Mercurial > mplayer.hg
diff help/help_mp-ru.h @ 18525:caae2af546cd
fix extras and malformed translation messages, check done with uau's brand new TOOLS/ script, PART 3 of 3
author | reynaldo |
---|---|
date | Wed, 17 May 2006 07:46:21 +0000 |
parents | 5766a9d21992 |
children | 743d8dd51075 |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-ru.h Wed May 17 07:18:57 2006 +0000 +++ b/help/help_mp-ru.h Wed May 17 07:46:21 2006 +0000 @@ -176,8 +176,6 @@ #define MSGTR_DvdnavNavSpuClutChange "Событие DVDNAV: Изменение Nav SPU CLUT\n" #define MSGTR_DvdnavNavSeekDone "Событие DVDNAV: Завершено позиционирование Nav\n" #define MSGTR_MenuCall "Вызов меню\n" - -#define MSGTR_EdlCantUseBothModes "Нельзя использовать -edl и -edlout одновременно.\n" #define MSGTR_EdlOutOfMem "Не могу выделить достаточный объём памяти для хранения данных EDL.\n" #define MSGTR_EdlRecordsNo "Читение %d EDL действий.\n" #define MSGTR_EdlQueueEmpty "Нет действий EDL, которые следует исполнить (очередь пуста).\n" @@ -201,18 +199,15 @@ #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Не могу открыть файл вывода '%s'.\n" #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Не могу открыть кодировщик.\n" #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Выходной fourcc форсирован в %x [%.4s]\n" -#define MSGTR_WritingAVIHeader "Пишу заголовок AVI...\n" #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d повторяющийся(хся) кадр(а/ов)!\n" #define MSGTR_SkipFrame "\nПропускаю кадр!\n" #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: Ошибка при записи файла.\n" -#define MSGTR_WritingAVIIndex "\nПишу индекс AVI...\n" -#define MSGTR_FixupAVIHeader "Подправляю заголовок AVI...\n" #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Рекомендуемый битпоток для %s CD: %d\n" #define MSGTR_VideoStreamResult "\nПоток видео: %8.3f кбит/с (%d B/s) размер: %"PRIu64" байт(а/ов) %5.3f сек. %d кадр(а/ов)\n" #define MSGTR_AudioStreamResult "\nПоток аудио: %8.3f кбит/с (%d B/s) размер: %"PRIu64" байт(а/ов) %5.3f сек.\n" #define MSGTR_OpenedStream "успех: формат: %d данные: 0x%X - 0x%x\n" #define MSGTR_VCodecFramecopy "видеокодек: копирование кадров (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n" -#define MSGTR_ACodecFramecopy "аудиокодек: копирование кадров (формат=%x цепочек=%d скорость=%ld битов=%d B/s=%ld образец=%ld)\n" +#define MSGTR_ACodecFramecopy "аудиокодек: копирование кадров (формат=%x цепочек=%d скорость=%d битов=%d B/s=%d образец=%d)\n" #define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "Выбрано CBR PCM аудио\n" #define MSGTR_MP3AudioSelected "Выбрано MP3 аудио\n" #define MSGTR_CannotAllocateBytes "Не могу выделить память для %d байт\n" @@ -222,7 +217,7 @@ #define MSGTR_LimitingAudioPreload "Ограничиваю предзагрузку аудио до 0.4с\n" #define MSGTR_IncreasingAudioDensity "Увеличиваю плотность аудио до 4\n" #define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "Форсирую предзагрузку аудио в 0, максимальную коррекцию pts в 0\n" -#define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR аудио: %ld байт/сек, %d байт/блок\n" +#define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR аудио: %d байт/сек, %d байт/блок\n" #define MSGTR_LameVersion "Версия LAME %s (%s)\n\n" #define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset "Ошибка: Заданный битпоток вне допустимого значения для данной предустановки\n"\ "\n"\ @@ -809,11 +804,7 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD устройство:" #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "FPS фильма:" #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Показывать окно видео, когда неактивен" - #define MSGTR_ABOUT_UHU "Разработка GUI спонсирована UHU Linux\n" -#define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " Основная команда MPlayer'а:\n" -#define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " Дополнительные кодеры:\n" -#define MSGTR_ABOUT_MainTesters " Главные тестеры:\n" // --- messagebox #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "Фатальная ошибка!"