Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/French/sound.html @ 9092:fd6bb2bb82c6
sync
author | nicolas |
---|---|
date | Sat, 25 Jan 2003 21:53:39 +0000 |
parents | 8e28993c9f28 |
children | 6e504af9cb9f |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
9091:1360d475b075 | 9092:fd6bb2bb82c6 |
---|---|
20 <DL> | 20 <DL> |
21 <DT>oss</DT> | 21 <DT>oss</DT> |
22 <DD>pilote OSS (ioctl) (supporte le transfert AC3 matériel)</DD> | 22 <DD>pilote OSS (ioctl) (supporte le transfert AC3 matériel)</DD> |
23 | 23 |
24 <DT>sdl</DT> | 24 <DT>sdl</DT> |
25 <DD>pilote SDL (supporte <B>ESD</B>, <B>ARTS</B> etc)</DD> | 25 <DD>pilote SDL (supporte les démons de son comme <B>ESD</B> et <B>ARTS</B>)</DD> |
26 | 26 |
27 <DT>nas</DT> | 27 <DT>nas</DT> |
28 <DD>pilote NAS (Network Audio System)</DD> | 28 <DD>pilote NAS (Network Audio System)</DD> |
29 | 29 |
30 <DT>alsa5</DT> | 30 <DT>alsa5</DT> |
41 | 41 |
42 <DT>esd</DT> | 42 <DT>esd</DT> |
43 <DD>pilote ESD natif (principalement pour les utilisateurs GNOME)</DD> | 43 <DD>pilote ESD natif (principalement pour les utilisateurs GNOME)</DD> |
44 </DL> | 44 </DL> |
45 | 45 |
46 <P>Il faut bien le reconnaître, les pilotes des cartes son ont des problèmes | 46 <P>Les pilotes Linux des cartes son ont des problèmes d'incompatibilité. C'est pourquoi |
47 d'incompatibilité. MPlayer utilise une fonction des pilotes écrits correctement | 47 MPlayer utilise une fonction des pilotes écrits <EM>correctement</EM> pour maintenir une |
48 pour maintenir la synchro audio/vidéo. Malheureusement, certains auteurs de pilote | 48 synchro audio/vidéo correcte. Malheureusement, certains auteurs de pilotes |
49 n'ont que faire de cette fonction: elle n'est pas requise pour lire des MP3s, ou | 49 n'ont que faire de cette fonction: elle n'est pas requise pour jouer des MP3s ou |
50 pour les effets sonores.</P> | 50 des effets sonores.</P> |
51 | 51 |
52 <P>Les autres lecteurs multimédia comme aviplay ou xine fonctionnent probablement | 52 <P>D'autres lecteurs multimédia comme <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">aviplay</A> |
53 autrement avec ces pilotes parce qu'ils utilisent de "simples" méthodes pour leur | 53 ou <A HREF="http://xine.sourceforge.net">xine</A> fonctionnent probablement |
54 synchro interne. Une note: le temps affiché avec leurs méthodes ne sont pas AUSSI | 54 autrement avec ces pilotes parce qu'ils utilisent des méthodes "simples" pour leur |
55 précis que celui de MPlayer.</P> | 55 synchro interne. Le temps affiché avec leurs méthodes n'est pas aussi précis que celui |
56 | 56 de MPlayer.</P> |
57 <P>Avec un pilote correctement écrit Mplayer ne provoquera pas de désynchro | 57 |
58 A/V relatives à l'audio, à moins que votre fichier soit très endommagé. Quelques options | 58 <P>Utiliser MPlayer avec un pilote correctement écrit ne provoquera pas de désynchro |
59 pour contourner ces problèmes sont décris dans la page de man).</P> | 59 A/V relatives à l'audio, à part avec les fichiers très mal créés (voir la page de |
60 | 60 man pour les solutions).</P> |
61 | |
61 <P>Si vous avez un mauvais pilote audio, essayez l'option <CODE>-autosync</CODE>, | 62 <P>Si vous avez un mauvais pilote audio, essayez l'option <CODE>-autosync</CODE>, |
62 il devrait régler vos problèmes. Voir la page de man pour les informations | 63 il devrait régler vos problèmes. Voir la page de man pour les informations |
63 détaillées.</P> | 64 détaillées.</P> |
64 | 65 |
65 <P>Quelques notes:</P> | 66 <P>Quelques notes:</P> |
67 <UL> | 68 <UL> |
68 <LI>Si vous avez un pilote OSS, essayez d'abord avec l'option <CODE>-ao oss</CODE> | 69 <LI>Si vous avez un pilote OSS, essayez d'abord avec l'option <CODE>-ao oss</CODE> |
69 (utilisé par défaut). Si vous obtenez des scratchs ou une sonorité anormale, | 70 (utilisé par défaut). Si vous obtenez des scratchs ou une sonorité anormale, |
70 essayez l'option <CODE>-ao sdl</CODE> (NOTE: vous devez bien sûr avoir installé | 71 essayez l'option <CODE>-ao sdl</CODE> (NOTE: vous devez bien sûr avoir installé |
71 les librairies SDL ainsi que leurs fichiers d'entête). Le pilote audio SDL est plus | 72 les librairies SDL ainsi que leurs fichiers d'entête). Le pilote audio SDL est plus |
72 efficace dans de nombreux cas et supporte également ESD et ARTS. (ESD est le le | 73 efficace dans de nombreux cas et supporte également ESD (GNOME) et ARTS (KDE).</LI> |
73 démon son de GNOME, ARTS celui de KDE).</LI> | |
74 <LI>Si vous avez ALSA version 0.5, vous devrez presque toujours utiliser l'option | 74 <LI>Si vous avez ALSA version 0.5, vous devrez presque toujours utiliser l'option |
75 <CODE>-ao alsa5</CODE> , la version 0.5 émulant mal l'OSS, qui <B>plante MPlayer</B> | 75 <CODE>-ao alsa5</CODE> , la version 0.5 émulant mal l'OSS, qui <B>plante MPlayer</B> |
76 avec un message du type:<BR> | 76 avec un message du type:<BR> |
77 <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE></LI> | 77 <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE></LI> |
78 <LI>Sur <B>Solaris</B>, utilisez le pilote audio SUN avec l'option | |
79 <CODE>-ao sun</CODE>, sinon ni la vidéo ni le son ne fonctionneront.</LI> | |
80 <LI>Si le son émet des cliquements lors d'une lecture depuis le CD-ROM, activez l'IRQ | |
81 unmasking, ex. | |
82 <CODE>hdparm -u1 /dev/cdrom</CODE> (<CODE>man hdparm</CODE>). Ceci est généralement | |
83 bénéfique et décrit plus en détail dans la | |
84 <A HREF="cd-dvd.html#drives">section CD-ROM</A>.</LI> | |
78 </UL> | 85 </UL> |
79 | 86 |
80 <P>Sur <B>Solaris</B>, utilisez le pilote audio SUN avec l'option | |
81 <CODE>-ao sun</CODE>, sinon ni la vidéo ni le son ne fonctionneront.</P> | |
82 | |
83 | 87 |
84 <H4><A NAME="experiences">2.3.2.2 Problèmes de cartes son, recommandations</A></H4> | 88 <H4><A NAME="experiences">2.3.2.2 Problèmes de cartes son, recommandations</A></H4> |
85 | 89 |
86 <TABLE BORDER=0 WIDTH="100%"> | 90 <P>Sous Linux, utilisez le noyau 2.4 si possible, le 2.2 n'a pas été testé.</P> |
87 <TR><TD COLSPAN=3><B>Chipset VIA intégré (via82cxxx) 48kHz uniquement</B></TD></TR> | 91 |
88 <TR><TD></TD><TD>Pilote:</TD><TD> depuis | 92 <P>Les pilotes son de Linux sont surtout fournis par la version libre d'OSS. Ces pilotes |
89 <A HREF="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&release_id=59602">le projet gkernel</A></TD></TR> | 93 ont été repris par <A HREF="http://www.alsa-project.org">ALSA</A> (Advanced Linux Sound |
90 | 94 Architecture) dans la série de développement 2.5. Si votre distribution n'utilise pas |
91 <TR><TD COLSPAN=3><B>Aureal Vortex 2</B></TD></TR> | 95 déjà ALSA vous pourriez souhaiter essayer leurs pilotes si vous avez des problèmes |
92 <TR><TD> </TD><TD>OSS:</TD><TD>pas de pilote</TD></TR> | 96 de son. Les pilotes ALSA sont généralement supérieurs à OSS en compatibilité, performances |
93 <TR><TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD></TR> | 97 et fonctionnalités. Mais certaines cartes ne sont supportées que par les pilotes OSS |
94 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>pas de pilote</TD></TR> | 98 commerciaux de <A HREF="http://www.opensound.com/">4Front Technologies</A>. Ils supportent |
95 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD></TR> | 99 également de nombreux systèmes non-Linux.</P> |
96 <TR><TD></TD><TD>Pilote:</TD><TD><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">aureal.sourceforge.net</A></TD></TR> | 100 |
97 <TR><TD></TD><TD>Pilote2:</TD><TD> depuis <A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">la page de Pontscho</A> | 101 <TABLE BORDER="1" WIDTH="100%"> |
98 (<I>taille du buffer augmentée à 32k</I>)</TD></TR> | 102 |
99 | 103 <TR> |
100 <TR><TD COLSPAN=3><B>GUS PnP</B></TD></TR> | 104 <TD ROWSPAN="2"><B>CARTE SON</B></TD> |
101 <TR><TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>pas de pilote</TD></TR> | 105 <TD COLSPAN="4"><B>PILOTE</B></TD> |
102 <TR><TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD></TR> | 106 <TD ROWSPAN="2"><B>kHz Max</B></TD> |
103 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK</TD></TR> | 107 </TR> |
104 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD></TR> | 108 |
105 | 109 <TR> |
106 <TR><TD COLSPAN=3><B>SB Live!</B></TD></TR> | 110 <TD><B>OSS/Libre</B></TD> |
107 <TR><TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>Analogique OK, SP/DIF non fonctionnelle</TD></TR> | 111 <TD><B>ALSA</B></TD> |
108 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>Les deux OK</TD></TR> | 112 <TD><B>OSS/Pro</B></TD> |
109 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>192</TD></TR> | 113 <TD><B>Autres</B></TD> |
110 | 114 </TR> |
111 <TR><TD COLSPAN=3><B>SB AWE 64</B></TD></TR> | 115 |
112 <TR><TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>max 44kHz</TD></TR> | 116 <TR> |
113 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>48kHz son mauvais</TD></TR> | 117 <TD><B>VIA intégré (686/A/B, 8233, 8235)</B></TD> |
114 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD></TR> | 118 <TD><A HREF="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&release_id=59602">via82cxxx_audio</A></TD> |
115 | 119 <TD>snd-via82xx</TD> |
116 <TR><TD COLSPAN=3><B>Gravis UltraSound ACE</B></TD></TR> | 120 <TD> </TD> |
117 <TR><TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>pas OK</TD></TR> | 121 <TD> </TD> |
118 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK</TD></TR> | 122 <TD>4-48 kHz ou 48 kHz uniquement, selon le chipset</TD> |
119 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>44</TD></TR> | 123 </TR> |
120 | 124 |
121 <TR><TD COLSPAN=3><B>Gravis UltraSound MAX</B></TD></TR> | 125 <TR> |
122 <TR><TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK</TD></TR> | 126 <TD><B>Aureal Vortex 2</B></TD> |
123 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD></TR> | 127 <TD>aucun</TD> |
124 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD></TR> | 128 <TD>aucun</TD> |
125 | 129 <TD>OK</TD> |
126 <TR><TD COLSPAN=3><B>ESS 688</B></TD></TR> | 130 <TD><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">Pilotes Linux Aureal</A><BR> |
127 <TR><TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK</TD></TR> | 131 <A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">taille du tampon portée à 32k</A></TD> |
128 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD></TR> | 132 <TD>48</TD> |
129 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD></TR> | 133 </TR> |
130 | 134 |
131 <TR><TD COLSPAN=3><B>Cartes C-Media (lesquelles?)</B></TD></TR> | 135 <TR> |
132 <TR><TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>pas OK (hissing) (?)</TD></TR> | 136 <TD><B>GUS PnP</B></TD> |
133 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD></TR> | 137 <TD>aucun</TD> |
134 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>?</TD></TR> | 138 <TD>OK</TD> |
135 | 139 <TD>OK</TD> |
136 <TR><TD COLSPAN=3><B>Cartes Yamaha (*ymf*)</B></TD></TR> | 140 <TD> </TD> |
137 <TR><TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>pas OK (?) (peut-être <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD></TR> | 141 <TD>48</TD> |
138 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK uniquement avec ALSA 0.5 avec émulation OSS <B>ET</B> <CODE>-ao sdl</CODE> (!) (?)</TD></TR> | 142 </TR> |
139 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>?</TD></TR> | 143 |
140 | 144 <TR> |
141 <TR><TD COLSPAN=3><B>Cartes avec chips envy24 (comme la Terratec EWS88MT)</B></TD></TR> | 145 <TD><B>SB Live!</B></TD> |
142 <TR><TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>?</TD></TR> | 146 <TD>Analogique OK, SP/DIF non fonctionnel</TD> |
143 <TR><TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD></TR> | 147 <TD>Tous deux OK</TD> |
144 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>?</TD></TR> | 148 <TD> </TD> |
145 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>?</TD></TR> | 149 <TD> </TD> |
146 | 150 <TD>192</TD> |
147 <TR><TD COLSPAN=3><B>PC Speaker ou DAC</B></TD></TR> | 151 </TR> |
148 <TR><TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK (Utilisez le pilote SDL: <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD></TR> | 152 |
149 <TR><TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>pas de pilote</TD></TR> | 153 <TR> |
150 <TR><TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>Ce pilote émule 44.1, peut-être plus.</TD></TR> | 154 <TD><B>SB AWE 64</B></TD> |
151 <TR><TD></TD><TD>Pilote:</TD><TD><A HREF="ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp">ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp</A></TD></TR> | 155 <TD>max 44kHz</TD> |
156 <TD>48kHz mauvaise qualité</TD> | |
157 <TD> </TD> | |
158 <TD> </TD> | |
159 <TD>48</TD> | |
160 </TR> | |
161 | |
162 <TR> | |
163 <TD><B>Gravis UltraSound ACE</B></TD> | |
164 <TD>pas OK</TD> | |
165 <TD>OK</TD> | |
166 <TD> </TD> | |
167 <TD> </TD> | |
168 <TD>44</TD> | |
169 </TR> | |
170 | |
171 <TR> | |
172 <TD><B>Gravis UltraSound MAX</B></TD> | |
173 <TD>OK</TD> | |
174 <TD>OK (?)</TD> | |
175 <TD> </TD> | |
176 <TD> </TD> | |
177 <TD>48</TD> | |
178 </TR> | |
179 | |
180 <TR> | |
181 <TD><B>ESS 688</B></TD> | |
182 <TD>OK</TD> | |
183 <TD>OK (?)</TD> | |
184 <TD> </TD> | |
185 <TD> </TD> | |
186 <TD>48</TD> | |
187 </TR> | |
188 | |
189 <TR> | |
190 <TD><B>Cartes C-Media (lesquelles ?)</B></TD> | |
191 <TD>pas OK (hissing) (?)</TD> | |
192 <TD>OK (?)</TD> | |
193 <TD> </TD> | |
194 <TD> </TD> | |
195 <TD>?</TD> | |
196 </TR> | |
197 | |
198 <TR> | |
199 <TD><B>Yamaha cards (*ymf*)</B></TD> | |
200 <TD>pas OK (?) (peut-être <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD> | |
201 <TD>OK uniquement avec ALSA 0.5 avec émulation OSS <B>ET</B> | |
202 <CODE>-ao sdl</CODE> (!) (?)</TD> | |
203 <TD> </TD> | |
204 <TD> </TD> | |
205 <TD>?</TD> | |
206 </TR> | |
207 | |
208 <TR> | |
209 <TD><B>Cartes avec chips envy24 (comme la Terratec EWS88MT)</B></TD> | |
210 <TD>?</TD> | |
211 <TD>?</TD> | |
212 <TD>OK</TD> | |
213 <TD> </TD> | |
214 <TD>?</TD> | |
215 </TR> | |
216 | |
217 <TR> | |
218 <TD><B>PC Speaker ou DAC</B></TD> | |
219 <TD>OK (Utilisez le pilote SDL: <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD> | |
220 <TD>aucun</TD> | |
221 <TD> </TD> | |
222 <TD><A HREF="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Pilote PC speaker OSS Linux</a></TD> | |
223 <TD>Ce pilote émule 44.1, peut-être plus.</TD> | |
224 </TR> | |
225 | |
152 </TABLE> | 226 </TABLE> |
153 | 227 |
154 <P>Sous Linux, utilisez le noyau 2.4 si possible, le 2.2 n'a pas été testé.</P> | 228 <P>Les retour sur ce document sont les bienvenus. Merci de nous faire savoir comment |
155 | 229 MPlayer et votre(vos) carte(s) son ont fonctionné ensemble.</P> |
156 <P>Si le son émet des cliquements en lisant depuis le CD-ROM, activez l'IRQ unmasking ! par exemple | |
157 <CODE>hdparm -u1 /dev/cdrom</CODE> (<CODE>man hdparm</CODE>). C'est généralement bénéfique | |
158 et décrit plus en détail dans la <A HREF="cd-dvd.html#drives">section CD-ROM</A>.</P> | |
159 | |
160 <P>Les retour sur ce document sont les bienvenus. | |
161 Merci de nous faire savoir comment MPlayer gère votre carte son.</P> | |
162 | 230 |
163 | 231 |
164 <H4><A NAME="af">2.3.2.3 Filtres audio</A></H4> | 232 <H4><A NAME="af">2.3.2.3 Filtres audio</A></H4> |
165 | 233 |
166 <P>Les anciens plugins audio ont été remplacés par une nouvelle couche de filtres audio. | 234 <P>Les anciens plugins audio ont été remplacés par une nouvelle couche de filtres audio. |
407 deux options:</P> | 475 deux options:</P> |
408 | 476 |
409 <DL> | 477 <DL> |
410 <DT><CODE>v <-200 - +60></CODE></DT> | 478 <DT><CODE>v <-200 - +60></CODE></DT> |
411 <DD>est un nombre à virgule compris entre <CODE>-200</CODE> et <CODE>+60</CODE> | 479 <DD>est un nombre à virgule compris entre <CODE>-200</CODE> et <CODE>+60</CODE> |
412 qui représente le niveau du volume en dB. Le niveau par défaut est -10dB.</DD> | 480 qui représente le niveau du volume en dB. Le niveau par défaut est 0dB.</DD> |
413 | 481 |
414 <DT><CODE>c</CODE></DT> | 482 <DT><CODE>c</CODE></DT> |
415 <DD>est un contrôle binaire qui active et désactuve le soft clipping. Le Soft-clipping | 483 <DD>est un contrôle binaire qui active et désactuve le soft clipping. Le Soft-clipping |
416 peut rendre le son plus fluide si de très gros niveaux de volume de son sont utilisés. | 484 peut rendre le son plus fluide si de très gros niveaux de volume de son sont utilisés. |
417 Activez cette option si l'intervale dynamique de vos haut-parleurs est très bas. | 485 Activez cette option si l'intervale dynamique de vos haut-parleurs est très bas. |
458 | 526 |
459 <P>Ce filtre a 10 paramètres:</P> | 527 <P>Ce filtre a 10 paramètres:</P> |
460 | 528 |
461 <DL> | 529 <DL> |
462 <DT><CODE>g1:g2:g3...g10</CODE></DT> | 530 <DT><CODE>g1:g2:g3...g10</CODE></DT> |
463 <DD>sont des nombres à virgule compris entre <CODE>-12</CODE> et <CODE>+12dB</CODE> | 531 <DD>sont des nombres à virgule compris entre <CODE>-12</CODE> et <CODE>+12</CODE> |
464 représentant le gain en dB pour chaque bande de fréquence.</DD> | 532 représentant le gain en dB pour chaque bande de fréquence.</DD> |
465 </DL> | 533 </DL> |
466 | 534 |
467 <P>Exemple:<BR> | 535 <P>Exemple:<BR> |
468 <CODE>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi</CODE></P> | 536 <CODE>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi</CODE></P> |
604 <H5><A NAME="resample">2.3.2.3.1 Up/Downsampling</A></H5> | 672 <H5><A NAME="resample">2.3.2.3.1 Up/Downsampling</A></H5> |
605 | 673 |
606 <P>Mplayer supporte pleinement l'up/downsampling du son. Ce plugin peut | 674 <P>Mplayer supporte pleinement l'up/downsampling du son. Ce plugin peut |
607 être utilisé si vous avez une carte son à fréquence fixe ou que vous | 675 être utilisé si vous avez une carte son à fréquence fixe ou que vous |
608 vous battez avec une vieille carte son qui n'est capable que de sampler | 676 vous battez avec une vieille carte son qui n'est capable que de sampler |
609 à 44.1kHz maxi. Que l'utilisation de ce plugin soit nécessaire ou pas, il | 677 à 44.1kHz maxi. MPlayer <B>autodétecte</B> si il est nécessaire ou pas d'utiliser |
610 est <B>autodétecté</B>. Ce plugin à une option: | 678 ce plugin. Ce plugin à une option: <CODE>fout</CODE> qui peut être utilisé pour fixer |
611 <CODE>fout</CODE> qui peut être utilisé pour fixer la fréquence de sortie désirée. | 679 la fréquence de sortie désirée. Elle est donnée en Hz, et est par défaut de 48kHz.</P> |
612 Elle est par défaut de 48kHz, et est donnée en <Hz>.</P> | |
613 | 680 |
614 <P>Utilisation:<BR> | 681 <P>Utilisation:<BR> |
615 <CODE>mplayer media.avi -aop list=resample:fout=<fréquence requise | 682 <CODE>mplayer media.avi -aop list=resample:fout=<fréquence requise |
616 en Hz, comme 44100></CODE></P> | 683 en Hz, comme 44100></CODE></P> |
617 | 684 |
651 <P>Ce plugin décale le son est n'est là que comme exemple pour démontrer comment | 718 <P>Ce plugin décale le son est n'est là que comme exemple pour démontrer comment |
652 développer de nouveaux plugins. Il ne peut être utilisé pour rien d'utile d'un | 719 développer de nouveaux plugins. Il ne peut être utilisé pour rien d'utile d'un |
653 point de vue utilisateur et n'est mentionné ici que pour l'amour de l'exhaustivité. | 720 point de vue utilisateur et n'est mentionné ici que pour l'amour de l'exhaustivité. |
654 N'utilisez pas ce plugin à moins que vous soyez un développeur.</P> | 721 N'utilisez pas ce plugin à moins que vous soyez un développeur.</P> |
655 | 722 |
656 | 723 <P>Si vous avez un fichier avec des pertes de synchro A/V ponctuelles, utilisez à la place |
724 les touches <CODE>+/-</CODE> pour ajuster la synchro à la volée. L'utilisation de l'OSD | |
725 est recommandé pour simplifier cette tâche.</P> | |
726 | |
727 | |
657 <H5><A NAME="volume">2.3.2.3.5 Contrôle de volume logiciel</A></H5> | 728 <H5><A NAME="volume">2.3.2.3.5 Contrôle de volume logiciel</A></H5> |
658 | 729 |
659 <P>Ce plugin est un remplacement logiciel pour le contrôleur de volume, | 730 <P>Ce plugin est un remplacement logiciel pour le contrôleur de volume, |
660 et peut être utilisé sur des machines avec un périphérique mixeur endommagé. | 731 et peut être utilisé sur des machines avec un périphérique mixeur endommagé. |
661 Il peut également être utilisé si on veut changer le volume de sortie de | 732 Il peut également être utilisé si on veut changer le volume de sortie de |