Mercurial > mplayer.hg
diff DOCS/documentation.html @ 5811:7c6cf46a44ce
applied 2 patches
author | gabucino |
---|---|
date | Wed, 24 Apr 2002 16:47:37 +0000 |
parents | 56ba628118a2 |
children | eb147cb5040e |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/documentation.html Wed Apr 24 15:36:07 2002 +0000 +++ b/DOCS/documentation.html Wed Apr 24 16:47:37 2002 +0000 @@ -676,18 +676,58 @@ <P><B><A NAME=1.5>1.5. Subtitles and OSD</A></B></P> -<P>Yes, <B>MPlayer</B> also supports many kinds of subtitles. Currently -10 kinds of subtitle can be used by the subreader code. To see what are -these subtitle formats, see subreader.c, line ~30.</P> +<P> +<B>MPlayer</B> can display subtitles along with movie files. Currently the following +formats are supported: +<UL> +<LI>VobSub</LI> +<LI>Microdvd</LI> +<LI>SubRip</LI> +<LI>SubViewer</LI> +<LI>Sami</LI> +<LI>VPlayer</LI> +<LI>RT</LI> +<LI>SSA</LI> +<LI>MPsub</LI> +<LI>AQTitle</LI> +</UL> +The command line options differ slightly for the different formats: +</P> -<P><B>MPlayer</B> supports VobSub subtitles. VobSub subtitles consist of -a big (some megabytes) .SUB file, and optional .IDX and/or .IFO files. +<P> +<B>VobSub subtitles</B><BR> +VobSub subtitles consist of a big (some megabytes) .SUB file, and optional +.IDX and/or .IFO files.<BR> Usage : if you have files like <CODE>sample.sub</CODE>, <CODE>sample.ifo</CODE>, <CODE>sample.idx</CODE> - you have to pass the <CODE>-vobsub sample -vobsubid -0</CODE> options (optionally with pathname, of course). The +<id></CODE> options (optionally with pathname, of course). The <CODE>-vobsubid</CODE> option is like <CODE>-sid</CODE> for DVDs, you can choose between subtitle tracks (languages) with it.</P> +<P> +<B>Other subtitles</B><BR> +The other formats consist of a single text file containing timing, placement +and text information.<BR> +Usage : if you have a file like <CODE>sample.txt</CODE>, you have to pass +the option <CODE>-sub sample.txt (optionally with pathname, of course). +</P> + +<P> +<B>Adjusting subtitle timing and placement</B><BR> + +<CODE>-subdelay <sec></CODE> : Delays subtitles by <sec> seconds. Can be negative.<BR> +<CODE>-subfps <rate></CODE> : Specify frame/sec rate of subtitle file (float number)<BR> +<CODE>-subpos <0 - 100></CODE> : Specify the position of subtitles.<BR> +</P> +<P> +If you experience a growing delay between the movie and the subtitles when using a MicroDVD +subtitle file, most likely the frame rate of the movie and the subtitle file are different.<BR> +Please note that the MicroDVD subtitle format uses absolute frame numbers for its +timing, and therefore the <CODE>-subfps</CODE> option cannot be used with this format. As +<B>MPlayer</B> has no way to guess the frame rate of the subtitle file, you have to manually +convert the frame rate. There is a little perl script in the <CODE>contrib</CODE> directory of +the MPlayer ftp site to do this conversation for you. + <P>About DVD subtitles, read the <A HREF="cd-dvd.html#4.2">DVD section</A>.</P> <P><B>MPlayer</B> introduces a new subtitle format called <B><I>MPsub</I></B>.