Mercurial > mplayer.hg
diff DOCS/xml/it/install.xml @ 23673:8ad79a13dcde
another bunch of corrections, suggested by nico
author | ptt |
---|---|
date | Fri, 29 Jun 2007 14:42:48 +0000 |
parents | d3f513e94294 |
children | 00f857d6db9e |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/it/install.xml Fri Jun 29 14:03:41 2007 +0000 +++ b/DOCS/xml/it/install.xml Fri Jun 29 14:42:48 2007 +0000 @@ -119,7 +119,7 @@ </para></listitem> <listitem><para> Se hai un <emphasis role="bold">sintonizzatore radio</emphasis> compatibile - V4L e desideri sentire e catturare il suono con + V4L e desideri sentire e registrare il suono con <application>MPlayer</application>, leggi la sezione <link linkend="radio">radio</link>. </para></listitem> @@ -197,7 +197,7 @@ Siccome <application>MPlayer</application> non ha una skin inclusa, devi scaricarne una se vuoi usare la GUI. Vedi la <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">pagina di download</ulink>. -Queste devono essere scompattate nella directory di sistema (<filename +Queste devono essere decompresse nella directory di sistema (<filename class="directory">$PREFIX/share/mplayer/skins</filename>) o dell'utente <filename class="directory">$HOME/.mplayer/skins</filename>. <application>MPlayer</application> di default cerca in questi percorsi una @@ -219,9 +219,9 @@ <para> Devi dire a <application>MPlayer</application> quale font usare per usufruire dell'OSD e dei sottotitoli. Un qualsiasi font TrueType o basato su bitmap -funzionerà. Tuttavia si consigliano i font TrueType in quanto appaiono più -belli, possono essere ridimensionati correttamente alla dimensione del filmato -e gestiscono meglio differenti codifiche. +funzionerà. Tuttavia si consigliano i font TrueType in quanto hanno una resa +grafica migliore, possono essere ridimensionati correttamente rispetto alla +dimensione del filmato e gestiscono meglio differenti codifiche. </para> <!-- ********** -->