Mercurial > mplayer.hg
diff DOCS/it/sound.html @ 9864:b65bcfaedbe5
Sync with 0_90. All stuff different from 0_90 is missing.
author | rtognimp |
---|---|
date | Sun, 06 Apr 2003 22:01:54 +0000 |
parents | 883f38591d47 |
children |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/it/sound.html Sun Apr 06 18:16:11 2003 +0000 +++ b/DOCS/it/sound.html Sun Apr 06 22:01:54 2003 +0000 @@ -1,5 +1,6 @@ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <HTML> +<!-- sync with english version 1.75 --> <HEAD> <TITLE>Suono - MPlayer - Movie Player per Linux</TITLE> @@ -12,37 +13,52 @@ <H3><A NAME="audio">2.3.2. Dispositivi di output audio</A></H3> -<H4><A NAME="sync">2.3.2.1 Descrizione del metodo di sincronia A/V di MPlayer</A></H4> +<H4><A NAME="sync">2.3.2.1 Sincronizzazione Audio/Video</A></H4> <P>L'interfaccia audio di MPlayer è chiamata <I>libao2</I>. Attualmente contiene questi driver :</P> -<TABLE BORDER=0> +<DL> + <DT>oss</DT> + <DD>driver OSS (ioctl)(supporta il passaggio hardware AC3)</DD> -<TR><TD COLSPAN=4><P><B>Generale:</B></P></TD></TR> + <DT>sdl</DT> + <DD>driver SDL (supporta <B>ESD</B> e <B>ARTS</B>)</DD> -<TR><TD> </TD><TD VALIGN=top>oss</TD><TD> </TD><TD>driver OSS (ioctl)(supporta il passaggio hardware AC3)</TD></TR> -<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>sdl</TD><TD></TD><TD>driver SDL (supporta <B>ESD</B>, <B>ARTS</B> ecc)</TD></TR> -<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>nas</TD><TD></TD><TD>driver NAS (Network Audio System, sistema audio per la rete, ndt)</TD></TR> -<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>alsa5</TD><TD></TD><TD>driver nativo ALSA 0.5</TD></TR> -<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>alsa9</TD><TD></TD><TD>driver nativo ALSA 0.9 (supporta il passaggio hardware AC3)</TD></TR> -<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>sun</TD><TD></TD><TD>driver audio SUN (/dev/audio) per utenti BSD e Solaris8</TD></TR> -<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>arts</TD><TD></TD><TD>driver ARTS nativo (principalmente per utenti KDE)</TD></TR> + <DT>nas</DT> + <DD>driver NAS (Network Audio System, sistema audio per la rete, ndt)</DD> + + <DT>alsa5</DT> + <DD>driver nativo ALSA 0.5</DD> + + <DT>alsa9</DT> + <DD>driver nativo ALSA 0.9 (supporta il passaggio hardware AC3)</DD> + + <DT>sun</DT> + <DD>driver audio SUN (<CODE>/dev/audio</CODE>) per utenti BSD e Solaris8</DD> -</TABLE> + <DT>arts</DT> + <DD>driver ARTS nativo (principalmente per utenti KDE)</DD> -<P>Il fatto è che i driver per le schede sonore di Linux hanno problemi di compatibilità. - La causa è che MPlayer usa una caratteristica dei driver audio scritti in modo corretto - per mantenere la sincronia audio/video. Purtroppo, alcuni autori di driver tralasciano - questa funzione: è necessaria per leggere MP3 e per effetti sonori.</P> + <DT>esd</DT> + <DD>driver ESD nativo (principalmente per utenti GNOME)</DD> +</DL> -<P>Può essere che altri lettori come aviplay o xine funzionino anche con questi driver - perchè usano dei metodi "semplici" con un timer interno. Una nota: - il tempo ha dimostrato che i loro metodi non sono efficienti come quello di MPlayer.</P> +<P>I driver per le schede sonore di Linux hanno problemi di compatibilità. + Questo perchè MPlayer fa affidamento su una caratteristica dei driver audio + <EM>scritti in modo corretto</EM> per mantenere la sincronia audio/video. + Purtroppo, alcuni autori di driver non si preoccupano di questa funzione, + poiché non è necessaria per leggere MP3 e per effetti sonori.</P> -<P>Usare MPlayer con un driver audio scritto correttamente non ti darà mai una desincronizzazione - A/V relativa all'audio, solo con file fatti davvero male (controlla - la documentazione per aggirare questi problemi!).</P> +<P>Può essere che altri lettori come + <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">aviplay</A> o + <A HREF="http://xine.sourceforge.net">xine</A> funzionino anche con questi + driver perchè usano dei metodi "semplici" con un timer interno. Test hanno + dimostrato che i loro metodi non sono efficienti come quello di MPlayer.</P> + +<P>Usare MPlayer con un driver audio scritto correttamente non ti darà mai una + desincronizzazione A/V relativa all'audio, tranne che con file fatti davvero + male (controlla la documentazione per aggirare questi problemi).</P> <P>Se per caso hai un cattivo driver audio, prova l'opzione <CODE>-autosync</CODE>, dovrebbe risolvere i tuoi problemi. Vedi la pagina di man per informazioni più @@ -51,105 +67,644 @@ <P>Alcune note:</P> -<P><UL> -<LI>Se hai OSS come driver, prima prova con <I>-ao oss</I> (questo è il default). -Se riscontri interruzioni, o qualunque cosa fuori dall'ordinario, prova -<I>-ao sdl</I> (NOTA: naturalmente devi avere una nuova libreria SDL e le sue parti -di sviluppo installate). Aiuta in molti casi (supporta anche ESD, ARTS. -ESD è il demone del suono di GNOME, ARTS è quello di KDE).</LI> -<LI>Se hai ALSA versione 0.5, allora dovrai usare QUASI sempre <I>-ao alsa5</I> , -dato che la 0.5 ha un codice di emulazione OSS con dei bug, e manderà in <B>crash MPlayer</B> con -un messaggio come questo:<BR> - <UL> - <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE></UL> +<UL> +<LI>Se hai OSS come driver, prima prova con <CODE>-ao oss</CODE> (questo è il + default). Se riscontri interruzioni, o qualunque cosa fuori dall'ordinario, + prova <CODE>-ao sdl</CODE> (NOTA: naturalmente devi avere le librerie SDL ed i + file di sviluppo installati). Il driver SDL aiuta in molti casi e supporta + anche ESD (GNOME) e ARTS (KDE).</LI> + +<LI>Se hai ALSA versione 0.5, allora dovrai usare quasi sempre + <CODE>-ao alsa5</CODE>, dato che la 0.5 ha un codice di emulazione OSS con dei + bug, e manderà in <B>crash MPlayer</B> con un messaggio come questo:<BR> + <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE> </LI> -</UL></P> -<P>Su sistemi <B>Solaris</B>, usa il driver audio SUN con l'opzione -<I>-ao sun</I>, altrimenti non avrai ne riproduzione video, ne audio.</P> +<LI>Su sistemi Solaris, usa il driver audio SUN con l'opzione + <CODE>-ao sun</CODE>, altrimenti non avrai né riproduzione video, né audio.</LI> +<LI>Se il suono presenta dei click durante la riproduzione da CD-ROM, attiva + l'IRQ unmasking, cioè <CODE>hdparm -u1 /dev/cdrom</CODE> + (<CODE>man hdparm</CODE>). Questo è solitamente utile, ed è descritto in + dettaglio nella sezione <A HREF="cd-dvd.html#drives">CD-ROM</A>.</LI> +</UL> + <H4><A NAME="experiences">2.3.2.2. Esperienze con le schede sonore, raccomandazioni</A></H4> -<P><TABLE BORDER=0 WIDTH=100%> -<TD COLSPAN=3><B>Chipset VIA integrato (via82cxxx) solo 48Khz</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>Driver:</TD><TD> prelevabile da <A HREF="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&release_id=59602">qui</A></TD><TR> +<P>Su Linux, usa il kernel 2.4.x se possibile, il 2.2 non è stato testato</P> + +<P>I driver audio di Linux sono per la maggior parte provenienti dalla versione + free di OSS. Questi driver sono stati sostituiti da + <A HREF="http://www.alsa-project.org">ALSA</A> (Advanced Linux Sound + Architecture, architettura sonora avanzata per Linux, ndt) nella versione 2.5 + in sviluppo. Se la tua distribuzione non utilizza già ALSA, puoi provare + questi se hai problemi con l'audio. I driver ALSA sono generalmente superiori + a quelli OSS per compatibilità, performance e funzioni. Ma alcune schede audio + sono supportate solo dalla versione commerciale dei driver OSS di + <A HREF="http://opensound.com/">4Front Technologies</A>. Questi supportano + anche parecchi sistemi non-Liunx.</P> + +<TABLE BORDER="1" WIDTH="100%"> -<TD COLSPAN=3><B>Aureal Vortex 2</B></TD><TR> -<TD> </TD><TD>OSS:</TD><TD>nessun driver</TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>nessun driver</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>48</TD><TR> -<TD></TD><TD>Driver:</TD><TD><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">aureal.sourceforge.net</A></TD><TR> -<TD></TD><TD>Driver2:</TD><TD> prelevabile da <A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">qui</A><BR> -(<I>grandezza del buffer aumentata a 32k</I>)</TD><TR> + <TR> + <TH ROWSPAN="2"><B>SCHEDA SONORA</B></TH> + <TH COLSPAN="4"><B>DRIVER</B></TH> + <TH ROWSPAN="2"><B>Max kHz</B></TH> + <TH ROWSPAN="2"><B>Max Canali</B></TH> + <TH ROWSPAN="2"><B>Max Aperture<FONT SIZE="-2"><A HREF=#note1>[1]</A></FONT></B></TH> + </TR> -<TD COLSPAN=3><B>GUS PnP</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>nessun driver</TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>48</TD><TR> + <TR> + <TH><B>OSS/Free</B></TH> + <TH><B>ALSA</B></TH> + <TH><B>OSS/Pro</B></TH> + <TH><B>Altro</B></TH> + </TR> + + <TR> + <TD><B>VIA integrato (686/A/B, 8233, 8235)</B></TD> + <TD><A HREF="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&release_id=59602">via82cxxx_audio</A></TD> + <TD>snd-via82xx</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + <TD>4-48 kHz o solo 48 kHz, dipende dal chipset</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + </TR> -<TD COLSPAN=3><B>SB Live!</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>L'analogico è OK, SP/DIF non funziona</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>Entrambi OK</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>192</TD><TR> - -<TD COLSPAN=3><B>SB AWE 64</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>massimo 44kHz</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>a 48kHz suona male</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>48</TD><TR> + <TR> + <TD><B>Aureal Vortex 2</B></TD> + <TD>Nessuno</TD> + <TD>Nessuno</TD> + <TD>OK</TD> + <TD><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">Driver Linux Aureal</A><BR> + <A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">Dimensione buffer aumentata a 32k</A></TD> + <TD>48</TD> + <TD>4.1</TD> + <TD>5+</TD> + </TR> -<TD COLSPAN=3><B>Gravis UltraSound ACE</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>non OK</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>44</TD><TR> + <TR> + <TD><B>SB Live!</B></TD> + <TD>Analogico OK, SP/DIF non funzionante</TD> + <TD>Entrambi OK</TD> + <TD>Entrambi OK</TD> + <TD><A HREF="http://opensource.creative.com">Driver OSS di Creative (con supporto SP/DIF)</A></TD> + <TD>192</TD> + <TD>4.0/5.1</TD> + <TD>32</TD> + </TR> -<TD COLSPAN=3><B>Gravis UltraSound MAX</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>48</TD><TR> + <TR> + <TD><B>SB 128 PCI (es1371)</B></TD> + <TD>OK</TD> + <TD>?</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + <TD>48</TD> + <TD>Stereo</TD> + <TD>2</TD> + </TR> + + <TR> + <TD><B>SB AWE 64</B></TD> + <TD>Max 44kHz</TD> + <TD>A 48kHz suona male</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + <TD>48</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + </TR> -<TD COLSPAN=3><B>ESS 688</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>48</TD><TR> + <TR> + <TD><B>GUS PnP</B></TD> + <TD>Nessuno</TD> + <TD>OK</TD> + <TD>OK</TD> + <TD> </TD> + <TD>48</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + </TR> + + <TR> + <TD><B>Gravis UltraSound ACE</B></TD> + <TD>Non OK</TD> + <TD>OK</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + <TD>44</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + </TR> + + <TR> + <TD><B>Gravis UltraSound MAX</B></TD> + <TD>OK</TD> + <TD>OK (?)</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + <TD>48</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + </TR> + + <TR> + <TD><B>ESS 688</B></TD> + <TD>OK</TD> + <TD>OK (?)</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + <TD>48</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + </TR> + + <TR> + <TD><B>Schede C-Media (quali?)</B></TD> + <TD>Non OK (sibila) (?)</TD> + <TD>OK</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + <TD>?</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + </TR> + + <TR> + <TD><B>Schede Yamaha (*ymf*)</B></TD> + <TD>Non OK (?) (forse <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD> + <TD>OK solo con ALSA 0.5 con emulazione OSS <B>E</B> + <CODE>-ao sdl</CODE> (!) (?)</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + <TD>?</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + </TR> + + <TR> + <TD><B>Schede con chip envy24 (come Terratec EWS88MT)</B></TD> + <TD>?</TD> + <TD>?</TD> + <TD>OK</TD> + <TD> </TD> + <TD>?</TD> + <TD> </TD> + <TD> </TD> + </TR> -<TD COLSPAN=3><B>Schede C-Media (quali?)</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>non OK (sibila) (?)</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>?</TD><TR> + <TR> + <TD><B>PC Speaker o DAC</B></TD> + <TD>OK</TD> + <TD>Nessuno</TD> + <TD> </TD> + <TD><A HREF="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Driver OSS Linux per PC speaker</a></TD> + <TD>Il driver emula 44.1, forse più.</TD> + <TD>Mono</TD> + <TD>1</TD> + </TR> -<TD COLSPAN=3><B>Schede Yamaha (*ymf*)</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>non OK (?) (forse -ao sdl)</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK solo con ALSA 0.5 con emulazione OSS <B>E</B> <I>-ao sdl</I> (!) (?)</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>?</TD><TR> +</TABLE> + +<P><A NAME="note1"><B>[1]</B></A>: numero di applicazioni che sono in grado di + usare <I>contemporaneamente</I> il dispositivo.</P> + +<P>Per favore dicci come MPlayer e la tua scheda sonora hanno lavorato insieme!</P> + -<TD COLSPAN=3><B>Schede con chip envy24 (come Terratec EWS88MT)</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>?</TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>?</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>?</TD><TR> +<H4><A NAME="af">2.3.2.3 Filtri audio</A></H4> + +<P>I vecchi plugin audio sono stati sostituiti dai nuovi filtri audio. I filtri + audio sono usati per cambiare le proprietà dei dati audio prima che + raggiungano la scheda sonora. L'attivazione e disattivazione dei filtri è + normalmente automatica, ma può essere forzata. I filtri sono abilitati quando + le caratteristiche dei dati audio differiscono da quelle richieste + dalla scheda sonora e disattivati se non necessari. L'opzione + <CODE>-af filtro1,filtro2,...</CODE> è usata per scavalcare l'attivazione + automatica dei filtri o per aggiungere filtri che non sono inseriti + automaticamente. I filtri saranno eseguiti nell'ordine con cui appaiono nella + lista.</P> + +<P>Esempio:<BR> + <CODE>mplayer -af resample,pan movie.avi </CODE></P> + +<P>farà passare il suono attraverso il filtro di ricampionamento, seguito da + quello pan. + Nota che la lista non deve contrnere spazi, altrimenti non funzionerà.</P> + +<P>I filtri possono anche avere opzioni che ne modificano il comportamento. Queste + sono spiegate in dettaglio nelle sezioni sotto. Un plugin sarà eseguito + con la configurazione di default se non vengono date opzioni. Esempi di come usare + plugin in combinazione con loro opzioni specifiche:</P> + +<P> <CODE>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 + -srate 11025 media.avi</CODE></P> + +<P>imposterà la frequenza d'uscita del filtro di ricampionamento a 11025Hz e + ridurrà l'audio ad 1 canale usando il filtro pan.</P> + +<P>Il funzionamento complessivo del sistema di filtri è controllato dall'opzione + <CODE>-af-adv</CODE>. Questa opzione ha due sotto-opzioni:</P> -<TD COLSPAN=3><B>PC Speaker o DAC</B></TD><TR> -<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK (<I>usa il driver SDL : -ao sdl</I>)</TD><TR> -<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>nessun driver</TD><TR> -<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>il driver emula 44.1 forse più</TD><TR> -<TD></TD><TD>Driver:</TD><TD><A HREF="ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp">ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp</A></TD><TR> -</TABLE></P> +<DL> + <DT><CODE>force</CODE><DT> + <DD>è un parametro che controlla come i filtri vengnono inseriti e quali + ottimizzazioni di velocità/accuratezza usano: + <DL> + <DT><CODE>0</CODE></DT> + <DD>Usa l'inserimento automatico dei filtri ed ottimizza secondo la + velocità della CPU.</DD> + <DT><CODE>1</CODE></DT> + <DD>Usa l'inserimento automatico dei filtri ed ottimizza per la massima + velocità.<BR> + <EM>Attenzione:</EM> Alcune funzionu dei filtri audio possono essere + ignorate senza avviso, e la qualità sonora può peggiorare.</DD> + <DT><CODE>2</CODE></DT> + <DD>Usa l'inserimento automatico dei filtri ed ottimizza per la massima + qualità.</DD> + <DT><CODE>3</CODE></DT> + <DD>Non usare l'inserimento automatico dei filtri e non ottimizzare.<BR> + <I>Attenzione:</I> E' possibile crashare MPlayer usando questa + impostazione.</DD> + <DT><CODE>4</CODE></DT> + <DD>Usa l'inserimento automatico dei filtri come per 0, ma usa calcoli in + floating point quando possibile.</DD> + <DT><CODE>5</CODE></DT> + <DD>Usa l'inserimento automatico dei filtri come per 1, ma usa calcoli in + floating point quando possibile.</DD> + <DT><CODE>6</CODE></DT> + <DD>Usa l'inserimento automatico dei filtri come per 2, ma usa calcoli in + floating point quando possibile.</DD> + <DT><CODE>7</CODE></DT> + <DD>Usa l'inserimento automatico dei filtri come per 3, e usa calcoli in + floating point quando possibile.</DD> + </DL> + </DD> -<P><UL> -<LI>su Linux, usa almeno il kernel 2.4 se possibile, il 2.2 non è stato testato -<LI>se emette dei click leggendo da CD-ROM, abilita l' IRQ unmasking ! - per esempio "hdparm -u1 /dev/cdrom" (vedi "man hdparm" !!!) - Questo è consigliato comunque... (per XMMS, ecc...) - Leggi la <A HREF="cd-dvd.html#drives">sezione CD-ROM</A>. -<LI>non usare la scheda sonora con altre applicazioni ( es. XMMS ) ! - se usi ESD, esegui MPlayer con l'opzione '-vo sdl:esd' ! -<LI>Per favore dicci come MPlayer e la tua scheda sonora hanno lavorato insieme! -</UL></P> + <DT><CODE>list</CODE></DT> + <DD>è un alias per l'opzione -af.</DD> +</DL> + +<P>Il sistema di filtri è influenzato anche dalle seguenti opzioni generali: + +<DL> + <DT><CODE>-v</CODE></DT> + <DD>Aumenta il livello di verbosità e fa in modo che la maggior parte dei + filtri stampino messaggi di stato in più.</DD> + <DT><CODE>-channels</CODE></DT> + <DD>questa opzione imposta il numero di canali d'uscita da utilizzare sulla + scheda sonora. + Influenza anche il numero di canali che vengono decodificati. Se la + sorgente contiene meno canali di quelli richiesti, verrà automaticamente + inserito il filtro channels (vedi sotto). L'instradamento avverrà secondo le + regole predefinite del filtro channels.</DD> + <DT><CODE>-srate</CODE></DT> + <DD>Questa opzione seleziona la frequenza di campionamento che vuoi usare + per la scheda sonora (attenzione al limiti della scheda). Se la frequenza + di campionamento della tua scheda sonora è diversa da quella della sorgente, + sarà inserito automaticamente il filtro resample (vedi sotto) per compensare + la differenza.</DD> + <DT><CODE>-format</CODE><DT> + <DD>Questa opzione imposta il formato di campionamento dei dati da passare + alla scheda sonora. Se il formato richiesto dalla tua scheda sonora è + diverso da quello della sorgente, verrà inserito automaticamente il filtro + format (vedi sottow) per correggere la differenza.</DD> +</DL> -<H4><A NAME="plugins">2.3.2.3. Plugin Audio</A></H4> +<H4><A NAME="af_resample">2.3.2.3.1 Sovra/sottocampionamento</A></H4> + +<P>MPlayer supporta pienamente il sopra/sotto campionamento del suono tramite il + filtro <CODE>resample</CODE>. Può essere usato se hai una scheda sonora a + frequenza fissa o se devi usare una vecchia scheda sonora in grado di usare al + massimo 44.1kHz. Questo filtro è abilitato automaticamente se è necessario, + ma può anche essere selezionato esplicitamente sulla riga di comando. + Ha tre opzioni:</P> + +<DL> + <DT><CODE>freq.campionamento <8000-192000></CODE></DT> + <DD>è un intero usato per selezionare la frequenza di campionamento d'uscita + in Hz. I valori validi per questo parametro vanno da 8kHz a 192kHz. Se le + frequenze si campionamento d'ingresso e di uscita sono uguali o se questo + parametro viene omesso, il filtro è automaticamente disabilitato. Una + frequenza di campionamento elevata solitamente migliora la qualità del + suono, specialmente quando usata in combinazione con altri filtri.</DD> + + <DT><CODE>approssimazione</CODE></DT> + <DD>è unn parametro opzionale che consente un piccolo errore sulla frequenza + indicata da <CODE>srate</CODE>. Questa opzione può essere usata se l'avvio + della riproduzione è molto lento. E' normalmente abilitata.</DD> + + <DT><CODE>tipo <0-2></CODE><DT> + <DD>è un parametro intero opzionale tra <CODE>0</CODE> e <CODE>2</CODE> che + sceglie quale metodo di ricampionamento usare. <CODE>0</CODE> indica + interpolazione lineare, <CODE>1</CODE> indica l'uso di un banco di filtri + polyphase con calcoli interi e <CODE>2</CODE> indica l'uso di un banco di + filtri polyphase con calcoli floating point. L'interpolazione lineare è + molto veloce, ma ha scarsa qualità soprattutto in sovracampionamento. La + migliore qualità è data da <CODE>2</CODE> ma questo metodo è il più pesante + come carico sulla CPU.</DD> +</DL> + +<P>Esempio:<BR> + <CODE>mplayer -af resample=44100:0:0</CODE></P> + +<P>imposta la frequenza d'uscita a 44100Hz esatti con algoritmo lineare.</P> + + +<H4><A NAME="af_channels">2.3.2.3.2 Cambiare il numero di canali</A></H4> + +<P>Il filtro <CODE>channels</CODE> puo essere usato per aggiungere e togliere i + canali, inoltre può anche copiare o instradare i canali. E' attivato + automaticamente quando l'uscita del sistema di filtri audio differisce da + quella della sorgente o quando è richiesto da un altro filtro. Questo filtro + si disattiva quando non è necessario. + Il numero delle opzioni può variare:</P> + +<DL> + <DT><CODE>nch <1-6></CODE></DT> + <DD>è un intero compreso tra <CODE>1</CODE> e <CODE>6</CODE> usato per + impostare il numero dei canali in uscita. Questa opzione è necessaria, se + omessa si ha un errore in esecuzione.</DD> + + <DT><CODE>nr <1-6></CODE></DT> + <DD>è un intero compreso tra <CODE>1</CODE> e <CODE>6</CODE> usato per + impostare il numero di destinazioni. Questo parametro è opzionale. Se è + omesso, viene utilizzato l'instradamento predefinito.</DD> + + <DT><CODE>da1:a1:da2:a2:da3:a3...</CODE></DT> + <DD>sono coppie di numeri tra <CODE>0</CODE> e <CODE>5</CODE> che definiscono + dove ogni canale deve essere instradato.</DD> +</DL> + +<P>se è usato solo <CODE>nch</CODE> viene usato l'instradamento predefinito, che + funziona così: se il numero di canali in uscita è maggiore di quelli in + ingresso, vengono inseriti canali vuoti (tranne nel passaggio da mono a + stereo, in cui il canale mono è ripetuto in entrambe le uscite). Se il numero + dei canali in uscita è minore di quelli in ingresso, i canali in eccesso + vengono eliminati.</P> + +<P>Esempio 1:<BR> + <CODE>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi </CODE></P> + +<P>genera 4 canali in uscita da 4 in ingresso, scambia il canale 0 con il + canale 4 lasciando invariata la posizione dei canali 2 e 3. Nota che, se la + sorgente contiene solo 2 canali, le uscite 2 e 3 conterranno silenzio, mentre + la 0 e la 1 verranno comunque scambiate.</P> + +<P>Esempio 2:<BR> + <CODE>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi </CODE></P> + +<P>genera 6 canali in uscita da 4 in ingresso, copiando l'ingresso 0 sulle + uscite da 0 a 3. I canali 4 e 5 conterranno silenzio.</P> + + +<H4><A NAME="af_format">2.3.2.3.3 Convertitore del formato di campionamento</A></H4> + +<P>Il filtro <CODE>format</CODE> converte tra diversi formati di campionamento. + E' attivato automaticalmente se necessario per la scheda sonora o per un altro + filtro.</P> + +<DL> + <DT><CODE>bps <numero></CODE></DT> + <DD>può essere <CODE>1</CODE>, <CODE>2</CODE> o <CODE>4</CODE> ed indica il + numero di byte per campione. Quensa opzione è necessaria, ometterla genera + un errore in esecuzione.</DD> + + <DT><CODE>f <formato></CODE></DT> + <DD>è una stringa di testo che descrive il formato dei campioni. Può contenere + i termini: <CODE>alaw</CODE>, <CODE>mulaw</CODE> o <CODE>imaadpcm</CODE>, + <CODE>float</CODE> o <CODE>int</CODE> (virgola mobile o interi, ndt), + <CODE>signed</CODE> o <CODE>unsigned</CODE> (con o senza segno, ndt), + <CODE>le</CODE> o <CODE>be</CODE> (little o big endian). + Quenta opzione è necessaria, ometterla genera un errore in esecuzione.</DD> +</DL> + +<P>Esempio:<BR> + <CODE>mplayer -af format=4:float media.avi</CODE></P> + +<P>imposta l'uscita in floating point con 4 byte per campione.</P> + + +<H4><A NAME="af_delay">2.3.2.3.4 Ritardo</A></H4> + +<P>Il filtro <CODE>delay</CODE> ritarda il segnale diretto agli altoparlanti in + modo che il suono dei diversi canali arrivi contemporaneamente alla + postazione dell'ascoltatore. + Utile solo se hai più di 2 altoparlanti. Questo filtro ha un numero + variabile di parameteri:</P> + +<DL> + <DT><CODE>d1:d2:d3...</CODE></DT> + <DD>sono numeri floating point che rappresentano i ritardi in ms da imporre + ai diversi canali. Il ritardo minimo è 0ms ed il massimo è 1000ms.</DD> +</DL> + +<P>Per calcolare il ritardo richiesto per i diversi canali fai così:</P> + +<OL> + <LI>Misura la distanza degli altoparlanti in metri relativamente alla tua + posizione d'ascolto, ed avrai le distanze s1 - s5 (per un sistema 5.1. + E' inutile compensare il sub-woofer (non sentiresti comunque alcuna + differenza).</LI> + <LI>Sottrai le distanze s1 - s5 dalla distanza massima, cioè<BR> + s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5</LI> + <LI>Calcola i ritardi richiesti in ms come<BR> + d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5 </LI> +</OL> + +<P>Esempio:<BR> + <CODE>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 media.avi</CODE></P> + +<P>ritarda i canali frontali sinistro e destro di 10.5ms, i due canali + posteriori ed il sub di 0ms ed il canale centrale di 7ms.</P> + + +<H4><A NAME="af_volume">2.3.2.3.5 Controllo volume via software</A></H4> + +<P>il controllo del volume via software è implementato dal filtro + <CODE>volume</CODE>. Usa questo filtro con attenzione, poiché può ridurre il + rapporto segnale/rumore del suono. Nella maggior parte dei casi è meglio + impostare il livello del suono PCM al massimo, non usare questo filtro e + regolare il livello d'uscita degli altoparlanti con il controllo di volume + master del mixer. Se la tua scheda sonora ha un mixer PCM digitale anziché + uno analogico, e noti distorsioni, usa il controllo MASTER del mixer. + Se c'è un amplificatore esterno connesso al computer (quasi sempre è così), + il livello del rumore può essere minimizzato regolando il livello master e + la manopola del volume sull'amplificatore finchè il rumore sibilante in + sottofondo sparisce. Questo filtro ha due opzioni:</P> + +<DL> + <DT><CODE>v <-200 - +60></CODE></DT> + <DD>è un numero floating point da <CODE>-200</CODE> a <CODE>+60</CODE> + che rappresenta il livello del volume in dB. Il livello predefinito è 0dB. + </DD> + + <DT><CODE>c</CODE></DT> + <DD>è un controllo che attiva o disattiva il soft clipping. Il soft-clipping + può rendere il suono più uniforme se si usano livelli di volume molto alti. + Attiva questa opzione se la dinamica degli altoparlanti è molto bassa. Nota + che questa funzione crea distorsione e dovrebbe essere considerata come + ultima possibilità.</DD> +</DL> + +<P>Esempio:<BR> + <CODE>mplayer -af volume=10.1:0 media.avi</CODE></P> + +<P>amplifica il suono di 10.1dB ed utilizza l'hard-clip se il livello sonoro + è troppo alto.</P> + +<P>questo filtro ha una seconda funzione: misura il livello massimo del suono + e lo stampa quando MPlayer termina. Questa stima del volume può essere usata + per impostare il livello del suono in MEncoder in modo da utilizzare la + massima dinamica.</P> + + +<H4><A NAME="af_equalizer">2.3.2.3.6 Equalizzatore</A></H4> + +<P>Il filtro <CODE>equalizer</CODE> rappresenta un equalizztore grafico a 10 + bande, implementato con 10 filtri IIR passa banda. Ciò significa che funziona + per qualunque tipo di suono. Le frequenza centrali delle 10 bande sono:</P> + +<TABLE BORDER="0" WIDTH="100%"> + <TR><TD>Banda Nr.</TD><TD>Frequenza centrale</TD></TR> + <TR><TD>0</TD><TD>31.25 Hz</TD></TR> + <TR><TD>1</TD><TD>62.50 Hz</TD></TR> + <TR><TD>2</TD><TD>125.0 Hz</TD></TR> + <TR><TD>3</TD><TD>250.0 Hz</TD></TR> + <TR><TD>4</TD><TD>500.0 Hz</TD></TR> + <TR><TD>5</TD><TD>1.000 kHz</TD></TR> + <TR><TD>6</TD><TD>2.000 kHz</TD></TR> + <TR><TD>7</TD><TD>4.000 kHz</TD></TR> + <TR><TD>8</TD><TD>8.000 kHz</TD></TR> + <TR><TD>9</TD><TD>16.00 kHz</TD></TR> +</TABLE> + +<P>Se la frequenza di campionamento del suono è minore della frequenza centrale + di una banda, allora quella banda verrà disattivata. Un problema noto di + questo filtro è che la caratteristica della banda più alta non è complatamente + simmetrica se la frequenza di campionamento è vicina alla frequenza centrale + della banda. questo problema può essere aggirato sovracampionando il suono con + il filtro ricampionatore prima di usare questo filtro. </P> + +<P>Questo filtro ha 10 parameteri:</P> + +<DL> + <DT><CODE>g1:g2:g3...g10</CODE></DT> + <DD>sono numeri floating point tra <CODE>-12</CODE> e <CODE>+12</CODE> + che rappresentano i guadagni in dB per ogni banda di frequenza.</DD> +</DL> + +<P>Esempio:<BR> + <CODE>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi</CODE></P> + +<P>amplifica il suono nelle regioni di frequenza più alte e più basse, mentre + lo elimina quasi completamente intorno ad 1kHz.</P> + + +<H4><A NAME="af_panning">2.3.2.3.7 Filtro panning</A></H4> + +<P>Usa il filtro <CODE>pan</CODE> per mixare i canali. E' in pratica una + combinazione del controllo di volume e del filtro channels. Ci sono due + principali utilizzi per questo filtro:</P> + +<OL> + <LI>Ridurre il numero di canali, ad esempio da stereo a mono.</LI> + <LI>Variare la "larghezza" del canale centrale in un sistema surround.</LI> +</OL> + +<P>Questo filtro è difficile da usare, e richiede alcuni tentativi prima di dare + i risultati desiderati. Il numero di opzioni di questo filtro dipende dal + numero dei canali in uscita:</P> + +<DL> + <DT><CODE>nch <1-6></CODE></DT> + <DD>è un intero compreso tra <CODE>1</CODE> e <CODE>6</CODE> ed è usato per + impostare il numero dei canali in uscita. Questa opzione è necessaria, + ometterla genera un errore in esecuzione.</DD> + + <DT><CODE>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</CODE></DT> + <DD>sono valori floating point compresi tra <CODE>0</CODE> e <CODE>1</CODE>. + <CODE>l[i][j]</CODE> determinano la parte del canale in ingresso j che viene + mixata nel canale d'uscita i.</DD> +</DL> + +<P>Esempio 1:<BR> + <CODE>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 media.avi</CODE></P> + +<P>trasforma da stereo a mono.</P> + +<P>Esempio 2:<BR> + <CODE>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 media.avi</CODE></P> + +<P>fornisce 3 canali in uscita lasciando i canali 0 e 1 inalterati, e mixando i + canali 0 e 1 nel canale in uscita 2 (che per esempio potrebbe essere inviato + ad un sub-woofer).</P> + + +<H4><A NAME="af_sub">2.3.2.3.8 Sub-woofer</A></H4> + +<P>il filtro <CODE>sub</CODE> aggiunge un canale sub woofer ai canali audio. + Il canale sub-woofer è creato tramite una media dei canali 0 e 1. Il segnale + risultante è quindi filtrato con un passa-basso Butterworth di quarto ordine + con una frequenza di taglio predefinita di 60Hz, ed inviato ad un nuovo canale + in uscita. Attenzione: disattiva questo filtro quando riproduci DVD con audio + Dolby Digital 5.1, altrimenti il filtro rovinerà il canale sub-woofer + originale. Questo filtro ha due parametri:</P> + +<DL> + <DT><CODE>fc <20-300></CODE></DT> + <DD>è un numero floating point opzionale usato per impostare la frequenza di + taglio in Hz del filtro. I valori validi vanno da 20Hz a 300Hz. Per ottenere + il miglior risultato imposta la frequenza di taglio più bassa possibile. + Ciò migliorerà l'effetto stereo o surround. La frequenza di taglio + predefinita è 60Hz.</DD> + + <DT><CODE>ch <0-5></CODE></DT> + <DD>è un intero opzionale compreso tra <CODE>0</CODE> e <CODE>5</CODE> che + determina il numero del canale in cui inserire il suono del sub-woofer. + Il canale predefinito è il <CODE>5</CODE>. Nota che il numero dei canali + sarà automaticamente aumentato a <CODE>ch</CODE> se necessario.</DD> +</DL> + +<P>Esempio:<BR> + <CODE>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 media.avi</CODE></P> + +<P>aggiunge un canale sub-woofer con frequenza di taglio di 100Hz al canale + d'uscita 4.</P> + +<H4><A NAME="af_surround">2.3.2.3.9 Decoder suono Surround</A></H4> + +<P>L'audio surround codificato a matrice può essere decodificato dal filtro + <CODE>surround</CODE>. Dolby Surround è un esempio di formato codificato a + matrice. Molti file con audio a 2 canali contengono in realtà audio surround + a matrice. Per usare questa funzione hai bisogno di una scheda sonora con + almeno 4 canali. Questo filtro ha un parametro:</P> + +<DL> + <DT><CODE>d <0-1000></CODE></DT> + <DD>è un numero floating point opzionale compreso tra <CODE>0</CODE> e + <CODE>1000</CODE> usato per impostare il ritardo in ms per gli altoparlanti + posteriori. questo ritardo deve essere impostato così: se d1 è la distanza + dalla posizione d'ascolto agli altoparlanti frontali e d2 è la distanza + dalla posizione d'ascolto agli altoparlanti posteriori, il ritardo + <CODE>d</CODE> deve essere impostato a 15ms se d1 <= d2 ed a 15 + + 5*(d1-d2) se d1 > d2. + Il valore predefinito per <CODE>d</CODE> è 20ms.</DD> +</DL> + +<P>Esempio:<BR> + <CODE>mplayer -af surround=15 -channels 4 media.avi</CODE></P> + +<P>aggiunge la decodifica surround con un ritardo di 15ms per il suono + diretto agli altoparlanti posteriori.</P> + + + + +<H4><A NAME="plugins">2.3.2.4 Plugin Audio (deprecati)</A></H4> <P>MPlayer supporta plugin audio. Possono essere usati per cambiare le proprietà dei dati audio prima che raggiungano la scheda @@ -182,12 +737,12 @@ <P>Attualmente i plugin audio non possono essere usati in MEncoder.</P> -<H5><A NAME="resample">2.3.2.3.1. Sopra/Sotto campionamento</A></H5> +<H4><A NAME="resample">2.3.2.4.1. Sopra/Sotto campionamento</A></H4> <P>MPlayer supporta pienamente il sopra/sotto campionamento del suono. Questo plugin può per esempio essere usato se hai una scheda sonora a frequenza fissa o se sei bloccato con una vecchia scheda sonora in grado di dare al massimo 44.1kHz. - Viene riconosciuto <B>automaticamente</B> se questo plugin è necessario o meno. + Viene riconosciuto <EM>automaticamente</EM> se questo plugin è necessario o meno. Ha una sola opzione: <CODE>fout</CODE> che è usata per specificare la frequenza di output desiderata, di default 48kHz, ed è data in @@ -199,9 +754,9 @@ frequenza in Hz, come 44100></CODE></P> -<H5><A NAME="surround_decoding">2.3.2.3.2. Decodifica Suono Surround</A></H5> +<H5><A NAME="surround_decoding">2.3.2.4.2. Decodifica Suono Surround</A></H5> -<P>MPlayer ha un plugin audio che puo decodificare una matrice di suono +<P>MPlayer ha un plugin audio che può decodificare una matrice di suono surround. Dolby Surround è un esempio di un formato di matrice.</p> <P>Molti file con 2 canali in realtà contengono una matrice di suono @@ -213,7 +768,7 @@ <CODE>mplayer media.avi -aop list=surround</CODE></P> -<H5><A NAME="format">2.3.2.3.3. Convertitore del formato di campionamento</A></H5> +<H5><A NAME="format">2.3.2.4.3. Convertitore del formato di campionamento</A></H5> <P>Se il driver della tua scheda sonora non supporta gli <CODE>int</CODE> signed a 16bit, questo plugin può essere usato per cambiare il formato ad uno compreso dalla tua scheda sonora. Ha @@ -229,14 +784,14 @@ </P> -<H5><A NAME="delay">2.3.2.3.4. Ritardo</A></H5> +<H5><A NAME="delay">2.3.2.4.4. Ritardo</A></H5> <P>Questo plugin ritarda il suono ed è da intendersi come un esempio di come sviluppare nuovi plugin. Non può essere usato per niente di utile dalla prospettiva degli utenti ed è menzionato qui solo per dovere di completezza. Non usare questo plugin se non sei uno sviluppatore.</P> -<H5><A NAME="volume">2.3.2.3.5. Controllo volume via software</A></H5> +<H5><A NAME="volume">2.3.2.4.5. Controllo volume via software</A></H5> <P>Questo plugin è un sostituto software per il controllo volume, e può essere usato in macchine con dispositivo mixer non funzionante. Può @@ -248,10 +803,12 @@ può aumentare il rumore nel segnale. Nella maggior parte dei casi è meglio impostare il livello del suono PCM al massimo, lasciare perdere questo plugin e controllare il livello in output col controllo volume principale - del mixer. Se è connesso al computer un aplificatore esterno - (questo è quasi sempre il caso), il livello del rumore - può essere minimizzato regolando le manopole del livello principale e del volume - dell'amplificatore finchè il rumore sibilante sullo sfondo non sparisce. + del mixer. Se la scheda sonora ha un mixer PCM digitale anziché analogico, e + noti distorsione, usa il controllo MASTER del mixer. Se è connesso al + computer un amplificatore esterno (questo è quasi sempre il caso), il livello + del rumore può essere minimizzato regolando le manopole del livello principale + e del volume dell'amplificatore finchè il rumore sibilante sullo sfondo non + sparisce. </P> <P>Utilizzo :<BR> @@ -271,7 +828,7 @@ list=volume:softclip</CODE> </P> -<H5><A NAME="extrastereo">2.3.2.3.6. Extrastereo</A></H5> +<H5><A NAME="extrastereo">2.3.2.4.6. Extrastereo</A></H5> <P>Questo plugin aumenta (linearmente) la differenza tra i canali destro e sinistro (come il plugin extrastereo di XMMS) che da un certo effetto "live" alla @@ -288,7 +845,7 @@ destro e sinistro risulteranno scambiati.</P> -<H5><A NAME="normalizer">2.3.2.3.7. Normalizzatore volume</A></H5> +<H5><A NAME="normalizer">2.3.2.4.7. Normalizzatore volume</A></H5> <P>Questo plugin massimizza il volume mantenendo il suono senza distorsioni.