36 informacje o tym, jak pomóc nam w dodaniu wsparcia dla niego!</P> | 36 5.0)</li> |
37 | 37 <li><b>MJPEG</b>, AVID, VCR2, ASV2 i inne sprzętowe |
38 <P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4</A></B></P> | 38 formaty</li> |
39 | 39 <li>VIVO 1.0, 2.0, I263 i inne warianty h263(+)</li> |
40 <P>Ta sekcja zawiera informacje o kodekach DivX4 z <A | 40 <li>FLI/FLC</li> |
41 HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A>. Ich pierwszą dostępną wersją | 41 <li>kodek <b>RealVideo 1.0</b> libavcodec, i kodeki |
42 alfa był OpenDivX 4.0 alfa 47 oraz 48. Wsparcie dla nich zostało dołączone w | 42 <b>RealVideo 2.0</b>, <b>3.0</b> i <b>4.0</b> używające |
43 <B>MPlayerze</B>, i jest kompilowane standardowo. Dawniej używaliśmy kodu | 43 bibliotek RealPlayer</li> |
44 postprocessing z tych kodeków do opcjonalnego zwiększenia jakości filmów | 44 <li>natywny dekoder dla HuffYUV</li> |
45 MPEG1/2. Teraz już stosujemy własny.</P> | 45 <li>różne stare, proste formaty, jak np. RLE</li> |
46 | 46 </ul> |
47 <P>Nowa generacja tych kodeków potrafi nawet dekodować filmy zrobione z użyciem | 47 |
48 niesławnych kodeków DivX! Ale to jeszcze nie wszystko! Są one DUŻO szybsze, niż | 48 <p>Jeżeli masz kodeka Win32 nie wyszczególnionego tutaj, który |
49 tradycyjne DLLe Win32 DivX (zauważ, że dekoder libavcodec jest JESZCZE SZYBSZY | 49 nie jest jeszcze wspierany, prosimy, przeczytaj <a href= |
50 :). Zobacz poniżej opis konfiguracji. Jedyną wadą tych kodeków jest fakt, że | 50 "#importing">HOWTO importowania kodeków</a> i pomóż nam dodać |
51 aktualnie są one closed-source. :(</P> | 51 obsługę dla niego.</p> |
52 | 52 |
53 <P>Kodek można ściągnąć z następującego URL:</P> | 53 <h4><a name="divx">2.2.1.1 DivX4/DivX5</a></h4> |
54 | 54 <br> |
55 <P> <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">http://avifile.sourceforge.net</A></P> | 55 <br> |
56 | 56 Ta sekcja zawiera informacje o kodekach DivX4 i DivX5 z <a |
57 <P>Jeśli to nie zadziała, spróbuj jeszcze:</P> | 57 href="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</a>. Ich |
58 | 58 pierwszą dostępną wersją alfa był OpenDivX 4.0 alfa 47 oraz 48. |
59 <P> <A HREF="http://divx.com">http://divx.com</A></P> | 59 Wsparcie dla nich zostało dołączone w MPlayerze, i jest |
60 | 60 kompilowane standardowo. Dawniej używaliśmy kodu postprocessing |
61 <P>Rozpakuj je i uruchom, jako root, polecenie: <CODE>./install.sh</CODE> .</P> | 61 z tych kodeków do opcjonalnego zwiększenia jakości filmów |
62 | 62 MPEG1/2. Teraz już stosujemy własny.<br> |
63 <P>Uwaga: NIE zapomnij dodać <CODE>/usr/local/lib</CODE> do <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> i uruchomić <CODE>ldconfig</CODE>!</P> | 63 <br> |
64 | 64 |
65 <P><B>MPlayer</B> automatycznie wykrywa czy DivX4 jest (właściwie) | 65 |
66 zainstalowany, wystarczy go, tak jak zawsze, skompilować. Jeśli mplayer nie | 66 <p>Nowa generacja tych kodeków potrafi nawet dekodować filmy |
67 wykrywa DivX4, oznacza to, że nie zainstalowałeś go w taki sposób jak powyżej | 67 zrobione z użyciem niesławnych kodeków DivX! W dodatku, są one |
68 podano, i/lub popsułeś konfigurację (zobacz ostatnie pytanie w sekcji 5.1).</P> | 68 dużo szybsze, niż natywne DLLe Win32 DivX, ale wolniejsze niż |
69 | 69 libavcodec. W związku z tym, używanie ich jako kodera jest |
70 <P>Używanie tego kodeka jest trochę skomplikowane. Ponieważ powstaje konflikt | 70 <b>ODRADZANE</b>. Jednak, da się nimi kodować. Jedną wadą jest |
71 ze starym OpenDivX (jego API jest bardzo podobne do do tego z OpenDivX), kod | 71 to, że nie są one dostępne na licencji Open Source.</p> |
72 OpenDivX jest wyłączony, również sterownik OpenDivX wywołuje tą bibliotekę.</P> | 72 |
73 | 73 <p>DivX4Linux pracuje w dwóch trybach:</p> |
74 <P>Ogólnie możemy sprowadzić to zagadnienie do faktu, że masz dwie opcje do | 74 |
75 zastosowania tego kodeka:</P> | 75 <dl> |
76 | 76 <dt><code>-vc odivx</code></dt> |
77 <P><TABLE BORDER=0> | 77 |
78 <TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, | 78 <dd>Użycie kodeka sposobem OpenDivX. W tym przypadku |
79 sans-serif" size=2>-vc odivx</TD><TD> </TD> <TD><FONT | 79 produkuje on we własnym buforze obrazy YV12, a MPlayer |
80 face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>użycie kodeka divx4 jako | 80 dokonuje konwersji przestrzeni kolorów przy pomocy libvo. |
81 nowej wersji OpenDivX. W tym przypadku produkuje on we własnym buforze obrazy | 81 (<b>Szybkie, zalecane!</b>)</dd> |
82 YV12 oraz <B>MPlayer</B> (libvo) dokonuje konwersji przestrzeni kolorów. | 82 |
83 (<B>REKOMENDOWANE!</B>)</TD><TR> <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, | 83 <dt><code>-vc divx4</code></dt> |
84 Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc divx4</TD><TD></TD> <TD><FONT | 84 |
85 face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>użycie konwersji | 85 <dd>Użycie konwersji przestrzeni kolorów z kodeka divx4. W |
86 przestrzeni kolorów z kodeka divx4. W tym trybie można użyć również | 86 tym trybie można użyć również YUY2/UYVY. |
87 YUY2/UYVY.</TD></TR> | 87 (<b>POWOLNE</b>)</dd> |
88 </TABLE></P> | 88 </dl> |
89 | 89 |
90 <P>Metoda 'odivx' jest zazwyczaj szybsza, ze względu na fakt, że przenosi ona | 90 <p>Metoda <code>-vc odivx</code>Metoda 'odivx' jest zazwyczaj |
91 dane obrazu do formatu YV12 (planar YUV 4:2:0), a to wymaga dużo mniejszego | 91 szybsza, ze względu na fakt, że przenosi ona dane obrazu do |
92 pasma przenoszenia na szynie. W trybie spakowanego YUV (YUY2, UYVY) stosuj | 92 formatu YV12 (planar YUV 4:2:0), a to wymaga dużo mniejszego |
93 metodę 'divx4'. W trybie RGB możesz dowolnie wybierać, ponieważ prędkości ich | 93 pasma przenoszenia na szynie. W trybie spakowanego YUV (YUY2, |
94 są takie same, różnią się być może tylko w odniesieniu do aktualnego bpp.</P> | 94 UYVY) stosuj metodę <code>-vc divx4</code>. W trybie RGB |
95 | 95 prędkości są takie same, różnią się być może tylko w |
96 <P>Uwaga: ten kodek wspiera również postprocessing (użyj opcji | 96 odniesieniu do aktualnej głębi kolorów.</p> |
97 <CODE>-oldpp</CODE>, aby to włączyć), ale zakres wartości jest dziwny: </P> | 97 |
98 | 98 <p><b>Informacja:</b> Jeżeli twój sterownik <code>-vo</code> |
99 <P><TABLE BORDER=0> | 99 wspiera bezpośrednie renderowanie, wtedy <code>-vc divx4</code> |
100 <TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>0</TD><TD> </TD> | 100 może być szybszy lub być najszybszym rozwiązaniem.</p> |
101 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>bez postproc</TD><TR> | 101 |
102 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>10 .. 20</TD> | 102 <p>Kodek możesz pobrać z</p> |
103 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>postprocessing, normalny (jak na poziomie 2 z divxd)</TD><TR> | 103 |
104 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>30 .. 60</TD> | 104 <p>Binarne biblioteki kodeka Divx4/5 możesz pobrać z <a href= |
105 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mocny prostprocessing, obciąża mocno CPU (podobnie jak poziom 4 z divxd</TD><TR> | 105 "http://avifile.sourceforge.net">avifile</a> lub <a href= |
106 </TABLE></P> | 106 "http://www.divx.com">divx.com</a>. Rozpakuj go, jako root |
107 | 107 uruchom <code>./install.sh</code> i nie zapomnij dodać |
108 <P><B><A NAME=2.2.1.2>2.2.1.2. DivX/libavcodec z ffmpeg</A></B></P> | 108 <code>/usr/local/lib</code> do twojego |
109 | 109 <code>/etc/ld.so.conf</code> i uruchom |
110 <P>Poczynając od wersji 0.4.2, <A | 110 <code>ldconfig</code>.</p> |
111 HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> zawiera kodek DivX | 111 |
112 <B>opensource</B>, który jest kompatybilny z tradycyjnym DivX. <B>MPlayer</B> | 112 <p>Pobierz wersję CVS STARYCH bibliotek jądra OpenDivx w taki |
113 wspiera ten kodek i dzięki temu możliwe staje się <B>oglądanie filmów | 113 sposób (lub podobny):</p> |
114 DivX/DivX4 na platformach innych niż x86</B> oraz osiąganie dużo szybszej | 114 |
115 prędkości dekodowania <B>DivX/DivX4</B>, niż za pomocą kodeków Win32 i | 115 <ol> |
116 oryginalnych bibliotek DivX4<BR>. Ponieważ zostało to usunięte z drzewa cvs | 116 <li><code>cvs |
117 <B>MPlayera</B>, musisz ściągnąć to ręcznie bezpośrednio z drzewa cvs | 117 -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot |
118 <B>FFmpeg</B></P>. | 118 login</code></li> |
119 | 119 |
120 <P><CODE> | 120 <li><code>cvs |
121 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR> | 121 -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot co |
122 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg | 122 divxcore</code></li> |
123 </CODE></P> | 123 |
124 | 124 <li> |
125 <P>UWAGA: <I>Jeśli kopiujesz z podkatalogami CVS, następnym razem wystarczy | 125 Ta biblioteka jądra jest podzielona na bibliotekę |
126 zrobić 'cvs update'.</I></P> | 126 dekodującą i kodującą więc muszą być kompilowane odzielnie. |
127 | 127 Dla biblioteki dekodującej, po prostu podaj |
128 <P>Teraz przenieś nowo ściągnięte źródła ffmpeg: katalog <B>libavcodec</B>, (ze | 128 <pre> |
129 wszystkimi jego podkatalogami) do drzewa katalogowego <B>MPlayera</B>, tak, aby | 129 cd divxcore/decore/build/linux |
130 to wyglądało w taki sposób:</P> | 130 make |
131 | 131 cp libdivxdecore.so /usr/local/lib |
132 <P> <CODE>main/libavcodec</CODE></P> | 132 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 |
133 | 133 cp ../../src/decore.h /usr/local/include |
134 <P>Linkowanie symboliczne NIE jest wystarczające. Musisz to skopiować bądź | 134 |
135 przenieść!!!</P> | 135 </pre> |
136 | 136 </li> |
137 <P>Następnie skompiluj. configure wykrywa czy wszystko jest w porządku i może | 137 |
138 być skompilowane. Ten kodek również <B>wspiera postprocessing!</B></P> | 138 <li> |
139 | 139 Niestety, dla biblioteki kodującej nie ma dostępnego Linux |
140 <P>W celu użycia go, uaktualnij swój plik codecs.conf, zgodnie z tym, co mówią | 140 Makefile, a optymalizacja kodu dla MMX działa tylko w |
141 strony podręcznika lub example.conf (opcja -vfm).</P> | 141 Windowsie. Nadal możesz skompilować ją, używając tego <a |
142 | 142 href= |
143 <P>Aby osiągnąć <B>największą prędkość</B> na moim K6, usuwam sekcję | 143 "ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/divx-mf/Makefile">Makefile</a>. |
144 <CODE>ffmpeg12</CODE> z codecs.conf (ten kodek nie jest zoptymalizowany a | 144 |
145 libmpeg2 jest dwa razy szybszy), i wpisuję <CODE>vfm=5</CODE> w moim pliku | 145 <pre> |
146 konfiguracyjnym. Po czym <B>MPlayer</B> zawsze już używa <B>ffdivx/ffodivx</B> | 146 cd ../../../encore/build |
147 do dekodowania plików <B>DivX/DivX4</B> oraz libmpeg2 do plików MPEG1/2. Przy | 147 mkdir linux |
148 takiej konfiguracji na moim K6/2 500 z Matrox G400 mogę oglądać filmy | 148 cd linux |
149 DivX/DivX4 w najwyższej rozdzielczości, bez straty klatek (framedrop).</P> | 149 cp path/Makefile . |
150 | 150 make |
151 <P><B><A NAME=2.2.1.3>2.2.1.3. Kodeki XAnim</A></B></P> | 151 cp libdivxencore.so /usr/local/lib |
152 | 152 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 |
153 <P>Używanie (niektórych) kodeków XAnim z innym programem niż XAnim, jest | 153 cp ../../src/encore.h /usr/local/include |
154 <B><I>NIELEGALNE</I></B>. <B>TWOIM</B> obowiązkiem jest przeczytanie | 154 |
155 licencji i zastosowanie się do niej. Autorzy <B>MPlayera</B> nie mogą zostać | 155 </pre> |
156 pociągnięci do odpowiedzialności za jakiekolwiek, sprzeczne z prawem, | 156 </li> |
157 zachowania użytkowników.</P> | 157 </ol> |
158 | 158 |
159 <P>A więc: tak, <B>MPlayer</B> potrafi używać do dekodowania kodeków XAnim. | 159 <p>MPlayer automatycznie wykrywa, czy DivX4/DivX5 jest |
160 Włączenie ich jest bardzo proste:</P> | 160 poprawnie zainstalowany, po prostu skompilować tak jak zwykle. |
161 | 161 Jeżeli nie został wykryty, nie zainstalowałeś go, lub |
162 <P> | 162 skonfiguruj go poprawnie.</p> |
163 <UL> | 163 |
164 <LI>Ściągnij kodeki, których chcesz używać ze | 164 <h4><a name="libavcodec">2.2.1.2 FFmpeg |
165 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">strony XAnim</A>. Nie ma tam kodeka | 165 DivX/libavcodec</a></h4> |
166 <B>3ivx</B> , więc ściągnij go ze <A HREF="http://www.3ivx.com">strony | 166 |
167 3ivx</A>.</LI> | 167 <p><a href="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</a> zawiera |
168 | 168 pakiet kodeków <b>open source</b>, które są zdolne dekodować |
169 <LI>Użyj opcji <CODE>--with-xanimlibdir</CODE>, aby podać dla configure, | 169 strumienie wideo skodowane do |
170 gdzie znajdują się kodeki xanim. Domyślnie są one szukane w katalogu | 170 H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1/WMV2/HuffYUV i |
171 <CODE>/</CODE> (...). | 171 kodeki audio WMA (Windows Media Audio). Nie dość, że niektórymi |
172 Alternatywą jest ustawienie w zmiennej środowiskowej <I>XANIM_MOD_DIR</I> | 172 z nich możesz kodować, oferują również wyższą prędkość niż |
173 ścieżki do katalogu z kodekami XAnim.</LI> | 173 kodeki Win32 lub biblioteki DivX.com DivX4/5!</p> |
174 | 174 |
175 <LI>Zmień nazwy plików, obcinając część dotyczącą architektury tak, aby | 175 <p>Zawiera wiele niezłych kodeków, z czego najistotniejszymi są |
176 wyglądały one następująco: <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE> | 176 warianty MPEG4: DivX3, DivX4, DivX5, Windows Media Video 7 |
177 | 177 (WMV1). Ponad to, jednym z bardziej interesujących jest dekoder |
178 </UL> | 178 WMA.</p> |
179 </P> | 179 |
180 | 180 <p>Jeżeli używasz wydania MPlayera (nie CVS) masz libavcodec i |
181 <P>Jest to rodzina kodeków video o numerze 10, przydatne więc będzie użycie | 181 pakiecie, po prostu skompiluj go jak zazwyczaj. Jeżeli używasz |
182 opcji <CODE>-vfm 10</CODE> i poinformowanie <B>MPlayera</B>, by ich użył jeśli | 182 MPlayera z CVS musisz wydobyć libavcodec z drzewa CVS FFmpeg, |
183 to możliwe.</P> | 183 ponieważ wydanie FFmpeg <b>nie</b> działa z MPlayerem. By to |
184 | 184 zrobić, wykonaj:</p> |
185 <P>Testowane kodeki: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P> | 185 |
186 | 186 <ol> |
187 | 187 <li><code>cvs |
188 <P><B><A NAME=2.2.1.4>2.2.1.4. Obraz VIVO</A></B></P> | 188 -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg |
189 | 189 login</code></li> |
190 <P><B>MPlayer</B> potrafi odgrywać obrazy Vivo (1.0 i 2.0). Najbardziej | 190 |
191 odpowiedni kodek do plików 1.0, to dekoder FFmpeg's H263, Możesz go użyć za | 191 <li><code>cvs |
192 pomocą opcji <CODE>-vc ffh263</CODE> (domyślnie) (będziesz potrzebował | 192 -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg |
193 najnowszego libavcodec!). Do plików 2.0 użyj <CODE>ivvideo.dll</CODE> pliku DLL | 193 co ffmpeg</code></li> |
194 Win32 (do sciągnięcia <A | 194 |
195 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll">tutaj</A>), | 195 <li> |
196 zainstaluj go w <CODE>/usr/lib/win32</CODE>, bądź w innym miejscu, w którym | 196 Przenieś katalog <code>libavcodec</code> ze źródeł FFmpeg |
197 przechowujesz kodeki Win32. Ten późniejszy kodek nie obsługuje trybów YV12 ani | 197 sources do głównego katalogu drzewa CVS MPlayera. To |
198 YUY2, a tylko BGR i jest użyteczny wyłącznie z wyjściami X11 i OpenGL. Miejmy | 198 powinno wyglądać mniej więcej tak: |
199 nadzieję, że ffh263 będzie wspierał pliki VIVO 2.0 w przyszłości.</P> | 199 |
200 | 200 <p> <code>main/libavcodec</code></p> |
201 | 201 Linki symboliczne <b>nie są</b> wystarczające, musisz go |
202 <P><B><A NAME=2.2.1.5>2.2.1.5. Obraz MPEG 1/2</A></B></P> | 202 skopiować lub przenieść! |
203 | 203 </li> |
204 <P>MPEG1 i MPEG2 są dekodowane za pomocą biblioteki własnej <B>libmpeg2</B>. | 204 |
205 Jej kod źródłowy jest zawarty w <B>MPlayerze</B> i oczywiście jest | 205 <li>Kompilacja. Configure powinno wykryć problemy, przed |
206 wieloplatformowy. Obsługujemy pliki video MPEG1/2 z błędami przez sprawdzanie, | 206 kompilacją.</li> |
207 jaką sygnaturę zwraca libmpeg2, i kiedy jest to sig11 (segmentation fault), | 207 </ol> |
208 szybko inicjalizujemy ponownie kodek, i kontynuujemy dokładnie z tego miejsca, | 208 |
209 w którym pojawił się błąd. Nie ma tu zauważalnej straty prędkości.</P> | 209 <p><b>Informacja:</b> MPlayer z CVS zawiera podkatalog |
210 | 210 libavcodec, ale <b>nie</b> zawiera kodu libavcodec! Musisz |
211 | 211 podążać za powyższymi krokami, by uzyskać kod tej |
212 <P><B><A NAME=2.2.1.6>2.2.1.6. MS Video1</A></B></P> | 212 biblioteki.</p> |
213 | 213 |
214 <P>Jest bardzo stary i bardzo zły kodek Microsoftu. W przeszłości był on | 214 <p>Z FFmpeg i moim Matroxem G400, Mogę oglądać nawet filmy DivX |
215 dekodowany z kodekiem Win32 <CODE>msvidc32.dll</CODE>, teraz mamy własną | 215 w wysokiej rozdzielczości DivX bez gubienia klatek na moim K6/2 |
216 implementację open-source wykonaną przez <A | 216 500.</p> |
217 HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike'a Melansona</A>).</P> | 217 |
218 | 218 <h4><a name="xanim">2.2.1.3 Kodeki XAnim</a></h4> |
219 | 219 |
220 <P><B><A NAME=2.2.1.7>2.2.1.7. Cinepak CVID</A></B></P> | 220 <h4>PRZEDMOWA</h4> |
221 | 221 |
222 <P><B>MPlayer</B> posiada teraz swój własny opensource, wieloplatformowy | 222 <p>Musisz wiedzieć, że binarne kodeki XAnim są pakietami |
223 dekoder Cinepak. Obsługuje on wyjścia YUV, wykonuje skalowanie sprzętowe, jeśli | 223 częściowo objętymi prawem własności, po to, by mogły być |
224 sterowniki wyjścia video na to pozwalają. Jest używany domyślnie.</P> | 224 legalnie rozprowadzane, zawierają również licencję która, |
225 | 225 zawierając inne restrykcje, zabrania użytkownikom używanie |
226 <P><B><A NAME=2.2.1.8>2.2.1.8. RealVideo</A></B></P> | 226 kodeków wraz z programami innymi niż XAnim. Jednak autorzy |
227 | 227 XAnim nie prowadzą już żadnych działań prawnych w sprawach |
228 <P> Aktualnie obsługiwany jest TYLKO kodek RealVideo 1.0 (fourcc RV10), poprzez | 228 związanych z kodekami.</p> |
229 ffmpeg. To smutne, ale żadne nowe pliki RealMedia nie są z nim dostarczone, | 229 |
230 tylko nowe kodeki RV20 i RV30, które są closed-source. Mało prawdopodbne jest | 230 <h4>INSTALACJA I UŻYWANIE</h4> |
231 wsparcie dla nich w przyszłości :(</P> | 231 |
232 | 232 <p>MPlayer potrafi używać kodeków XAnim do kodowania. Podążaj |
233 <P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Kodeki dźwięku</A></B></P> | 233 za poniższymi instrukcjami, by je włączyć:</p> |
234 | 234 |
235 <P>Najważniejsze kodeki dźwięku, to:<BR> | 235 <ol> |
236 <UL> | 236 <li>Pobierz kodeki których chcesz używać ze <a href= |
237 <LI>MPEG layer 2 oraz layer 3 (MP3) audio(<B>własny</B> kod, z optymalizacją MMX/SSE/3DNow!)</LI> | 237 "http://xanim.va.pubnix.com">strony XAnim</a>. Nie ma tam |
238 <LI>MPEG layer 1 audio(<B>własny</B> kod, z libavcodec)</LI> | 238 kodeka <b>3ivx</b>, ale na <a href= |
239 <LI>AC3 Dolby audio (<B>własny</B> kod, z optymalizacją SSE/3DNow!)</LI> | 239 "http://www.3ivx.com">stronie 3ivx</a>.</li> |
240 <LI>Ogg Vorbis kodek audio (<B>własna</B> biblioteka)</LI> | 240 |
241 <LI>Voxware audio (użycie DirectShow DLL)</LI> | 241 <li><b>LUB</b> pobierz pakiet kodeków z naszej <a href= |
242 <LI>alaw, msgsm, pcm i inne proste stare formaty dźwiękowe</LI> | 242 "http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">strony z |
243 <LI>VIVO audio (g723, Vivo Siren)</LI> | 243 kodekami</a>.</li> |
244 <LI>RealAudio: DNET (niska bitrate AC3)</LI> | 244 |
245 </UL></P> | 245 <li>Użyj opcji <code>--with-xanimlibdir</code> by podać do |
246 | 246 configure, gdzie ma ma szukać kodeków XAnim. Domyślnie, szuka |
247 | 247 ich w <code>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods i |
248 <P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Programowe dekodowanie AC3</A></B></P> | 248 /usr/lib/xanim</code>. Alternatywnie, możesz ustawić zmienną |
249 | 249 środowiskową <i>XANIM_MOD_DIR</i> na katalog z kodekami |
250 <P>Domyślny dekoder, używany do plików z dźwiękiem AC3.</P> | 250 XAnim.</li> |
251 | 251 |
252 <P>Dekoder AC3 może tworzyć mieszanki wyjściowego dźwięku dla 2, 4 lub 6 | 252 <li>Zmień nazwy/stwórz linki do plików, wycinając część |
253 głośników. Skonfigurowany dla 6 głośników, dekoder ten dostarcza oddzielne | 253 dotyczącą architektury, tak więc nazwy plików będą wyglądały |
254 wyjścia dla wszystkich kanałów AC3 do sterownika karty dźwiękowej, umożliwiając | 254 tak: <code>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</code>.</li> |
255 doświadczenie wrażenia pełnego "dźwięku otaczającego", bez wymagania od | 255 </ol> |
256 zewnętrznego dekodera AC3 użycia kodeka hwac3.</P> | 256 |
257 | 257 <p>XAnim należy do rodziny kodeków <code>xanim</code>, więc |
258 <P>Użyj opcji <CODE>-channels</CODE>, aby wybrać ilość kanałów wyjściowych. | 258 możliwe że będziesz chciał użyć opcji <code>-vfm xanim</code> |
259 Użyj opcji <CODE>-channels 2</CODE> dla stereo downmix. Dla czterokanałowego | 259 by poinformować MPlayera, że ma ich używać, jeżeli jest to |
260 downmix (wyjścia lewo-przód, prawo-przód, lewo-tył, prawo-tył), użyj opcji | 260 możliwe.</p> |
261 <CODE>-channels 4</CODE>. W tym przypadku jakikolwiek centralny kanał będzie | 261 |
262 miksowany odpowiednio do przednich kanałów. Ostatecznie, "-channels 6" będzie | 262 <p>Testowane kodeki zawierają: <b>Indeo 3.2</b>, <b>4.1</b>, |
263 wyprowadzało wszystkie kanały AC3 tak, jak są zakodowane - w kolejności lewy, | 263 <b>5.0</b>, <b>CVID</b>, <b>3ivX</b>, <b>h263</b>.</p> |
264 prawy, lewy-tylny, prawy-tylny, centralny oraz LFE.</P> | 264 |
265 | 265 <h4><a name="vivo_video">2.2.1.4 Wideo VIVO</a></h4> |
266 <P>Domyślna liczba kanałów wyjściowych wynosi 2.</P> | 266 |
267 | 267 <p>MPlayer może odtwarzać wideo Vivo (1.0 i 2.0). Najbardziej |
268 <P>Aby korzystać z więcej niż dwóch kanałów wyjściowych, musisz użyć OSS, i | 268 odpowiednim kodekiem dla plików 1.0 jest dekoder H263 z FFmpeg, |
269 posiadać sterownik dla karty dźwiękowej, który obsługuje odpowiednią liczbę | 269 możesz użyć go opcją <code>-vc ffh263</code> Dla plików 2.0 |
270 kanałów wyjściowych przez SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl. Na przykład wersja | 270 używaj DLL'i Win32 poprzez opcję <code>-vc vivo</code>. Jeżeli |
271 sterownika emu10k1 (używanego z kartami SB Live), nowsza niż z sierpnia 2001, | 271 nie podasz opcji w linii komend MPlayer automatycznie wybierze |
272 powinna być odpowiednia (słyszałem, że najnowszy ALSA CVS obsługuje to także) | 272 najlepszy kodek.</p> |
273 .</P> | 273 |
274 | 274 <h4><a name="mpeg">2.2.1.5 Wideo MPEG 1/2</a></h4> |
275 <P>Miksowanie na wyjściu więcej niż dwóch kanałów powinno być traktowane jako | 275 |
276 eksperymentalne.</P> | 276 <p>MPEG1 i MPEG2 są dekodowane przez wieloplatformową natywną |
277 | 277 bibliotekę <b>libmpeg2</b>, której kod jest dołączony do |
278 <P><B><A NAME=2.2.2.2>2.2.2.2. Sprzętowe dekodowanie AC3</A></B></P> | 278 MPlayera. Odtwarzamy błędne pliki wideo MPEG 1/2 poprzez |
279 | 279 wyłapywanie <code>Signal 11 (Segmentation fault)</code>, i |
280 <P>Potrzebna ci będzie karta dźwiękowa, zdolna do obsługi AC3, z cyfrowym | 280 szybką reinicjalizację kodeka, kontynuując dokładne z miejsca, |
281 wyjściem (SP/DIF). Sterownik karty dźwiękowej musi obsługiwać format AFMT_AC3 | 281 gdzie błąd wystąpił. Ta technika odzyskiwania, nie powoduję |
282 (tak, jak to robi SB Live, albo C-Media!). Połącz swój dekoder AC3 do wyjścia | 282 wymiernych strat na prędkości.</p> |
283 SP/DIF oraz użyj opcji '-ac hwac3'. To może zadziałać, bądź nie (status | 283 |
284 eksperymentalny - najprawdopodobniej aktualnie będzie działać tylko z kartami | 284 <h4><a name="ms_video1">2.2.1.6 MS Video1</a></h4> |
285 C-Media, masz wolną rękę w naprawieniu tego dla SB Live).</P> | 285 |
286 | 286 <p>Jest bardzo stary i bardzo zły kodek Microsoftu. W |
287 | 287 przeszłości był on dekodowany z kodekiem Win32 |
288 <P><B><A NAME=2.2.2.3>2.2.2.3. Obsługa libmad</A></B></P> | 288 <code>msvidc32.dll</code>, teraz mamy własną implementację open |
289 | 289 source (wykonaną przez <a href= |
290 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> jest wieloplatformową | 290 "mailto:melanson@pcisys.net">Mike'a Melansona</a>).</p> |
291 biblioteką dekodowania dźwięku MPEG. Jeśli nie wiesz dlaczego to jest dobre, | 291 |
292 prawdopodobnie nie potrzebujesz tego. </P> | 292 <h4><a name="cinepak">2.2.1.7 Cinepak CVID</a></h4> |
293 | 293 |
294 <P>Aby włączyć obsługę, skompiluj źródła z opcją <CODE>--enable-mad</CODE>. | 294 <p>MPlayer posiada teraz swój własny opensource, |
295 </P> | 295 wieloplatformowy dekoder Cinepak (wykonany przez <a href= |
296 | 296 "mailto:timf@csse.monash.edu.au">Dr. Tim Ferguson</a>), |
297 | 297 wybierany jako domyślny. Obsługuje on wyjścia YUV, więc |
298 <P><B><A NAME=2.2.2.4>2.2.2.4. Dźwięk VIVO</A></B></P> | 298 skalowanie sprzętowe jest możliwe, jeżeli sterownik wyjścia |
299 | 299 pozwala na to.</p> |
300 <P>Kodek dźwięku stosowany do plików VIVO zależy od tego, czy jest to plik | 300 |
301 VIVO/1.0, czy VIVO/2.0. Pliki VIVO/1.0 zawierają dźwięk <B>g.723</B>, zaś pliki | 301 <h4><a name="realvideo">2.2.1.8 RealVideo</a></h4> |
302 VIVO/2.0 mają <B>Vivo Siren</B>. Oba formaty są <U>obsługiwane</U>. | 302 MPlayer wspiera dekodowanie wszystkich wersji RealVideo: |
303 Możesz ściągnąć kodek g.723/Siren Win32 DLL z | 303 |
304 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/vivog723.acm">tej | 304 <ul> |
305 strony</A>, a następnie skopiować go do katalogu <CODE>/usr/lib/win32</CODE> | 305 <li>RealVideo 1.0 (fourcc RV10) - wsparcie dla ko/dekodowanie |
306 lub innego odpowiedniego.</P> | 306 przez <b>libavcodec</b></li> |
307 | 307 |
308 <P><B><A NAME=2.2.2.5>2.2.2.5. RealAudio</A></B></P> | 308 <li>RealVideo 2.0, 3.0, 4.0 (fourcc RV20, RV30, RV40) - |
309 | 309 dekodowane przez <b>biblioteki RealPlayera</b></li> |
310 <P>Aktualnie jedynym obsługiwanym kodekiem jest DNET. Właściwie jest to wersja | 310 </ul> |
311 low-bitrate dobrze znanego kodeka AC3. Może on się pojawić zarówno w starszych | 311 |
312 jak i w nowych filmach RealMedia</P> | 312 <p>Zalecane jest pobranie i instalacja RealPlayera8 lub |
313 | 313 RealONE, ponieważ MPlayer może używać ich bibliotek do |
314 <P><B><A NAME=2.2.3>2.2.3. Importowanie kodeków Win32</A></B></P> | 314 dekodowania plików wideo RealVideo 2.0 - 4.0. Skrypt configure |
315 | 315 MPlayera powinien wykryć biblioteki RealPlayera w standardowej |
316 <P><B><A NAME=2.2.3.1>2.2.3.1. Kodeki VFW</A></B></P> | 316 lokalizacji pełnej instalacji. Jeżeli tego nie zrobił, przekarz |
317 | 317 do configure, gdzie ma ich szukać opcją |
318 <P>VfW (Video for Windows), jest to stare Video API dla Windows. Jego kodeki | 318 <code>--with-reallibdir</code>.</p> |
319 mają rozszerzenia .DLL lub (rzadziej) .DRV. | 319 |
320 Jeśli <B>MPlayer</B> nie działa z twoim AVI:</P> | 320 <p><b>Informacja:</b> Biblioteki RealPlayera aktualnie |
321 | 321 <b>działają tylko z Linuksem, FreeBSD, NetBSD i Cygwinem na |
322 <P> <CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P> | 322 platformach x86 i Alpha.</b></p> |
323 | 323 |
324 <P>To oznacza, że twój AVI jest zakodowany za pomocą kodeka, który ma HFYU | 324 <h4><a name="xvid">2.2.1.9 XViD</a></h4> |
325 fourcc (HFYU = kodek HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, itd....). Teraz, gdy już | 325 |
326 to wiemy, będziemy musieli dowiedzieć się, którą bibliotekę DLL z Windows | 326 <p><a href="http://www.xvid.org/"><b>XViD</b></a> jest |
327 załadować, aby móc odtworzyć ten plik. W naszym przypadku system.ini zawiera to | 327 odgałęzieniem od projektu kodeka OpenDivX. Stało się to, gdy |
328 (oraz wiele innych):</P> | 328 ProjectMayo przeniósł OpenDivX na zamknięto źródłowy DivX4 |
329 | 329 (teraz DivX5), i ludzie nie-ProjectMayo pracujący nad OpenDivX |
330 <P> <CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P> | 330 rozzłościli się, wtedy postał XViD. Więc oba projekty mają to |
331 | 331 samo źródło.</p> |
332 <P>Tak więc będziemy potrzebować pliku huffyuv.dll. Zauważ, że kodeki dźwięku są wyróżnione za pomocą prefiksu MSACM:</P> | 332 |
333 | 333 <h4>KORZYŚCI</h4> |
334 <P> <CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P> | 334 |
335 | 335 <ul> |
336 | 336 <li>otwarty kod</li> |
337 <P>To jest kodek MP3. Mając już wszystkie potrzebne informacje (fourcc, | 337 |
338 plik z kodekiem, próbka AVI), wyślij żądanie wsparcia dla twojego kodeka mailem | 338 <li>jego API jest kompatybilne z DivX4, więc dodanie wsparcia |
339 i załaduj te pliki przez FTP:</P> | 339 dla niego jest proste</li> |
340 | 340 |
341 <P> <CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa_kodeka]/</CODE></P> | 341 <li>wsparcie dla kodowania 2-krokowego</li> |
342 | 342 |
343 | 343 <li>niezła jakość kodowania, większa prędkość niż DivX4 |
344 <P><B><A NAME=2.2.3.2>2.2.3.2. Kodeki DirectShow</A></B></P> | 344 (możesz zoptymalizować go do twojego sprzętu podczas |
345 | 345 kompilacji)</li> |
346 <P>DirectShow to najnowsze Video API, które jest nawet gorsze, niż jego | 346 </ul> |
347 poprzednik. Sprawy się bardziej komplikują, odkąd: | 347 |
348 <UL> | 348 <h4>WADY</h4> |
349 <LI>system.ini nie zawiera potrzebnych informacji, a w zamian za to jest przechowywany w rejestrze :( | 349 |
350 <LI>będzie potrzebny nam GUID kodeka. | 350 <ul> |
351 </UL></P> | 351 <li>aktualnie niezbyt poprawnie <b>dekoduje</b> wszystkich |
352 | 352 plików DivX/DivX4 (nie problemu, bo <a href= |
353 <P>Więc znajdźmy ten przeklęty rejestr ... | 353 "#libavcodec">libavcodec</a> odtwarza je wszystkie)</li> |
354 <UL> | 354 |
355 <LI>Uruchom 'regedit'. | 355 <li>musisz wybrać między wsparciem dla DivX4 <b>lub</b> XViD |
356 <LI>Wciśnij ctrl-f, odznacz pierwsze dwie opcje i zaznacz trzecią. Wpisz | 356 podczas kompilacji</li> |
357 fourcc kodeka (np.: TM20). | 357 |
358 <LI>Powinno się pokazać pole ze ścieżką i nazwą pliku (np. : | 358 <li>nie ukończony</li> |
359 C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX). | 359 </ul> |
360 <LI>Skoro mamy już plik, potrzebne nam jeszcze GUID. Spróbuj jeszcze raz | 360 |
361 poszukać, ale tym razem nazwy kodeka, nie fourcc. Jego nazwę można odczytać w | 361 <h4>INSTALOWANIE XVID Z CVS</h4> |
362 File/Properties/Advanced, podczas odtwarzania tego pliku przez Media Player. | 362 |
363 Jeśli się nie da, to pech ;) Spróbuj zgadnąć (np. szukaj: TrueMotion). | 363 <p>Aktualnie XViD jest dostępny tylko z CVS. Tutaj znajduje się |
364 <LI>Jeśli znalazłeś (w rejestrze), powinno być tam pole FriendlyName oraz pole | 364 instrukcja pobrania i instalacji:</p> |
365 CLSID. Zapisz, że 16 bajtów CLSID, to potrzebne nam GUID. | 365 |
366 </UL></P> | 366 <ol> |
367 | 367 <li><code>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid |
368 <P>UWAGA:Poszukując plików, staraj się włączyć wszystkie pola wyboru ... | 368 login</code></li> |
369 Możesz dostać wiele nieprzydatnych odpowiedzi, ale być może dostaniesz te | 369 |
370 właściwe przy okazji ... </P> | 370 <li><code>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co |
371 | 371 xvidcore</code></li> |
372 <P>UWAGA: W razie niepowodzenia zrzuć wszystko na M$.</P> | 372 |
373 | 373 <li><code>cd xvidcore/build/generic</code></li> |
374 | 374 |
375 <P>Mając już wszystkie potrzebne informacje (fourcc, GUID, plik z kodekiem, | 375 <li>Zedytuj Makefile dla twojej architektury (prawdopodobnie |
376 próbka AVI), wyślij zgłoszenie wsparcia dla swojego kodeka mailem, i prześlij | 376 <code>Makefile.linuxx86</code>) by dopasować swoje |
377 te pliki na adres FTP:<BR> | 377 wymagania.</li> |
378 ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa_kodeka]/</P> | 378 |
379 | 379 <li><code>make -f Makefile.linuxx86</code></li> |
380 </BODY> | 380 |
381 </HTML> | 381 <li>Skopiuj pliki nagłówkowe <code>divx4.h</code> i |
382 <code>xvid.h</code> z <code>xvidcore/src/</code> do | |
383 <code>/usr/local/include/</code>.</li> | |
384 | |
385 <li>Pobierz <code>encore2.h</code> i <code>decore.h</code> z | |
386 pakietu DivX4Linux, i skopiuj go do | |
387 <code>/usr/local/include/</code>.</li> | |
388 | |
389 <li>Przekompiluj MPlayer z | |
390 <code>--with-xvidcore=/path/to/libxvidcore.a</code>.</li> | |
391 </ol> | |
392 | |
393 <h4><a name="sorenson">2.2.1.10 Sorenson</a></h4> | |
394 | |
395 <p><b>Sorenson</b> jest rodziną kodeków rozwijaną przez | |
396 Sorenson Media i licencjonowaną na Apple który rozprowadza go z | |
397 ich QuickTime Playerem. Aktualnie jesteśmy w stanie zdekodować | |
398 wszystkie wersje plików wideo Sorenson podanymi kodekami:</p> | |
399 | |
400 <ul> | |
401 <li>Sorenson 1 (fourcc <i>SVQ1</i>) - wsparcie dla | |
402 dekodowanie przez <b>natywne kodeki</b><br> | |
403 Aktualnie są dwa (prawie jednakowe) dekodery dla SVQ1: jeden | |
404 jest wbudowany w MPlayera, inny jest w libavcodec. Możesz | |
405 wybierać między nimi odpowiednio opcjami <code>-vc | |
406 svq1</code> i <code>-vc ffsvq1</code>. Niektóre pliki mogą | |
407 działać z jednym, a nie z innym, więc przetestuj oba | |
408 dekodery. Dekodery zostały napisane (reverse engineered) | |
409 przez autorów <a href="http://www.xinehq.de">xine</a>.</li> | |
410 | |
411 <li>Sorenson 3 (fourcc <i>SVQ3</i>) - wsparcie dla | |
412 dekodowanie przez <b>biblioteki Win32 QuickTime</b></li> | |
413 </ul> | |
414 | |
415 <h4>KOMPILOWANIE MPLAYERA Z WSPARCIEM DLA BIBLIOTEK | |
416 QUICKTIME</h4> | |
417 | |
418 <p><b>INFORMACJA:</b> aktualnie wspierane są tylko platformy | |
419 32bit Intel.</p> | |
420 | |
421 <ol> | |
422 <li>pobierz MPlayera z CVS</li> | |
423 | |
424 <li>skompiluj MPlayera z:<br> | |
425 <code>$ ./configure --enable-qtx-codecs</code></li> | |
426 | |
427 <li>pobierz pakiet DLLi QuickTime z <a href= | |
428 "http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</a></li> | |
429 | |
430 <li>rozpakuj pakiet DLLi QuickTime do twojego katalogu z | |
431 kodekami Win32 (domyślnie: <code>/usr/lib/win32</code>)</li> | |
432 </ol> | |
433 | |
434 <h3><a name="audio_codecs">2.2.2 Kodeki audio</a></h3> | |
435 | |
436 <p>Najważniejsze kodeki audio:<br> | |
437 </p> | |
438 | |
439 <ul> | |
440 <li>dźwięk MPEG layer 2 (MP2), i layer 3 (MP3) | |
441 (<b>natywny</b> kod, z optymalizacją MMX/SSE/3DNow!)</li> | |
442 | |
443 <li>dźwięk MPEG layer 1 (<b>natywny</b> kod, z | |
444 libavcodec)</li> | |
445 | |
446 <li>Windows Media Audio v1, v2 (<b>natywny</b> kod, z | |
447 libavcodec)</li> | |
448 | |
449 <li>Windows Media Audio 9 (WMAv3) (używający DMO DLL)</li> | |
450 | |
451 <li>AC3 Dolby audio (<b>natywny</b> kod, z optymalizacją | |
452 MMX/SSE/3DNow!</li> | |
453 | |
454 <li>AC3 wykorzystujący osprzętowanie karty dźwiękowej</li> | |
455 | |
456 <li>kodek audio Ogg Vorbis (<b>natywne</b> biblioteki)</li> | |
457 | |
458 <li>RealAudio: DNET (nisko-bitrate'owy AC3), Cook, Sipro i | |
459 ATRAC3</li> | |
460 | |
461 <li>QuickTime: kodeki audi Qualcomm i QDesign</li> | |
462 | |
463 <li>dźwięk VIVO audio (g723, Vivo Siren)</li> | |
464 | |
465 <li>dźwięk Voxware (używający DirectShow DLL)</li> | |
466 | |
467 <li>formaty alaw i ulaw, różne gsm, adpcm i pcm i inne | |
468 proste, stare kodeki audio</li> | |
469 </ul> | |
470 | |
471 <h4><a name="software_ac3">2.2.2.1 Programowe dekodowanie | |
472 AC3</a></h4> | |
473 | |
474 <p>Jest to domyślny dekoder używany do plików z dźwiękiem | |
475 AC3.</p> | |
476 | |
477 <p>Dekoder AC3 może tworzyć wyjściowego dźwięku dla 2, 4 lub 6 | |
478 głośników. Skonfigurowany dla 6 głośników, dekoder ten | |
479 dostarcza oddzielne wyjścia dla wszystkich kanałów AC3 do | |
480 sterownika karty dźwiękowej, umożliwiając doświadczenie | |
481 wrażenia pełnego "dźwięku otaczającego", bez wymagania od | |
482 zewnętrznego dekodera AC3 użycia kodeka hwac3.</p> | |
483 | |
484 <p>Użyj opcji <code>-channels</code>, aby wybrać ilość kanałów | |
485 wyjściowych. Użyj opcji <code>-channels 2</code> dla stereo | |
486 downmix. Dla czterokanałowego downmix (wyjścia lewo-przód, | |
487 prawo-przód, lewo-tył, prawo-tył), użyj opcji <code>-channels | |
488 4</code>. W tym przypadku jakikolwiek centralny kanał będzie | |
489 miksowany odpowiednio do przednich kanałów. <code>-channels | |
490 6</code> będzie wyprowadzało wszystkie kanały AC3 tak, jak są | |
491 zakodowane - w kolejności lewy, prawy, lewy-tylny, prawy-tylny, | |
492 centralny oraz LFE.</p> | |
493 | |
494 <p>Domyślna liczba kanałów wyjściowych wynosi 2.</p> | |
495 | |
496 <p>Aby korzystać z więcej niż dwóch kanałów wyjściowych, musisz | |
497 użyć OSS, i posiadać sterownik dla karty dźwiękowej, który | |
498 obsługuje odpowiednią liczbę kanałów wyjściowych przez | |
499 SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl. Na przykład odpowiednim sterownikiem | |
500 jest emu10k1 (używanego z kartami SB Live!) z lub nowszy niż z | |
501 sierpnia 2001 (ALSA z CVS także powinien działać).</p> | |
502 | |
503 <h4><a name="hardware_ac3">2.2.2.2 Sprzętowe dekodowanie | |
504 AC3</a></h4> | |
505 | |
506 <p>Potrzebujesz karty dźwiękowej, zdolnej do obsługi AC3, z | |
507 cyfrowym wyjściem (SP/DIF). Sterownik karty dźwiękowej musi | |
508 obsługiwać format AFMT_AC3 (C-Media). Podłącz swój dekoder AC3 | |
509 do wyjścia SP/DIF i użyj opcji <code>-ac hwac3</code>. Jest to | |
510 eksperymantalne, ale działa z kartami C-Media, Soundblaster | |
511 Live! używający sterownika ALSA (ale nie OSS) i kartami | |
512 dekodującymi DXR3/Hollywood+ MPEG.</p> | |
513 | |
514 <h4><a name="libmad">2.2.2.3 Wsparcie dla libmad</a></h4> | |
515 | |
516 <p><a href="http://mad.sourceforge.net">libmad</a> jest | |
517 wieloplatformową biblioteką dekodowania dźwięku MPEG. Nie | |
518 obsługuje zbyt dobrze uszkodzonych plików i ma pewne problemy z | |
519 przeszukiwaniem.</p> | |
520 | |
521 <p>Aby włączyć obsługę, skompiluj z opcją configure | |
522 <code>--enable-mad</code>.</p> | |
523 | |
524 <h4><a name="vivo_audio">2.2.2.4 Dźwięk VIVO</a></h4> | |
525 | |
526 <p>Kodek dźwięku używany do plików VIVO zależy od tego, czy | |
527 jest to plik VIVO/1.0, czy VIVO/2.0. Pliki VIVO/1.0 zawierają | |
528 dźwięk g.723, zaś pliki VIVO/2.0 mają <b>Vivo Siren</b>. Oba | |
529 formaty są obsługiwane.</p> | |
530 | |
531 <h4><a name="realaudio">2.2.2.5 RealAudio</a></h4> | |
532 MPlayer wspiera dekodowanie prawie wszystkich wersji RealAudio: | |
533 | |
534 | |
535 <ul> | |
536 <li>RealAudio DNET - wsparcie dla dekodowania przez | |
537 <b>liba52</b></li> | |
538 | |
539 <li>RealAudio Cook/Sipro/ATRAC3 - wsparcie dla dekodowania | |
540 przez <b>biblioteki RealPlayer</b></li> | |
541 </ul> | |
542 | |
543 <p>By dowiedzieć się, jak zainstalować biblioteki RealPlayer, | |
544 patrz sekcja <a href="#realvideo">RealVideo</a>.</p> | |
545 | |
546 <h4><a name="qdesign">2.2.2.6 Kodeki QDesign</a></h4> | |
547 | |
548 <p>Strumienie audio QDesign (fourcc: <i>QDMC</i>, <i>QDM2</i>) | |
549 znajdują się w plikach MOV/QT. Obie wersje tych kodeków mogą | |
550 być dekodowane bibliotekami QuickTime. Po instrukcję | |
551 instalacji, prosimy zobacz sekcję <a href="#sorenson">kodeki | |
552 wideo Sorenson</a>.</p> | |
553 | |
554 <h4><a name="qclp">2.2.2.7 Kodeki Qualcomm</a></h4> | |
555 | |
556 <p>Strumienie audio Qualcomm (fourcc: <i>Qclp</i>) znajdują się | |
557 z plikach MOV/QT. Mogą być dekodowane bibliotekami QuickTime. | |
558 Po instrukcję instalacji, prosimy zobacz sekcję <a href= | |
559 "#sorenson">kodeki wideo Sorenson</a>.</p> | |
560 | |
561 <h3><a name="importing">2.2.3 HOWTO importowania kodeków | |
562 Win32</a></h3> | |
563 | |
564 <h4><a name="importing_vfw">2.2.3.1 Kodeki VFW</a></h4> | |
565 | |
566 <p>VfW (Video for Windows), jest starym Video API dla Windows. | |
567 Jego kodeki mają rozszerzenia .DLL lub (rzadziej) .DRV. Jeśli | |
568 MPlayer nie potrafi odtworzyć twojego AVI i wyświetla komunikat | |
569 o takim typie:</p> | |
570 | |
571 <p> <code>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</code></p> | |
572 | |
573 <p>To oznacza, że twój AVI jest zakodowany za pomocą kodeka, | |
574 który ma fourcc HFYU fourcc (HFYU = kodek HuffYUV, DIV3 = DivX | |
575 Low Motion, itd....). Teraz, gdy już to wiemy, będziemy musieli | |
576 dowiedzieć się, którą bibliotekę DLL z Windows załadować, aby | |
577 móc odtworzyć ten plik. W naszym przypadku | |
578 <code>system.ini</code> tę informację w linii:</p> | |
579 | |
580 <p> <code>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</code></p> | |
581 | |
582 <p>Tak więc, potrzebujesz pliku <code>huffyuv.dll</code>. | |
583 Zauważ, że kodeki dźwięku są wyróżnione za pomocą prefiksu | |
584 MSACM:</p> | |
585 | |
586 <p> <code>msacm.l3acm=L3codeca.acm</code></p> | |
587 | |
588 <p>To jest kodek MP3. Mając już wszystkie potrzebne informacje | |
589 (fourcc, plik z kodekiem, próbka AVI), wyślij żądanie wsparcia | |
590 dla twojego kodeka mailem i załaduj te pliki przez FTP:</p> | |
591 | |
592 <p> | |
593 <code>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa_kodeka]/</code></p> | |
594 | |
595 <p><b>Informacja:</b> W Windows NT/2000/XP szukaj tych | |
596 informacji w rejestrze. np szukaj "VIDC.HFYU". By dowiedzieć | |
597 się więcej, przeczytaj poniższą metodę na stare DirectShow.</p> | |
598 | |
599 <h4><a name="importing_directshow">2.2.3.2 Kodeki | |
600 DirectShow</a></h4> | |
601 | |
602 <p>DirectShow to najnowsze Video API, które jest nawet gorsze, | |
603 niż jego poprzednik. Sprawy się bardziej komplikują, odkąd</p> | |
604 | |
605 <ul> | |
606 <li><code>system.ini</code> nie zawiera potrzebnych | |
607 informacji, a w zamian za to jest przechowywany w rejestrze | |
608 i</li> | |
609 | |
610 <li>potrzebujemy GUID kodeka.</li> | |
611 </ul> | |
612 | |
613 <p><b>Nowa metoda:</b> Użycie Microsoft GraphEdit (szybka)</p> | |
614 | |
615 <ol> | |
616 <li>Pobierz GraphEdit z któregoś DirectX SDK, z <a href= | |
617 "http://doom9.org">Doom9</a>, (lub poszukaj na <a href= | |
618 "http://www.google.com.pl">Google</a>, najlepiej pobierz | |
619 jakąś starszą wersję, bo w najnowszej dla DX 8.1 nie mogłem | |
620 znaleźć GUIDa, przyp. tłumacza) .</li> | |
621 | |
622 <li>Uruchom <code>graphedit.exe</code> (W nowszych wersjach | |
623 uruchom <code>SysEnum.exe</code>, przyp. tłumacza).</li> | |
624 | |
625 <li>Z menu wybierz Graph -> Insert Filters.</li> | |
626 | |
627 <li>Rozwiń listę <code>DirectShow Filters</code>.</li> | |
628 | |
629 <li>Wybierz odpowiedną nazwę kodeka i rozwiń listę.</li> | |
630 | |
631 <li>W polu <code>DisplayName</code> spójż na tekst w nawiasie | |
632 po ukośniku (backslashu) i zapisz go (pięć ograniczonych | |
633 kreskami bloków, GUID).</li> | |
634 | |
635 <li>Binaria kodeka są w pliku określonym w polu | |
636 <code>Filename</code>.</li> | |
637 </ol> | |
638 | |
639 <p><b>Informacja:</b> Jeżeli nie ma nic w <code>Filename</code> | |
640 i <code>DisplayName</code> zawiera coś w stylu | |
641 <code>device:dmo</code>, wtedy jest to DMO-Codec.</p> | |
642 | |
643 <p><b>Stara metoda:</b> Weź głęboki oddech i zacznij | |
644 przeszukiwać rejestr...</p> | |
645 | |
646 <ol> | |
647 <li>Uruchom <code>regedit</code>.</li> | |
648 | |
649 <li>Wciśnij <code>Ctrl-f</code>, odznacz pierwsze dwa pola i | |
650 zaznacz trzecie. Wpisz fourcc kodeka (np. TM20).</li> | |
651 | |
652 <li>Powinieneś zobaczyć wpis zawierający ścieżkę i nazwę | |
653 pliku (np. <code>C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX</code>).</li> | |
654 | |
655 <li>Teraz, gdy masz już plik, potrzebujemy GUID. Spróbuj | |
656 szukać jeszcze raz, ale tym razem szukaj nazwy kodeka, a nie | |
657 fourcc. Nazwę możesz zdobyć sprawdzając File(Plik) -> | |
658 Properties(Właściwości) -> Advanced(Zaawansowane), podczas | |
659 odtwarzania pliku w Media Playerze. Jeżeli się nie da, to | |
660 masz pecha. Spróbuj zgadnąć (np. szukaj TrueMotion).</li> | |
661 | |
662 <li>Jeśli znalazłeś (w rejestrze), powinno być tam pole | |
663 FriendlyName oraz pole CLSID. Zapisz 16 bajtów CLSID, to | |
664 potrzebne nam GUID.</li> | |
665 </ol> | |
666 | |
667 <p><b>Informacja:</b> Jeżeli szukanie zawodzi, spróbuj | |
668 zaznaczyć wszystkie pola. Możesz uzyskać nieprzydatne | |
669 wyszukania, ale być może dostaniesz te właściwe przy okazji | |
670 ...</p> | |
671 | |
672 <p>Mając teraz wszystkie niezbędne informacje, (fourcc, GUID, | |
673 plik kodeka, próbka AVI), wyślij zgłoszenie wsparcia dla | |
674 swojego kodeka mailem, i prześlij te pliki na adres FTP:</p> | |
675 | |
676 <p> <code>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nazwa | |
677 kodeka]/</code></p> | |
678 </body> | |
679 </html> | |
680 |