diff help/help_mp-es.h @ 26480:b9ced5a4c5ff

consistently print fps with three digits of precision
author corey
date Wed, 23 Apr 2008 20:20:25 +0000
parents d715488fed0e
children 989aa2e9685f
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-es.h	Wed Apr 23 20:14:14 2008 +0000
+++ b/help/help_mp-es.h	Wed Apr 23 20:20:25 2008 +0000
@@ -412,7 +412,7 @@
 #define MSGTR_ConfigFileError "error en archivo de configuración"
 #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "error en parametros de la línea de comando"
 #define MSGTR_VideoStreamRequired "¡El flujo de video es obligatorio!\n"
-#define MSGTR_ForcingInputFPS "en su lugar el fps de entrada será interpretado como %5.2f\n"
+#define MSGTR_ForcingInputFPS "en su lugar el fps de entrada será interpretado como %5.3f\n"
 #define MSGTR_RawvideoDoesNotSupportAudio "El formato de archivo de salida RAWVIDEO no soporta audio - desactivando audio\n"
 #define MSGTR_DemuxerDoesntSupportNosound "Este demuxer todavía no soporta -nosound.\n"
 #define MSGTR_MemAllocFailed "falló la asignación de memoria"
@@ -605,7 +605,7 @@
 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Stream MPEG-ES inválido? Contacta con el autor, podría ser un fallo.\n"
 #define MSGTR_FormatNotRecognized "Este formato no está soportado o reconocido. Si este archivo es un AVI, ASF o MPEG, por favor contacte con el autor.\n"
 #define MSGTR_SettingProcessPriority "Estableciendo la prioridad del proceso: %s\n"
-#define MSGTR_FilefmtFourccSizeFpsFtime "[V] filefmt:%d  fourcc:0x%X  tamaño:%dx%d  fps:%5.2f  ftime:=%6.4f\n"
+#define MSGTR_FilefmtFourccSizeFpsFtime "[V] filefmt:%d  fourcc:0x%X  tamaño:%dx%d  fps:%5.3f  ftime:=%6.4f\n"
 #define MSGTR_CannotInitializeMuxer "No se puede inicializar el muxer."
 #define MSGTR_MissingVideoStream "¡No se encontró stream de video!\n"
 #define MSGTR_MissingAudioStream "No se encontró el stream de audio, no se reproducirá sonido.\n"